(Google による翻訳)ラパスのマレコンを歩くのは、潮風と夕日を楽しむだけではありません。歴史、美しさ、そして意味に満ちた屋外ギャラリーへと足を踏み入れるようなものです。この海岸沿いの遊歩道を飾る彫刻は、海、地元の文化、そして訪れる人々と対話し、一歩一歩が忘れられない体験となるでしょう。
⸻
これらの彫刻を特別なものにしている魅力をいくつかご紹介します。
• 芸術性とテーマの多様性:神話上の生き物、海の生き物、地元のアイデンティティの象徴から、「老人と海」のような文学作品へのオマージュまで、それぞれの作品が独自の声を持っています。ファンタジー、自然、そして記憶が融合したこの彫刻は、見る人をそれぞれの彫刻の前で立ち止まらせ、じっくりと考え、思いを巡らせたくなるでしょう。
• 海との繋がり:多くの彫刻は海洋生物、沿岸の生き物、地元の伝説を想起させ、ラパスとコルテス海との独特の繋がりを強めています。 「コガシラネズミイルカのマリーナ」、「シュモクザメ」、「海の楽園」といった作品は、人間と自然をつなぐ架け橋として際立っています。
• 視覚的な美しさと戦略的な立地:5km以上にも及ぶ遊歩道沿いに配置されているため、散歩やランニング、あるいはただリラックスしながらゆっくりと鑑賞することができます。彫刻は適度な大きさで、耐久性のある素材で作られており、夕日に照らされたり、際立ったりするディテールが施されているものが多くあります。
• アイデンティティとコミュニティ意識:これらは単なる装飾ではなく、ラパスの人々にとってのシンボルです。伝統、地元の動植物、神話、価値観、そして地元の物語を象徴しています。「ヘスス・デル・カラコル」のような作品は、海から遊歩道へと移り住んできた精神性と歴史を想起させ、遊歩道に深い意味を与えています。
• 出会いの場:これらの作品のおかげで、遊歩道は単なる観光ルートではなく、地元の人々や観光客が出会い、写真を撮り、思いを巡らせ、会話を楽しむ空間となっています。彫刻作品は、遊歩道をリズムと驚きに満ちた旅へと導きます。それは、海の景色だけでなく、芸術作品の眺めでもあるのです。
⸻
結論:ラパスの遊歩道に置かれた彫刻作品は、街を意義深く芸術的な方法で美しく彩っています。それぞれの作品から、地元の人々の情熱、物語を伝えたいという思い、海、野生生物、そして日々の生活を尊重したいという思いが感じられます。それらは間違いなくラパス市民の誇りであり、この海辺の遊歩道を愛するもう一つの理由です。
(原文)
Recorrer el Malecón de La Paz es mucho más que disfrutar de la brisa marina y los atardeceres; es adentrarse en una galería al aire libre llena de historia, belleza y significado. Las esculturas que adornan este paseo costero dialogan con el mar, con la cultura local y con quienes lo visitan, convirtiendo cada paso en una experiencia memorable. 
⸻
Aquí algunos de los puntos fuertes que hacen especiales estas esculturas:
• Variedad artística y temática: Desde seres mitológicos, figuras marinas, símbolos de identidad local, hasta homenajes literarios como El Viejo y el Mar, cada obra tiene su voz propia. Esa mezcla de fantasía, naturaleza y memoria hace que uno quiera detenerse en cada escultura para contemplarla y reflexionar. 
• Conexión con el mar: Muchas esculturas evocan la fauna marina, la vida costera, las leyendas locales, y de esta forma refuerzan ese vínculo tan característico de La Paz con el Mar de Cortés. Obras como Vaquitas Marinas, Tiburones Martillo, o Paraíso del Mar destacan por situarse como puentes entre lo humano y lo natural. 
• Belleza visual y ubicación estratégica: Están ubicadas a lo largo de los más de 5 km del malecón, lo que permite disfrutarlas poco a poco mientras caminas, corres o simplemente te relajas. Las esculturas tienen buen tamaño, materiales duraderos, y muchas veces poseen detalles que se iluminan o resaltan con el sol del atardecer. 
• Identidad y sentido comunitario: No solo son adornos: son símbolos para los paceños. Representan tradiciones, fauna local, mitos, valores, historias locales. Obras como Jesús del Caracol evocan espiritualidad y una historia de traslado desde el mar hasta el malecón, lo que la llena de significado. 
• Espacio de encuentro: Gracias a ellas, el malecón no solo es un sendero turístico sino un espacio para que locales y visitantes se encuentren, tomen fotos, reflexionen, conversen. Las esculturas hacen del malecón un recorrido con ritmo y sorpresa, no solo vista al mar, sino vista al arte. 
⸻
Conclusión: Las esculturas del Malecón de La Paz embellecen la ciudad de una forma significativa y artística. En cada pieza se siente la pasión local, el deseo de contar historias, de honrar el mar, la fauna, la vida cotidiana. Son, sin duda, un orgullo paceño y una razón más para amar este paseo costero.