Wanderlog
  • ログイン
Map layers
•

概要
ビテルボの42のベスト教会
ビテルボ最高の教会
ピン

ビテルボの42のベスト教会

旅行はいつですか?
–

Navigate forward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Navigate backward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Wanderlogのロゴ
Wanderlogのスタッフ
更新日
• 更新日10月 8, 2025
Wanderlogチームの多くは旅行が大好きなので、私たちは新しい場所に旅行するたびに、人気のスポットを見つけるために常に探しています。Palazzo dei Papi di Viterbo, Parcheggio privato Basilica San Francesco alla Rocca, and Cathedral of Viterboなどのお気に入りとともに、ビテルボの最高の場所を体験する準備をしてください。
Why trust us
インターネットをくまなく調べ、The Culture Trip、Italy Heavenのような14の信頼できるサイトやブログを読みました。 すべての結果を一か所に集め、言及された回数でランク付けしましたので、最高のものを手に入れていることがわかります。 Just look for the "mentioned by" tags on each place like these:
Curious about the sites we referenced?
ビテルボを訪れる予定ですか? ビテルボ旅行プランナーを見てください。
Your itinerary and your map in one view

No more switching between different apps, tabs, and tools to keep track of your travel plans.

詳細を確認
What users say about the app
大好き!❤️ このアプリのおかげで、旅行の計画が面倒ではなく楽しくなりました。
J
Julie G.
旅行を計画するのに必要なものがすべて揃っています。このアプリを気に入らない人がいるとは思えません!
J
Jen S.
Wanderlogは旅行の計画をとても簡単にします。本当に、このアプリはすべてをこなします!
B
Brad C.
このサイトとアプリのおかげで、15日間の旅行の計画を6時間ちょっとで完了できました!本当にお勧めです!
A
Amanda W.
素晴らしい!!このアプリが提供する整理機能のおかげで、大きな負担が軽減されました。
G
Garrett V.
これは計画アプリの最高峰です!考えずに、今すぐダウンロードをクリックしてください。
C
Chris C.

Your itinerary and your map in one view

No more switching between different apps, tabs, and tools to keep track of your travel plans.

Other best of categories in ビテルボ
すべてを見る
カテゴリを閲覧
場所のカテゴリレストラン、博物館など

食事

飲み物

アトラクション

食事

ビテルボののおすすめレストラン
レストラン
ビテルボのの最高のコーヒーショップとカフェ
カフェ
ビテルボののおすすめ安食
安い食事
ビテルボの軒のおすすめファミリーレストラン
ファミリーレストラン
ビテルボののベストファーストフードレストラン
ファストフード
ビテルボの軒の最高のイタリアンレストラン
イタリアンレストラン
ビテルボのの最高の日本食とレストラン
日本のレストラン
ビテルボの軒の最高の海鮮レストラン
海鮮レストラン
ビテルボの番目に美味しいアジア料理
アジア料理
ビテルボのの最高のデザートとスナック
デザート

飲み物

ビテルボののベストバーとドリンク
バー

アトラクション

ビテルボののおすすめのアクティビティと観光名所
アトラクション
ビテルボののベスト博物館
博物館
ビテルボののベストショッピングと店舗
ショッピング
ビテルボで見るべき[couunt]のベストな地域
近隣
ビテルボでの楽しいこと:  の楽しいアトラクションとアクティビティ
楽しいことをする
ビテルボののおすすめスポット
観光地
ビテルボ スカイライン:  の最も象徴的な建物と ビテルボ の最高の景色
建物
ビテルボののベスト教会
教会
ビテルボののベストパークと庭
公園と庭
レストラン
アトラクション
カフェ
安い食事
ファミリーレストラン
バー
博物館
ショッピング
近隣

1Palazzo dei Papi di Viterbo

4.5
(9183)
•
4.3
(1327)
•
Mentioned on 
+5 other lists 
史跡
観光名所とランドマーク
博物館
観光名所
ヴィテルボのパラッツォ・デイ・パピ(教皇宮殿)は、ラツィオ地方におけるゴシック建築の見事な例です。1255年から1266年の間に、ヴィテルボで避難を求める教皇たちのために建設され、装飾的な石工や歴史的意義を示すフレスコ画が特徴です。宮殿の優雅な七アーチのロッジアと、街の景色を望む魅力的な中庭は、必見の観光名所です。
(Google による翻訳)ぜひ訪れてみたい街。美しい街角や景色。興味深い歴史、活気あふれる街、そして将来性も期待できる街。ほとんど知られていない小さな宝石が開かれ、比類なき貴重な芸術的価値を解き放ちます。路地を歩くだけで、歴史に残る物語に出会えます。塔、橋のかかった家々、欄干のない階段、ファウルのタロットの歴史、史上最長の密会…などなど。ヴィテルボは美しさに満ちた宝箱です。サン・ジョヴァンニ・デル・ゴンファローネ教会は絶対に見逃せません。運が良ければ、ジェンティーレ氏と実際に会えるかもしれません。彼はこの神聖で素晴らしい場所の歴史を情熱的に語ってくれるでしょう。そして、この街の歴史に魅了されたいなら、チンツィア・キウッリ夫人のアートショップに立ち寄ってみてください。きっと驚くことでしょう。そこから出発して、街を巡る物語に心を奪われてください。 (原文) Una città tutta da scoprire. Angoli e scorci bellissimi. Storia molto interessante, una città viva, con prospettive positive. Piccoli gioielli quasi sconosciuti, si aprono e rivelano preziosi contenuti artistici senza eguali. Storie mai raccontate nella storia apprese camminando tra i vicoli... Con le sue torri, le case ponte, le scale senza parapetto, la storia dei Tarocchi di Faul, il conclave più lungo della storia... e tanto altro. Viterbo é uno scrigno pieno di bellezza. Da vedere assolutamente la chiesa di S. GIOVANNI del gonfalone. Se sarete fortunati troverete il Sig. Gentile di nome di fatto che spiegherà con passione la storia di questo luogo sacro e meraviglioso. E se volete rimanere affascinati dalla Storia di questa città fare un salto al negozio d'arte della Signora Cinzia Chiulli, ne uscirete stupefatti, anzi, partite proprio da lì e lasciatevi trasportare dai racconti che vi condurranno in giro per la città.
Carla B — Google review
(Google による翻訳)ヴィテルボの教皇宮殿は街のシンボルであり、ベネディツィオーニのロッジアと、33ヶ月にわたるコンクラーベで有名なコンクラーベの回廊があります。ツアーには、ドゥオーモ博物館とサン・ロレンツォ大聖堂も含まれています。 ヴィテルボの教皇宮殿の入場料は通常10ユーロですが、割引料金は8ユーロです。入場料には大聖堂、18世紀の聖具室、隣接する博物館への入場が含まれており、現地で直接購入できます。 音声ガイドも含まれています。 非常に興味深いツアーなので、少なくとも一度は訪れる価値があります。 (原文) Il Palazzo dei Papi di Viterbo, simbolo della città, ospita la Loggia delle Benedizioni e l'Aula del Conclave, famosa per il conclave di 33 mesi. Il percorso include anche il Museo Colle del Duomo e la Cattedrale di San Lorenzo. Il prezzo del biglietto intero per visitare il Palazzo dei Papi di Viterbo è di € 10,00, con un costo ridotto a € 8,00. Il biglietto include la visita alla cattedrale, alla sagrestia settecentesca e al museo annesso, e può essere acquistato direttamente in loco. L'audio guida è inclusa. Una visita molto interessante che vale la pena fare almeno una volta.
Lucia L — Google review
(Google による翻訳)極めて重要な歴史的・文化的建造物です。教皇とその周囲の聖職者たちの最初の座所であり、最初の教会公会議もここで開催されました。 外観は、広い階段、多様な建築構造、そして豪華な仕上げを備えた、広大で荘厳な建物です。 内部の見学は、素晴らしい眺めが楽しめる屋根付きの大きなテラスから始まります。広々とした部屋がいくつも続き、天井と壁一面を覆うフレスコ画の豊かさと壮麗さが印象的です。ちょっとした謎があります。正体も象徴も不明瞭な奇妙な人物が扉から入ってくるのです。教会内部もまた壮麗です。 必見です。 (原文) Un monumento storico- culturale di altissima importanza. Fu la prima sede dei Papi e del clero che li circodava e lì si svolse il primo Concilio. L' esterno ha l' aspetto di un vasto edificio maestoso con un' ampia scalinata, strutture architettoniche diverse e ricche rifiniture. La visita all' interno comincia da una specie di ampia terrazza coperta che offre una splendida veduta. Si susseguono varie stanze molto spaziose che colpisono per la ricchezza e magnificenza degli affreschi che coprono i soffitti e tutte le pareti. Un piccolo mistero : da una porta entra un curioso personaggio la cui identità o simbologia non è chiara. Splendido anche l' interno della chiesa. Da visitare assolutamente.
Laura G — Google review
(Google による翻訳)下の広場からエレベーターで行くことができ、交通規制区域の狭い道を避けられます。ドゥオーモ内部や美術館の展示室へはスロープがないため、障害者には不向きです。私のように歩行困難な者にとっては本当に残念です。 (原文) Possibile arrivarci con l'ascensore dal piazzale sottostante senza andare per i vicoli stretti della Ztl. Non adatto ai portatori di handicap in quanto non esistono rampe per l'accesso all'interno del Duomo e delle sale del museo. Una vera delusione per chi come il sottoscritto non riesce a deambulare........
PASQUALE P — Google review
(Google による翻訳)本当に訪れる価値があります!橋を渡って美しい敷地へ!教皇宮殿は本当にユニークで、ヴィテルボに来たら絶対に訪れるべき場所です!入場料も安く、とてもお手頃です!内部は見どころ満載です!スタッフはとても親切で、部屋の歴史について聞きたい時はイヤピースを貸してくれます。言語も選べます。敷地と景色は最高です! (原文) Truly is worth the visit ! Crossing the bridge onto beautiful grounds ! The Popes palace is truly unique if you’re here in Viterbo it’s a must visit ! Not expensive to get in very affordable ! So much to look at inside ! Staff are very helpful, they give you an ear piece so you can find out about all the history of the rooms choose your language. The grounds and views are amazing!
Massimino M — Google review
(Google による翻訳)不当な料金と平凡なツアー。教皇宮殿への訪問は、半分空っぽの大きなホールだけでした。しかし、大聖堂は無料で入場でき、博物館は地元にとって重要なものです。無駄なことに大騒ぎしすぎです。残念です。 (原文) Costo ingiustificato e percorso mediocre. Del palazzo dei papi si visita un grande salone semivuoto. Il duomo è comunque liberamente accessibile e il museo ha valore locale. Troppo rumore per nulla. Peccato.
Daniele S — Google review
(Google による翻訳)教皇宮殿(Palazzo dei Papi)は、ヴィテルボで最も重要な建造物の一つです。1257年、教皇アレクサンデル4世(在位1254~1261年)が教皇庁をヴィテルボに移し、かつての司教宮殿を拡張した際に建てられました。宮殿内には、約33ヶ月に及ぶ史上最長の教皇選挙が行われたことで有名なコンクラーベ(Aula del Conclave)があります。 わずか10ユーロというお手頃価格で、博物館、大聖堂、そして宮殿への入場券と音声ガイドが付いてきます。音声ガイドは非常に詳細で、主要な場所を示す地図も付いています。 (原文) The Palazzo dei Papi is one of Viterbo’s most important monuments, built when Pope Alexander IV (1254-1261) moved the papal curia to Viterbo in 1257 and had the former bishop’s palace expanded. The palace includes the famous Aula del Conclave, which hosted the longest papal election in history, lasting about 33 months! You and get a ticket, and audio guide, for a very reasonable €10 which gives you access to the museum, cathedral and Palazzo. The audio tour is very detailed and a map is provided which shows the main points of the locations.
D. M — Google review
(Google による翻訳)非常に興味深い場所ですが、残念ながら修復工事が行われています。教皇選挙会議が行われた場所で、隣接する大聖堂には唯一のポルトガル人教皇、ヨハネス 21 世の墓があります。 (原文) Muito interessante,infelizmente em obras de restauro,onde nasceu o conclave papal e na Catedral adjacente se encontra o túmulo do único papa português João XXI
Rosa S — Google review
Piazza S. Lorenzo, 1-8, 01100 Viterbo VT, イタリア•https://www.archeoares.it/palazzo-dei-papi-2/•+39 393 091 6060•Tips and more reviews for Palazzo dei Papi di Viterbo

2デイ・プリオーリ宮

4.7
(421)
•
Mentioned on 
3 lists 
美術館
文化的ランドマーク
パラッツォ・デイ・プリオリは、市内の重要なモニュメントであり、町のホールとして機能し、15世紀に遡る豊かな歴史を誇っています。ポルティコを通って入ると、訪問者は1600年代の印象的な噴水がある広々とした中庭に迎えられます。貴族階には、聖母に捧げられた素晴らしいフレスコ画で飾られた私的な礼拝堂があり、その中心にはバルトロメオ・カヴァロッツィによる見事な訪問があります。
(Google による翻訳)セバスティアーノ デル ピオンボの作品は一見の価値があります。 1階の部屋はチャペル、マドンナルーム、ロイヤルルームと豪華です。 見逃せない訪問です。 ViterboPass を使用したウェブ上の時刻表。 (原文) Le opere di Sebastiano del Piombo meritano la visita. Splendide le sale al primo piano: cappella, sala della Madonna, sala reale. Visita da non perdere. Orari sul web, con ViterboPass.
Claudio C — Google review
(Google による翻訳)素晴らしい小さな博物館 - ほとんどすべてを独り占めできました。 かわいい家と素敵なアート作品が見られます。ビテルボがかつてどれほど重要であったかを理解させます。 スタッフはとてもフレンドリーで、上手な英語で対応してくれました。音声ガイドは限られていますが、利用可能で、その上の発音とアイテムの数は多くありませんでした。 全体として、訪れるべきかわいい場所です。 (原文) A great little museum - we practically had it all to ourselves! A cute house and some nice artwork to view. Makes you understand how important Viterbo once was. Staff were very friendly and engaging with good English. Audio guide limited but available, the pronunciation on it and number of items was not great. All in all a cute place to visit.
Thomas B — Google review
(Google による翻訳)短いですが、宮殿は必見です。 さまざまな種類の作品があり、通常のチケットに含まれている音声ガイドによって歴史が深まる部屋もたくさんあります。 おすすめの体験です! (原文) Anche se breve il palazzo è assolutamente da vedere. Ci sono opere di ogni tipo e molte stanze la cui storia è arricchita dall'audio guida inclusa nel biglietto normale. Un'esperienza consigliata!
Daniela V — Google review
(Google による翻訳)入場は共通チケット1枚で、18ユーロでプリオーリ宮、教皇宮、大聖堂、そして音声ガイド付きの大聖堂博物館を見学できます。見学時間は約2時間半です。スタッフも親切で、とてもよく組織されています。ヴィテルボにお越しの際は、上階にある4つの部屋はぜひご覧になる価値があります。 (原文) Vi si può accedere con unico biglietto cumulativo che con 18 euro ti xmette di visitare palazzo dei Priori, dei Papi, duomo e museo del duomo con audioguida.Il tutto con una visita di circa 2 ore e mezzo. Ben organizzato, personale disponibile. Le 4 sale al piano superiore sono senza dubbio da vedere se si viene a Viterbo.
Stefania B — Google review
(Google による翻訳)プリオーリ宮殿は都市の市民権を象徴する記念碑であり、当初はトゥシアのサン ピエトロ遺産総督の邸宅として構想されましたが、1510 年になって初めてプリオーリの本拠地となりました。 美しく手入れの行き届いた建物、素晴らしい景観! (原文) Il Palazzo dei Priori e' il monumento che rappresenta il potere civico della città, fu inizialmente concepito come residenza del Governatore del Patrimonio di San Pietro in Tuscia, solo nel 1510 divenne sede dei Priori. Bellissima struttura curata e ben tenuta, paesaggio stupendo!
Marco A — Google review
(Google による翻訳)手入れが行き届いていますが、少し高価です(割引はあまりありません)。非常に興味深いです。感覚障害のある人や永遠の子供たちが利用できる部屋もありがたかったです。 (原文) Ben tenuto, un po' caro (non sono previste molte riduzioni). Molto interessante, ho apprezzato anche le sale accessibili alle persone con disabilità sensoriali e ai sempre eterni bambini
Enza G — Google review
(Google による翻訳)都市政治の要衝。もっと興味深い場所にできたはずだ。一部は非公開で、空いている部屋にはもっと多くの遺物を収蔵できたはずだ。 (原文) Luogo nodale per la politica cittadina. Diciamo che poteva essere più interessante, in parte non è visitabile, in parte potrebbero raccogliere altri reperti nelle stanze vuote.
Davide B — Google review
(Google による翻訳)プリオーリ宮(別名コムナーレ宮)は、1400年代後半、サン・ピエトロ・イン・トゥーシアの財産管理総督の新しい本部として着工されました。1510年に修道院長によって引き継がれました。今日私たちが感嘆するのは、もちろん中世のものではなく、16世紀半ばの改修の結果です。中庭へは広場から無料で入れますが、宮殿を訪れるには、周りを歩き、下の通りに面した入口から入らなければなりません。ここは常に市庁舎であり、現在も市庁舎として機能しています。美しい噴水のすぐ後ろの景色は、共和国広場を見下ろしますが、もっと気を散らさず、もっと深く見て回りたいという人のために、1階のいくつかの部屋とピアノ・ノビレの他の部屋を有料で訪れるオプションがあります。エレガントで落ち着いた外観のファサードは、デッラ・ローヴェレ家の木製の紋章が描かれた9つのアーチで支えられています。一方、入口のアーチを越えた中庭には、いくつかの石棺と17世紀の噴水があります。MuViが提供するコンビチケットを購入すると入場できます。1階のいくつかの部屋は視覚的に印象的で、1階にはセバスティアーノ・デル・ピオンボの最も貴重な絵画のうち2点が展示されています。内部では、パラティーナ礼拝堂、マドンナの間、王室の間、評議会の部屋、風景画または旗の間など、一見の価値があります。王室の間として知られる市庁舎は、16世紀後半にバルダッサーレ・クローチェによってフレスコ画が描かれ、貴重な地理地図を背景にした息を呑むほどの美しさ(天井さえも素晴らしい)です。マドンナの間は、オークの聖堂(バジリカ・デッラ・クエルチャ)にちなんで名付けられ、ヴィテルボの人々とオークの聖母との絆を物語っています。フレスコ画と金箔を施した木製の天井、そして17世紀のスタッコで装飾されたパラティーナ礼拝堂には、バルトロメオ・カヴァロッツィの「訪問」が収蔵されています。絶対に見逃せない場所です。礼拝堂を出たら、美しいガリアーナの墓と隣接するスパタのサンタンジェロ教会を眺めてみてください。役立つ情報をお探しですか?「いいね!」を押して、ヴィテルボ、特にローマに関する他のレビューもご覧ください。 (原文) Palazzo dei Priori è conosciuto anche come palazzo Comunale e venne iniziato a costruire nella seconda metà del 1400 come sede nuova del Governatore del Patrimonio di San Pietro in Tuscia ma poi nel 1510 ne presero possesso i Priori: quello che ammiriamo oggi non è ovviamente medievale ma è frutto dei rimaneggiamenti della metà del XVI secolo. L'ingresso al cortine interno è sulla piazza ed è libero ma per la visita del palazzo occorre fare il giro e accedere da un ingresso sulla strada che conduce in basso. E' sempre stata la sede del governo cittadino e anche oggi è sede del Municipio. L'affaccio, subito dopo la bella fontana, è su piazza della Repubblica ma per i meno distratti e coloro che vogliono approfondire c'è la possibilità di visitare - a pagamento - alcune sale al piano terra ed altre al piano nobile. La facciata esterna, molto elegante e sobria, è sorretta da una serie di nove archi sui quali campeggia lo stemma ligneo della famiglia Della Rovere, mentre il cortile interno, varcato l'arco d'ingresso, ospita alcuni sarcofagi e appunto la fontana seicentesca. Si può accedere grazie all’acquisto di un biglietto cumulativo proposto dal MuVi: alcune delle sale del piano nobile sono di grande impatto visivo, mentre il piano terra ospita due dei dipinti di maggiore pregio di Sebastiano del Piombo. Da vedere, al suo interno, sono la Cappella Palatina, la Sala della Madonna, la Sala Regia, la Sala del Consiglio, la Sala dei paesaggi o delle bandiere. La sala di rappresentanza del Comune chiamata Sala Regia, è stata affrescata sul finire del ‘500 da Baldassare Croce e lascia senza fiato (anche il soffitto è meraviglioso) con le preziose carte geografiche a fare da sfondo. La Sala della Madonna prende il suo nome dalla Basilica della Quercia e testimonia il legame tra i viterbesi e la Madonna detta della Quercia. La Cappella Palatina, affrescata e decorata con soffitto ligneo dorato e stucchi del XVII secolo custodisce la Visitazione di Bartolomeo Cavarozzi. Assolutamente da non perdere e, una volta usciti, guardate di fronte la tomba della bella Galiana e la chiesa, adiacente, di Sant'Angelo in Spatha. Utili info? Allora lasciate un like e guardate le altre recensioni fatte su Viterbo e soprattutto su Roma
Roberto C — Google review
Piazza del Plebiscito, 14, 01100 Viterbo VT, イタリア•https://www.viterbopass.it/•+39 389 474 6204•Tips and more reviews for デイ・プリオーリ宮
宿泊先が必要ですか?
Where
When

Navigate forward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Navigate backward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

When
–

Navigate forward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Navigate backward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

When
–

Navigate forward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Navigate backward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Travelers
2
Rooms and guests
Rooms
1
Adults
2
Children
0
Travelers
2

3Parcheggio privato Basilica San Francesco alla Rocca

5.0
(1)
•
Mentioned on 
3 lists 
教会
パルケッジオ・プリバート・バジリカ・サン・フランチェスコ・アッラ・ロッカは、サンタ・マリア・ヌオーヴァや1237年のバジリカなど、探索するための多くの中世の教会がある地域に位置しています。また、サンタ・ローザのフランシスコ会の聖域と、聖ロッコの教会の解放された素晴らしいパノラマビューも提供しています。これにより、この地域の歴史的および文化的探求のための素晴らしい出発点となります。
(Google による翻訳)サンタ ローザのフランシスコ会聖域と聖別されたサン ロッコ教会の素晴らしいパノラマ ポイント。 (原文) Ottimo punto panoramico sul Santuario francescano di Santa Rosa e sulla chiesa sconsacrata di San Rocco.
Giovanni B — Google review
Piazza S. Francesco, 6, 01100 Viterbo VT, イタリア•Tips and more reviews for Parcheggio privato Basilica San Francesco alla Rocca

4ポルタ・ロマーナ(ロマーナ門)

4.4
(1898)
•
4.0
(323)
•
Mentioned on 
2 lists 
史跡
ヴィテルボのポルタ・ロマーナは、毎年行われるサンタ・ローザのマッキーナの行列が始まる歴史的な場所です。マッキーナは、ファッキーニとして知られる100人の男性によって運ばれ、ヴィテルボの主要な通りを通り、7つの教会で祝福を受けた後、最終目的地であるサンタ・ローザ広場に到達します。この地域には、観光客が地域を探索するための無料リソースを提供するヴィテルボ県の観光情報オフィスもあります。
(Google による翻訳)旧市街の入り口に位置するヴィテルボは、様々な広場が点在する魅力的な中世の街です。 歴史は至る所で感じられ、人々は温かく迎えてくれ、建物やアーチ、そして小さな見どころが街のあちこちに点在しています。街の麓にある無料駐車場は、エレベーターで上層階まで繋がっています。 (原文) All' ingresso della città antica Viterbo è una graziosa cittadina medievale con le sue varie piazze. La storia si respira ovunque le persone sono accoglienti e palazzi archi e piccoli scorci la fanno da padrone. Un parcheggio gratuito alla base della città viene collegato con un ascensore per arrivare su
Monica P — Google review
(Google による翻訳)いつも魅力的で、まるで過去に戻ったようです... (原文) Sempre affascinante,sembra ti ritornare indietro nel tempo…
Daniele M — Google review
(Google による翻訳)中世がお好きなら、ここはまさにぴったりの街です。サンタ・ローザの祭りに行ってきました。行列はまさに信仰の真髄であり、他に類を見ない光景です。 (原文) Se ami il medioevo è la città ideale. Sono andata alla festa di Santa Rosa. La macchina è un vero esempio di devozione ed uno spettacolo unico.
Giacomina R — Google review
(Google による翻訳)この場所を散策するのはとても楽しかったです。歴史と感動が素晴らしいものでした。 (原文) I enjoyed my walk through this place. The history and feelings were tremendous.
Farideh M — Google review
(Google による翻訳)ヴィテルボにある魅惑的な場所では、耳を澄ませば、過去の歴史の複雑な痕跡、激しい戦争の叫び、そして対立する勢力間の和平への試みが響き渡ります。世界中の特定の場所に、歴史の層が重なり、それが人間の出来事によってどれほど形作られてきたかを感じることは、私にとって珍しいことではありません。 (原文) Luogo molto affascinante di Viterbo in cui riecheggiano, per chi sa ascoltare, le complesse vestigia di storie passate, di urla di guerre feroci e di tentativi di pace fra opposti contendenti. Non mi è raro sentire la stratificazione della storia in determinati luoghi del mondo e quanto questi siano stati plasmati dagli accadimenti umani.
QUIRINO M — Google review
(Google による翻訳)市の守護聖人である S ローザの像が立つ市への入り口。市の祝賀日である 9 月 3 日には、ここから彼女に捧げられた車が出発します。第一次世界大戦の爆撃後に大部分が再建された真実の教会の隣にあり、下って行くと雄大な噴水のある噴水広場に到着し、芸術家マルコ ザッパの最後の審判がある教会を訪れます。 (原文) INGRESSO della città su cuu dimina la statua di s Rosa la santa patrona dei città da qu il 3 settembre festa della città parte la macchina a lei dedicata. Accanto la chiesa della Verità ricostruita dai bombardamenti della grande guerra in gran parte ricostruita .Scendendo si arriva nella piazza fontana con la sua maestosa fontana da visitare la chiesa con il suo Giudio Universale dell'Artista Marco Zappa.
Carlo P — Google review
(Google による翻訳)雄大で、よく整備された歴史的建造物。歩行者専用の歴史地区への主要な入口の一つです。 (原文) Storico monumento maestoso e ben tenuto. Uno degli ingressi importanti per entrare nel centro storico pedonale.
Giuseppe M — Google review
(Google による翻訳)ポルタ・ロマーナを含め、ヴィテルボに戻るたびに美しいと感じます。特に興味深いのは、通り過ぎる記念碑を説明する地面の文字です。 (原文) Viterbo la trovo sempre bellissima ogni volta che ci torno, Porta Romana inclusa. Particolare interessante le scritte a terra che illustrano i monumenti accanto ai quali si sta passando.
DOMUS S — Google review
Viale Raniero Capocci, 01100 Viterbo VT, イタリア•Tips and more reviews for ポルタ・ロマーナ(ロマーナ門)

5Cathedral of Viterbo

4.6
(466)
•
4.1
(225)
•
Mentioned on 
2 lists 
大聖堂
観光名所とランドマーク
観光名所
聖なる場所と宗教的な場所
教会と大聖堂
サン・ロレンツォ大聖堂はヴィテルボの中心に位置し、イタリアで最も重要な宗教建築の一つと見なされています。元の建設は12世紀に完成しましたが、時が経つにつれて大規模に再建されました。現在の構造は、ヴィテルボの最も認識される特徴の一つである白黒の鐘楼を特徴としています。
(Google による翻訳)ヴィテルボ大聖堂は、かつてヘラクレス神殿があった丘の上に建っています。7世紀には既にサン・ロレンツォに捧げられた教会が存在し、大聖堂へと昇格したことで、今日まで残るロマネスク様式の外観を帯びるようになりました。高くそびえる鐘楼は、上部が多色大理石で覆われ、三層の縦桟窓で装飾されています。ゴシック様式とロマネスク様式の交錯は、三つの身廊に分かれた内部にも反映されています。洗礼盤、様々な絵画、コスマテスカ様式の床、フレスコ画が描かれた丸天井、そしてヨハネス21世の墓碑を鑑賞することができます。 (原文) La cattedrale di Viterbo sorge sul colle dove si trovava un tempio di Ercole. Una chiesa dedicata a san Lorenzo esisteva già nel settimo secolo; elevata a Duomo assunse l'aspetto romanico ancora visibile. Il campanile, alto e slanciato, nella parte superiore è rivestito in marmi policromi e abbellito da tre ordini di bifore. L'alternanza fra gotico e romanico si riflette anche nell’interno, suddiviso in tre navate. Si possono ammirare il fonte battesimale, diversi dipinti, il pavimento cosmatesco, la volta affrescata e il monumento funebre di papa Giovanni XXI.
Fiorentino S — Google review
(Google による翻訳)この教会は象徴的な観点から興味深いものです。内部には、特に柱頭に様々な装飾が施されています。しかし、内部は装飾が少なく簡素で、屋根は珍しいことにすべて木造です。2025年8月にこの教会建築を訪れたのですが、内部はかなり暑く、普段は涼しいこのタイプの教会としては異例のことでした。それでも、訪れる価値は十分にあります。中には鑑賞に値する古い絵画もいくつか飾られています。教会の前には大きな広場があり、他にも見どころがたくさんあります。 (原文) Chiesa interessante sotto il profilo simbolico, all'interno è possibile osservarne diversi tipi, specie sui capitelli delle colonne. La struttura interna però è poco decorata, minimale, e il tetto è particolare essendo tutto il legno. Ho visitato questa struttura ecclesiastica ad Agosto 2025, ed all'interno facevo abbastanza caldo, un particolare strano per una chiesa di questo tipo, che normalmente presenta un ambiente fresco. Comunque, merita di essere visitata, vi sono anche affissi dei quadri antichi, che meritano di essere osservati. Di fronte alla Chiesa vi è un'ampia piazza ed altre cose da vedere.
Daniele C — Google review
(Google による翻訳)ご希望であれば、サン・ロレンツォ広場にある大聖堂へは、プリオーリ宮、教皇宮、大聖堂、そして音声ガイド付きの大聖堂博物館を含む共通入場券(18ユーロ)をご購入いただけます。8人の教皇の叙階式が行われたこの大聖堂は、第二次世界大戦で一部破壊されましたが、今でも訪れる価値のある魅力を放っています。長年この教会に住み着く黒猫のネリーナの存在は、この大聖堂の特徴です。礼拝堂、聖具室、洗礼盤は美しく、全てを見学するには少なくとも2時間半かかります。 (原文) Volendo si può accedere in duomo, presso l'omonima piazza S.Lorenzo, con unico biglietto cumulativo che con 18 euro ti xmette di visitare palazzo dei Priori, dei Papi, duomo e museo del duomo con audioguida. Il duomo vide l'ordinamento di 8 papi, parzialmente distrutto nella 2a guerra mondiale,è ancora interessante da visitare. Nota caratteristica la presenza di Nerina,la gatta nera che da tempo ama soggiornare in chiesa. Belle le cappelle ,la sacrestia e la fonte battesimale. Per la visita completa ci vogliono almeno 2 ore e mezza.
Stefania B — Google review
(Google による翻訳)星空の下で、映画と歴史に浸る週末🌟 トゥッシャ映画祭が、2025年7月11日から18日まで、ヴィテルボのサン・ロレンツォ広場という豪華な会場で再び開催されます。私は日曜日に行きます。この映画祭の独特の雰囲気に抗うことはできません! (原文) Weekend sotto le stelle tra cinema e storia 🌟 Il Tuscia Film Fest è tornato, nella splendida cornice di Piazza San Lorenzo a Viterbo, dall’11 al 18 luglio 2025. Io ci andrò domenica, impossibile resistere all’atmosfera unica di questo festival!
Marina V — Google review
(Google による翻訳)ヴィテルボ大聖堂は、初期キリスト教会(西暦287年)の跡地に建てられ、異教のローマ神々を否定した信者たちが殺害された、キリスト教信仰における初期の殉教者たちの姿を反映しています。 後のカトリック教会ほど華麗ではありませんが、シンプルさの中にも美しさが宿っており、身廊は静かに過去を振り返り、敬意を表する場所です。 (原文) Viterbo Cathedral was built on the site of an early Christian church (287AD) and reflects the early martyrs of the Christian faith, as believers were killed for refuting the pagan Roman gods. It's nowhere near as ornate as later Catholic churches, but with simplicity also comes beauty, and the Nave is a place for quiet reflection and respect for the past.
Patrick C — Google review
(Google による翻訳)私はビテルボのサン ロレンツォ教会を訪れることができて、その美しさと歴史的重要性に深い感銘を受けました。市の中心部に位置するこの教会は、ロマネスク建築の完璧な例であり、ゴシック様式の影響がその外観をさらに豊かにしています。 中に入るとすぐに、周囲に広がる厳粛で平和な雰囲気に驚かされます。地味だが堂々とした石の壁は古代の物語を物語り、ステンドグラスの窓から差し込む光は光と影の遊びを生み出し、その場所にほとんど神秘的な雰囲気を与えます。 まず目を引くのが主祭壇です。複雑な彫刻と金メッキで装飾されたこの寺院は、神聖な芸術の並外れた例です。その上には14世紀の木製十字架が立っており、その強烈かつ痛切な表現は見るものに深い感動を与えることができます。この十字架は教会の最も貴重な宝物の 1 つであり、当時の献身と芸術的熟練の証です。 教会にはいくつかのサイドチャペルもあり、それぞれに独自の特徴と特徴があります。最も魅力的なものの 1 つは、至聖秘跡礼拝堂です。ここでは、キリストと聖人たちの生涯の場面を描いた、保存状態の良いフレスコ画を鑑賞することができます。このフレスコ画は、他のイタリアの教会のものほど知られていませんが、独特の表現力を持っており、注意深く敬意を持って訪問する価値があります。 瞑想を促す静かで親密な場所である地下室も特筆すべきものです。地下室には地元の司教や貴族の墓がいくつかあり、街とその人々の歴史について知ることができます。この空間を何世代も経て、消えない痕跡を残していることを考えると感銘を受けます。 外には鐘楼が堂々と立っており、その堅牢な構造と堂々とした高さが特徴です。頂上に登って、ビテルボ市と周囲の田園地帯の息をのむようなパノラマの景色を楽しむことができます。この経験は、芸術、歴史、自然を 1 つの魅力的な文脈の中に組み合わせた、教会を訪れるもう 1 つの理由を提供します。 結論として、ヴィテルボのサン ロレンツォ教会は、歴史と精神性が調和して融合した稀有な美しさの宝石です。ヴィテルボを訪れたなら、ぜひ時間をかけて訪れて、その独特の雰囲気に包まれることを強くお勧めします。 (原文) Ho avuto il piacere di visitare la Chiesa di San Lorenzo a Viterbo e sono rimasto profondamente colpito dalla sua bellezza e dal suo significato storico. Situata nel cuore della città, questa chiesa è un perfetto esempio di architettura romanica, con influenze gotiche che ne arricchiscono ulteriormente l'aspetto. Appena entrati, si viene immediatamente colpiti dall'atmosfera solenne e pacifica che pervade l'ambiente. Le pareti in pietra, sobrie ma imponenti, raccontano una storia antica, mentre la luce che filtra attraverso le vetrate colorate crea un gioco di luci e ombre che conferisce al luogo un'aura quasi mistica. L'altare maggiore è una delle prime cose che catturano l'attenzione. Decorato con intagli intricati e dorature, è un esempio straordinario di arte sacra. Sopra di esso, si staglia un crocifisso ligneo del XIV secolo, la cui espressione intensa e struggente è capace di toccare profondamente chiunque vi posi lo sguardo. Questo crocifisso è uno dei tesori più preziosi della chiesa, testimonianza della devozione e della maestria artistica del tempo. La chiesa ospita anche diverse cappelle laterali, ognuna con il proprio carattere e le proprie particolarità. Una delle più affascinanti è la Cappella del Santissimo Sacramento, dove si possono ammirare affreschi ben conservati che narrano scene della vita di Cristo e dei santi. Gli affreschi, sebbene meno noti rispetto a quelli di altre chiese italiane, possiedono una forza espressiva unica e meritano una visita attenta e rispettosa. Una menzione speciale va anche alla cripta, un luogo silenzioso e raccolto che invita alla meditazione. La cripta contiene diverse tombe di vescovi e nobili locali, offrendo uno spaccato della storia della città e della sua gente. È impressionante pensare a quante generazioni abbiano attraversato questi spazi, lasciando un'impronta indelebile. All'esterno, il campanile svetta maestoso, con la sua struttura robusta e la sua altezza imponente. È possibile salire fino alla sommità per godere di una vista panoramica mozzafiato sulla città di Viterbo e sulla campagna circostante. Questa esperienza offre un ulteriore motivo per visitare la chiesa, combinando arte, storia e natura in un unico affascinante contesto. In conclusione, la Chiesa di San Lorenzo a Viterbo è un gioiello di rara bellezza, un luogo dove storia e spiritualità si fondono armoniosamente. Consiglio vivamente a chiunque si trovi a Viterbo di prendersi il tempo per visitarla e lasciarsi avvolgere dalla sua atmosfera unica.
Giuliano T — Google review
(Google による翻訳)第二次世界大戦後に石積みのロマネスク様式で再建されたバシリカ様式の教会。装飾は非常にシンプルです。 (原文) Iglesia de planta basilical reconstruida tras la segunda guerra mundial que la dejaron en un estilo románico a piedra vista. Muy sencilla de decoración.
Alberto S — Google review
(Google による翻訳)ヴィテルボ大聖堂は、隣接する博物館と教皇の宮殿とともに訪れる価値があります。舗装と鐘楼は注目に値します。 (原文) La cattedrale di Viterbo con annesso museo e Palazzo dei Papi merita una visita... Notevole la pavimentazione e la torre campanaria
Berardo S — Google review
Piazza S. Lorenzo, 10, 01100 Viterbo VT, イタリア•http://www.archeoares.it/cattedrale-di-san-lorenzo/•+39 0761 304008•Tips and more reviews for Cathedral of Viterbo
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

詳細を確認

Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

6Polo Monumentale Colle del Duomo

4.5
(142)
•
4.1
(109)
•
Mentioned on 
2 lists 
博物館
美術館
観光名所
歴史博物館
ポロ・モニュメンターレ・コッレ・デル・ドゥオーモは、中世からルネサンスへの移行を示す歴史的な場所です。サン・ロレンツォ大聖堂のファサードとフランチェスコ・ダンコーナによる大理石の洗礼盤は、注目すべきルネサンスの特徴です。さらに、コッレ・デル・ドゥオーモ美術館のミケランジェロの十字架の磔刑は、その文化的重要性を高めています。近くには、ファルネーゼ宮殿とドラゴン宮殿があり、その時代の権力者たちの家族についての洞察を提供しています。
(Google による翻訳)最後に、ここ数年、大聖堂と教皇宮殿の富を利用できる博物館が不足していた溝が埋まりました。開館直後に初めて訪れて以来、旅程の幅も展示作品数も充実してきました。現在では、宝石細工所、アートギャラリー、金細工店、大聖堂の聖具室、教皇のロッジアのある会議室を訪れることができます。すべてに音声ガイド (料金に含まれています) が付属しており、歴史に浸ることができます。 (原文) Finalmente, ormai da vari anni, è stata colmata la lacuna della mancanza di un museo che rendesse fruibili le ricchezze della cattedrale e del Palazzo dei Papi. Da quando lo visitai la prima volta, poco tempo dopo la sua apertura, il percorso si è arricchito in ampiezza e numero di opere esposte. Adesso è possibile visitare il lapidario, la pinacoteca, le oreficerie, la sacrestia del Duomo e la sala del conclave con la loggia dei papi. Il tutto corredato dell'audioguida (compresa nel prezzo) che aiuta ad immergersi nella Storia.
Sole V — Google review
(Google による翻訳)教皇宮殿、大聖堂の聖具室、博物館を訪れる機会がある記念碑群への訪問を強くお勧めします。 博物館には、エトルリア、中世、ルネサンス、バロック後期の発掘品が展示されています。 庭園には、主に石のレリーフや破片があります。 コレクションは貴重で、レイアウトも興味深いです。 (原文) La visita del Polo Monumentale, molto consigliata, offre la possibilità di visitare il Palazzo dei Papi, la Sacrestia del Duomo e un museo. Il museo espone reperti di epoca etrusca, medievale, rinascimentale, tardobarocca. Nel giardino trovano posto rilievi e frammenti, principalmente lapidei. La collezione è di pregio e l'allestimento interessante.
Patrizia M — Google review
(Google による翻訳)設備の整った小さな博物館は、ViterboPass で訪問できます。 音声ガイドを使用すると、教皇宮殿、大聖堂、博物館に展示されている作品の歴史と文化のあらゆる側面を知り、理解することができます。 (原文) Piccolo museo, ben attrezzato, visitabile con ViterboPass. L'audioguida consente di conoscere e capire tutti gli aspetti della storia e della cultura del palazzo dei papi, della cattedrale e delle opere esposte nel museo.
Claudio C — Google review
(Google による翻訳)ヴィテルボ教区の歴史を展示する、魅力的な小さな博物館です。エトルリアとローマの遺物を展示する考古学セクション、宗教的・典礼的遺物を展示するセクション、そして小さな美術館があります。入場券には、コンクラーベ・ホールとロッジアを含む教皇宮殿への入場料も含まれています。ドゥオーモは無料です。 チケット売り場と書店のスタッフはとても親切でした。博物館では犬の同伴も歓迎されており、寛容さと敬意の表れです。 (原文) Piccolo e grazioso museo lagato alla storia diocesana di Viterbo. C'è una parte archeologica, con reperti etruschi e romani, una parte con oggetti sacri e liturgici, e una piccola pinacoteca. Il biglietto consente l'ingresso anche al palazzo dei Papi, con l'aula del Conclave e la loggia. Il Duomo è gratuito. Ho trovato molta gentilezza alla biglietteria e al bookshop. Al museo possono accedere anche i cani: segno di grande apertura mentale e rispetto.
Enrico L — Google review
(Google による翻訳)この博物館は、教皇宮殿と大聖堂を含む文化遺産群の一部です。非常に詳細な展示と優れたキュレーションが施されており、3つの主要セクションに分かれています。考古学セクションにはエトルリア、ローマ、中世の出土品が展示され、歴史・芸術セクションには13世紀から20世紀の作品が展示されています。そして、宗教セクションには、教皇や司教などに関連する祭服や典礼用品が展示されています。 10ユーロの入場料、音声ガイド、地図が含まれていますが、それだけの価値があります。 (原文) The museum is a part of a heritage complex that includes the Palazzo dei Papi and the Cathedral. It's very detailed and well curated and is split into three main sections: an archaeological section, with finds from Etruscan, Roman and medieval periods; a historical-artistic section with works from the 13th to 20th centuries; and a sacred section with church vestments, liturgical objects associated with popes, bishops, etc. Well worth the €10 admission, audio guide and map included.
D. M — Google review
(Google による翻訳)博物館は 2000 年の聖年に建てられ、2 つのフロアに分かれており、3 つのテーマ別セクションに分かれています。1 つは考古学セクションで、ヴィラノヴァン時代から中世までの発掘品が含まれています。バルトロメオ カヴァロッツィなど、この地域出身の芸術家による絵画作品を集めたアート ギャラリー、そして最後に、さまざまな世紀にわたって教会に属していた祭服や神聖な品物を展示する、いわゆる「教皇の宝物庫」セクションがあります。ドゥオーモとパーピ宮殿との共通入場券は 9 ユーロで、非常に便利な音声ガイドが含まれています。 (原文) Il Museo é stato costruito in occasione del Giubileo del 2000, si sviluppa su due piani ed é diviso in tre sezioni tematiche: una archeologica, che comprende reperti che vanno dall'epoca villanoviana a quella medievale. Una pinacoteca che raccoglie opere pittoriche di artisti originari della zona, fra cui Bartolomeo Cavarozzi e infine la sezione cosiddetta "Tesoro dei Papi", che espone paramenti e oggetti sacri appartenuti alla chiesa nei vari secoli. Il biglietto di ingresso cumulativo con Duomo e Palazzo dei Papi costa 9€ e comprende un'audioguida molto utile.
Francesco X — Google review
(Google による翻訳)記念碑的な中心部は歓迎的で、たどる道は明確で、入場券に含まれている音声ガイドで詳しく説明されている非常に興味深い作品が数多く展示されています。パーピ宮殿とプリオーリ宮殿への入場を許可するさまざまなチケット オプションを選択することもできます。 (原文) Il Polo monumentale è accogliente e il percorso da seguire è chiaro e presenta molte opere davvero interessanti, ben descritte dall’audioguida compresa nel ticket di ingresso. Si possono scegliere diverse opzioni di ticket che consentono l’ingresso anche al Palazzo dei Papi e e al Palazzo dei Priori.
Fabio C — Google review
(Google による翻訳)博物館は、教皇宮殿と大聖堂の見学に含まれています。聖ローザの祝日とマッキーナ・ディ・サンタ・ローザの行列の歴史は興味深いものです。 (原文) Museo incluso nel percorso del Palazzo dei Papi e della visita al duomo. Interessante la storia della festa di Santa Rosa e della processione della macchina di Santa Rosa
Andrea S — Google review
Piazza S. Lorenzo, 10, 01100 Viterbo VT, イタリア•https://www.archeoares.it/musei/viterbo/polo-monumentale-colle-d…•+39 800 266 300•Tips and more reviews for Polo Monumentale Colle del Duomo

7Santa Maria Nuova, Viterbo

4.6
(136)
•
4.5
(51)
•
Mentioned on 
2 lists 
カトリック教会
観光名所とランドマーク
観光名所
聖なる場所と宗教的な場所
教会と大聖堂
ヴィテルボのサンタ・マリア・ヌオーヴァは、豊かな歴史と素晴らしい内装を持つ中世の教会です。この教会には1320年にさかのぼる貴重な絵画や古代のフレスコ画が収められており、穏やかで厳かな雰囲気を醸し出しています。訪れる人々は、敷居を越えると広がる魔法に魅了されます。ペペリーノのアーチで構成された回廊は、その独特の魅力を加えています。
(Google による翻訳)ヴィテルボで唯一中世の姿を何世紀にもわたって現存する教会であり、一見の価値があります。 壁に描かれたフレスコ画は今も色鮮やかに残っています。 教会で最も興味深いのは、革に描かれた三連祭壇画です。 しかし、13 世紀にアキノのトマスが説教を行った外側の石の説教壇も特別です。 (原文) The only church in Viterbo that survived in its original medieval form the centuries and well worth a visit. The frescos on the wall still have vivid colours. The most interesting item in the church is the triptych painted on leather. But the stone pulpit on the outside, from which Thomas of Aquino has preached in the 13th century, is special too
Seimen B — Google review
(Google による翻訳)プレビシート広場の近く、ヴィテルボの特徴的な中世地区に近く、サン ロレンツォ大聖堂や有名なパピ宮殿からもほど近いサンタ マリア ヌオーヴァ教会は、ヴィテルボ県の首都で最も芸術的、歴史的に興味深い場所の 1 つです。 内部のフレスコ画、14 世紀から 15 世紀の傑作。 (原文) Situata nelle vicinanze di Piazza del Plebiscito, a ridossa del caratteristico quartiere medievale di Viterbo e non lontana dalla Cattedrale di San Lorenzo e dal famoso Palazzo dei Papi, la Chiesa di Santa Maria Nuova rappresenta uno dei luoghi artisticamente e storicamente più interessanti del capoluogo della provincia viterbese. Affreschi all'interno, capolavori dei secoli 14 e 15.
Claudio C — Google review
(Google による翻訳)崇高なフレスコ画に満ちたこのロマネスク様式の教会に入ると、大きな感動を覚えます。昨日のサンタローザ礼拝堂の発表会はユニークなコンサートでした。バロック音楽祭開幕。 (原文) Una emozione enorme entrare in questa chiesa romanica piena di affreschi sublimi. Ieri la presentazione del oratorio di Santa Rosa un concerto unico . Apertura del festival di musica barocca.
Benigna M — Google review
(Google による翻訳)ここは私の故郷の教区です。美しいロマネスク様式の教会、見事な説教壇。私には、さまざまな面で地域全体を復興させた教区司祭、ドン・アンジェロ・ガルジュリの美しい思い出があります。残念ながら、彼の後継者はそれを実行しませんでした。変える必要があり、多くの人が共有する一つのことは、聖なる救世主を牛に乗せて運ぶことです。これらの生き物は遠くから、疲れるほどの旅をしてやって来るのだから、信者が肩に担いで運ぶほうがはるかに人道的だろう。 (原文) Questa è la mia parrocchia natale. Bellissima chiesa romanica, stupendo pulpito. Ho un bellissimo ricordo di Don Angelo Gargiuli, un parroco che è riuscito a far risorgere tutto il quartiere in tante sfaccettature. Quello che purtroppo chi lo ha succeduto nn ha fatto. Una cosa che va cambiata, condivisa da molti, è il portare dai buoi il S.s.Salvatore. Il portare a spalla dai devoti, sarebbe umanamente parlando molto più giusto, visto che queste creature provengono da lontano, facendo viaggi estenuanti.
G B — Google review
(Google による翻訳)中世の街並みの近くで偶然見つけて感動しました。ヴィテルボ市内中心部の観光にぜひ組み込んでください。入場無料です。 (原文) Nei pressi del quartiere medioevale, ci siamo entrati per caso e ne siamo rimasti stupiti: inseritela nel vostro giro in centro a Viterbo. Entrata libera.
Stefania B — Google review
(Google による翻訳)サン ペレグリノ地区の外れにある中世の教会 小さな回廊と外部アンボを備えたこの教会は、7 つの身廊と巨大な柱を備えた計画を持っています。 壁には貴重なフレスコ画が飾られています。木製のシャベルも2つあります。 (原文) Chiesa medievale ai lembi del quartiere di S. Pellegrino La chiesa, dotata di un piccolo chiostro e di un ambone esterno, presenta una planimetria a tte navate mediante massicce colonne. Le pareti sono arricchite da affreschi pregevoli . Sono presenti anche due pale lignee.
Patrizia M — Google review
(Google による翻訳)サン ペッレグリーノの中世地区やサン ロレンツォ広場からほど近い、歴史的中心部に位置するロマネスク様式の教会。ここは 1217 年に遡る市内最古の教区の本拠地です。サンタ マリア ヌオーヴァが何世紀にもわたって重要視されてきたのは、少なくともそれまでは、この教会が最も重要な集会が開かれる市のお気に入りの場所であったという事実によるものです。先人の宮殿、そして市民の宝物とアーカイブの保存のために。この教会はビフォルキ美術館の所在地でもあり、モナルデスキを含む貴族の埋葬地でもありました。 6 つの柱の 2 つの列と 2 つのモノリシックな半柱によって 3 つの身廊に分かれており、互いに完全に異なる柱頭がその上にあります。これは地元の大聖堂の柱頭と同様であり、モデルとして機能したと思われます。両方の真の傑作です。有効かつ未知のビテルボの石工。聖バーソロミューと聖ローレンスの間にある聖母子を描いた 16 世紀の作者不詳のパネル。続いて 2 つの大きなフレスコ画の壁龕があります。最初の壁龕には、バレッタとして知られるフランチェスコ ダントーニオ ザッキによる聖母、聖ヨハネ、聖アンブローズ、別の聖人、天使の間の磔刑があります。アーチには、聖ローレンス、パウロ、洗礼者ヨハネ、大天使ミカエル、ペテロ、ステファノ、そして祝福の救い主を描いたメダリオンがあります。 2番目の龕には、1293年に作られたトスカーナ派の聖母、聖ヨハネ、聖バルバラ、聖ニコラスの磔刑像があります。アーキボルトにはサン・ロレンツォと、そこに墓があったモナルデスキ家の紋章があります。右の小後陣の近くには、15 世紀の作者不明の聖母が赤ん坊のイエスと天使たちとともに玉座に就いている祭壇があります。本当に美しい。 (原文) Chiesa romanica situata nel centro storico, non distante dal quartiere medioevale di San Pellegrino e da Piazza San Lorenzo. È sede della parrocchia più antica della città, risalente al 1217. L'importanza che Santa Maria Nuova assunse nei secoli si deve al fatto che la chiesa era luogo prediletto dal Comune per le assemblee di maggior rilievo, almeno fino a quando non fu edificato il palazzo dei priori, nonché per la conservazione di tesoro e archivio cittadini. La chiesa era inoltre sede dell'Arte dei Bifolchi e sepoltura di nobili casate, tra cui i Monaldeschi. Divisa in tre navate da due file di sei colonne e due semicolonne monolitiche sormontate da capitelli del tutto differenti l'uno dall'altro, simili a quelli del duomo locale e per i quali sembra siano serviti da modello, vero capolavoro dei tanto validi quanto ignoti scalpellini viterbesi. tavola di autore incerto del XVI secolo che raffigura la Madonna col Bambino tra san Bartolomeo e san Lorenzo. A seguire sono due grandi nicchie affrescate: nella prima è una crocifissione tra la Madonna, san Giovanni, sant'Ambrogio, un altro santo e angeli di Francesco d'Antonio Zacchi, detto il Balletta. Nell sottarco sono medaglioni con raffigurati i santi Lorenzo, Paolo, Giovanni Battista, Michele Arcangelo, Pietro, Stefano e il Redentore benedicente; nella seconda nicchia è un'altra crocifissione con la Madonna, san Giovanni, santa Barbara e san Nicola, datata al 1293, di scuola toscana; nell'archivolto sono san Lorenzo e lo stemma dei Monaldeschi, il cui sepolcro era ivi situato. Presso l'abside minore destra, sul cui altare è una Madonna in trono con Gesù bambino e angeli, di autore ignoto del XV secolo. Veramente bella.
Paolo C — Google review
(Google による翻訳)1320 年に遡る数多くの芸術作品やいくつかのフレスコ画が、穏やかな雰囲気の中で展示されています。構造はシンプルで厳粛です。外側にはトンマーゾ・ダキーノが演説した説教壇があります。 (原文) Many works of art and some frescoes as well, dating as far back as 1320, in a peaceful atmosphere. The structure is simple and solemn. It has on the outside a pulpit from where Tommaso d'Aquino spoke.
Giulia — Google review
01100 Viterbo VT, イタリア•http://www.santamarianuova-viterbo.it/•Tips and more reviews for Santa Maria Nuova, Viterbo

8サン・シスト教会

4.5
(96)
•
4.4
(37)
•
Mentioned on 
2 lists 
カトリック教会
観光名所とランドマーク
観光名所
聖なる場所と宗教的な場所
教会と大聖堂
ヴィテルボのサン・シストは、中世の教会の見事な例であり、ポルタ・ロマーナまたはサン・シストの近くに位置しています。ファサードと鐘楼は注目に値し、内部は三つの nave と細長い複合キャピタルで飾られた規則的な柱を持つ壮大なものです。第二次世界大戦中に激しく爆撃されたにもかかわらず、教会は戦後の元の構造を復元するために再建されました。
(Google による翻訳)ポルタ ロマーナまたはサン シストの近くにある美しい中世の教会。 ファサードは非常に直線的で、鐘楼は注目に値します。 内部は荘厳で、3 つの身廊に分かれており、規則的な柱の上にかなり細い複合柱頭が置かれています。 地下室の存在により、聖歌隊の声が高まります。効果は調和的で示唆的です (原文) Bellissimo esempio di chiesa medievale, a ridosso di Porta Romana o di S. Sisto. La facciata è molto lineare, la torre campanaria degna di nota. L'interno è maestoso, suddiviso in tre navate con colonne regolari sormontate da capitelli compositi piuttosto slanciati. Il coro è sopraelevato per la presenza della cripta. L'effetto è armonico e suggestivo
Patrizia M — Google review
(Google による翻訳)あらゆる点で素晴らしい。もちろん、部分的にフレスコ画が描かれている可能性もあるが、それでもロマネスク様式の真に稀有な統一性を保っている。まるで中世に浸っているかのようだ。 (原文) Splendida in tutto. Ovviamente c'è da immaginare che fosse affrescata in parte comunque conserva un' unità di concezione romanica davvero rara. Un' immersione nel medioevo
Davide B — Google review
(Google による翻訳)歴史へのダイブ。包み込んで迎え入れてくれます。まさに最上級。 (原文) Un tuffo nella storia. Avvolge e accoglie. Davvero superlativa.
DOMUS S — Google review
(Google による翻訳)ヴィテルボで見た最も興味深い教会の 1 つ。小さいので祭壇までは階段があります。 (原文) Una de las iglesias más curiosas que conocí en Viterbo. Es pequeña y tiene unas escaleras para llegar al altar.
Mario T — Google review
(Google による翻訳)それは私がこれまで見た中で最も美しい教会です...今日、美しさで心を打つものはほとんどありませんが、サン・シスト教会は私の心と魂を魅了しました...中央祭壇に続く階段とそこに続く階段は、美しい十字架を眺めることができる祭壇の空... イエスとの出会い... 私はこの教会がとても好きです。私はそれを「天国への階段」と呼びたいと思います。 (原文) È la chiesa più bella che io abbia mi visto... Poche cose colpiscono al cuore per la Bellezza al giorno d'oggi ma la chiesa di San Sisto ha abbagliato il mio cuore e la mia anima... con quella scala che porta all'altare centrale e gli scalini che portano al cielo dell'altare dove si può ammirare bellissimo crocefisso... Incontrare Gesù... Mi piace davvero tanto questa chiesa. La chiamerei: "La scalinata fino al Cielo".
Sony A — Google review
(Google による翻訳)ポルタ・ロマーナに向かう途中、景色は鐘楼へとさまよっていきます。それは完全に城壁に組み込まれており、城門の左側にそびえ立っています。その建設は、12 ~ 13 世紀のサン シスト教会の拡張に遡ります。戻る。元の高さを失い、ロマネスク様式の防御塔のように見えます。 (原文) Auf dem Weg zur Porta Romana schweift der Blick zu einem Glockenturm. Er, völlig in der Stadtmauer eingebaut, ragt links neben dem Stadttor empor. Sein Bau geht auf Erweiterung der Chiesa di San Sisto im 12./13.Jh. zurück. Seine ursprüngliche Höhe hat er verloren und wirkt jetzt eher als romanischer Wehrturm.
Gernot B — Google review
(Google による翻訳)ヴィテルボの教会の中でも、最もヴィテルボらしい教会。石の宝石… (原文) La più viterbese di tutte le chiese di Viterbo. Un gioiellino in pietra...
Giovanni Q — Google review
(Google による翻訳)シンプルだが温かく、心を揺さぶる神聖な環境 (原文) Ambiente sacro, semplice ma accogliente e suggestiva
Attilio M — Google review
Piazza S. Sisto, 6, 01100 Viterbo VT, イタリア•Tips and more reviews for サン・シスト教会

9Chiesa di San Giovanni in Zoccoli

4.4
(17)
•
3.6
(5)
•
Mentioned on 
2 lists 
カトリック教会
観光名所
チーザ・ディ・サン・ジョヴァンニ・イン・ゾッコリは、ビテルボの中心に位置する美しいロマネスク様式の教会で、狭い通りやアーチに囲まれています。その内部は、露出した石の要素と最小限の装飾が印象的で、歴史的な重要性を反映しています。この教会は、素晴らしいバラ窓や鳥の彫刻を含む魅力的な建築で知られています。週末は閉まっていますが、外観だけでもその豊かな歴史と建築の美しさを垣間見ることができます。
(Google による翻訳)サン・ジョヴァンニ・イン・ゾッコリとして知られるサン・ジョヴァンニ・エヴァンジェリスタ教会は、「ヴィテルボ・サクラ」と呼ばれる5つの教会を巡る旅程の一部です。ロマネスク様式の教会ですが、1944 年の爆撃で被害を受け、隣接する 18 世紀の牧師館が撤去されました。左側の礼拝堂には聖母の像があります。 1441 年の多翼祭壇画は現在、大聖堂の丘にある博物館に収蔵されており、ビテルボ市民は無料で訪れることができます。 2 つのフライングバットレスと福音記者聖ヨハネを表す鷲の像のあるファサードを注意深く観察することをお勧めします。ロマネスク様式のバラ窓が印象的です。 (原文) La chiesa di San Giovanni Evangelista detta di San Giovanni in zoccoli fa parte di un itinerario di 5 chiese denominato "Viterbo Sacra". Si tratta di una chiesa romanica che ha subito danni nei bombardamenti del 1944 che hanno portato alla rimozione di una canonica settecentesca adiacente. Nalla cappella di sinistra un immagine della vergine. Il polittico del 1441 è attualmente ospitato al museo del colle del duomo che i cittadini viterbesi possono visitare gratuitamente. Consiglio di osservare attentamente la facciata con due archi rampanti e le statue delle aquile che rappresenta San Giovanni evangelista. Notevole il rosone romanico.
Giovanni B — Google review
(Google による翻訳)サン ジョバンニ イン ゾッコリ教会は、都市の中心部に位置し、その美しさと文化的重要性を高める大きな魅力と歴史的興味深い場所です。 📜🏛️ この神聖な建物は、他の有名な教会に比べてあまり知られていないことが多いですが、豊かで重層的な歴史があり、慎重に探索する価値があります。 この教会の歴史は中世、正確には 12 世紀にまで遡ります。その「イン ゾッコリ」という名前は、有名な興味深い伝説に由来しています。疲れ果てた巡礼者が、避難所と安らぎを見つけたことへの献身と感謝のしるしとして、教会の入り口に下駄を置いたと言われています。 🥾🙏 このエピソードは、歴史的真実性は疑わしいものの、その場所に神秘と精神性のオーラを生み出すのに貢献しました。 サン ジョバンニ イン ゾッコリ教会は、建築的にはロマネスク様式の構造を持ち、当時の典型的な地味で厳格なスタイルを反映した要素を備えています。地元の石で作られたファサードは、幾何学的なモチーフや宗教的シンボルで装飾された門が特徴ですが、内部は 3 つの身廊に分かれており、丸いアーチを支える巨大な柱によって区切られています。 🏰⛪ かつては豊かなフレスコ画が描かれていた内壁には、聖書の物語や聖人の生涯を伝える壁画の痕跡が今も残っており、当時の芸術と信仰についての洞察を提供しています。 教会の最も刺激的な要素の 1 つは、屋根の上に堂々とそびえ立ち、周囲のパノラマを支配する鐘楼です。鐘楼は教会本体よりも後の時代に建てられ、基本的なロマネスク様式の構造にゴシック様式の影響が混ざり合った建築様式の融合を示しています。 🔔🏞️ 文化的および社会的な観点から見ると、サン ジョバンニ イン ゾッコリ教会は常に地元コミュニティの生活において中心的な役割を果たしてきました。礼拝の場としてだけでなく、イベント、祝賀会、集会の場としても利用できます。歴史的、政治的出来事の中心となることが多いその位置により、この地域の住民にとって抵抗とアイデンティティの象徴となってきました。 🕊️👥 現在、この教会は、好奇心旺盛な訪問者や美術史愛好家の目的地となっており、非常に価値のある芸術的で象徴的な細部によって豊かにされた、保存状態の良い中世建築の一例を見つけることができます。最も有名な記念碑ではありませんが、その信頼性と地元の伝統とのつながりにより、この地域の歴史的および宗教的遺産についての知識を深めたい人にとっては見逃せない場所となっています。 🧳📚 (私のレビューが気に入っていただけましたら、❤️ または 👍🏻 をクリックしてください。ありがとうございます! 🙏🏻😊) (原文) La Chiesa di San Giovanni in Zoccoli è un luogo di grande fascino e interesse storico, situato nel cuore di un contesto urbano che ne esalta la bellezza e il significato culturale. 📜🏛️ Questo edificio sacro, spesso poco conosciuto rispetto ad altre chiese più celebri, custodisce una storia ricca e stratificata, che merita di essere esplorata con attenzione. La chiesa risale al periodo medievale, precisamente al XII secolo, e il suo nome "in Zoccoli" deriva da una curiosa leggenda popolare. Si narra che un pellegrino, stanco e affaticato, abbia lasciato i suoi zoccoli di legno all'ingresso della chiesa come segno di devozione e gratitudine per aver trovato rifugio e conforto. 🥾🙏 Questo episodio, sebbene di dubbia veridicità storica, ha contribuito a creare un'aura di mistero e spiritualità intorno al luogo. Architettonicamente, la Chiesa di San Giovanni in Zoccoli presenta una struttura romanica, con elementi che riflettono lo stile sobrio e austero tipico dell'epoca. La facciata, in pietra locale, è caratterizzata da un portale decorato con motivi geometrici e simboli religiosi, mentre l'interno è diviso in tre navate, separate da colonne massicce che sostengono archi a tutto sesto. 🏰⛪ Le pareti interne, un tempo riccamente affrescate, conservano ancora tracce di pitture murali che raccontano storie bibliche e vite di santi, offrendo uno spaccato dell'arte e della devozione del tempo. Uno degli elementi più suggestivi della chiesa è il campanile, che svetta imponente sopra il tetto e domina il panorama circostante. La torre campanaria, costruita in epoca successiva rispetto al corpo principale della chiesa, presenta una fusione di stili architettonici, con influenze gotiche che si mescolano alla struttura romanica di base. 🔔🏞️ Dal punto di vista culturale e sociale, la Chiesa di San Giovanni in Zoccoli ha sempre svolto un ruolo centrale nella vita della comunità locale. Non solo come luogo di culto, ma anche come punto di riferimento per eventi, celebrazioni e momenti di aggregazione. La sua posizione, spesso al centro di vicende storiche e politiche, ne ha fatto un simbolo di resistenza e identità per gli abitanti della zona. 🕊️👥 Oggi, la chiesa è meta di visitatori curiosi e appassionati di storia dell'arte, che qui trovano un esempio ben conservato di architettura medievale, arricchito da dettagli artistici e simbolici di grande valore. Sebbene non sia tra i monumenti più famosi, la sua autenticità e il suo legame con la tradizione locale la rendono una tappa imperdibile per chi desidera approfondire la conoscenza del patrimonio storico e religioso della regione. 🧳📚 (Se ti è piaciuta la mia recensione clicca su ❤️ o 👍🏻. Grazie! 🙏🏻😊)
Lorenzo — Google review
(Google による翻訳)週末の午後で残念ながら閉まっていたので、外観からだけですが、建築物、特にバラ窓と鳥の彫刻を楽しみました。 (原文) Just from the outside, since it was sadly closed on a weekend afternoon, I enjoyed the architecture, especially the rose window and the bird sculpture.
Giulia — Google review
(Google による翻訳)ビテルボの中心部、狭い通り、プロッフェッリ、アーチに囲まれた美しい教会です。内部はほとんど裸で、石の要素がむき出しになっており、過去の歌姫にふさわしい装飾はほとんどなく、美しいです。ヴィテルボがヴィテルボの人々、特に口は達者だが清潔さと安全からビジネスを復活させ、歴史的中心部を再開すべき観光業の始め方を知らない管理者たちにあまり好かれていないのは残念だ。小さな介入と領土の支配。 (原文) Bellissima chiesa incastonata nel centro di Viterbo tra viuzze, profferli ed archi. Bella quasi nuda nel suo interno con elementi in pietra a vista e pochi decori comi meritano le dive di una volta. Peccato che viterbo non sia ben voluta dai viterbesi in particolare dagli amministratori che ben parlano ma non sanno far partire un turismo che dovrebbe far rinascere l'imprese partendo dalla puliZia ed alla sicureZza e ripartire il centro storico. Con piccoli interventi ed un controllo sul territorio.
Ernesto S — Google review
(Google による翻訳)ここは私のお気に入りの教会の一つで、たくさんの物語がある美しくて、そこに行くたびに初めて来たような気がします。 (原文) È una delle mie chiese preferite, bella con tante storie da raccontare, ogni volta che ci vado mi sembra che sia la prima volta.
Jeimy M — Google review
(Google による翻訳)残念ながら、私が訪れた日は教会が閉まっていた (原文) Purtroppo la chiesa era chiusa il giorno che ero li
Bruno — Google review
(Google による翻訳)そして (原文) E
Nicola P — Google review
(Google による翻訳)魅惑的な (原文) Incantevole
Nicola N — Google review
Via Giuseppe Mazzini, 123, 01100 Viterbo VT, イタリア•Tips and more reviews for Chiesa di San Giovanni in Zoccoli

10Chiesa di Santa Maria del Suffragio

4.1
(11)
•
3.5
(2)
•
Mentioned on 
2 lists 
カトリック教会
サンタ・マリア・デル・スフラッジオ教会は1618年に建てられ、中世の教会の敷地に立っています。この教会は、煉獄の魂のためにミサを行うことに専念する兄弟団によって設立されました。これが教会の名前の由来であり、インターセッサリー・プレイヤーとして知られるスフラッジの祈りに由来しています。兄弟団の裕福なメンバーは、複雑なファサードの建設に寛大に資金を提供しました。ローマにも同様の兄弟団と教会が存在しました。
(Google による翻訳)私は何度もこの街を訪れましたが、この教会には一度も入ることができませんでした。いつも閉まっていた。今日たまたま通りかかったのですが、奇跡的に開いていました。別の教会の敷地に建てられた小さなきちんとした教会。 ラズドルニー きちんとしたパッドで快適です。 (原文) Столько раз была в этом городе и никогда не могла попасть в эту церковь, всегда была закрыта. Сегодня случайно проходила мимо и, о Чудо, она открыта. Небольшая аккуратная церковь, построенная на месте другой церки. Раздольны Аккуратные подушечки для удобства.
Yulianna — Google review
(Google による翻訳)コルソ通り沿いで見つけた、小さな古代の宝石です。この建造物は、12 世紀に建てられた神聖な建物であるサン クイリコ教会の上に立っています。 1618年、この教会は、煉獄での鎮魂のミサのための祈りの実践と施しの収集を目的としたサンタ・マリア・デル・スッフラジオ会の認可を受け、そのため「サンタ・マリア・デル・スッフラジオ」と呼ばれるようになった。 教会は観光客にその豊かなファサードを見せており、気づかずにはいられないほどですが、その装飾は 17 世紀の介入の結果です。 中に入ると驚くでしょう。環境はバロック様式で装飾されており、教会の壁には多くの作品が保存されています。主祭壇には、17 世紀末から 18 世紀初頭にかけて描かれた聖母参政権を描いた絵画が鑑賞できます。ヴィテルボとローマに関する他のレビューを見て、役に立った場合は「役に立った」をクリックし、フォローしたい場合はフォローしてください。 (原文) La si incontra percorrendo via del Corso ed è un piccolo gioiello antico. La struttura sorge su un edificio sacro, la chiesa di San Quirico, risalente al XII secolo. Nel 1618 la chiesa venne concessa confraternita di Santa Maria del Suffragio, che aveva come obiettivo la pratica delle preghiere e la raccolta di elemosine per la celebrazione di messe in suffragio delle anime del Purgatorio, da qui il nome “Santa Maria del Suffragio”. La chiesa si presenta ai turisti con una ricca facciata, tanto che è impossibile non notarla ma la decorazione è però il frutto di interventi del XVII secolo. Entrando all’interno resterete a bocca aperta, l’ambiente è decorato in stile barocco e sono tantissime le opere che la chiesa custodisce fra le sue mura. Sulll’altare maggiore si può ammirare un quadro, datato fine ‘600 – inizio ‘700, raffigurante la Madonna del suffragio. Guardate le altre recensioni su Viterbo e su Roma e se sono stato utile cliccate su utile e se volete seguitemi
Roberto C — Google review
(Google による翻訳)18 世紀のスフラジオ教会はヴィテルボの歴史的中心部にあり、はっきりと見えますが、残念ながら閉鎖されていることが判明したため、星を 1 つ以上付けることはできません。 それは次回の為になります。 (原文) La chiesa del Suffragio, XVIII secolo, si trova nel centro storico di Viterbo, è ben visibile, ma... purtroppo non posso dare più di una stellina perchè trovata chiusa. Sarà per la prossima.
Veronica ( — Google review
(Google による翻訳)この教会の名前は、煉獄での鎮魂のためのミサのための祈りの実践と慈善活動を目的とした敬虔な協会であるサンタ・マリア・デル・スッフラージョ協会に由来しています。神聖な建物は、1572年にサン・クイリーコに捧げられ、12世紀に遡る教区の本拠地であった前の教会が改革後に鎮圧された後、1618年に教区司教によって管理が委託されました。トレント評議会によって実施された。 協会は、特に 18 世紀から 20 世紀初頭にかけて、委託された資産に対してさまざまな修復と改修を実施しました。 17 世紀に遡るバロック様式のファサードには、ヴィテルボ司教ブランカッチョ枢機卿の紋章がペディメントで際立っています。この枢機卿の主導で 17 世紀に最初の改修が行われました。 注目に値するのは、入り口ドアの上にあるパネルで、花綱や天使を描いた浅浮き彫りによって外側が豊かになっており、その中には「煉獄の聖母と魂」を描いた部分的に劣化したフレスコ画がある。 この主題(「煉獄の魂とともに聖母とイエスの間の栄光の神」)は、同じテーマである煉獄の魂に捧げられており、教会の内部天井に水平に張られた大きなジュートのキャンバスに表現されており、単一の身廊と盛り上がった中会室があります。 館内にある他の素晴らしい作品の中で、特に芸術的に興味深いものは次のとおりです。 - 「キリストの洗礼」(1630年)、ローマのピエトロ・ダ・コルトーナの工房で修行したヴィテルボの画家アントン・アンジェロ・ボニファジ作とされる絵画(最初の祭壇、左壁)。 - 「ライオンの巣窟の預言者ハバクク、天使、預言者ダニエル」(1730年)、有名な建築家ルイージ・ヴァンヴィテッリ作とされるフレスコ画(礼拝堂の金庫室)。 - 「Madonna with Child」、柱と中断された鼓膜を備えた「バロック機械」の中に挿入された作品。フレスコ画は、「天使とトビアス」を描いた 18 世紀の祭壇画で囲まれています。祭壇画の内部には円形の穴があり、そこから下の壁 (2 番目の祭壇、右側の壁) にある最古のフレスコ画を見ることができます。 最後に、主祭壇には、ヴィテルボ出身のフランチェスコ・マリア・ボニファジ(「コルトーニアン」の画家でアントン・アンジェロの弟)の作品、「聖母子と煉獄から出る魂を彼女に差し出す天使」を描いた祭壇画があり、ここでもまた「煉獄の魂」のテーマが描かれています。 「参政権」というと… (原文) La chiesa prende il nome dalla Confraternita di Santa Maria del Suffragio, una pia associazione che aveva come obiettivo la pratica delle preghiere e la raccolta di elemosine per la celebrazione di messe in suffragio delle anime del Purgatorio: l’edificio sacro fu affidato alla loro gestione nel 1618 dal vescovo diocesano, dopo che nel 1572 la precedente chiesa, sede parrocchiale dedicata a San Quirico e risalente al XII secolo, era stata soppressa in seguito alla riforma operata dal concilio di Trento. Sul bene affidato la confraternita eseguì diversi interventi di restauro e rifacimenti, in particolare nel corso del Settecento e agli inizi del Novecento. Sulla facciata, che risale al XVII secolo ed è in stile barocco, svetta nel frontone lo stemma del cardinale Brancaccio, vescovo di Viterbo, per iniziativa del quale furono eseguiti i primissimi rifacimenti secenteschi. Degno di nota, sopra il portone d'ingresso, un riquadro, arricchito esternamente da bassorilievi che ritraggono festoni e cherubini, in cui trova posto un affresco, in parte deteriorato, raffigurante una “Madonna ed anime del Purgatorio”. Allo stesso tema, le anime del Purgatorio, è dedicato il soggetto (“Dio in gloria tra la Madonna e Gesù con le anime del Purgatorio”) rappresentato su una grande tela di iuta tesa orizzontalmente sul soffitto interno della Chiesa, che è a navata unica e con presbiterio rialzato. Tra le altre opere ammirabili all’interno, di particolare interesse artistico sono: - “Battesimo di Cristo” (1630), quadro attribuito al pittore viterbese Anton Angelo Bonifazi, formatosi a Roma presso la bottega di Pietro da Cortona (primo altare, parete di sinistra); - “Il profeta Abacuc, l'Angelo e il profeta Daniele nella fossa dei leoni” (1730), affresco attribuito al famoso architetto Luigi Vanvitelli (volta dell’oratorio); - “Madonna con il Bambino”, opera inserita all’interno di una “macchina barocca” con colonne e timpano interrotto. L’affresco è incorniciato dalla pala settecentesca raffigurante “L’Angelo e Tobiolo”, che reca internamente un foro circolare che consente di vedere sulla parete sottostante il più antico affresco (secondo altare parete destra); Sull’altare maggiore, infine, la pala raffigurante una “Madonna con Bambino e un Angelo che le presenta un’anima che lascia il Purgatorio”, opera del viterbese Francesco Maria Bonifazi (pittore “cortoniano” e fratello minore di Anton Angelo): ecco ancora una volta il tema delle “Anime del Purgatorio”. Quando si dice “suffragio”…
Maurizio F — Google review
(Google による翻訳)平日は毎朝参拝可能です。 (原文) Nei giorni feriali tutte le mattine è possibile fare l'adorazione.
Maria V — Google review
(Google による翻訳)ヴィテルボのウクライナ人コミュニティの教会。 (原文) Chiesa della Comunità Ucraina di Viterbo.
Massimo O — Google review
(Google による翻訳)美しいインテリア (原文) Bellissimi interni
Ugo C — Google review
Via Fontanella del Suffragio, 10, 01100 Viterbo VT, イタリア•Tips and more reviews for Chiesa di Santa Maria del Suffragio
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

詳細を確認

Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

11Fontana Grande

4.4
(841)
•
Mentioned on 
2 lists 
観光名所
噴水
フォンタナ・グランデは、ヴィテルボにある多くの印象的な噴水の一つであり、街の水をテーマにした魅力を加えています。これは、パラッツォ・デイ・プリオリのような他の歴史的なランドマークと並んで広場に位置しています。噴水自体は広場に素敵な追加と見なされていますが、一部の人々はメンテナンスが必要だと感じています。その魅力にもかかわらず、交通の近くに位置しているため、訪問者がその美しさを十分に楽しむことが難しくなっています。それでも、周囲のエリアは訪問者が楽しむための近くのバーがある心地よい雰囲気を提供しています。
(Google による翻訳)その隣には美しい噴水と、コーヒーブレイクに最適なバーがあります。 (原文) Bellissima fontana accanto c è un ottimo bar per pausa caffè
Stefano C — Google review
(Google による翻訳)噴水は美しいかもしれませんが、稼働している時はそうでないと気づかれないかもしれません。 残念です。 (原文) La fontana sarà anche bella ma forse quando è in funzione altrimenti non si nota nemmeno. Peccato.
Roberto G — Google review
(Google による翻訳)この噴水は、他の都市にあるもっと有名な噴水とは比べものになりませんが、独自の魅力を持っています。これは、存在する他のものよりも大きいため、「ラージ」と呼ばれますが、幅に関してはそうではありません。非常に古いもので、数世紀後に追加要素が追加されて改造されました。これはヴィテルボ地域の特徴である古典的な紡錘形の噴水ではないため、交通やハトの侵入を防ぐためにある程度のメンテナンスが必要です。市内観光には必須です(ファサードからは興味深いように見えますが、しばらく閉鎖されている隣接する教会を訪問することを期待するのは無駄だと警告します)。 (原文) La recensione deve riguardare la fontana e questa, seppure non paragonabile ad altre ben più famose di altre città, ha un suo fascino. Di chiama grande perché più grande delle altre presenti ma non per ampiezza. Molto antica, è stata rimaneggiata qualche secolo dopo con aggiunte e ulteriori elementi. Non è la classica fontana a fuso che caratterizza il viterbese e avrebbe bisogno di un po' di manutenzione, liberandola da traffico e piccioni. Immancabile nel tour cittadino (vi avviso che è inutile sperare di visitare l'adiacente chiesa che, seppure sembri interessante dalla facciata, è chiusa da tempo?
Roberto C — Google review
(Google による翻訳)中世以来、ヴィテルボは「100の噴水の街」として知られていました。市の中枢にある大きな噴水。その存在の最初の痕跡はローマ教会の「国勢調査簿」に記載されており、その歴史は 1192 年まで遡ります。元の名前は「フォンタ デル セパレ」だったようです。 」、フォンス・セパリス。  時間の経過とともに、噴水は何度か修復を受けてきました。フォンタナ グランデにはギリシャ十字型のプールがあり、その周囲全体が階段で囲まれており、観光客や市民が休んでいます。 (原文) Viterbo fin dal medioevo era conosciuta come “città delle cento fontane”. Una Fontana Grande nel centro nevralgico della città le prime tracce della sua presenza sono contenute nel “libro dei censi” della Chiesa di Roma, e risalgono addirittura al 1192.Il nome originario sembrerebbe fosse stato “Fonta del Sepàle”, Fons Sepalis.  Nel tempo, la fontana ha subito diversi restauri. Fontana Grande si presenta con una vasca a croce greca, circondata in tutto il suo perimetro da una gradinata sui quali turisti e cittadini usano riposare .
Giancarlo Z — Google review
(Google による翻訳)ヴィテルボで最も美しい広場の 1 つで、広場に隣接する荘厳な噴水が目を引きます。中にある教会は必見で、ヴィテルボの芸術家マルコ ザッパによる最後の審判もあります。ヴィテルボの法廷の席には、「法はルトリにとって平等である」という文字が今も残っており、教会のファシスト時代のファスケスで非難された人々のための格子は、むき出しの建築と広大な漆喰で仕上げられたいくつかの柱を除いてほとんど残っていない。その美しさ、色、構造を知るために訪れるべき次元です。 (原文) Una delle piazze più belle di Viterbo con la maestosa fontana adiacente nella piazza spicca la chiesa al suo interno imperdibile da visitare il Giudizio Universale dell'Artista Viterbese Marco Zappa. Sede del tribunale di Viterbo rimangono ancora la scritta "la legge e uguale per rutri" e le grate per i condannati con i fasci littorio del periodo fascista della chiesa rimane ben poco se non un architettura scarna e qualche colonna con stucco per di vaste dimensioni da visitare per la sua bellezza i suo colori e le sue anatomie.
Carlo P — Google review
(Google による翻訳)ヴィテルボの中心部に位置するフォンターナ・グランデは、街で最も古く、最も象徴的な噴水の一つです。12世紀に建造されたこの噴水は、中世建築の重要な例であり、街のシンボルの一つでもあります。フォンターナ・グランデ広場の中心部に位置するため、訪れる人々や市民にとって目印となっています。 この噴水は、この地域特有の火山岩であるペペリーノで造られており、円形の水盤状の中央台座の上に装飾と噴水が配置されています。上部には柱があり、その上には葉や様式化された人物像などの装飾が施されています。シンプルな線と細部へのこだわりが調和し、当時の多くの作品に見られるゴシック様式を反映した調和を生み出しています。 もともと住民に水を供給するために設計されたこの噴水は、人々の交流の場としても機能し、中世の日常生活における公共噴水の重要性を物語っています。何世紀にもわたって幾度かの修復工事が行われてきましたが、その本来の姿と時代を超えた魅力を今も保っています。 この噴水のある広場は、ヴィテルボの中心地であるだけでなく、周囲の歴史的建造物によって、趣のある景観を醸し出しています。フォンターナ・グランデは建築作品であるだけでなく、街のアイデンティティと歴史を象徴する場所であり、観光客や芸術・歴史愛好家が訪れ、感嘆の声を上げています。 (このレビューが気に入ったら、❤️ または 👍🏻 をクリックしてください。ありがとうございます! 🙏🏻😊) (原文) La Fontana Grande, situata nel cuore di Viterbo, è una delle fontane più antiche e iconiche della città. Eretta nel XII secolo, rappresenta un esempio significativo di architettura medievale e uno dei simboli della città. La sua posizione, nella centrale Piazza Fontana Grande, la rende un punto di riferimento per i visitatori e i cittadini. La fontana è realizzata in peperino, la pietra vulcanica tipica della zona, e presenta una forma a vasca circolare con un piedistallo centrale su cui si sviluppano decorazioni e getti d'acqua. La parte superiore è arricchita da una colonna su cui sono collocati elementi decorativi, tra cui foglie e figure stilizzate. La semplicità delle linee si combina con l'attenzione ai dettagli, creando un'armonia che riflette lo stile gotico presente in molte opere dell'epoca. Originariamente concepita per rifornire d'acqua gli abitanti, la fontana era anche un luogo di incontro e di scambio sociale, dimostrando l'importanza delle fontane pubbliche nella vita quotidiana medievale. Nel corso dei secoli, ha subito diversi interventi di restauro, ma ha mantenuto il suo aspetto autentico e il suo fascino senza tempo. La piazza che la ospita, oltre a essere un punto nevralgico di Viterbo, offre una cornice suggestiva grazie agli edifici storici che la circondano. La Fontana Grande non è solo un’opera architettonica, ma anche un simbolo dell’identità e della storia della città, visitata e ammirata da turisti e appassionati di arte e storia. (Se ti è piaciuta la mia recensione clicca su ❤️ o 👍🏻. Grazie! 🙏🏻😊)
Lorenzo — Google review
(Google による翻訳)フォンタナ広場には、ヴィテルボ各地で見られる噴水の中で最も古い噴水、フォンタナ グランデがあります。年代記記者たちは建設年について意見が一致していない。番号は 1192、1206、1212 です。この噴水は何世紀にもわたって何度も変更を加えられ、最後に変更されたのは 1827 年でした。ロマネスク様式の要素とゴシック様式の要素が組み合わされています。 多くのガイドブックにはこの噴水が最も注目すべきものとして記載されていますが、私の意見では、この噴水はやや軽視されてきました。 (原文) Auf der Piazza di Fontana befindet sich der älteste der überall in Viterbo zu sehenden Brunnen, Fontana Grande. Über das Baujahr sind sich die Chronisten nicht einig, es wird 1192, 1206, 1212 angegeben. In den Jahrhunderten erfuhr der Brunnen einige Veränderungen, die letzte 1827. So vereint er Elemente der Romanik mit Elementen der Gotik. Viele Reiseführer bezeichnen diesen Brunnen als bemerkenswertesten, nach meiner Meinung wurde er etwas vernachlässigt.
Gernot B — Google review
(Google による翻訳)確かに素敵な噴水で、広場の景観を豊かにしてくれていますが、もう少し手入れが必要そうです。いつもの説明パネルは隣の壁にあります。 (原文) It's surely a nice fountain and an enrichment to the square, but it seems like it could do with some TLC. The usual explanation panel it's on a wall next to it.
Giulia — Google review
Piazza Fontana Grande, 6, 01100 Viterbo VT, イタリア•http://www.comune.viterbo.it/•Tips and more reviews for Fontana Grande

12Chiesa del Sacro Cuore

4.6
(64)
•
Mentioned on 
2 lists 
カトリック教会
ヴィテルボのピラストロ地区に位置するサクロ・クオーレ教会は、1960年代に建設されたと考えられている美しい教会です。内部はむき出しのレンガで特徴づけられ、厳粛で質素な雰囲気を醸し出しています。教区の司祭や他の聖職者は、地域社会のニーズに対する配慮と利用可能性で知られています。訪問者は、祈りのために人々が集まる、歓迎され清潔な環境を評価しています。
(Google による翻訳)きれいな、(現時点では)人気のない教会。静けさと静けさ。便利なのは、サービス期間中または訪問中はいつでも駐車場を見つけることができることです。静かなエリアにあります。訪れることをお勧めします。 (原文) Чистая, безлюдная (в моменте) церковь. Спокойствие и умиротворение. Что удобно, всегда можно найти парковку на время службы или просто посещения. В тихом районе. Рекомендую к посещению.
Yulianna — Google review
(Google による翻訳)気配りのある司祭であり、信者に寄り添います。美的に非常に醜い教会、暗く、露出した凝灰岩で覆われた壁、ガレージに適しており、神聖な場所には適していません (原文) Sacerdote attento e vicino ai fedeli. Chiesa esteticamente molto brutta, buia e con le pareti rivestite con tufo a vista, adatto ad un garage e non ad un luogo sacro
Paolo C — Google review
(Google による翻訳)ヴィテルボのピラストロ地区にある美しい教会。いつ建てられたかは分かりませんが、おそらく前世紀の60年代には建てられたと思います。内部は全面レンガ造りで、とても質素で質素です。司祭は親切で親切な人で、困っている人には励ましの言葉をかけてくれる。 (原文) Bellissima chiesa del quartiere Pilastro a Viterbo. Non so in che epoca e stata costruita credo comunque negli anni sessanta del secolo scorso. L'interno è tutta rivestita si mattoni a vista molto sobria e austera. Il prete una persona gentile e disponibile che ha una parola di conforto per chine ha bisogno.
Roberto M — Google review
(Google による翻訳)心を合わせて祈りを捧げる人々を歓迎し、清らかにするドン・フラヴィオの言葉と考察は美しい。 (原文) Accogliente e pulita con gente unita nella preghiera con il cuore, bellissime le parole e le riflessioni di Don Flavio.
Anna S — Google review
(Google による翻訳)モダンな凝灰岩の教会。良い司祭たちよ。告白者がよく出席する (原文) Chiesa moderna in tufo. Sacerdoti bravi. Confessore spesso presente
Alessandra G — Google review
(Google による翻訳)これらの鐘は精神的暴力です。この鐘があれば十分だ (原文) Ste campane sono una violenza psicologica. Basta con ste campane
Rosella F — Google review
(Google による翻訳)教区の司祭と司祭が人々のニーズに応え、親切に対応します (原文) Parroco e sacerdoti disponibili ed attenti alle esigenze delle persone
Marina V — Google review
(Google による翻訳)礼拝所をレビューすることはできません。 (原文) Non si possono fare recensioni su un luogo di culto.
Mauro M — Google review
Viale Bruno Buozzi, 01100 Viterbo VT, イタリア•+39 0761 304019•Tips and more reviews for Chiesa del Sacro Cuore

13Sagrestia del Duomo di San Lorenzo

5.0
(4)
•
Mentioned on 
2 lists 
教会
サン・ロレンツォ大聖堂のサグレスティアは、ヴィテルボのサン・ペレグリーノの隣に位置する必見の観光名所です。そこからは、しばしばポストカードに描かれる街の最も有名な景色を楽しむことができます。サグレスティアの装飾は1795年にムジオ・ガッロ枢機卿の資金提供により完成し、中世の雰囲気があなたを時を遡らせてくれるでしょう。
(Google による翻訳)この美しい聖具室の装飾工事は、入口ドアの上の碑文からもわかるように、当時ヴィテルボ司教だったムツィオ ガッロ枢機卿の資金提供を受けて 1795 年に完成しました。壁の外装はクルミ材で、金庫室の装飾は、収束する線の使用と偽の格間の先細りに関連した遠近感の錯覚を強調しています。聖具室は 9 ユーロの累積チケットで訪れることができ、博物館、ドゥオーモ、パピ宮殿も見ることができます。 (原文) I lavori di decorazione di questa bellissima sagrestia furono completati nel 1795 su finanziamento del cardinale Muzio Gallo, allora vescovo di Viterbo, come ricorda anche l'iscrizione sopra la porta di ingresso. Il rivestimento delle pareti é in radica di noce, mentre la decorazione della volta fornisce un accentuato illusionismo prospettico legato all'uso di linee convergenti e alla rastremazione dei finti cassettoni. La sagrestia é visitabile con il biglietto cumulativo da 9€ che permette di vedere anche il Museo, il Duomo e Palazzo dei Papi.
Francesco X — Google review
(Google による翻訳)イタリアの歴史、特に宗教史は、しばしば2000年前の書物にまで遡らせてくれます。大聖堂の一部である聖具室は、まさにそのような体験を提供してくれます。 初期のカトリック教会の聖遺物箱やオリジナルの大理石の素晴らしいコレクション、そして専門家によって巧みにレイアウトされた美しい聖具室は、教皇の街であり、最初の教皇コンクラーベの開催地でもあるヴィテルボを訪れる歴史愛好家にとって必見です。 (原文) Italy's history, and especially it's religious history can often whisk you back two thousand years in tome, and the Sacristy, part of the Cathedral complex does just that. A fine collection of early Catholic reliquaries and original marbles as well as a beautiful sacristy, professionally laid out by experts is unmissable for history buffs visiting Viterbo, the city of the Pope's, and home of the first Papal conclave.
Patrick C — Google review
(Google による翻訳)サン・ロレンツォ大聖堂で最も興味深い部分です。音声ガイドを聞きながら、聖具室の歴史を辿ってみましょう。 (原文) La parte più interessante del Duomo di San Lorenzo. Da seguire con l'audioguida la storia della sacrestia
Andrea S — Google review
Piazza S. Lorenzo, 10, 01100 Viterbo VT, イタリア•Tips and more reviews for Sagrestia del Duomo di San Lorenzo

14Piazza S. Lorenzo

Mentioned on 
2 lists 
ピアッツァ・サン・ロレンツォは、ヴィテルボ大聖堂としても知られるサン・ロレンツォ大聖堂を中心とした宗教的な場所です。この12世紀の教会は、もともとロマネスク様式で建設されましたが、14世紀にゴシック様式に再建されました。残念ながら、第二次世界大戦中の空襲によって大きな損害を受け、中央の nave の屋根の再建につながりました。
01100 Viterbo VT, イタリア•Tips and more reviews for Piazza S. Lorenzo

15Piazza della Rocca

Mentioned on 
+1 other list 
ファルネーゼ宮殿の西側のすぐ外に位置するピアッツァ・デッラ・ロッカは、最近修復された魅力的な長方形の広場で、訪れる人々にとって魅力的なスポットとなっています。この素晴らしい広場は、ラテラの古代の城壁の上にあり、豊かな木々がその美しさを引き立てています。ここからは、旧市街の特徴的な屋根の素晴らしい景色を楽しむことができ、晴れた日にはバレンターノに向かう谷を見渡すことができます。
01100 Viterbo VT, イタリア•Tips and more reviews for Piazza della Rocca
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

詳細を確認

Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

16Piazza del Plebiscito, 16

Mentioned on 
2 lists 
01100 Viterbo VT, イタリア

17National Etruscan Museum Rocca Albornoz

4.5
(621)
•
4.3
(173)
•
Mentioned on 
1 list 
考古学博物館
博物館
国立博物館
専門博物館
ヴィテルボのロッカ・アルボルノツ国立エトルリア博物館は、エトルリア考古学に焦点を当て、古代の都市の起源への魅力的な旅を提供します。訪問者は、岩に彫られた墓を持つカステル・ダッソの壮大なネクロポリスを探索し、エトルリア人によってトゥファに彫られた狭い道であるサンタントニオのカーヴァを訪れることができます。博物館には、これらの場所や後に発見された他の場所で見つかったいくつかの芸術作品が収蔵されています。
2度目の訪問。イタリアの先史時代のエトゥルスキ時代を知れる素晴らしい博物館。在中の博物館員の説明も大変興味深く、再訪しても飽きない。半地下の展示室では、発掘当時の史料DVDを上映して頂き、大変参考になりました。今日は平日だったので人も少なく、ゆっくり見学出来てよかった。 館内にトイレもあります。トイレの個室に鍵がないので、そこだけ要注意。
田中ひろみ — Google review
素晴らしい展示品の数々。見学を開始する前の学芸員の解説はとても為になり、見学がよりスムーズに行えました。
田中ひろみ — Google review
(Google による翻訳)ヴィテルボ国立エトルリア博物館は、壮麗なアルボルノス城塞の中にあります。この要塞は14世紀にアルボルノス枢機卿によって築かれました。後に、純粋に軍事施設であったこの要塞は、ルネサンス様式の宮殿へと改築され、広場、中庭、そして中央の噴水に面した大きな外部ロッジアが設けられました。1986年以降、この城は博物館となっており、アックアロッサ中心部の出土品、フェレント劇場の装飾、ムサルナのモザイク、そして名高いブロンズ製の戦車などが収蔵されています。 (原文) Il Museo nazionale etrusco di Viterbo è allestito all’interno dell’imponente Rocca Albornoz. La fortezza fu innalzata nel quattordicesimo secolo dal cardinale de Albornoz. Successivamente la rocca, da struttura prettamente militare, fu trasformata in palazzo rinascimentale, e abbellito con una grande loggia esterna aperta verso la piazza, il cortile e la fontana centrale. Dal 1986 il castello ospita il Museo, che raccoglie reperti provenienti dal centro di Acquarossa, le decorazioni del teatro di Ferento, il mosaico di Musarna, la prestigiosa biga in bronzo.
Fiorentino S — Google review
(Google による翻訳)アルボルノス城塞の中にある、3階建ての壮麗な博物館です。私たちはポルタ・フィオレンティーナ近くのヴィテルボにいます。スタッフはとても親切で、必要な情報をすべて提供してくれます。博物館は美しく、貴重な遺物が数多く展示されており、中には他に類を見ないものもあります。特に注目すべきは、いわゆる「王女の戦車」です。これはエトルリアの高位の女性像の副葬品です。戦車に加え、馬の骨格も展示されています。青銅製の副葬品や宝飾品、様々な時代の花瓶(マグナ・グラエキアに由来するものや、マグナ・グラエキアに由来するものも含む)などがあります。石棺、フェレント劇場のムーサの像、その他非常に美しい彫像もあります。美しいフロア、そして最後に(最後の部屋ですが)、デメテルとプロセルピナの神話に捧げられた小さな奉納神殿の復元図があります。この部屋に入ると、タイムスリップしたような、非常に刺激的な体験ができます。発掘現場の興味深いビデオもあります。あまり知られておらず、宣伝もされていない美しい博物館です。入場料は7ユーロです。広場内とポルタ・フィオレンティーナのすぐ外に有料駐車場があります。 (原文) Splendido museo allestito all'interno della Rocca Albornoz, su tre piani. Siamo a Viterbo nei pressi di Porta Fiorentina. Il personale è molto gentile e fornisce tutte le informazioni. Il museo è molto bello e pieno di reperti, alcuni dei quali unici. Segnalo in particolare il cosiddetto "Carro della principessa" corredo di una sepoltura di una figura femminile etrusca di alto rango, insieme al carro sono presenti anche gli scheletri dei cavalli. Un corredo in bronzo, gioielli. Vasi di diversi periodi alcuni di ispirazione/provenienza dalla magna Grecia. Sarcofaghi. Le statue delle muse provenienti dal teatro di Ferento, altre statue molto belle. Un bellissimo pavimento e ducis in fundo (è l'ultima sala che si visita) la ricostruzione di un piccolo tempio votivo dedicato al mito di Demetra e Proserpina, entrando nella sala si fa un salto indietro nel tempo, molto suggestivo. C'è anche il filmato dello scavo, interessante. Un bel Museo, poco conosciuto e poco pubblicizzato. Costo del biglietto intero 7€. Sulla piazza e subito fuori Porta Fiorentina ci sono parcheggi a pagamento.
Marco R — Google review
(Google による翻訳)1354年にエジディオ・アルボルノス枢機卿によって築かれたこの要塞は、幾度かの破壊の後、1506年に教皇ユリウス2世によって改修され、ブラマンテに中庭と中央噴水の増築を命じました。第二次世界大戦中の被害の後、1960年から1979年にかけて、ラツィオ州考古遺産管理局と南エトルリア考古学管理局の支援を受けて修復され、博物館となりました。 国立エトルリア博物館は、ポルタ・フィオレンティーナ駅近くのロッカ広場にあるアルボルノス城塞にあります。 1階には、ヴィテルボ地域のエトルリア建築に関するセクションがあり、1956年から1965年にかけてローマのスウェーデン古典学研究所がサン・ジョヴェナーレとアックアロッサで実施した発掘調査から出土した考古学的遺物などが展示されています。アックアロッサは、フェレント(プロト・ヴィッラノヴァン - 紀元前500年)近郊のサン・フランチェスコの丘に位置し、アルカイック期に「宮殿」を中心に建設されました。その建築用テラコッタは現在、ロッカ・アルボルノス(7世紀と6世紀)に保存されており、アルカイック期エトルリアの住居の復元図に組み込まれています。博物館内で復元された住居や神殿を飾っていた遺物やテラコッタ、そして家具や日用品などの出土品は、遺跡の発掘現場だけでなく、その内部と外部の環境を理解する上で役立っています。 中階では、通常、企画展が開催されています。 1階は、ムサルナのエトルリア文化の中心地、浴場で発見されたエトルリア文字で刻まれた有名なモザイク画、そしてローマ時代を象徴するフェレントの展示に充てられています。フェレントには8人のミューズの彫像群と、劇場を飾っていたスコパスのポトスの複製(西暦150年頃、以前はフィレンツェに収蔵されていた)があります。 2階は現在改装中で、南エトルリアの考古学的発見物、岩窟墓地、そしてボルセーナ湖周辺の資料を展示しています。 イスキア・ディ・カストロで発見されたビガの墓と、ビガを含むすべての副葬品を展示する特別セクションがあります。 (原文) Costruita nel 1354 dal cardinale Egidio Albornoz, la fortezza dopo una serie di distruzioni ha beneficiato di una ristrutturazione nel 1506 promossa dal papa Giulio II che ha chiamato il Bramante al fine di aggiungere il cortile e la fontana centrale. Dopo i danni della seconda guerra mondiale, la fortezza è stato recuperata tra il 1960 e il 1979 con il sostegno dalla Soprintendenza BAA del Lazio e dalla Soprintendenza Archeologica per l'Etruria Meridionale che l'ha trasformata in struttura museale. Il Museo nazionale etrusco è ospitato nella Rocca Albornoz, che si trova a Piazza della Rocca, nei pressi della Stazione Ferroviaria di Porta Fiorentina. Al piano terra vi è una sezione sulla architettura etrusca dell'area di Viterbo compresi i pezzi archeologici recuperati a seguito degli scavi effettuati tra il 1956 e il 1965 dall'Istituto svedese di studi classici a Roma a San Giovenale e Acquarossa. Quest'ultimo, situato sul colle San Francesco vicino Ferento (protovillanoviano - . 500 aC) è stato strutturato nel periodo arcaico intorno ad un "palazzo" la cui terrecotte architettoniche sono attualmente conservati nella Rocca Albornoz (vii e il vi ° secolo), dove sono inseriti in una ricostruzione di case etrusche arcaiche. Gli oggetti e le terrecotte che decoravano le case e il tempio ricostruiti all'interno del museo, così come i reperti di mobili e di utensili di tutti i giorni, hanno contribuito a far comprendere gli ambienti interni ed esterni al di fuori delle aree archeologiche in cui sono state ritrovate. Il piano intermedio di solito ospita mostre temporanee. Il primo piano è dedicato ai centri etruschi di Musarna, con il famoso mosaico con iscrizione in alfabeto etrusco scoperto nelle terme, e Ferento per la sua "fase romana" con il suo ciclo di statue composto da otto muse e una copia del Pothos di Scopas che ornavano il teatro, risalente all'anno 150 circa, precedentemente conservato a Firenze. Il secondo piano è in fase di ristrutturazione per l'esposizione di reperti archeologici dell'Etruria meridionale, di esposizione di materiali provenienti dalla zona delle necropoli rupestri e dell'area del lago di Bolsena. Una sezione speciale è dedicata alla Tomba della Biga, scoperta a Ischia di Castro con tutto il suo corredo funerario, tra cui una Biga.
Italian T — Google review
(Google による翻訳)アルボルノス国立エトルリア博物館は、ヴィテルボ市の歴史と考古学遺産の中でも最も貴重な逸品の一つです。情緒あふれるアルボルノス宮殿内に位置するこの博物館は、古代エトルリアで栄え、イタリア文化と芸術に消えることのない足跡を残したエトルリア文明を探求し、魅惑的なタイムトラベルを体験できる場を提供します。 興味深い事実 🧠 博物館が収蔵されているアルボルノス宮殿は、14世紀に教皇庁から派遣され、イタリア中部における教皇の権威を再建した著名な人物、エジディオ・アルボルノス枢機卿にちなんで名付けられました。彼が権力と再生の象徴として建造を命じたこの壮麗な邸宅は、今もなお彼の壮麗さを色濃く残し、エトルリア世界の宝物を展示する理想的な場所となっています。 博物館内では、考古学コレクションが丁寧かつ分かりやすく展示されており、訪れる人々をヴィッラノーヴァ朝の時代からローマ時代へと誘う旅へと誘います。精巧に装飾された骨壷、陶器、奉納物、そして貴重な金や青銅の宝飾品は、エトルリア人の芸術的・精神的な卓越性を物語っています。各部屋は、遺物だけでなく、それらが収蔵された歴史的・文化的背景も紹介するように設計されています。 分かりやすく現代的な解説パネル、思慮深い照明、そして科学的厳密さと美的感覚を兼ね備えた展示により、博物館での体験はさらに充実したものとなっています。スタッフは丁寧な対応と専門知識で知られ、訪問が学びと魅力に溢れたものとなるよう尽力して​​います。 アルボルノス国立エトルリア博物館は、ラツィオ州とイタリア中部の最も古いルーツを深く理解したい人にとって、必見の場所です。歴史、芸術、そして記憶が調和し、アルボルノス枢機卿の先見の明とエトルリア文明の偉大さを反映した空間が広がっています。 (原文) Il Museo Nazionale Etrusco Albornoz rappresenta una delle gemme più preziose del patrimonio storico e archeologico della città di Viterbo. Situato all’interno del suggestivo Palazzo Albornoz, questo museo offre un affascinante viaggio nel tempo, alla scoperta della civiltà etrusca che fiorì nell’antica Etruria, lasciando tracce indelebili nella cultura e nell’arte italiane. Curiosità 🧠 Il Palazzo Albornoz, che ospita il museo, prende il nome dal Cardinale Egidio Albornoz, figura di spicco del XIV secolo inviato dal papato per ristabilire l’autorità pontificia nei territori dell’Italia centrale. La maestosa dimora, da lui voluta come simbolo di potere e rinascita, conserva ancora oggi l’impronta della sua grandezza e funge da cornice ideale per custodire i tesori del mondo etrusco. All’interno del museo, le collezioni archeologiche sono esposte con grande cura e chiarezza, offrendo un percorso che accompagna il visitatore dalle origini villanoviane fino all’epoca romana. Spiccano urne cinerarie finemente decorate, reperti ceramici, oggetti votivi e preziosi monili in oro e bronzo, testimonianza dell’abilità artistica e spirituale del popolo etrusco. Ogni sala è pensata per valorizzare non solo i reperti, ma anche il contesto storico e culturale in cui essi si inseriscono. La fruizione museale è resa ancora più piacevole da pannelli esplicativi chiari e moderni, da un’illuminazione attenta e da un allestimento che unisce rigore scientifico e bellezza estetica. Il personale si distingue per la cortesia e la competenza, contribuendo a rendere la visita un’esperienza formativa e coinvolgente. Il Museo Nazionale Etrusco Albornoz è, dunque, una tappa imprescindibile per chi desidera comprendere a fondo le radici più antiche del Lazio e dell’Italia centrale. Un luogo dove storia, arte e memoria si fondono armoniosamente, in uno spazio che riflette la lungimiranza del cardinale Albornoz e la grandezza della civiltà etrusca.
Sburra M — Google review
(Google による翻訳)正直なところ、文明や芸術にはあまり魅力を感じないエトルリア博物館としては、素晴らしい発見でした。レイアウトは現代的で、復元的で、分かりやすく、そして本当に美しいです。興味深い要塞の中に設置されています。 (原文) Sinceramente per essere un museo etrusco, la cui civiltà e arte può risultare poco attraente è stato una bella scoperta. Allestimento moderno, ricostruttivo, comprensibile, bello davvero. In una cornice di rocca interessante
Davide B — Google review
(Google による翻訳)エトルリア考古学博物館は、トゥッシャ県ヴィテルボにあることを考えると、特に目立つものではありません。 テラスからは街の素晴らしい景色を眺めることができます。 (原文) Museo archeologico etrusco non particolarmente eccezionale, considerando che si trova a Viterbo, provincia della tuscia Dalla terrazza vista splendida sulla città
Roby M — Google review
Piazza della Rocca, 21b, 01100 Viterbo VT, イタリア•http://www.polomusealelazio.beniculturali.it/index.php?it/174/mu…•+39 0761 325929•Tips and more reviews for National Etruscan Museum Rocca Albornoz

18ジェズ教会

4.0
(23)
•
4.1
(10)
•
Mentioned on 
1 list 
カトリック教会
サン・シルヴェストロ教会は、イタリアのヴィテルボにある必見の観光名所です。この古代の教会は、11世紀以前に建てられたと考えられており、歴史的および建築的な重要性を持っています。ファサードにはジュピターの頭部が描かれており、神に捧げられた神殿としての起源の可能性を示しています。内部では、保存状態の良いフレスコ画や、1266年にトマス・アクィナスが説教した六角形の講壇を鑑賞することができます。
(Google による翻訳)ジェス教会は、ヴィテルボの歴史的中心部のジェス広場にあり、おそらく 11 世紀に建てられた中世の建物です。 非常にシンプルなファサードは石でできており、単一の順序で発展しており、中央には半円形の龕がその上に記念碑的な木製の入り口があり、そこには二人の聖人の間に子供を持つ聖母を描いたフレスコ画があります。 上部には丸いアーチが付いた長方形のガラス窓があります。 尖った屋根を持つ小さな鐘楼が中央に目立ち、3 つの鐘が見え、中央の鐘が最も大きくなります。 その側面には、左側に有翼の雄牛(伝道者聖ルカの図像)、右側にライオン(伝道者マルコの図像)を表す 2 つの古代の彫刻があります。 教会の内部は非常にシンプルで、湾曲した後陣を備えた単一の身廊で構成されており、木製の天井にはトラスが露出しています。 長老院のエリアには 17 世紀の木製の十字架があり、小さな後陣には完全にフレスコ画が描かれています。 (原文) La Chiesa del Gesù si trova nel centro storico di Viterbo in Piazza del Gesù, Si tratta di un edificio medioevale, probabilmente dell’XI secolo. La facciata molto semplice è in pietra, si sviluppa su un unico ordine, dove al centro è posto un monumentale portale ligneo sovrastato da una nicchia semicircolare dove è presente un affresco il quale raffigura la Madonna con bambino tra due santi. Nela parte superiore si trova una finestra rettangolare vetrata, con arco a tutto sesto. Con il tetto a salienti spicca al centro un piccolo campanile a vela dove sono visibile tre campani, delle quali quella centrale più grande. Ai cui lati sono presenti due antiche sculture che rappresentano a sinistra un toro alata (icona dell’evangelista San Luca) a destra un leone (icona dell’evangelista Marco) L’interno della chiesa è molto semplice e si sviluppa su un’unica navata con una abside curvilinea, il soffitto ligneo è a capriate a vista. Nell’area del Presbiterio vie è un crocifisso ligneo del XVII secolo, mentre la piccola abside è completamente affrescata
Stefano M — Google review
(Google による翻訳)ジェズ教会としても知られるサン シルベストロ教会は、ヴィテルボで最も古い教会の 1 つです。その起源は 20 世紀末まで遡り、1080 年の公文書で言及されています。屋根の上、小さな鐘楼の側面には 2 つの中世の彫刻があります。右側にはライオン、左側には翼のある雄牛がいます。現在の外観は 1915 年の修復工事に遡ります。この小さな教会は、内部で残忍な殺人が行われたことで知られており、ダンテが第 12 章「地獄篇」で言及した、他者に対して暴力を振るう人々のサークルのことです。 (原文) La chiesa di San Silvestro, conosciuta anche come chiesa del Gesù è una delle più antiche di Viterbo; risale a fine 900 ed è menzionata in un documento pubblico del 1080; sul tetto, ai lati del piccolo campanile, sono situate due sculture medievali: a destra un leone, a sinistra un toro alato; l'aspetto attuale risale ai lavori di restauro del 1915; questa piccola chiesa è nota per un efferato omicidio commesso al suo interno e menzionato da Dante nel XII Canto dell’Inferno, il cerchio dei violenti contro il prossimo.
Paolo M — Google review
(Google による翻訳)美しく非常に古い教会で、内部にはよく手入れされたフレスコ画がいくつかあります。 近くを通りかかった場合は、訪れる価値があります。ただし、運よく開いているのを見つけることができた場合に限ります。ボランティアの方が構造を説明してくれるからです (説明が長すぎます...)。 説明 11世紀にはすでに言及されています。 ファサードはロマネスク様式。 内部はフレスコ画が描かれているだけでとてもシンプルです。 主な機能は次のとおりです。 - 祭壇のすぐ前に置かれた木製の十字架 (18 世紀) - 後陣と後陣盆地のフレスコ画(16世紀)。 無料入場。 (原文) E' una bellissima chiesetta molto antica con all'interno degli affreschi davvero ben tenuti. Se ci si passa merita una visita, solo se si ha la fortuna di trovarla aperta perchè c'è qualche volontario che spiega la struttura (che si dilunga troppo...). DESCRIZIONE Citata già nel XI secolo. La facciata è romanica. L'interno è molto semplice con affreschi. Le caratteristiche principali sono: - Crocifisso ligneo (XVIII secolo) posto appena davanti all'altare - affreschi dell'abside e catino absidale (XVI secolo). INGRESSO: libero.
Veronica ( — Google review
(Google による翻訳)中央のジェス広場に建つ小さな教会。その厳格な美しさよりも、昔の血なまぐさいニュースとして記憶されています。残念なことに、それはほとんど常に閉鎖されており、訪問者に公開されていません。 (原文) Piccola chiesetta che sorge sulla centralissima piazza del Gesù e che viene ricordata per un cruento fatto di cronaca d'altri tempi piuttosto che per la sua austera bellezza. Un peccato che sia quasi sempre chiusa e non visitabile.
Roberto C — Google review
(Google による翻訳)サン・シルベストロは非常に古い教会のようです。シーのファサードはシンプルな石造りで、端に鐘形の切妻があります。 2 つの中世のライオンの彫刻も屋根の輪郭で際立っています。内部の小さな後陣には、16 世紀にフレスコ画が描かれ、17 世紀の木製の十字架があります。 後陣の左側には、英国貴族で亡命者のグイドとシモーネ・ディ・モンフォール兄弟が、ミサ聖祭の最中にコーンウォールのヘンリー王子を殺害したという凶悪な流血行為を追悼する記念銘板がある。 (原文) San Silvestro erscheint als eine sehr alte Kirche. Sieh besitzt eine einfache Steinfassade, mit einem Glockengiebel als Abschluss. Auf dem Dachprofil fallen auch zwei mittelalterliche Löwenskulpturen auf. Im Inneren, in der kleinen Apsis, die im sechzehnten Jahrhundert mit Fresken bemalt war, befindet sich ein hölzernes Kruzifix aus dem siebzehnten Jahrhundert. Links von der Apsis erinnert eine Gedenktafel an eine abscheuliche Bluttat: die englischen Adelsbrüder und Exilanten Guido und Simone di Montfort ermordeten Prinz Heinrich von Cornwall während der Feier der Heiligen Messe.
Gernot B — Google review
(Google による翻訳)魅力的な教会です。後陣には 16 世紀のフレスコ画と 17 世紀の十字架があります。教会自体はもっと古いです。 (原文) Uroczy kościółek. W apsydzie znajduje się XVI wieczny fresk oraz XVII wieczny krucyfiks. Sam kościół jest o wiele starszy.
Iwona D — Google review
(Google による翻訳)とても美しい教会ですが、この教会の特別なところは、ガイドのサトゥルニーノさんが熱心にその特徴を説明してくれるところです。 (原文) Chiesa molto carina, ma a renderla speciale è la guida, il signor Saturnino, che con entusiasmo ne illustra le particolarità.
Ausilia — Google review
(Google による翻訳)ジェス教会としても知られるサン シルベストロ教会は、ヴィテルボのジェス広場にあり、おそらく 1,000 年前に遡る非常に古い教会です。シンプルな石造りのファサードがあり、その頂点には鐘楼があります。内部の小さな後陣には、16 世紀にノリ メ タンジェレのフレスコ画が描かれ、17 世紀の木製の十字架があります。 1643 年から、ジェズ広場にあるジェズ教会は、病院の病人を支援する目的で 1 世紀前に設立されたイエスの聖名協会の本部となりました。それ以来、この教会は住民によって一般に「イエスの教会」と呼ばれるようになりました。 (原文) La chiesa di San Silvestro, conosciuta anche come chiesa del Gesù, si trova a Viterbo, in piazza del Gesù. È una chiesa molto antica, forse anteriore all'anno mille. Ha una semplice facciata in pietra che culmina con un campanile a vela. All'interno, nella piccola abside, affrescata nel Cinquecento con un Noli me tangere, è custodito un crocifisso ligneo seicentesco. Dal 1643 la chiesa del Gesù a piazza del Gesù divenne la sede della Confraternita del Santissimo Nome di Gesù, fondata un secolo prima nell’intento di assistere gli infermi dell’ospedale. Da allora la chiesa fu comunemente chiamata dai cittadini “chiesa del Gesù”.
Lorenzo — Google review
Via dei Pellegrini, 23, 01100 Viterbo VT, イタリア•Tips and more reviews for ジェズ教会

19Chiesa di San Faustino e Giovita

4.3
(30)
•
4.0
(7)
•
Mentioned on 
1 list 
カトリック教会
観光名所とランドマーク
建築物
教会と大聖堂
魅力的な都市ヴィテルボに位置するサン・ファウスティーノとジョヴィータ教会は、歴史と伝説の豊かなタペストリーを持っています。かつてロッカ・アルボルノスに住んでいたマルタ騎士団の教会として機能していたこの神聖な場所には、マルタへの出発時に騎士団から贈られたコンスタンティノープルの聖母の崇拝されたイコンが収められています。
(Google による翻訳)聖ファウスティノとジョヴィタの教会は、アルボルノス城塞内にあったマルタ騎士団の教会でした。騎士団がヴィテルボとチヴィタヴェッキアを離れてマルタ島に向かうとき、コンスタンティノープルの聖母のアイコンを教会の支部に寄贈し、このアイコンは今日でも崇拝されています。 (原文) La chiesa dei Santi Faustino e Giovita era la chiesa dei Cavalieri di Malta alloggiati nella Rocca Albornoz. Quando i Cavalieri lasciarono Viterbo e Civitavecchia per l'isola di Malta donarono al capitolo della chiesa l'icona della Madonna di Costantinopoli venerata ancora oggi.
Giovanni B — Google review
(Google による翻訳)サン・ファウスティーノの幽霊: ヴィテルボの隠された伝説 夜にヴィテルボのサン・ファウスティーノ広場を歩いていると、風のささやきが聞こえたり、路地に一瞬の影が見えたりするかもしれません。住民たちは忘れられた物語、広場の石畳の下に埋もれた秘密を語ります。 中世には、鉄を加工する驚異的な技術で知られるマッテオという名の若い職人がここに住んでいたと言われています。その門とランプはヴィテルボの貴族の家を飾っていましたが、ある日その運命は変わりました。謎の商人は彼に、誰も決して破ることができない複雑な錠前という並外れた仕事を依頼しました。マテオは昼も夜も働き、ついに傑作を完成させたとき、商人は彼を裏切り、貴重な材料を盗んだとして彼を非難した。 不当に有罪判決を受け、マッテオは跡形もなく姿を消しましたが、それ以来、最も静かな夜になると、彼の休むことのない魂が今でもサン・ファウスティーノ広場をさまよっていると言われています。説明できない金属の輝きが石の壁に反射したのを見たという人もいれば、あたかもマッテオがまだそこにいて、最新作を完成させることに集中しているかのように、金床を叩くハンマーの音が聞こえたと言う人もいる。 夕暮れ時にこの広場に来たら、少し立ち止まって、風の音を聞きながら、古い店の明かりを眺めてください。もしかしたら、あなたもヴィテルボの幽霊鍛冶屋、マッテオの伝説の断片を垣間見ることができるかもしれません。 (原文) Il Fantasma di San Faustino: la leggenda nascosta di Viterbo Se passeggi di notte per Piazza San Faustino a Viterbo, potresti sentire un leggero sussurro nel vento o vedere un’ombra sfuggente tra i vicoli. Gli abitanti raccontano una storia dimenticata, un segreto sepolto sotto i sanpietrini della piazza. Si narra che nel Medioevo qui vivesse un giovane artigiano di nome Matteo, noto per la sua incredibile abilità nel lavorare il ferro. I suoi cancelli e lampade adornavano le case dei nobili di Viterbo, ma un giorno la sua fortuna cambiò. Un misterioso mercante gli commissionò un’opera straordinaria: un’intricata serratura che nessuno avrebbe mai potuto forzare. Matteo lavorò giorno e notte, e quando finalmente terminò il capolavoro, il mercante lo tradì, accusandolo di aver rubato il materiale prezioso. Ingiustamente condannato, Matteo scomparve senza lasciare traccia, ma da allora, nelle notti più silenziose, si dice che la sua anima inquieta vaghi ancora per Piazza San Faustino. Alcuni giurano di aver visto un bagliore metallico riflettersi inspiegabilmente sui muri di pietra, altri raccontano di aver udito il suono di un martello che batte sull’incudine, come se Matteo fosse ancora lì, intento a completare la sua ultima opera. Se ti trovi in questa piazza al calar del sole, fermati un istante, ascolta il vento e guarda le luci delle antiche botteghe. Chissà, forse anche tu scorgerai un frammento della leggenda di Matteo, il fabbro fantasma di Viterbo.
Marina V — Google review
(Google による翻訳)いいかもしれない...開いていたら。おそらく近所の教会として考えられ、経験されているのは当然のことですが、観光は屋外を通過することに限られています。残念なこと。 (原文) Bella forse...se fosse aperta. Probabilmente viene considerata e vissuta - giustamente - come una chiesa di quartiere ma così il turismo si limita a passare fuori. Un peccato.
Roberto C — Google review
(Google による翻訳)18世紀の教会。残念ながら閉店したため星は一つしかつけられません。 それは次回の為になります。 (原文) Chiesa del XVIII secolo. Purtroppo non posso dare più di una stellina perchè trovata chiusa. Sarà per la prossima.
Veronica ( — Google review
(Google による翻訳)私が初聖体拝領の秘跡を受けた教会です。教会の裏手には、何年も前にヴェネツィアの修道女たちが手入れしていた庭園があります。 (原文) È la chiesa dove ho ricevuto il sacramento della prima comunione. nel retro della chiesa si trova un giardino che molti anni fa era curato dalle suore venerine
Bruno — Google review
(Google による翻訳)ビテルボの歴史的な場所は、街の歴史的中心部の美しい広場の 1 つに位置します。見逃せない (原文) Luogo storico di Viterbo situato in una delle bellissime piazze del centro storico della città. Da non perdere
Claudia S — Google review
(Google による翻訳)外観はとても綺麗でした。何度か行きましたが、開いていませんでした。 (原文) Hermosa desde fuera... fui varias veces y nunca estaba abierta.
Eduardo V — Google review
(Google による翻訳)子供の頃や祖父母のことを思い出します (原文) Mi ricorda la mia infanzia e i miei nonni
La F — Google review
01100 Viterbo VT, イタリア•http://www.viterboinrete.it/joomla/it/monumenti/chiese/18-chiesa…•Tips and more reviews for Chiesa di San Faustino e Giovita

20Monastero della Visitazione

4.2
(13)
•
4.0
(3)
•
Mentioned on 
1 list 
カトリック教会
ヴィテルボの歴史的中心部にある隠れた宝石、ヴィジタツィオーネ修道院は、17世紀に遡り、その後の修復が行われています。新古典主義のファサードと美しい教会は必見です。現在、2人の献身的な修道女が住んでいるこの修道院は、必要な人々に手頃な価格の部屋を提供しています。
(Google による翻訳)Visitation 修道院は、ヴィテルボの歴史的中心部にある美しい建物です。宝箱なのですが、あまり知られていないのが残念です。本当に素敵で親切なアルゼンチン人の神父に感謝の意を表したいと思います。 訪れる価値があります。 説明 建設は 17 世紀に行われ、その後修復が行われました (最も重要なのは 18 世紀と 20 世紀)。 ファサードは新古典主義様式です。 内部は新古典主義様式の単身廊です。 教会の特徴は次のとおりです。 - 祭壇: 十字架 - 天井: G. B. マーニの格間、A. A. ファラスキのキャンバス「聖ベネディクトと聖バーナードの三位一体」 右に°°° - ローマのA. ヴェルキオーニによる作品「聖バルトロマイの殉教」(18世紀) - 作品「聖母子と聖ベネディクトとベルナルド」A.A. ファラスキ作(18世紀) - 青い布で覆われたニッチ °°° 左へ - 聖母像 - 作品「天使の聖家族」(19世紀) - 作品「訪問」(17世紀)。 無料入場。 (原文) Il monastero della Visitazione è un bellissimo edificio nel centro storico di Viterbo. E' uno scrigno, peccato che sia poco conosciuta. Vorrei fare una nota di merito al prete argentino, che è stato una persona davvero simpatica e gentile. MERITA UNA VISITA. DESCRIZIONE La costruzione avvenne nel XVII secolo, con successivi restauri (i più importanti nel XVIII secolo e XX secolo). La facciata è in stile neoclassico. L'interno è ad unica navata, in stile neoclassico. Le caratteristiche della chiesa sono: - altare: un Crocifisso - soffitto: a cassettoni di G. B. Magni con tela "Trinità con San Benedetto e San Bernardo" di A. A. Falaschi °°° a destra - opera "Martirio di San Bartolomeo" di A. Verchioni di Roma (XVIII secolo) - opera "Madonna con il Bambino e Santi Benedetto e Bernardo" di A. A. Falaschi (XVIII secolo) - nicchia coperta da un drappo azzurro °°° a sinistra - statua della Madonna - opera "Sacra Famiglia degli angeli" (XIX secolo) - opera "Visitazione" (XVII secolo). INGRESSO: libero.
Veronica ( — Google review
(Google による翻訳)サン ピエトロ通りにあるのは、聖母マリアの訪問に捧げられた教会訪問修道院で、ヴィテルボの人々には公爵夫人の教会として知られており、かつては修道女たちの修道院でした。この修道院は、市全体に供給される鋳型で作られた奉献されるホストの生産でも有名でした。この修道院は、カストロとファルネーゼの公爵夫人ジロロマによって 1500 年に設立され、夫の戦死後引退し、ベネディクト会に寄贈された修道院を設立しました。シスター・マリア・ベネデッタ・フレイはここローマに住んでいた。1836年から1923年まで52歳、病弱でベッドに固定されて暮らしていた。この修道女の名声は非常に大きかったので、神秘家が毛布や枕を使って病気を療養していたベッドのある部屋や、彼女の著作が毎月祝われた祭壇はまだ手付かずのままで、信者の訪問に利用できるようになりました。 現在、修道女修道院には高齢の修道女が二人しかいないが、シスター・ベネデッタ・フレイは著書の中で、修道女が二人残れば、閉鎖寸前だった修道院は新たな命を持って繁栄するであろうという予言を残している。 (原文) Situata in via S.Pietro si trova il monastero della Visitazione per la chiesa dedicata alla visitazione della Vergine Maria detta dai Viterbesi chiesa delle Duchesse in passato monastero delle suore di clausura. Il monastero era famoso anche per la produzione delle ostie da consacrare creati con degli stampi che riforniva tutta la citta. Il Monastero fu fondato nel 1500 da Giroloma duchessa di Castro e Farnese dopo la morte del marito in battaglia si ritirò e fondo il monastero donato all'ordine benedettino. Qui ebbe dimora suor Maria Benedetta Frey Roma 1836 1923 52 vissuti in infermità immobilizzata in un letto. Tanto fu la fama della suora che varco Ancora intatta e accessibile per le visite dei fedeli la stanza ancora intatta con il letto dove la mistica visse la sua infermità con i le coperte i cuscini e l'altare dove venivano celebrate le mese i propri scritti . Oggi nel monastero di suore ne in rimangono solo due in età avanzata, Suor Benedetta Frey in un suo scritto lascio questa profezia che quando sarebbero rimaste due suore il monastero sarebbe rifiorito a nuova vita proprio fu sull'orlo della chiusura.
Carlo P — Google review
(Google による翻訳)中心部に位置し、1500 年代半ばから後半にまで遡るこの修道院は、隣接する教会とともに最近、修道女不足のため閉鎖の危機に瀕しており、そのうち高齢の修道女は 2 人しか残っていない。 教会には、幼子イエスの奇跡的な像と、亡くなるまで 52 年間修道院で麻痺し続けた尊者 M. ベネデッタ フレイの遺骨が安置されています。 (原文) In pieno centro, risalente alla metà-fine del 1500, questo convento con annessa chiesa ha recentemente rischiato di chiudere per mancanza di suore, rimaste solo in due e di età avanzata. Nella chiesa si conservano una statua miracolosa del Bambin Gesù e le spoglie della Venerabile Suor M. Benedetta Frey, rimasta nel convento paralizzata per 52 anni, fino alla sua morte.
Franco P — Google review
(Google による翻訳)ビジテーション修道院は、ヴィテルボでは公爵夫人の教会としても知られています。当初、ヴィテルボ枢機卿ラニエロ・カポッチの宮殿はここにありました。建物に残っているのは、モリネッラ通りとの交差点の後のサン ピエトロ通りにあるいくつかの壁に囲まれた方立窓です。ピエル・ルイジ・ファルネーゼの未亡人であるジローラマ・オルシーニ・ファルネーゼ公爵夫人は、修道院で暮らすために引退した。 (原文) Il monastero della visitazione è anche noto a Viterbo come Chiesa delle Duchesse. Inizialmente qui si trovava il palazzo del cardinale viterbese Raniero Capocci. Del palazzo sono rimaste delle bifore murate su via San Pietro dopo l'incrocio con via della Molinella. Nel monastero si ritiro' a vivere la duchessa Girolama Orsini Farnese vedova di Pier Luigi Farnese.
Giovanni B — Google review
(Google による翻訳)美しく有名な教会ですが、残念ながら小さな守備隊ではアクセスできないことがよくあります...そして、コロナの時代にはそれは役に立ちません。歴史的中心部を通過するとこの建物に遭遇しますが、ドアの上にその使命を思い出させる看板がなければ気付かないでしょう。中にはアラ・コエリと同じような小さな木の子が入っています。 (原文) Bella e famosa chiesa che purtroppo è spesso inaccessibile per poco presidio...e in tempi di covid non aiuta. Passando nel centro storico ci si imbatte ma neanche ci si fa caso se non fosse per quel cartello sopra il portone che ne ricorda la vocazione. All'interno un bambinello ligneo simile a quello dell'ara coeli
Roberto C — Google review
(Google による翻訳)ビテルボの中世地区の中心部にある素晴らしい聖域です。教会は現在いくつかの改修工事が行われており、1年ほどで再開される予定です。 教会に併設された修道院は完全に機能し続けていますが、修道院の大変な維持を助けるために、現在、貧しい人々に非常に安い家賃で予備の部屋を貸し出している2人の献身的な修道女の住居となっています。姉妹たち(2 人の修道女)は地元の企業や家族、そしてもちろん聖域の壁の奥に隠された広くて魅力的な庭園の手入れをする近くの修道士たちから援助を受けています。二人の献身的な修道女はまた、私の母の叔母の最愛の友人であり、これからもそうあり続けるでしょう。だから彼女は私の大叔母であるジア・スオラ・ローザ・スフレゴラであると思います。彼女はここの修道院で40年以上神に仕えた姉妹でもありました(彼女自身)。他の 2 人の修道女は 80 年間(1948 年以来)、連続 40 年間ここで奉仕しています。そして彼らは本当に魅力的です。 (原文) What a wonderful sanctuary in the heart of the medieval district of Viterbo. The church is currently undergoing some renovations and should be reopening In a year or so. Whilst the monastery, which is attached to the church remains fully functional, it remains the residence of two dedicated nuns who now rent out spare rooms to needy persons, and for very cheap rent, to assist with the heavy upkeep of the monastery. The sisters (2 nuns) are assisted by local businesses and families and of course nearby monks who tend to the large and charming gardens hidden deep within the sanctuary walls. The two dedicated nuns are also, and always shall be, dearest freinds of my own mother's aunty, i suppose that makes her my extended aunt, Zia Suora Rosa Sfregola, who was also a sister serving God here for the convent for over 40 years (herself). The other two nuns, have served here for 80 years (since 1948) and 40 years consecutively. And they are indeed utterly charming.
Johnny V — Google review
(Google による翻訳)訪問することはできません (原文) Non è possibile visitarlo
Tiziana A — Google review
Via S. Pietro, 30, 01100 Viterbo VT, イタリア•+39 0761 340137•Tips and more reviews for Monastero della Visitazione
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

詳細を確認

Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

21Santuario di Santa Rosa

4.8
(566)
•
Mentioned on 
1 list 
教会
サンタ・ローザ聖域は、パトロンであるサンタ・ローザとの関連で知られるビテルボの重要な場所です。この複合施設には、彼女の遺体が崇拝される教会と、聖人の歴史や彼女を称える年次行列を展示する隣接する博物館が含まれています。ハイライトは、UNESCOの無形文化遺産イベントであるマッキーナ・ディ・サンタ・ローザのパレードで、100人以上のポーターによって街の通りを運ばれる高層構造物が特徴です。
(Google による翻訳)歴史とフレスコ画が豊富な教会で、ヴィテルボ市のサンタローザに対する献身がはっきりと感じられます。教会からは無料の入場口があり、そこから聖域に入り、聖人の遺骨が展示され、彼女の物語が説明されます。ツアーは、フレスコ画が描かれた部屋、絵画、真に貴重な木製工芸品に囲まれた聖域の歴史的な環境で続きます。最後に回廊にアクセスすると、素晴らしいバラ園を眺めることができます。サイトを訪問し、サイトの保護に貢献することを強くお勧めします。 (原文) Una chiesa ricca di storia e affreschi dove si respira chiaramente la devozione che la città di Viterbo ha per Santa Rosa. Dalla chiesa è presente un invlgresso ad offerta libera dove si accede al santuario nel quale sono esposte le spoglie della santa e viene spiegata la sua storia. Il giro prosegue negli ambienti storici del santuario tra stanze affrescate, dipinti e manufatti lignei veramente di pregio. Alla fine è possibile accedere al chiostro dove è possibile ammirare uno splendido roseto. Consiglio vivamente di visitare il sito e di offrire un contributo per la salvaguardia dello stesso.
Alessio S — Google review
(Google による翻訳)多くの歴史と崇拝の対象がある素晴らしい修道院。 内部では、熱心にすべてを説明するガイドについていくことができました。 無料訪問 (原文) Splendido monastero con tanta storia e oggetti di culto . All'interno ho potuto seguire una guida che con tanta passione illustrava il tutto . Visita gratuita
Adriano I — Google review
(Google による翻訳)夜のパレードの後、サンタ・ローザ・マシンが展示される、とても美しく、心に響く場所です。なぜ地元当局と教会が、この聖域にあるこのマシンを最大限に活用しないのか理解できません。まるで絵になる広場の片隅に、まるで無用の長物のように放り出されているかのようです。他の街なら、信じられないほどの観光名所になるでしょう。サンタ・ローザ・マシンには星5つ、ヴィテルボ市の観光開発に関心を持つ政治家や聖職者には星5つマイナスです。 (原文) Luogo molto bello e suggestivo dove viene esposta la macchina di Santa Rosa dopo la sfilata notturna. Non riesco a capire come le autorità locali e la chiesa non sfruttino al massimo la presenza della macchina al santuario. Sembra buttata lì come una cosa inutile in un angolo di una piazza molto suggestiva. In un altro paese sarebbe un attrazione incredibile. 5 stelle alla macchina di Santa Rosa e meno 5 stelle ai politici e clero interessati allo sviluppo del turismo della città di Viterbo
Mario S — Google review
(Google による翻訳)ヴィテルボの伝統の中心地である修道院。 さまざまなフレスコ画が描かれた見事な大聖堂に加えて、修道院の内部を完全に無料で訪れることができます。修道女たちは内部ではとても親切で、歴史の深いとても親切なブルーノを含む非常に知識豊富なボランティアのおかげで、内部で見るものすべての話を聞くことができます。 聖人の遺体への訪問は刺激的であり、深い祈りと集会の象徴です。 修道院の最上階では、S. ローザの機械のスケッチ、毎年 9 月 3 日に行われる輸送の写真やビデオ、また信仰の螺旋の聖者や空の花などの機械のオリジナルの部品を見ることができます。 修道院を出る前に、美しいバラ園と小さな店があり、そこでの収益は建物全体の維持に寄付される予定です。 (原文) Il monastero fulcro della tradizione Viterbese. Oltre alla stupenda basilica, con affreschi vari, è possibile visitare l'interno del Monastero, totalmente gratuito. Le suore sono molto gentili al suo interno ed è possibile ascoltare la storia di tutto ciò che vedrete al suo interno, grazie a dei volontari molto preparati, tra cui il simpaticissimo Bruno, un pozzo di storia. Emozionante la visita al corpo della Santa, un logo di raccolta e preghiera profonda. All'ultimo piano del monastero è possibile vedere i bozzetti delle macchine di S.Rosa, foto e filmati del trasporto che avviene ogni 3 settembre e anche parti originali delle macchine, come le Sante di spirale di fede e fiore del cielo. Prima di uscire dal monastero, c'è un bellissimo roseto e un piccolo negozietto, dove gli incassi serviranno per contribuire al mantenimento di tutta la struttura.
Gabriele V — Google review
(Google による翻訳)大切な発見です!信者であろうとなかろうと、サンタ・ローザに会うのは必須です。彼女の聖人としての伝説に加え、何世紀にもわたる数々の遺物、美しい部屋、そしてサンタ・ローザが使用した機械の模型を見ることができます。専門家で親切なボランティアの方が、彼女の生涯と信仰について、行列や機械の製作について説明してくれました。必見です! (原文) Una scoperta importante da fare! Sia che siate credenti o meno occorre andare a "vedere Santa Rosa". Oltre al racconto della santità si vedono moltissimi reperti dei secoli, sale bellissime e i modellini delle macchine di Santa Rosa. Un volontario esperto e disponibile ci ha fatto da guida sulla vita e sulla devozione nel racconto delle processioni e costruzione delle macchine, assolutamente da vedere!
Davide B — Google review
(Google による翻訳)教会自体よりも、聖人の崇拝にまつわる歴史や活動を知るだけでも訪れる価値があります。サンタローザ・マシンは驚くべきものです。 (原文) Merita una visita, non tanto per la chiesa in sé, ma per la storia e l'attività legata al culto della santa. Stupefacente la macchina di Santa Rosà.
Stefania B — Google review
(Google による翻訳)非常に正確で、当時と現在の修道女の生活について多くの詳細が記載されています。また、サンタローザ非営利団体の非常に親切なボランティアにも会い、修道院と聖人の歴史、習慣、伝統について少し教えてくれました。ぜひご来店をお勧めします (原文) Molto curato, con tanti dettagli della vita delle monache sia nel tempo che odierna. Inoltre abbiamo incontrato un gentilissimo volontario dell' associazione Onlus Santa Rosa che ci ha raccontato un po' di storia, usi e tradizioni del monastero e della Santa. Consigliamo assolutamente la visita
Ester — Google review
(Google による翻訳)聖域の訪問とサンタローザの歴史は非常に興味深いです。 (原文) Molto interessante la visita del santuario e la storia di Santa Rosa.
Rose B — Google review
Via Santa Rosa, 33, 01100 Viterbo VT, イタリア•https://santuariosantarosa.wordpress.com/•Tips and more reviews for Santuario di Santa Rosa

22Antico Panificio Pianoscarano

4.7
(129)
•
Mentioned on 
1 list 
ベーカリー
スーパーマーケット
アンティコ・パニフィーチョ・ピアノスカラーノは、1930年以来の歴史を誇るヴィテルボの愛されるベーカリーです。この魅力的な店は、味覚を刺激する美味しい焼き菓子の数々を提供しています。カリカリのピザから口の中でとろけるデザートまで、一口ごとにその焼き菓子の腕前が証明されています。フレンドリーなスタッフと手頃な価格で、この中世の街を探索する際には必見のスポットです。
(Google による翻訳)ヴィテルボで最高のパン屋です。素晴らしい原材料が揃っています。お勧めします。ラッシュアワーには少し行列ができますが、それだけの価値があります。 (原文) Il migliore panificio di Viterbo ,hanno prodotti di materie prime eccellenti , lo consiglio c'è da fare un po' di fila nella ore di punta ,però ne vale la pena
Francesco B — Google review
(Google による翻訳)古くからあるパン屋さん、そう言わざるを得ませんには十分な理由があります!!浅くてカリカリのピザ?がある!!あらゆる好みに合うものが揃っています。良いですが、モルタッツァと一緒にお楽しみください!!期間を考えてチーズケーキもいただきました。ピザと同じくらい美味しければ、すぐに食べてしまいます。巡礼中、休暇中、またはその他の正当な理由でビテルボに滞在している場合は、ここを経由地としてマークし、ピザを簡単に食べるのは十分な理由になります。それだけではありません、私はあなたを保証します!! (原文) Antico panificio e mi vien da dire a buona ragione!! Pizza bassa e scrocchiarella? c’è!! e ce n’è per tutti i gusti. Buona, ma con la mortazza godi!! Visto il periodo presa anche la torta al formaggio. Se è buona quanto la pizza la divorerò in un solo attimo. Se siete in pellegrinaggio, in vacanza o qualsiasi altro buon motivo per essere a Viterbo, è certo un buon motivo per segnarla come tappa e prendere al volo un trancio di pizza. E non solo vi garantisco!!
Alessandro P — Google review
(Google による翻訳)ヴィテルボにある私の行きつけのパン屋さん。甘いものから塩味のもの、焼きたてのものから素朴なものまで、いつでも豊富な品揃えです。店内ではドリンクや地元の特産品も取り扱っています。 おすすめ (原文) Il mio forno di riferimento a Viterbo , sempre super fornito dal dolce al salato , dal fresco al rustico . Presenti in negozio anche bevande e specialità locali . Consigliato
Adriano I — Google review
(Google による翻訳)迅速なサービスのためにさまざまな価格を選択できます。 (原文) Si può scegliere vari prezzi servizo veloce .
Mariateresa T — Google review
(Google による翻訳)優れた製品に加えて、スタッフはいつもとても親切で、親切で、笑顔です。今では、家にいるような気分になっています。 (原文) Oltre gli ottimi prodotti, personale sempre molto gentile, disponibile e sorridente....che ormai mi fa sentire proprio "di casa"!
Federica F — Google review
(Google による翻訳)親切で礼儀正しく、非常にプロフェッショナルな人々。ロベルタ、ダニエラ、エレオノーラ、そして名前を覚えていない新しいシチリア人の女の子は信頼できる人々です。 (原文) Persone gentili ed educate molto professionali: Roberta, Daniela, Eleonora e la ragazza siciliana nuova di cui non ricordo il nome sono Persone affidabili.
Prof. B — Google review
(Google による翻訳)これまで食べたパンの中で一番おいしかったです!ピザは素晴らしかったので、ジャガイモと玉ねぎをお勧めします。 (原文) Best bread I have eaten yet! The pizza was amazing, recommend the potato & onion.
Fiona Q — Google review
(Google による翻訳)究極の焼き方とは!!とても感じの良いスタッフ、素晴らしい価格..!!! 私は何でも好きですが、カリカリのピザ、赤いものが大好きです。デザートは言うまでもなく、素晴らしいです😍 ヴィテルボに行ったら絶対立ち寄るべし!! 😁 (原文) Che dire il non plus ultra della panificazione!! Personale molto gradevole,prezzi ottimi..!!! Amo un po' tutto,ma pizza scrocchiarella È rossa le adoro. Per non parlare dei dolci,sublimi 😍 Dovete passare per forza se andare a Viterbo!! 😁
Sara N — Google review
Via Vico Squarano, 75, 01100 Viterbo VT, イタリア•https://www.anticopanificiopianoscarano.it/•+39 0761 347424•Tips and more reviews for Antico Panificio Pianoscarano

23Piazza San Lorenzo

4.9
(15)
•
Mentioned on 
1 list 
景勝地
博物館はサン・ロレンツォ広場に位置し、2000年のジュビリーの祝典の際に設立されました。この複合施設は、訪問者が市の始まりから現在までの全歴史を体験できるようにしており、中世や最も繁栄した時代も含まれています。広場自体は、その魅力で訪問者を魅了する素晴らしい場所であり、ビテルボの他の部分と同様です。
(Google による翻訳)まるで法王がヴィテルボで選出された時代にタイムスリップしたかのような魅惑的な場所です。この歴史豊かな街の誇りである保存状態の良い場所です。 ヴィテルボの人々とヴィテルボ大学は、この場所をさまざまな公共イベントに使用することに成功しています。 (原文) Un luogo magico, sembra di essere trasportati indietro nel tempo a quando i papi si eleggevano a Viterbo, un posto ben conservato fiore all'occhiello di questa città ricca di storia. Bene fanno i viterbesi e l'università di viterbo ad usare questo luogo per le varie manifestazioni pubbliche.
Mauro P — Google review
(Google による翻訳)ここはヴィテルボ市の宗教の中心地、サン ロレンツォ広場です。左側には、15 世紀のロマネスク ゴシック様式のカサ ディ ヴァレンティノ デッラ パニョッタ、教皇宮殿、サン ロレンツォ大聖堂 (広場の名前の由来) が見えます。 (原文) Hier befindet sich das religiöse Zentrum der Stadt Viterbo., Piazza S. Lorenzo. Links zu sehen ist die romanisch-gotische Casa di Valentino della Pagnotta aus dem 15. Jahrhundert, der Papstpalst und die Kathedrale S. Lorenzo (der Namensgeber der Piazza).
Gernot B — Google review
(Google による翻訳)美しく特別な広場。ビテルボの歴史的中心部は素晴らしいです (原文) Bellissima e particolare piazza. Il centro storico di Viterbo è fantastico
Marcella C — Google review
(Google による翻訳)美しい広場、ヴィテルボのすべてと同じような魅力的な場所 (原文) Bellissima Piazza, luogo incantevole come tutta Viterbo
Francesco L — Google review
(Google による翻訳)歴史的中心部にある壮大な広場。 (原文) Magnifique place du centre historique.
Flavien V — Google review
(Google による翻訳)美しい素晴らしいクリスマスの雰囲気 (原文) Bellissimo ottimo clima natalizio
Giuseppe U — Google review
Piazza S. Lorenzo, 01100 Viterbo VT, イタリア•Tips and more reviews for Piazza San Lorenzo

24Accademia di Belle Arti Lorenzo da Viterbo

4.4
(10)
•
Mentioned on 
1 list 
大学
歴史的な都市ヴィテルボに位置するアッカデミア・ディ・ベッレ・アルティ・ロレンツォ・ダ・ヴィテルボは、芸術教育と創造性の灯台として立っています。この名高い機関は、さまざまな背景を持つ将来有望なアーティストを惹きつける高品質なプログラムで知られています。私立のアカデミーとして運営されていますが、学生がスキルを磨き、芸術的な情熱を探求できる豊かな環境を提供しています。
(Google による翻訳)優れた美術アカデミー (原文) Accademia di belle Arti di ottimo livello
Gian F — Google review
(Google による翻訳)いい経験でした。 (原文) 不错的体验。
Yu W — Google review
(Google による翻訳)良いアカデミーですが私立です。 (原文) Buona accademia ma privata.
Vincenzo R — Google review
Via Col Moschin, 17, 01100 Viterbo VT, イタリア•http://www.abav.it/•+39 0761 220442•Tips and more reviews for Accademia di Belle Arti Lorenzo da Viterbo

25Palazzo Brugiotti

4.2
(6)
•
Mentioned on 
1 list 
博物館
ヴィテルボの旧市街の中心に位置するパラッツォ・ブルジョッティは、街の豊かなルネサンス遺産を美しく示す見事な16世紀の邸宅です。この建築の宝石は、アトリウムと庭園を飾る見事なフレスコ画と魅力的な噴水を特徴としており、旅行者にとっては素晴らしい立ち寄り先となります。ヴィテルボの中世の街並みを歩くと、パラッツォ・ブルジョッティが時代の芸術性を証明するVia Cavourに出会います。
(Google による翻訳)歴史的に非常に重要な建物。 (原文) Palazzo di rilevanza storica eccellente.
Salvatore S — Google review
(Google による翻訳)ビテルボ市の歴史的建造物。 外観は街のシンボルであるライオンやヤシの木などをあしらった豪華な造りです。上層階は非常に美しいですが、いくつかの細部を除いて、もっと手入れが必要です。 (原文) Palazzo storico della città di Viterbo. L'esterno è stupendo, con tanto di leoni e palme (simboli della città). Il piano superiore è molto bello, salvo qualche particolare che potrebbe essere più curato!
Eleonora R — Google review
Via Camillo Benso Conte di Cavour, 65, 01100 Viterbo VT, イタリア•https://viterbo.artecitta.it/palazzo-brugiotti/•Tips and more reviews for Palazzo Brugiotti
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

詳細を確認

Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

26Piazza Dante Alighieri

Mentioned on 
1 list 
ピアッツァ・ダンテ・アリギエーリは歴史に彩られた魅力的な広場で、地元のコミュニティが様々な噴水を通じてその痕跡を残しています。注目すべき噴水の一つは、S.ジョヴァンニ・デリ・ゾッコリの献身的な教区民によって1268年に建設され、地域と教会の強い絆を反映しています。さらに、近くの別の噴水には、町の守護聖人である聖ローザ・オブ・ヴィテルボを記念するユニークな彫刻があり、地元の人々と訪問者の両方にとっての彼女の重要性を示しています。
01100 Viterbo VT, イタリア•Tips and more reviews for Piazza Dante Alighieri

27Piazza S. Sisto

Mentioned on 
1 list 
教会
Piazza S. Sisto is home to a historic church that dates back to the 11th century. The church suffered damage during heavy bombing in May 1944, resulting in significant harm to its front section. Despite this, it still boasts two bell towers, one of which is nestled within a large tower connected to the protective walls of the area. These walls once guarded a closed gate near Porta Romana.
01100 Viterbo VT, イタリア•Tips and more reviews for Piazza S. Sisto

28Piazza della Crocetta

Mentioned on 
1 list 
ピアッツァ・デッラ・クロチェッタは、その地域の豊かな歴史と文化を示す魅力的な広場です。その注目すべき特徴の一つは、美しく作られた噴水であり、地元コミュニティがその遺産に対する献身を示しています。多くの伝統的な装飾が施された噴水とは異なり、この噴水は町の守護聖人である聖ローザ・オブ・ヴィテルボの生涯の出来事を描いた見事な彫刻を誇っています。
01100 Viterbo VT, イタリア•Tips and more reviews for Piazza della Crocetta

29Abbazia di San Martino al Cimino - Parrocchia "S. Martino Vescovo"

4.6
(598)
•
4.5
(148)
カトリック教会
観光名所とランドマーク
修道院
美術館
The Abbazia di San Martino al Cimino - Parrocchia "S. Martino Vescovo" is an extraordinary structure that showcases the splendid renaissance town planning. Its architectural features are not only impressive but also hold a captivating history. The building offers breathtaking views and has witnessed remarkable events throughout its existence. It has served as a venue for various performances, enhanced by its magnificent lighting setup.
(Google による翻訳)13 世紀前半にフランスのシトー会修道士によって建てられ、1225 年に正式に奉献されました。1379 年にはすでに大幅な人口減少が発生していました。 1426年には、そこに住んでいた修道士は2人だけになった。 1564 年に完全に閉鎖されました。 1645 年、ドンナ オリンピアとして知られるオリンピア マイダルキーニ パンフィーリが引き継ぎ、完全に修復しました。この介入により修道院に新たな命が吹き込まれ、今日まで存続することができました。 17 世紀の改修には、ファサードの側面に配置された 2 つの巨大な鐘楼の建設も含まれていました。内部空間は 3 つの身廊に分かれており、当初の特徴である質素な性格が今でもよく保存されています。実際、教会の内部は、17 世紀の改造にもかかわらず、厳格に見えます。ゴシック様式と、修道院が当初設計された建築哲学に忠実です。中央身廊はファサード中央に開けられた立派な大きな窓から直接光を取り込みます。それは 1 つの大きな開口部であり、その中に尖ったアーチで区切られた 2 つの空間が形成されています。その上には、8枚の花びらで構成される貴重な石のロゼットが取り付けられています。この大きな窓には常に内周に設置され、他の装飾要素があります。これらの装飾品は、比率は縮小されていますが、バラ窓と同じ建築上の価値があります。中央身廊とは異なり、側廊は直接光源の存在を享受できないため、常に薄明かりの状態にあります。内装はすべて灰色の石で作られており、自然光が当たる環境では、落ち着いた繊細な灰色の色合いが環境全体に広がります。この建材は、2 つの巨大な死後の塔を除いて、外部構造にも使用されました。壁の布地は石膏の層で覆われ、その上に淡いクリームイエローの色合いが塗られていました。私の意見では、この修道院の最大の魅力はその内装の特殊性です。実際、ここでは、特に雨の日や光が少ない状況では、ゴシック様式の教会の内部を特徴づける、あの独特で刺激的な雰囲気がはっきりと現れます。したがって、空が暗く、雲が雨を降らせそうな冬の特定の日には、サンマルティーノ修道院はその意味でその魅力をすべて表現することができます。北欧のゴシック様式の修道院を彷彿とさせる、妖艶でダークな魅力。 (原文) Costruita durante la prima metà del XIII secolo dai monaci Cistercensi francesi fu consacrata ufficialmente nell'anno 1225. Nel 1379 subisce già un consistente spopolamento. Nel 1426 rimasero soltanto due monaci ad abitarla. Nel 1564 venne chiusa definitivamente. Nel 1645 subentrò Olimpia Maidalchini Pamphili, nota come Donna Olimpia, che fece la fece restaurare completamente. Tale intervento donò nuova vita all'abbazia, permettendole di arrivare fino ai giorni nostri. I rifacimenti del '600 previdero anche la costruzione di due poderose torri campanarie che vennero posizionate ai lati della facciata. Lo spazio interno è suddiviso in tre navate e conserva ancora molto bene il carattere spartano che lo contraddistingueva sin dal principio. L'interno della chiesa infatti, nonostante i rimaneggiamenti seicenteschi, appare austero: fedele allo stile Gotico, nonché alla filosofia costruttiva con la quale fu progettata in origine l'abbazia. La navata centrale prende luce direttamente dallo splendido finestrone che si apre al centro della facciata. Si tratta di un'unica ampia apertura, all'interno della quale prendono forma due spazi delimitati da archi acuti; questi sono sormontati da un pregevole rosone in pietra composto da otto petali. Su questo largo finestrone, sempre incastonati nel suo perimetro interno, figurano altri elementi decorativi; tali ornamenti, seppur di proporzioni ridotte, posseggono lo stesso pregio costruttivo del rosone. Le navate laterali, al contrario di quella centrale, non godono della presenza di fonti di luce diretta, pertanto versano in una condizione di costante penombra. Gli interni sono stati realizzati interamente in pietra grigia per cui, in condizioni di luce naturale, su tutto l'ambiente prevalgono delle sobrie e delicate sfumature di grigio. Questo materiale costruttivo è stato impiegato anche per le strutture esterne, ad eccezione delle due possenti torri postume. Su di esse il tessuto murario è stato coperto da uno strato di intonaco che a sua volta è stato tinteggiato con una tenue gradazione di giallo crema. Secondo Me l'attrattiva maggiore dell'abbazia è costituita dalla particolarità dei suoi interni. Qui dentro infatti, soprattutto durante le giornate piovose oppure in condizioni di scarsa luminosità, emerge in maniera evidente quella particolare e suggestiva atmosfera che caratterizza gli ambienti interni delle chiese in stile Gotico. Pertanto durante certe giornate d'inverno, quando il cielo è scuro e le nuvole minacciano pioggia, l'abbazia di San Martino riesce ad esprimere tutto il suo fascino in tal senso. Un fascino ammaliante, cupo e tenebroso, che ricorda molto quello delle abbazie Gotiche del Nord Europa.
Daniele M — Google review
(Google による翻訳)ラツィオ州北部にある、特徴的な小さな村。 ヴィーコ湖からそう遠くありません。 修道院は美しく、正面には素敵なテラスがあります。 家々に遮られて景色が見えないのが残念です。 (原文) Piccolo e caratteristico paese dell' alto Lazio. Non lontano dal lago di Vico. L' abbazia è bella ed ha di fronte un bel terrazzo. Peccato che la vista è bloccata dalle abitazioni.
Alberto S — Google review
(Google による翻訳)いくつかの資料によると、現在このシトー会修道院が建っている場所には、西暦838年という早い時期に修道院が存在していたことが分かります。ファサードの両側には、17世紀前半に建てられた2つの四角い鐘楼があり、時計と日時計が設置されています。 ラテン十字の形をした内部は、交互に並ぶ円柱と十字形の柱で支えられた尖頭アーチで区切られた3つの身廊に分かれています。 一見の価値があります。 (原文) Alcune fonti attestano l'esistenza, nella zona in cui oggi è presente questa abbazia cistercense, di un cenobio già nel 838 D.C.. La facciata è racchiusa da due torri campanaria, innalzate nella prima metà del 1600, di forma quadrata che accolgono un orologio ed una meridiana. L'interno, a croce latina, si articola su tre navate divise da archi ogivali sorretti, in modo alternato, da colonne e pilastri cruciformi. Da visitare.
Cosimo F — Google review
(Google による翻訳)修道院は町の中心であり、そのデザインは教会の形を忠実に再構成しています。 (原文) L'abbazia è il cuore del paese il cui disegno ricompone fedelmente la sagoma della chiesa.
Luciano S — Google review
(Google による翻訳)私が最も感心したのは外観、ファサード、鐘楼、正面の大きな広場です。建物全体が歴史的に非常に価値のあるものであることは間違いありません。 (原文) Ho apprezzato maggiormente l'esterno, la facciata, il campanile, la grande piazza antestante... Sicuramente di grande valore storico tutto il complesso
Antonella C — Google review
(Google による翻訳)美しい教会で、整然と整備されています。しかし、修道院が保存している真に貴重な作品は、マティア・プレティの旗だけです。旗は、警報装置付きの礼拝堂に保管されており、暗闇の中(照明はありますが、消されています)に置かれているため、ほとんど何も見えません。教会に併設された博物館に作品が保管されており、よりよく見ることができるはずでしたが、現在は閉鎖されています。アーメン (原文) Bella chiesa, e tenuta in ordine. Però l'abbazia conserva un'unica opera davvero di valore, lo stendardo di Mattia Preti e viene tenuto in una cappella allarmata al buio (luci esistenti ma spente) così che non si vede quasi niente. Annesso alla chiesa ci sarebbe un museo dove l'opera era conservata e dove era meglio visibile ma viene tenuto chiuso. Amen
Matteo C — Google review
(Google による翻訳)修道院ガイドは素晴らしく、プロフェッショナルでした。修道院の敷地はとても興味深いです。唯一の欠点は、隣接するパンフィーリ宮殿がいつ開館するのかということです。待望の開館を待つ間も、サン・マルティーノ・アル・チミーノは訪れる価値があります。とても美しい中世の村です。 (原文) La Guida dell' Abbazia bravo e professionale. Complesso molto interessante. Unico neo: quando apre l' adiacente palazzo Pamphili? In attesa di quest' ultima sperata apertura, vale comunque la pena andare a San Martino al Cimino perché è un paese medievale molto carino
Ernesto S — Google review
(Google による翻訳)ローマ近郊の美しい場所。ヴィコ湖から数キロメートル。多くのバー、レストラン、ホテルやフロント施設。 地元のレストランではとてもおいしい食事ができます。 (原文) Un posto bellissimo vicino Roma. A pochi chilometri da lago di Vico. Tanti bar, ristoranti e hotel o strutture di accoglienza. Si mangia molto bene nei ristoranti del posto.
Marian V — Google review
P.za dell'Oratorio, 2/A, 01100 San Martino Al Cimino VT, イタリア•http://facebook.com/abbaziasanmartinoalcimino•+39 0761 379803•Tips and more reviews for Abbazia di San Martino al Cimino - Parrocchia "S. Martino Vescovo"

30Chiesa di San Giovanni Battista (Chiesa del Gonfalone)

4.9
(99)
•
4.8
(96)
カトリック教会
観光名所とランドマーク
聖なる場所と宗教的な場所
歴史的な場所
教会と大聖堂
サン・ジョヴァンニ・バッティスタ教会(ゴンファローネ教会とも呼ばれる)は、1665年に完成した驚くべきバロックの傑作です。ビテルボに位置するこの教会は、2つのセクションに分かれた美しい内部を展示し、魅力的な寓意的装飾で飾られています。ハイライトは、聖ボナヴェントゥーラを描いた祭壇画で、神の啓示の瞬間を表現しています。
(Google による翻訳)「ビテルボで最高の教会」。これは、いつものラツィオのユーモアを交えて細部まで喜んで説明してくれる聖具係の言葉です。他のものと比較する機会がなかったので、彼の言葉が真実かどうかはわかりませんが、この街をあてもなくさまよっているときにできる最高の発見の一つであることは間違いありません。天井と壁龕は、訪問者を騙して偽のドームを見るように仕向ける完璧なだまし絵。フレスコ画を含む作品はすべてヴィテルボ地域の画家によるものです。私たちが訪問したとき、いくつかのパネルには、さまざまな巡礼ルート、数世紀前にどのようにアプローチされ、現在どのようにアプローチされているかが説明されていました。 (原文) "La migliore chiesa di Viterbo". Queste le parole del sagrestano, che con l'usuale umorismo laziale è ben felice di spiegarne ogni particolare. Non so se le sue parole corrispondano al vero, non avendo avuto modo di confrontarla con tutte le altre, ma sicuramente è una delle migliori scoperte che si possano fare vagando senza meta in questa città: il soffitto e le nicchie sono un perfetto trompe l'oeil, ingannando il visitatore nel vedere una finta cupola. Le opere, affreschi inclusi, sono tutti di pittori del viterbese. Al momento della nostra visita, alcuni pannelli descrivevano varie vie di pellegrinaggio, come le si affrontava secoli fa e come le si affronta ora.
Federico B — Google review
(Google による翻訳)ヴィテルボの中心にある小さな教会ですが、素晴らしい歴史を持っています。私は特に、その絵画、内部に置かれた表現、ヴィテルボの後期バロック芸術の最高の表現に魅了されました。 ピノ氏はとても親切に、これらの素晴らしい図面の細部まで説明し、図解して、この教会の建設から今日までの起源を語ってくれました。 ヴィテルボを訪れる機会があれば、ぜひこの場所を訪れることをお勧めします。 (原文) Piccola chiesa nel Centro di Viterbo, ma con una grande storia. Sono rimasta particolarmente affascinata dalle sue pitture, dalle rappresentazioni al suo interno collocate, la massima espressione dell’arte Tardo-Barocca Viterbese. Il signor Pino poi è stato così gentile e disponibile nello spiegare e nell’illustrare ogni particolare di quei meravigliosi disegni, raccontando le origini di questa chiesa, dalla sua costruzione fino ad oggi. Se vi trovate a passare per Viterbo, straconsiglio una visita in questo luogo
Chiara P — Google review
(Google による翻訳)この教会の美しさに、文字通り圧倒されました。純粋な好奇心から中に入ったのですが、まるで街で最も驚異的なバロック建築に足を踏み入れたかのようでした。 (とても親切な!)ボランティアの方と一緒に訪れたことで、この体験はさらに素晴らしいものになりました。彼は私に付き添い、細部まで説明し、この教会の美しさを深く理解する手助けをしてくれました。フレスコ画の屋根から祭壇、そして細部に至るまで、すべてが息を呑むほど美しいのです。 天井はまさに圧巻です。ヴィンチェンツォ・ストリンゲッリによる「エンピレオンの連作」と、ジュゼッペ・マルゼッティによる驚異的な遠近法の人物像が描かれた丸天井が印象的です。優美な主祭壇は、ニコラ・サルヴィ(あの有名なトレヴィの泉を設計した人物と同じ)によるものです。 これらすべての中で、私にとって最も印象的だったのは、単なる「教会」ではなく、完全な芸術作品のような雰囲気に浸っていたことです。描かれた柱の遠近法の錯覚、特定の角度から差し込む光…すべてが、あなたを驚かせます。 ゆっくりと時間をかけて、急がずに静かなひとときを過ごし、できればガイドツアーに参加することをお勧めします。訪れる場所を知ることで、その場所に対する認識が全く変わります。 (原文) Sono rimasto letteralmente esterrefatto dalla bellezza di questa chiesa. Entrato per pura curiosità, è stato come fare un salto nel barocco più sorprendente della città. La compagnia di un volontario (gentilissimo!) ha reso l’esperienza ancora migliore, mi ha accompagnato, mi ha spiegato i dettagli, mi ha fatto scoprire la bellezza di questa chiesa. Dal tetto affrescato all’altare fino ai più piccoli particolari, ogni cosa qui colpisce. Il soffitto è un vero spettacolo: una volta dipinta col ciclo dell’Empireo da Vincenzo Stringelli e con figure prospettiche davvero stupefacenti realizzate da Giuseppe Marzetti. L’elegante altare maggiore progettato da Nicola Salvi (lo stesso progettista della più famosa Fontana di Trevi). In tutto questo, l’effetto più forte per me è stato quello di essere immerso in un ambiente che non sembra solo “una chiesa” ma un’opera d’arte completa. Le illusioni prospettiche delle colonne dipinte, la luce che entra da determinati angoli… tutto concorre a farti sentire sbalordito. Consiglio a chiunque di andarci con calma, magari trovare un momento tranquillo per godersela senza fretta, e se possibile fare una visita guidata: sapendo cosa stai visitando cambia completamente la percezione del luogo.
Vitto — Google review
(Google による翻訳)ヴィテルボにある絶対に訪れる価値のある美しい教会です。美​​しいフレスコ画でいっぱいです。柱の並外れた 3D 光学効果があり、見る人の動きに応じて伸びたり、短くしたり、歪んだりします。印象的なのは、見続ける聖母です。 180度あなたを。同胞団のボランティアの存在のおかげで、彼らは熱心に説明し、入場する人々を巻き込んで、彼らの説明がなければ同じではないものすべてを示し、説明します。必見です。 (原文) Una bella chiesa assolutamente da visitare a Viterbo piena di belli affreschi dagli straordinari effetti ottici in 3D delle colonne, che si allungano, accorciano o si distorcono, in base ai movimenti che si fanno, mentre la di guarda, impressionante la Madonnina che continua a guardarti per 180 gradi. Un ringraziamento alla presenza dei volontari della confraternita, che con la loro passione spiegano e coinvolgono le persone che entrano, facendo vedere e descrivendo tutto quello che senza la loro spiegazione, non sarebbe la stessa cosa. Imperdibile.
Camillo C — Google review
(Google による翻訳)偶然この教会に入りましたが、短い訪問でしたが、素晴らしい体験となりました。幸運なことに、おそらく教会の管理者でもあると思われる紳士がいらっしゃいました。彼は、この美しい絵画の歴史と、200年前には想像もできなかった立体的な効果を絵画に表現していた作者について、非常に巧みに説明してくれました。ヴィテルボの歴史的中心部を訪れる機会があれば、この素晴らしい教会はぜひ訪れるべき場所です。 (原文) Siamo entrati casualmente in questa Chiesa e la breve visita si è rivelata bellissima. La fortuna ha voluto che fosse presente un signore che presumo abbia un ruolo gestionale della medesima, il quale ci ha ci ha spiegato con grande competenza la storia dei bellissimi dipinti e dei loro autori che già duecento anni fa furono capaci di ottenere nei loro dipinti un effetto tridimensionale impensabile per quei tempi. Se si ha occasione di visitare il centro storico di Viterbo questa Chiesa meravigliosa non può essere tralasciata.
Gianfranco M — Google review
(Google による翻訳)この教会、特にトロンプ・ルイユ技法で描かれた天井画は必見です。驚くほどダイナミックな作品です。柱から目を離さずに右から左へ、そして奥から手前へと移動すると、その効果を実感できるでしょう。祭壇のすぐ後ろに掲げられた、教会の名前の由来となった旗も美しいです。寄付は無料ですが、義務ではありません。 (原文) Non perdetevi questa chiesa, soprattutto il soffitto di questa chiesa, dipinto con tecnica trompe-l'oeil, di una dinamicità straordinaria: spostatevi da destra e sinistra e poi da indietro in avanti senza staccare gli occhi dalle colonne dipinte e vedrete che effetto!Bello anche il gonfalone da cui prende il nome, posto proprio dietro l'altare. Offerta libera ma non obbligatoria.
Stefania B — Google review
(Google による翻訳)ヴィテルボで絶対に訪れるべき教会です。特にボランティアの親切な説明があればなおさらです。建築、フレスコ画、絵画はどれも素晴らしいです。 (原文) Een kerk die je zeker moet bezoeken in Viterbo, zeker met de mooie uitleg van een vrijwilliger. De architectuur, de fresco's en de schilderijen zijn magnifiek.
Reny H — Google review
(Google による翻訳)これはヴィテルボの教会のリストにも載っていませんでしたが、とても嬉しい驚きでした。ドアは大きく開かれており、二人の男性が教会とその特徴について自由かつ非常に熱心に説明をしていました。それを訪れるには間違いなくガイドを受けに行くのが最善の方法なので、ガイドを受けなければなりません(どれくらいの頻度でガイドがいるのでしょう)。一つ言えるのは、これはバロック様式の宝石だということです。 (原文) This wasn't even on our list of churches in Viterbo, and yet it was a very pleasant surprise. The doors were widely open and two men were giving free and very passionate explanations about the church and its peculiarities. You have to go to be guided (I wonder how often they are there) as it is definitely the best way to visit it. One thing: it's a baroque gem.
Giulia — Google review
Via del Gonfalone, 11, 01100 Viterbo VT, イタリア•Tips and more reviews for Chiesa di San Giovanni Battista (Chiesa del Gonfalone)
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

詳細を確認

Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

31San Francesco, Viterbo

4.6
(232)
•
4.2
(29)
バシリカ
観光名所
サン・フランチェスコ大聖堂は、イタリア中部のヴィテルボにある教区教会および小バシリカです。かつて存在した城の跡地に建てられ、歴史の中で何度も爆撃され、修復されました。最近の教区の牧師は活動的で、ミサの後に信者と交流しています。
(Google による翻訳)シンプルな雄大さとシトー派ゴシック様式が美しく、訪れる価値があります。 (原文) Bella nella sua semplice imponenza e nel suo stile gotico cistercense.Merita di essere visitata
Nicoletta S — Google review
(Google による翻訳)久しぶりにこの教会に入ることができました。私はバロック様式が大好きで、構造は美しく、聖フランシスコにとても愛着があります。ハンガリーの聖エリザベスの神聖な彫像は美しいです 🙏🏼🙏🏼 (原文) Dopo tanto tempo sono riuscita ad entrare in questa chiesa,io sono amante di stile barocco, bellissima la struttura,sono molto legata a San Francesco, bellissima la sacra effige di Santa Elisabetta d Ungheria 🙏🏼🙏🏼
Silvia P — Google review
(Google による翻訳)ユニークで壮大、そして10月12日日曜日の行進で生まれた「平和」という言葉と組み合わされた、偉大な何かを信じていた夢想家アルド・カピティーニの、古くて唯一の真実で比類のない平和の祭典です... (原文) Unica e magnifica, unita alla parola PACE che si è sviluppata domenica 12 ottobre con la Marcia , l antica e unica vera e ineguagliabile festa per la pace del sognatore Aldo Capitini, che ha creduto in qualcosa di grande...
Bramananda — Google review
(Google による翻訳)1944 年の爆撃によってほぼ完全に破壊されましたが、内部には 13 世紀後半の教皇クレメンス 4 世とエイドリアン 5 世の墓碑が残っており、最初のものはピエトロ ディ オデリシオ、二番目のものはアルノルフォ ディ カンビオによって建てられました。左側のトランセプトには、現在プリオーリ宮殿に展示されているセバスティアーノ・デル・ピオンボのピエタが置かれていました。 (原文) Quasi completamente distrutta dai bombardamenti del 1944 all'interno permangono i monumenti sepolcrali dei papi Clemente IV ed Adriano V della seconda metà del Duecento, il primo ad opera di Pietro di Oderisio mentre il secondo di Arnolfo di Cambio. Nel transetto sinistro era collocata la Pietà di Sebastiano del Piombo, ora esposta al Palazzo dei Priori.
Give S — Google review
(Google による翻訳)とても美しく、刺激的な大聖堂です。訪れる価値があります。私にとって、ヴィテルボで最も美しい大聖堂の 1 つです。 (原文) Basilica molto bella e suggestiva, vale la pena visitarla, per me una delle più belle a Viterbo.
Paola C — Google review
(Google による翻訳)おそらくそれは印象的であるのと同じくらい重要です...しかし常に閉じられています。一連の再建の結果、古い構造を維持していますが、ファサードとドアもやり直されました。修道院の一部は接収され、今でも軍司令部の本拠地となっている。観光業にとっては残念なことだ。 (原文) Probabilmente tanto importante quanto imponente...ma sempre chiusa. Frutto di una serie di ricostruzioni mantiene il vecchio impianto ma anche la facciata e il portone sono stati rifatti. Parte del monastero venne requisito ed è tutt'ora sede di un comando militare. Un peccato per il turismo.
Roberto C — Google review
(Google による翻訳)実に興味深い大聖堂で、そこに現れるのは葬送記念碑であり、その中にはゴシック様式の葬送建築の傑作とも言えるアルノルフォ・ディ・カンビオ作のハドリアヌス5世に捧げられたものがあります。 絶対に訪れる価値があります。 説明 大聖堂の歴史は 12 世紀にまで遡り、その後 16 世紀と 17 世紀に改築されました。第二次世界大戦中に被害を受けましたが、何世紀にもわたって修復されました。 ファサードはロマネスク様式です。 内部はラテン十字計画、ロマネスク様式で、単身廊を備えています。 大聖堂の主な特徴は次のとおりです。 - 中会:20世紀の大きな尖った四光窓、パイプオルガン付き - 作品「聖アントニオとローズのいるヴィテルボの街」(16世紀) - ゴシック様式の葬儀記念碑。 無料入場。 (原文) E' una basilica davvero molto interessante, dove ciò che emergono sono proprio i monumenti funebri, tra cui, che si può dire un capolavoro dell'architettura funebre gotica è quello dedicato ad Adriano V di Arnolfo di Cambio. MERITA ASSOLUTAMENTE UNA VISITA. DESCRIZIONE La basilica è del XII secolo, rimaneggiata poi nel XVI e XVII secolo. Subisce danni durante la seconda guerra mondiale e venne restaurata nel corso dei secoli. La facciata è in stile romanico. L'interno è a pianta a croce latina, stile romanico, a navata unica. Le caratteristiche principali della basilica sono: - presbiterio: con una grande vetrata a quadrifora ogivale del XX secolo, con organo a canne - opera "Città di Viterbo con i Santi Antonio e Rosa" (XVI secolo) - monumenti funebri gotici. INGRESSO: libero.
Veronica ( — Google review
(Google による翻訳)この教会は最終戦争の爆撃後に再建されました。トランセプトは救われました...そしてありがたいことに、右側にはアルノルフォ・ディ・カンビオ作の教皇アドリアヌス5世の墓碑があり、トランセプトの左側にはピエトロ・ディ・オデリジオ作の別の教皇クレメンス4世の墓があります。 。 (原文) La chiesa è stata ricostruita dopo i bombardamenti dell'ultima guerra. Si è salvato il transetto... E meno male, perché si può ammirare il monumento sepolcrale a Papa Adriano V di Arnolfo di Cambio a destra, mentre a sinistra del transetto il sepolcro di un altro papa, Clemente IV, di Pietro di Oderisio.
Serafino R — Google review
Piazza S. Francesco, 6, 01100 Viterbo VT, イタリア•http://www.polomusealelazio.beniculturali.it/index.php?it/256/ba…•Tips and more reviews for San Francesco, Viterbo

32Chiesa della Santissima Trinità - Santuario Cittadino di Maria Santissima Liberatrice

4.8
(106)
•
4.2
(26)
カトリック教会
観光名所とランドマーク
教会と大聖堂
ヴィテルボの魅力的な町に位置するチエーザ・デッラ・サンティッシマ・トリニタ - サントゥアリオ・チッタディーノ・ディ・マリア・サンティッシマ・リベラトリーチェは、注目に値する隠れた宝石です。この美しい教会は、見事な外観と魅力的な広場を持ち、13世紀に遡る豊かな歴史を訪問者に垣間見せてくれますが、現在の構造は18世紀に完成しました。
(Google による翻訳)ヴィテルボはとてもかわいいです 🥰 急遽立ち寄ったのが残念です。絶対にまた行ってもっとよく見に行きます。教会がある広場の外側はとてもきれいです。正面玄関には広場のようなものがありますが、注意してください。車を駐車しないと警察が車を取り上げます。町の通りでは、住民のみに特別な許可が必要です。そうでない場合は、安全のために有料で駐車する必要があります。 ただし、教会と修道院は無料で訪問できます。また落ち着いて見に行きます。 (原文) Viterbo è carinissima 🥰 Peccato che sono passata al volo vi tornerò sicuramente per vederla meglio la chiesa è esternamente molto carina nella piazza dove si trova L entrata principale c’è una specie di piazza ma attenzione a non parcheggiare la macchina la portano via i vigili . Nelle vie del paese ci vuole un permesso speciale solo per i residenti altrimenti per essere salvi parcheggiare a pagamento . Comunque la chiesa e anche il convento si possono visitare a ingresso libero . Andrò di nuovo per visitarla con calma .
Francesca G — Google review
(Google による翻訳)歴史的中心部から見ることができる最大の教会です。バロックと新古典主義の融合。入り口には造花の帯があり、時には少しキッチュです。  元の教会の歴史は 1200 年に遡り、マドンナ リベラトリチェの名前は古代の物語に由来しています。当時の年代記記者の証言や物語によると、1320 年 5 月 28 日、街の空は悪魔と悪の勢力で満たされました。突然奇跡が起こりました。聖母は三位一体教会の礼拝堂で崇拝され、市民の前に現れ、皆に聖母の像の前で祈るよう勧めました。人々は教会に集まり、聖母に助けを求めました。街は悪霊から解放され、聖母像にはヴィテルボのマドンナ・リベラトリチェという名前が与えられました。 古代の教会は火災により深刻な被害を受けましたが、1421 年に修復されました。その後、1700 年に礼拝所は、宗教的な祭典に参加する多くの信者を受け入れるには不十分であることが判明したため、完全に再建されました。 教会へは中心部または下の駐車場からアクセスできます。 (原文) È la chiesa più grande che si veda dal centro storico. Una fusione tra barocco e neoclassico, a tratti un po' kitch con bandoni di fiori finti all'ingresso.  La chiesa originaria risale al 1200 e l’appellativo di Madonna Liberatrice deriva da un’antica storia. Secondo le testimonianze e i racconti dei cronisti dell’epoca, il 28 maggio del 1320 il cielo della città si riempì di demoni e forze del male. Improvvisamente avvenne il miracolo. Ai cittadini apparve la Vergine, venerata in una cappella della chiesa della Trinità, che invitò tutti a pregare davanti alla sua immagine. Le persone si riunirono nella chiesa ed implorano l’aiuto della Madonna. La città fu liberata dai demoni e all’immagine della Vergine fu dato il nome di Madonna Liberatrice di Viterbo. L’antica chiesa fu restaurata nel 1421, dopo che un incendio l’aveva gravemente danneggiata. Successivamente, nel 1700, il luogo di culto è stato completamente ricostruito, poiché si era rivelato inadeguato per l’elevata affluenza di devoti che partecipavano alle celebrazioni religiose. La chiesa è raggiungibile dal centro o dal parcheggio sottostante.
Roberto C — Google review
(Google による翻訳)サンティッシマ トリニタ教会は、ヴィテルボ市の「隠れた」宝石です (よく見えますが、観光客にはほとんど知られていません)。美しいフレスコ画の回廊があります! 教会の芸術や歴史に関する情報を求めた際にとても親切に対応してくれた教区司祭に感謝します。 絶対に訪れる価値があります。 説明 原始的な教会は 13 世紀に建てられました。ただし、現在の建物は 18 世紀のものです。 ファサードはバロック風の要素を加えたネオクラシック様式です。 インテリアはラテン十字のプランで、バロック様式のディテールを備えた新古典主義スタイルです。 教会の主な特徴は次のとおりです。 - 主祭壇: F. キアリ作「聖アウグスティヌス、聖モニカ、聖三位一体」(18 世紀)。 右に°°° - テデウス・クンツ作「井戸に落ちた子供を救うシャグンの聖ヨハネ」のある礼拝堂(18世紀) - 作品「サンタ・リータ・ダ・カッシャ」のある礼拝堂 - D. コルヴィの作品「貧しい人々に施しを与える聖トーマス」のある礼拝堂(18世紀) - ヴィテルボを悪魔から解放した解放者マグダラの神聖なイメージ(伝説) °°° 左へ - フランドルの作品「キリストの沈着」のある礼拝堂(16世紀) - F. ロマーノによる金色の背景に「聖ペテロと聖パウロに鍵を与えるイエス」という作品がある礼拝堂 - 作品「聖アガサの殉教」のある礼拝堂(18世紀) 無料入場。 営業時間: 終日営業。 (原文) La chiesa della Santissima Trinità è un gioiello "nascosto" (si vede benissimo ma è poco conosciuta tra i turisti) della città di Viterbo. Possiede un bellissimo chiostro affrescato! Un ringraziamento è doveroso al prete della parrocchia, gentilissimo alla richiesta di alcune informazioni riguardanti l'arte e la storia della chiesa. MERITA ASSOLUTAMENTE LA VISITA. DESCRIZIONE Una chiesa primitiva venne costruita nel XIII secolo; l'edificio attuale, invece, è del XVIII secolo. La facciata è in stile neoclassico con qualche tocco barocco. L'interno è a pianta a croce latina, in stile neoclassico con particolari barocchi. Le caratteristiche principali della chiesa sono: - altare maggiore: "Sant'Agostino, Santa Monica e Santissima Trinità" di F. Chiari (XVIII secolo). °°° a destra - cappella con opera "San Giovanni da Shagun che salva un bambino caduto nel pozzo" di Teddheus Kuntz (XVIII secolo) - cappella con opera "Santa Rita da Cascia" - cappella con opera "San tommaso che distribuisce elemosine ai poveri" di D. Corvi (XVIII secolo) - immagine sacra della Maddalena Liberatrice che liberò Viterbo dai demoni (leggenda) °°° a sinistra - cappella con opera "Deposizione di Cristo" del fiammingo (XVI secolo) - cappella con opera "Gesù che consegna le chiavi a San Pietro e San Paolo" su fondo oro di F. romano - cappella con opera "Martirio di Sant'Agata" (XVIII secolo) INGRESSO: libero. ORARI: aperta tutto il giorno.
Veronica ( — Google review
(Google による翻訳)とても美しい教会ですが、何よりも隣接する回廊は絶対に訪れる価値のある穴場の宝石です。 (原文) Chiesa molto bella, ma soprattutto il chiostro adiacente è un gioiello poco conosciuto da visitare assolutamente.
Jasmine G — Google review
(Google による翻訳)素晴らしいコミュニティの礼拝と生活の場。なぜここで幼子イエスが手に帯を持っているのか、誰か教えてほしいです。 (原文) Gorgeous community place of worship and life. I wish someone could tell me why baby Jesus is holding a belt in his hand here.
Irene P — Google review
(Google による翻訳)その中に見出される霊的な平和により、この聖域は、祈りを通してイエス・キリストの御手を感じることができる場所の一つとなっています。私はその中に、心に直接届く祈りを見つけました。より多くの心に響くように、皆さんにシェアさせていただきます。アーメン (原文) La Pace spirituale che si trova dentro fa di questo santuario uno dei posti dove attraverso la preghiera senti la Mano di Gesù Cristo su di te. Ho trovato all'interno una preghiera che mi è arrivata direttamente al cuore. La condivido con tutti voi in modo da poter toccare più cuori. Amen
C M — Google review
(Google による翻訳)ホーリー トリニティ教会は、マドンナ リベラトリチェの聖域として知られています。 祭壇の近くの右側に入ってすぐに鑑賞できるこの聖母の絵の歴史は、非常に示唆的です。 (原文) La chiesa della Santissima Trinità è nota come Santuario della Madonna Liberatrice. E' molto suggestiva la storia del quadro di questa Madonna che si può ammirare entrando sulla destra vicino l'altare.
Marinella P — Google review
(Google による翻訳)聖三位一体教会と隣接するアウグスティノ会修道院。深い信仰の念を抱かせる場所です。 (原文) Chiesa della Santissima Trinità con annesso Monastero degli agostiniani. Luogo di culto molto sentito.
Anna M — Google review
Piazza Trinità, 8, 01100 Viterbo VT, イタリア•https://www.facebook.com/Parrocchia-SS-Trinit%C3%A0-Viterbo-Sant…•+39 0761 342808•Tips and more reviews for Chiesa della Santissima Trinità - Santuario Cittadino di Maria Santissima Liberatrice

33Chiesa di S. Andrea

4.6
(60)
•
4.3
(17)
カトリック教会
観光名所とランドマーク
教会と大聖堂
サン・アンドレア教会は、ヴィテルボの歴史的中心部に位置する小さく魅力的な教会です。その最も目を引く特徴は、祭壇に向かう大きな階段で、魅力を増しています。1187年に建てられたこの古典的なロマネスク様式の教会は、地元の石であるペペリーノで建設されており、厳格でありながら魅力的な外観を持っています。訪問者は、教会の歴史や伝統に関する興味深い逸話を発見できる地下室を探検することをお勧めします。
(Google による翻訳)サン アンドレア教会は、ヴィテルボのサンタンドレア広場にあります。 中世に建てられ、何世紀にもわたってさまざまな修復が行われ、ファサードは先進的な一次様式のロマネスク様式で、傾斜した屋根を持つ 3 つのアーチを持つ一種の柱廊玄関で、上部は傾斜した屋根になっています。切妻屋根と鐘楼のある小屋の形。 内部は長方形の単一の身廊を持ち、階段を登ってアクセスできる中会エリアは石の欄干で区切られ、3つの半円形の後陣があり、そのうちの中央の後陣が最も大きく、十字架が置かれています。木製。 非常に興味深いのは、本格的な修復が施された 12 世紀の地下室です。柱頭の柱で支えられたクロス アーチ型の天井と、数多くの美しいフレスコ画が今も残っています。 (原文) La Chiesa di S. Andrea si trova a Viterbo nella Piazza Sant’Andrea. Venne realizzata nel Medioevo e nel corso dei secoli ha subito vari restauri, la facciata si presenta in stile romanico, con un primo ordine avanzato una sorta di portico con tre archi, con un tetto spiovente, mentre la parte superiore è a forma di capanna con tetto a due spioventi e un campanile a vela. L’interno si sviluppa a navata unica, con una forma rettangolare, la zona presbiteriale alla quale si accede salendo per una gradinata è delimitata da una balaustra in pietra e ha tre absidi semicircolari delle quali quella centrale è la più grande dove è posto un crocifisso ligneo. Di notevole interesse è anche la cripta del XII secolo che ha subito veri rimarginamenti, ha un soffitto con volte a crociera sorretto da colonne con capitelli, molti belli i redti degli affreschi che sono ancora presenti.
Stefano M — Google review
(Google による翻訳)12世紀に、おそらく1187年以降に建てられたサンタンドレア教会は、ピアノスカラノの近くにある漁師の使徒に捧げられ、12世紀に建てられ、おそらく1187年以降に建てられ、元々はロマネスク様式でしたが、さまざまな目的のために数回修復されました。理由。 13 世紀に建てられた地下室があり、最近、聖骸布のオリジナルの展示が地下室に設置されました。周囲は壁に沿って束ねられた柱で区切られた 4 つの短い身廊で区切られており、訪れる価値のある場所です。 (原文) Costruita nel XII secolo, probabilmente dopo il 1187, la Chiesa di Sant’Andrea, dedicata all’apostolo pescatore, nel quartiere di Pianoscarano, costruita nel XII secolo, probabilmente dopo il 1187,originariamente di stile romanico, venne più volte restaurata per cause varie. Ha una cripta di origine duecentesca.Recentemente nella cripta è stata allestita una mostra con copia originale della Sacra Sindone L’ambiente è diviso da quattro corte navate scandite da pilastri a fascio lungo i muri un luogo da visitare..
Giancarlo Z — Google review
(Google による翻訳)ほとんど隠れているが、訪れるべき興味深い教会。様式はロマネスク様式で、修道院の修道院で使用されていたように、中会と一般の人々を隔てる階段があります。 (原文) Una chiesa quasi nascosta ma interessante da visitare. Lo stile è romanico con una scala che divide il presbiterio dal pubblico come si usava nei conventi monastici.
Sergio G — Google review
(Google による翻訳)驚異です!幸運にも完全に空で訪問することができました。中心部から外れているように見えますが、実際はそうではありません。サン ペレグリノ地区から徒歩数分でアクセスできます。教会も地下室も本当に美しいです。絶対に訪れる価値があります (原文) Una meraviglia! Ho avuto la fortuna di visitarla completamente vuota. Sembra fuori dal centro ma non lo è, si raggiunge a piedi in pochi minuti dal quartiere San Pellegrino. Davvero bellissima, sia la chiesa che la cripta. Vale assolutamente un visita
Pietro U — Google review
(Google による翻訳)ヴィテルボの歴史的中心部にある小さな教会。それは非常に暗示的であり、その特徴は祭壇につながる大きな階段です。しかし、それを登らなければならない貧しい花嫁にとっては悪夢だと思います。教会は小さく、正面には小さな広場があります。ここを訪れるには、城壁の外に駐車し、徒歩でアクセスすることをお勧めします。 (原文) Piccola chiesa nel centro storico di Viterbo. È molto suggestiva, la sua particolarità è la grande scalinata che porta all'altare. Cerdo però sia un incubo per le le povere spose che devono salirla. La chiesa è piccollina e davanti ha una piazzetta. Per visitarla conviene parcheggiare fuori le mura e raggiungerla a piedi.
Giorgio M — Google review
(Google による翻訳)訪問を楽しみました。スーパーセンターストリートのすぐ外なので、他には誰もいませんでした、特に観光客はいませんでした。地下室にはフレスコ画の断片が残っています。きっと最初に描かれた時はとても綺麗だったのでしょうね。 (原文) Enjoyed my visit. Just outside the super central streets, so nobody else was there, especially not tourists. In the crypt there are bits and pieces of frescoes. It must have been so good when it was originally painted.
Giulia — Google review
(Google による翻訳)古典的なロマネスク様式の教会で、その歴史は 1187 年にまで遡ります。質素な形状と建設に使用された材料には、地元の石であるペペリノが使用されています。地下室への訪問も必須です。とても素敵な小さな逸話。教会の教区司祭は、聖アンドリューの祝日の前夜に、聖アンドリューの働きを偲んで、チョコレートフィッシュをストアップの近くに置いたと言われています。今では、この近所の小さな伝統が街全体に取り入れられています。 11 月 29 日の夜、子供たちが窓の外に皿を出し、朝になると、美しいチョコレート色の魚が添えられていて、大喜びしました。 (原文) Classica chiesa romanica, si fa risalire al 1187. Austera nella forma e nel materiale usato per la costruzione, il peperino, pietra locale. Doveroso visitare anche la cripta. Un piccolo simpaticissimo aneddoto. Si narra che il parroco della chiesa, durante la notte che precedeva la festa di S. Andrea, mettesse dei pesci di cioccolato nelle vicinanze dell'acquasantiera, per ricordare il lavoro svolto dal santo. Ora, quella piccola tradizione di quartiere è adottata da tutta la città. La notte del 29 novembre i bambini mettono un piatto fuori dalla finestra, per ritrovarlo la mattina, per la loro gioia, servito di un bel pesce di cioccolato.
Roberto R — Google review
(Google による翻訳)ピアノスカラーノ地区の古い街並みにある美しい小さな教会。先の戦争で甚大な被害を受け、苦労して再建されました。美しく、穏やかな雰囲気が漂っています。 (原文) Bella chiesetta nell'antico quartiere di Pianoscarano, duramente colpita durante l'ultima guerra e faticosamente ricostruita. Una bella atmosfera di pace.
Franco P — Google review
Via della Fontana, 31, 01100 Viterbo VT, イタリア•+39 0761 347334•Tips and more reviews for Chiesa di S. Andrea

34Chiesa della Madonna del Rosario

3.9
(11)
•
3.9
(17)
カトリック教会
観光名所とランドマーク
観光名所
教会と大聖堂
The Chiesa della Madonna del Rosario, a Catholic church, is currently undergoing restoration work. The canvases within the church are in need of refurbishment and some paintings are temporarily visible during this period. One notable feature of the church is the magnificent large nativity scene that is set up during Christmas, serving as a beautiful representation of Bagnaia's square. Although it is currently under renovation, visitors can still explore and admire the church's historical artwork.
(Google による翻訳)ファサードが周囲の建物に組み込まれているため、非常に特徴的な教会です。 開けてくれたおじさんはとても親切でした! 訪れる価値あり! 説明 建設の歴史はすでに 14 世紀にまで遡ります。その後、16 世紀と 18 世紀に修復と改修が行われました。最後の大規模な介入は 19 世紀に行われました。 ファサードは隣接する公爵宮殿に組み込まれています。 インテリアは、クロスコミットメントプランのネオクラシックスタイルです。 教会の主な特徴は次のとおりです。 - 主祭壇: C. カリスティ作の祭壇画「マドンナ デル ロザリオ」 (17 世紀) - 右側の祭壇: 未知の芸術家による祭壇画「聖エリザベス」 (18 世紀) - 左側の祭壇: A.A.ファラスキ作の祭壇画「聖母と天使を礼拝するサン・フィリッポ・ネーリ」 無料入場。 (原文) Chiesa abbastanza particolare proprio perchè la facciata è inglobata nel palazzo circostante. Gentilissimo il signore che ce l'ha aperta! MERITA UNA VISITA! DESCRIZIONE La costruzione ha già origine nel XIV secolo; successivi restauri e rifacimenti seguirono nel XVI e XVIII secolo; l'ultimo intervento di importanza vi si ebbe nel XIX secolo. La facciata è inglobata nell'attiguo palazzo ducale. L'interno è a pianta a croce commissa, stile neoclassico. Le caratteristiche principali della chiesa sono. - altare maggiore: pala "Madonna del rosario" di C. Calisti (XVII secolo) - altare a destra: pala "Sant'Elisabetta" autore ignoto (XVIII secolo) - altare a sinistra: pala "San Filippo Neri in Adorazione alla Madonna con Bambino ed Angeli" di A. A. Falaschi INGRESSO: libero.
Veronica ( — Google review
(Google による翻訳)この教会は中世後期に起源を持ち、18 世紀に改修されました。ロザリオの聖母に捧げられており、16 世紀前半に遡るフレスコ画が今も保存されています。 (原文) La chiesa ha antiche origini tardo medievali, modificate nel XVIII secolo . Dedicata alla Vergine del Rosario, conserva ancora affreschi databili alla prima metà del XVI secolo.
Patrizia M — Google review
(Google による翻訳)サンタ マリア デル ロザリオ教会としても知られるマドンナ デル ロザリオ教会は 1182 年から村に存在し、村の門と隣接する宮殿の間に置かれています。そこにアクセスするには、ペペリノの階段を上ります。残念ながら修復中だった。 (原文) La Chiesa della Madonna del Rosario, conosciuta anche come Chiesa di Santa Maria del Rosario, risulta presente nel borgo già dal 1182 ed è inserita tra la porta del borgo ed un contiguo palazzo; per accedervi si sale una rampa di scale in peperino; purtroppo era in restauro.
Paolo M — Google review
(Google による翻訳)サンタ マリア デル ロザリオ教会は、カステッロ広場に入ってすぐの左側、町の古代の中心地、門とロッジャ宮殿の間にあります。 1182 年以来、サンタ マリアに捧げられた教会の存在が村に証明されています。 14 世紀半ば以来、ディシプリナーティ同胞団によって管理されており、同胞団は 1611 年までバニャイアに存在し続けます。 1541 年にニッコロ・リドルフィ枢機卿は村へのアクセスゲートを改修し、隣接する教会の完全な改造も行いました。 工事は 1553 年に始まり、1555 年にガンバラ枢機卿は教会の古い扉を壁で囲い、現在の扉には階段を設けて建設し、その上で当時の公証人が作業を行って証書に署名しました。 1587年、規律ある修道会はサン・ジョヴァンニ会と改名したが、城壁の外の新しい教会に移転し、サンタ・マリア教会は放棄されたままとなった。 1589 年に聖母マリアの至聖なるロザリオ協会が設立され、1656 年に教会を独自の礼拝堂に変え、その名前をサンタ マリア デル ロザリオに変更しました。 現在の外観は、マルチェロ フェデリコ ランテ デッラ ローヴェレ枢機卿の介入によるもので、1755 年に修復されました。「その中にあった 3 つの棚を取り除き、二股の階段で広場を占めていた小さな扉を閉め、広場の階段を作り直しました」大きなドア、枠内に開いた階段を狭くすると、上に装飾品のある側の壁を背にした階段にアクセスできるようになり、祭壇と礼拝堂が減少しました。大量にあり、主祭壇のもう一方の古代の祭壇を暗示する対称性を持たせて 2 つだけ作って、最後に、屋根を覆うだけだったあまり快適ではない屋根の眺めを取り除くために頑丈だが有能な屋根裏部屋を作ることによって。」 18 世紀の改修後、教会には 3 つの祭壇だけが残されています。主要な祭壇は今もマドンナ デル ロサリオに捧げられています。 1 つはポルトガル女王聖エリザベスに捧げられたコルヌ書簡で、もう 1 つは聖フィリップ・ネリに捧げられたコルヌ・エヴァンジェリです。 1849 年、教会は極度に悪化した状況のため礼拝のために閉鎖され、わずか 6 年後に建築家クリスピーノ ボンジェンテの指揮による修復工事が始まりました。 1866 年に礼拝のために再開され、1877 年に階段が復元されました。 (原文) La chiesa di Santa Maria del Rosario si trova sulla sinistra, appena si entra in piazza Castello, all’interno del nucleo antico della cittadina, tra la Porta e il Palazzo della Loggia. La presenza di una chiesa dedicata a Santa Maria è attestata nel borgo fin dal 1182. Fin dalla metà del XIV secolo risulta gestita dalla confraternita dei Disciplinati che continuerà ad essere presente a Bagnaia fino al 1611. Nel 1541 il cardinale Niccolò Ridolfi modifica la porta di accesso al borgo, ciò comporta anche il completo rimaneggiamento della chiesa adiacente. I lavori iniziarono nel 1553 e nel 1555 il Cardinale Gambara fece murare la vecchia porta della chiesa e costruire l’attuale con una rampa di scale, su cui i notai del tempo lavoravano e stipulavano gli atti. Nel 1587 la confraternita dei disciplinati, che nel frattempo ha cambiato nome divenendo confraternita di San Giovanni, si trasferisce nella nuova chiesa al di fuori delle mura e Santa Maria rimane in abbandono. Nell’anno 1589 era stata istituita la confraternita del Santissimo Rosario di Maria Vergine, che, nel 1656, trasforma la chiesa nel proprio oratorio, mutandone il nome in Santa Maria del Rosario. L’attuale aspetto lo dobbiamo all’intervento al Cardinal Marcello Federico Lante della Rovere, che nel 1755 la fece restaurare, “togliendovi li tre ripiani che aveva, serrandovi la porta piccola che con scale a due branche occupava la piazza, riformando la scalinata della porta grande, restringendovi li scalini che aperti in quadro davano l’accesso ad una scala spalleggiata dal muro da fianco con ornamenti sopra: diminuendo gli altari e Cappelle che vi erano in quantità e facendovene fare due sole con simmitria alludente all’altra antica dell’altar maggiore e finalmente col farvi una soda ma competente soffitta per togliere la poco piacevole vista del tetto che solamente coprivala“. Dopo la ristrutturazione settecentesca la chiesa mantiene tre soli altari: il maggiore, ancora intitolato alla Madonna del Rosario; quello a cornu Epistolae dedicato a Sant’Elisabetta regina di Portogallo e l’altro, cornu Evangeli, a San Filippo Neri. Nel 1849 la chiesa fu chiusa al culto per le condizioni di estremo degrado, solo sei anni dopo iniziarono i lavori di restauro diretti dall’architetto Crispino Bonagente. Fu riaperta al culto nel 1866 e nel 1877 fu ripristinata la scalinata.
Pierluigi C — Google review
(Google による翻訳)現在改修工事中ですが、一部絵画が見られます。訪れる価値あり (原文) Attualmente in ristrutturazione ma alcuni dipinti sono visibili. Da visitare
Antonio R — Google review
(Google による翻訳)リストはこの場所に住んでいて、ベートーベンの交響曲をすべて書き下ろしたのです。 (原文) Liszt lived in this place where he transcribed all of Beethoven's Symphonies!
David C — Google review
(Google による翻訳)10/19 は 1100 からですが、特に目立った点は見つかりません (原文) 10/19 è del 1100 ma non ci trovo nulla di eccezionale
Attilio C — Google review
Piazza Castello, 01100 Bagnaia VT, イタリア•Tips and more reviews for Chiesa della Madonna del Rosario

35Church of St. Anthony

3.8
(6)
•
3.6
(12)
カトリック教会
観光名所とランドマーク
教会と大聖堂
賑やかな道路の近くに位置する聖アンソニー教会は、周囲の混乱からの静かな逃避を提供します。外観は古びた印象を与えるかもしれませんが、中に入ると反省に最適な静かな雰囲気が広がっています。見どころの一つは、美しさで訪問者を魅了するマリアの見事な像です。この教会はまた、地域の対立する派閥を団結させる物語を特徴とする豊かな地元の歴史を持っており、対立よりも協力を受け入れることを思い出させます。さらに、聖火のようなイベントを体験することもできます。
This church is located very close to a busy road and needs attention. But once in, it's quiet and very calm. Especially Mary statue is wonderful. この教会は交通量の多い道路のすぐ近くにあり、注意が必要です。しかし、ひとたび中に入れば、静かでとても落ち着きます。特にマリア像が素晴らしいです。
Hunt B — Google review
(Google による翻訳)サンタントーニオ アバーテ教会は 1550 年代半ばにまで遡り、バニャイア (バーモント州) にあります。内部も外部と同様に非常にシンプルで、身廊があり、最上部の主祭壇の後ろに木製の聖人の像があります。訪れる価値があります。 (原文) La Chiesa di Sant’Antonio abate, che risale alla metà del 1550, è situata a Bagnaia (VT); l'interno, come l'esterno, è molto semplice, ad una navata e dietro all'altare maggiore in alto è posizionata la statua lignea del santo; merita una visita.
Paolo M — Google review
(Google による翻訳)サンタントーニオ教会の歴史は 16 世紀にまで遡ります。残念ながら閉店したため星は一つしかつけられません。 (原文) La chiesa di Sant'Antonio è del XVI secolo; purtroppo non posso dare più di una stellina perchè trovata chiusa.
Veronica ( — Google review
(Google による翻訳)本当に集められた作品ですが、この小さな村の偏狭な物語もたくさん含まれているので楽しいです。実際、町の文字通りライバルである 2 つの企業が暴動を止めるためにどのように結集したかを思い出させる銘板があります。一言で言えば、「自分を責めずに協力しなさい」と言っているようなものです。しかし、そのシンプルな中には、読んで賞賛する興味深い絵画や彫像がたくさんあり、あらゆる種類の歴史情報を簡単に見つけることができます。教会に置かれた銘板で思い出されるように、この同胞団はファシズム下でも認められていたことを忘れてはなりませんが、教会の外にはガンバラ枢機卿によるその創立を記念する銘板が掲げられています。 (原文) un'opera verameente raccolta, ma divertente perchè rcconta un sacco di storie anche campanilistiche di questo piccolo borgo. Infatti vi è una lapide in cui si ricorda come si siano fatte confluire all'interno due compagnie, letteralmente rivali, del paese affinchè si smettessero i disordini. Insomma un po' come dire: non picchiatevi e collaborate. Comunque, nella sua semplicità, all'interno è ricca di quadri e statue interessanti da leggere ed ammirare delle quali è facile trovare ogni tipologia di notizia storica. Da ricordare che questa confraternita era permessa anche sotto il fascismo, come ricorda una targa posta in chiesa, mentre all'esterno notiamo la targa che ricorda la fondazione da parte del cardinale Gambara.
M M — Google review
(Google による翻訳)聖アントニオの火は、少なくとも一度は経験する価値のある暗示的な出来事です (原文) Il fuoco di S.Antonio é una manifestazione suggestiva che merita di essere vissuta almeno una volta
Tiziana S — Google review
Piazza XX Settembre, 01100 Bagnaia VT, イタリア•Tips and more reviews for Church of St. Anthony
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

詳細を確認

Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

36Chiesa di Sant'Angelo in Spatha

3.9
(16)
•
3.2
(11)
カトリック教会
魅力的なピアッツァ・デル・プレビシートに位置するチエーザ・ディ・サントアンジェロ・イン・スパータは、目立たない控えめな教会で、すぐには目に留まらないかもしれません。その名前は、11世紀にその管理者であったスパータ家に敬意を表しています。
🙏
Mojtaba K — Google review
(Google による翻訳)内部は非常にシンプルな教会で、家のようなオリジナルのファサード以外には特に特徴はありません。 説明 この教会については9世紀にすでに言及されていました。 1145年に聖別が行われました。現在の建物は 18 世紀に建てられたものです。 ファサードは教会の最も興味深い部分であり、本当に特徴的です。 内部は新古典主義様式の単身廊です。 教会の主な特徴は次のとおりです。 - 中老会:F.カパロッツィ作「聖母と子供」(18世紀) 右に°°° - 聖心の大理石像 - B. カヴァロッツィ作「農夫の聖イシドール」(17 世紀) - 木製の十字架 (14 世紀) °°° 左へ - 見事なバロック様式の祭壇がある「サン ガブリアーレ」 無料入場。 (原文) E' una chiesa molto semplice al suo interno, non ha caratteristiche tanto particolari, se non la facciata originale che sembra una casa. DESCRIZIONE Si sente citare già questa chiesa nel IX secolo. Nel 1145 c'è la consacrazione. L'attuale edificio è del XVIII secolo. La facciata è la parte più interessante della chiesa, davvero particolare. L'interno è ad unica navata, in stile neoclassico. Le caratteristiche principali della chiesa sono: - presbiterio: opera "Madonna in trono con Bambino" di F. Caparozzi (XVIII secolo) °°° a destra - statua in marmo del Sacro Cuore - "Sant'Isidoro agricoltore" di B. Cavarozzi (XVII secolo) - Crocifisso ligneo (XIV secolo) °°° a sinistra - "San Gabriale" con stupendo altare barocco INGRESSO: libero.
Veronica ( — Google review
(Google による翻訳)スパタのサンタンジェロ教会の建設は 1078 年から 1088 年まで遡ります。 1549年、左側に位置していた鐘楼が崩壊し、ファサードが破壊された。1560年に教皇ピウス4世によって再建されたが、鐘楼は再建されなかった。 1746 年と 2006 年に教会の完全な改修が行われました。ファサードにはローマの石棺のコピーがあり、悲劇的な物語の主人公であるビテルボの少女「ベラ ガリアナ」の葬送記念碑です。 (原文) La costruzione della Chiesa di Sant'Angelo in Spatha risale ad un periodo compreso fra il 1078 e il 1088; nel 1549 il campanile, che era posizionato sulla sinistra crollò distruggendo la facciata che fu fatta riedificare nel 1560 dal papa Pio IV ma il campanile non fu più ricostruito; nel 1746 e nel corso del 2006 è stato effettuato un completo rifacimento della chiesa; sulla facciata è posizionata la copia di un sarcofago romano, monumento funebre della 'Bella Galiana', la fanciulla viterbese protagonista di una tragica vicenda.
Paolo M — Google review
(Google による翻訳)ヴィテルボで最も重要ではあるが、最も美しい教会の一つであり、ファサードや内部はかなり匿名的です。その特徴は、ゴシック様式で書かれた前庭と、まったく装飾されていないメインファサードにあるいわゆる美しいガリアナの墓があることです。罪。 (原文) Tra le chiese più importanti ma non per questo più belle di Viterbo, piuttosto anonima nella facciata e negli interni. La sua caratteristica è l'avere un vestibolo con delle scritte gotiche e per il.cd sepolcro della bella Galiana sulla facciata principale che non viene in alcun modo valorizzato. Peccato.
Roberto C — Google review
(Google による翻訳)教会の名前は、11 世紀からこの教会を所有していたスパサ家に遡ります。この建物は何世紀にもわたってさまざまな大規模な改修工事が行われました。ファサードは鐘の形をしており、3 つの窓があります。入り口の右側にはローマ時代の石棺のコピーがあります。内部には身廊が 1 つあり、傾斜しています。祭壇に近づくと信者は上り坂を進む (原文) Il nome delle chiesa risale alla famiglia Spatha che la ebbe in proprietà a partire dall'XI secolo. L'edificio subì vari e profondi rifacimenti nel corso dei secoli. La facciata è a forma di campana e presenta tre finestre; a destra del portale d'ingresso vi è una copia di un sarcofago di epoca romana. L'interno è a navata unica ed è in pendenza; avvicinandosi all'altare, i fedeli si muovono in salita
Dario M — Google review
(Google による翻訳)プレビシート広場には、かなり小さく目立たないサンタンジェロ イン スパタ教会があります。その名前は、11 世紀にこの教会を所有していたスパサ家に遡ります。 今日は非常にシンプルなファサードを見ていきます。門の上には月影があり、教皇ピウス 4 世の紋章が優勢に見えます。ファサードには他に 2 つの小さな紋章 (ピッコロミーニ バルディーニとヴィテルボ市) もあります。 ポータルの右側にある宝石は、もちろん石棺「ベラ ガリアナ」(ヴィテルボの人物)です。 (原文) An der Piazza del Plebiscito befindet sich eher eine kleine, unscheinbare Kirche, Sant’ Angelo in Spatha. Ihr Name geht auf der Familie Spatha zurück, sie besaß im 11. Jh. das Gotteshaus. Heute blicken wir auf eine sehr einfache Fassade. Das Portal wird durch eine Lünette überragt, das Wappen des Papsts Pius IV. wirkt dominant. Desweiteren befinden sich zwei weitere, kleinere Wappen (Piccolomini Baldini und Gemeinde Viterbo) an der Fassade. Schmuckstück rechts neben dem Portal ist natürlich der Sarkophag „Bella Galiana“ (Persönlichkeit aus Viterbo).
Gernot B — Google review
(Google による翻訳)素敵な教会ですが、ビテルボの他の教会とは比較になりません。観光客にとっては何も興味深いものはありません。 (原文) Ładny kościół ale nie ma porównania z innymi w Viterbo. Dla turysty nic ciekawego.
Iwona D — Google review
(Google による翻訳)市内の新しい地域でとても素敵です (原文) Molto bella nella parte nuova della città
Nessuno — Google review
via, Roma, Piazza del Plebiscito, Viterbo VT, イタリア•+39 0761 309614•Tips and more reviews for Chiesa di Sant'Angelo in Spatha

37Saint Maria of Verità

4.6
(79)
•
3.9
(9)
カトリック教会
観光名所とランドマーク
教会と大聖堂
サンタ・マリア・デ・ヴェリタは、霊性と歴史に満ちた魅力的な目的地であり、訪問者を祈りと瞑想のための神聖な空間に招待します。この美しい教会は、市内で最も古い教会の一つであり、最初はエトルリアの遺物を展示する市立博物館として設計されました。現在では、マッツァトスタのような素晴らしい礼拝堂があり、マンテーニャの芸術的影響を示唆する豊かなフレスコ画で飾られています。
(Google による翻訳)内側から見ると巨大で素晴らしいですが、外側から見ると控えめで面白くありません。市内の非常に繁華なエリアにあり、同じ名前の門の前にあります。戦後のほぼ完全な再建の結果、中世の起源のオリジナルの要素が残っています(マッツァトスタ礼拝堂は壮観で、それだけでもヴィテルボを訪れる価値があります)。側廊のフレスコ画の遺跡は美しく(ラテン十字のプランを持つ教会の珍しい例)、床はわずかに傾斜しています。内部には散発的に芸術作品が展示されており、神秘的な瞑想が主な特徴です。必見です。 (原文) Immensa e stupenda da dentro, modesta e poco interessante da fuori. Si trova in una zona molto frequentata della città, di fronte alla porta omonima. Frutto di una quasi completa ricostruzione post bellica, conserva elementi originari delle sue origini medievali (la cappella Mazzatosta è spettacolare e da sola varrebbe la visita a Viterbo). Belli i resti dell'affresco sulla navata laterale (raro esempio di chiesa con pianta a croce latina), il pavimento è lievemente pendente. Sporadiche opere d'arte esposte all'interno, il raccoglimento mistico è la caratteristica principale. Imperdibile.
Roberto C — Google review
(Google による翻訳)興味深い建物。内部は荘厳な単身廊で、深い聖歌隊席とトランセプトがあります。右側に沿って、マッツァトスタ礼拝堂が立っています。この礼拝堂自体は、ラツィオの 15 世紀絵画の驚異であるロレンツォ ダ ヴィテルボに依頼した家族です。 (原文) Edificio interessante. L'interno è maestoso, mononave, con coro profondo e transetto. Lungo la parere destra spicca la Cappella Mazzatosta, famiglia titolata che ha commissionato la cappella stessa a Lorenzo da Viterbo: una meraviglia della pittura quattrocentesca laziale.
Patrizia M — Google review
(Google による翻訳)最近修復された貴重なマッツァトスタ礼拝堂がある教会。ロレンツォ・ダ・ヴィテルボのフレスコ画 貴重なマジョリカの床、金色の漆喰が施された美しい祭壇、彫刻されたマドンナが展示されています。教会の隣にある博物館だけでなく、訪れる価値があります。 (原文) Chiesa che contiene la pregiata cappella Mazzatosta recentemente restaurata. Affreschi di Lorenzo da Viterbo Pregevole pavimento maiolicato riportato alla luce come pure esaltato il bell'altare con i suoi stucchi dorati e la Madonna scolpita. Da visitare come pure il museo accanto alla chiesa.
Alessandra G — Google review
(Google による翻訳)5月4日の日曜日に教会が開いているのを見つけました。幸運にもメッツァトスタ礼拝堂が開いてライトアップされるのを見ることができました。ボランティアのおかげで、2025年の聖年に合わせて、夏の間、月に一度の週末だけ、通常は一般公開されていないヴィテルボのいくつかの教会が開かれます。興味のある観光客にサービスを提供してくださったボランティアの方々に感謝します。この礼拝堂には、「アントニオ ダ ヴィテルボ」による貴重なフレスコ画が展示されています。 (原文) Ho trovatola chiesa aperta domenica 4 maggio e ho avuto la fortuna di vedere la cappella mezzatosta aperta ed illuminata grazie ai volontari che in occasione del giubileo 2025 , per un week end al mese, in quelli estivi, aprono alcune chiese in Viterbo, che altrimenti resterebbero chiuse al pubblico. Ringrazio i volontari, per il servizio che offrono ai turisti interessati. La cappella merita e contiene pregevoli affreschi di " Antonio da Viterbo"
Roberta V — Google review
(Google による翻訳)元々はエトルリアの石棺やキャンバスを備えた市民博物館として使用されていた美しい教会は、隣の部屋に移動しました。マンテーニャの視点を予期した素晴らしい効果と明るさを備えた教会で、戦争中に被害を受けたため大部分が修復されました。最も美しい場面は、その美しさをすべて爆発させた聖母の結婚式の場面です。 (原文) Bellissima chiesa in origine destinati a museo civico con sarcofago etruschi e tele ora trasferito nei locali accanto nelle chiesa di grande effetto e luminosità la cappella mazzatosta che anticipa le prospettive del Mantegna restaurata in gran parte poiché danneggiata durante la guerra. La scena più bella e quella dello sposalizio della Vergine che irrompe in tutta la sua bellezza.
Carlo P — Google review
(Google による翻訳)精神性と歴史が豊かな場所です。「恵みに満ちた」サンタ マリア デッラ ベリタのように、祈り、自分を空にし、神の恵みで満たされてください。フランシジェナ通りなどのルートを利用する人に最適な停留所です。 (原文) Luogo ricco di spiritualità e di storia, Entrare per pregare, fare vuoto dentro di sé e lasciarsi riempire dalla Grazia di Dio come fece Santa Maria della Verità, la 'Piena di Grazia'. Ottima tappa per chi fa un cammino come la via francigena o simili
Claudio P — Google review
(Google による翻訳)その建設は 1200 年に遡ります。当初は S. マカリオに捧げられましたが、すぐに放棄されました。数十年後、メアリーの召使いたちによって再び運用が再開されました。裕福な家族のおかげで、教会は改善されました。 1350 年のブッシと 1446 年のマッツァトスタ。ロレンツォ ダ ヴィテルボも室内に作品を残しました。 1469年に3人の少年が聖母マリアを見たと主張したと言われている。尋問中、嘘をついたと非難されたとき、3 人の少年は声を揃えて < それは真実です > と答えたので、今日の名前が付けられました。 (原文) Si fa risalire al 1200 la sua costruzione. All'inizio fu dedicata a S. Macario e poco dopo abbandonata. Pochi decenni più tardi fu riportata in funzione dai Servi di Maria. Grazie a famiglie benestanti, la chiesa fu migliorata. Con i Bussi, 1350 e Mazzatosta 1446. Anche Lorenzo da Viterbo, ha lasciato il suo lavoro al suo interno. Si narra che tre ragazzini, nel 1469, sostenevano di aver visto la Vergine Maria. Durante l'interrogatorio, all'accusa di mentire, i tre ragazzi in coro risposero < é la Verità > da qui il nome odierno.
Roberto R — Google review
(Google による翻訳)市内で最も古い教会の 1 つが、サン マリア デッラ ヴェリタ教区の本拠地です。マッツァトスタ礼拝堂は非常に注目に値し、豊かなフレスコ画が描かれ、床の大部分がオリジナルのままです。教会から数百メートルのところに、大きなスペースと部屋が併設された教区の運動場があります。 (原文) Una delle chiese più antiche della città è sede della parrocchia di S.Maria della verità. Notevolissima la cappella Mazzatosta riccamente affrescata e con il pavimento in gran parte originale. A qualche centinaio di metri dalla chiesa si trova il campo sportivo parrocchiale con annessi ampi spazi e locali.
Roberto O — Google review
Viale Raniero Capocci - Piazza Crispi, 01100 Viterbo VT, イタリア•+39 0761 341844•Tips and more reviews for Saint Maria of Verità

38Parrocchia S. Giovanni Battista

4.1
(9)
•
3.9
(7)
寺院・礼拝所
観光名所とランドマーク
教会と大聖堂
パロッキア・サン・ジョヴァンニ・バッティスタは、バニャイアに位置する魅力的な教会で、歴史と芸術的な美しさに富んでいます。16世紀に設立され、18世紀に大規模な改修が行われ、印象的な新古典主義のファサードと単一の身廊を持つ内装が完成しました。
(Google による翻訳)インノケンティウス教皇時代のローマでは展示されることを望まなかったと言われているこの驚異的な十字架が収められているこの教会を訪れるのは興味深いことです。数年後、彼らがそれを絵の中に埋め込もうとしたときに、その奇跡が繰り返されました。なぜなら、彼らがそれを絵の中に置こうとするたびに、必ず絵がひっくり返ったからです。教会内には切手の製作に選ばれた絵画もあります。いずれにせよ、すべてのニュースはオンラインで簡単に見つけることができますが、訪問することをお勧めします。 (原文) E' interessante da visitare questa chiesa che contiene questo crocifisso prodigioso che si narra non sia voluto andare in esposizione a Roma sotto papa Innocenzo X, ingrandendosi sempre di più, tanto che nessuna cassa riuscì a contenerlo. Il prodigio si ripetè anni dopo quando si tentò di incassonarlo in un quadro poichè ogni volta che si provò a porlo al suo interno il quadro si ribaltò sempre. All'inteno della chiesa vi è anche un dipinto scelto per la fabbricazione di un francobollo. In ogni modo tutte le notizie si trovano tranquillamente in rete, ma consiglio di dedicarci una visita.
M M — Google review
(Google による翻訳)サン ジョヴァンニ バッティスタ教会は、他のサンタントーニオ教会と同様、バーニャイア (バーモント州) の 9 月 20 日広場にあります。その起源は 1580 ~ 1590 年に遡り、何世紀にもわたって何度か改修されてきました。非常にシンプルなファサードには大きなペペリノ ポータルがあり、その上に窓が配置されています。 (原文) La Chiesa di San Giovanni Battista, come l'altra di Sant'Antonio è situata in Piazza XX Settembre a Bagnaia (VT); Le sue origini risalgono al 1580-1590 e nei secoli è stata ristrutturata varie volte; la facciata, molto semplice, ha un grande portale in peperino e sopra di esso è posizionata una finestra.
Paolo M — Google review
(Google による翻訳)シンプルだが美しい教会。バニャイアの主要な教会なので一見の価値がある。 説明 この教会の起源は 16 世紀ですが、18 世紀に完全に改修されました。 ファサードは新古典主義様式です。 内部は新古典主義様式の単身廊となっています。 特徴: - 中会:「主の洗礼」が記された祭壇(18世紀)。木製の十字架。 18世紀のフレスコ画 右に°°° - サンロッコの礼拝堂 - サンタントーニオ礼拝堂 - マドンナ・デル・スフラジオの礼拝堂 °°° 左へ - 19世紀の告解室のある礼拝堂 - P.ヴァンニ作「サン・ジュゼッペの翻訳」のある礼拝堂(19世紀) - ジェスの礼拝堂 - 洗礼フォント。 無料入場。 (原文) Chiesa semplice ma bella, da vedere perchè è la principale di Bagnaia. DESCRIZIONE La chiesa ha origini nel XVI secolo, ma venne completamente modificata nel XVIII secolo. La facciata è in stile neoclassico. L'interno è ad unica navata in stile neoclassico. Le caratteristiche: - presbiterio: altare con "Battesimo di Nostro Signore" (XVIII secolo); Crocifisso ligneo; affreschi del XVIII secolo °°° a destra - cappella di San Rocco - cappella di Sant'Antonio - cappella della Madonna del Suffragio °°° a sinistra - cappella con un confessionale del XIX secolo - cappella con opera "La traslazione di San Giuseppe" di P. Vanni (XIX secolo) - cappella del Gesù - fonte battesimale. INGRESSO: libero.
Veronica ( — Google review
(Google による翻訳)素晴らしい体験: 金庫室のフレスコ画の立体感は本当に素晴らしいです。 (原文) Meravigliosa esperienza: l'effetto tridimensionale dell'affresco della volta è semplicemente sbalorditivo!
Andrea A — Google review
(Google による翻訳)素晴らしい (原文) Excelente
LIONEL B — Google review
(Google による翻訳)聖ミサの時間 (原文) Orari S. Messe
F G — Google review
(Google による翻訳)「シンプル」で欠かせない礼拝の場。 (原文) Un "semplice" ed essenziale, luogo di culto.
Roberto C — Google review
(Google による翻訳)シンプルな古い教会 (原文) 简单的老教堂
Yanjun W — Google review
Piazza Xx Settembre, 24, 01100 Bagnaia VT, イタリア•+39 0761 289826•Tips and more reviews for Parrocchia S. Giovanni Battista

39Church of Santa Maria della Porta

4.2
(5)
•
3.4
(7)
カトリック教会
観光名所とランドマーク
教会と大聖堂
バニャイアの魅力的な村に位置するサンタ・マリア・デッラ・ポルタ教会は、訪問者に見過ごされがちな隠れた宝石です。この17世紀の教会は、周囲の建物と村の門にうまく溶け込んだ石造りのファサードを持つ独特の建築様式を誇っています。長年にわたって数多くの改修が行われ、1800年代までに変化が加えられましたが、教会は探検する価値のある否定できない魅力を保っています。
(Google による翻訳)サンタ マリア デッラ ポルタ教会は、村の建物の中に建つ非常に特徴的な教会で、少し見えにくいですが、本当に壮観です。 絶対に訪れる価値があります。 説明 教会は 17 世紀に建てられたものです。 ファサードは石でできており、建物と村の門の間に組み込まれています。 内部には身廊が 1 つだけあり、「聖母子と聖母」のアイコン (15 世紀のウンブリア ラツィオ学派のフレスコ画) と、その神聖な像を囲むフレスコ画「聖イシドールと聖ペテロ」が目立ちます。ミカエル」の側面と後陣の盆地には、17世紀の「シエロの聖母アスンタ」が描かれています。 無料入場。 (原文) La chiesa di Santa Maria della Porta è una particolarissima chiesa incastonata tra i palazzi del borgo, un po' difficile da vedere, ma davvero spettacolare! MERITA ASSOLUTAMENTE LA VISITA. DESCRIZIONE La chiesa è del XVII secolo. La facciata è in pietra, inglobata tra gli edifici e la porta del borgo. L'interno è a navata unica dove spicca l'icona della "Madonna della Porta con il Bambino" (affresco di scuola umbro-laziale del XV secolo) e gli affreschi che circondano l'immagine sacra: "Sant'Isidoro e San Michele" ai lati e nel catino absidale viene raffigurata la "Madonna Assunta in cielo" del XVII secolo. INGRESSO: libero.
Veronica ( — Google review
(Google による翻訳)正直なところ、バニャイアの町に入るとほぼ偶然に見ることができますが、これは長年にわたって大規模に改修された記念碑であり、1800 年までに層とプロセスが重なっていたと思います。これらすべてが組み合わされて、差し迫った修復の必要性があるため、建物ははっきりと判読できませんが、正直に見て賞賛する価値があります。注目に値するのは、入ってすぐ左側にある、聖ペトロと聖パウロが描かれた聖母のフレスコ画、または聖ヨハネと聖アントニオ、そして聖アントニオを描いているように見える聖歌隊のロフトの追加によってほぼ完全に損なわれたフレスコ画です。私の知らない人物。それ以外については、正直なところ、特筆すべき点はあまり見つかりませんでした。 (原文) Sinceramente si scorge quasi per caso entrando dentro l'abitato di Bagnaia ed è un monumento ampiamente rimaneggiato nel corso degli anni tanto che, penso, si siano sovrapposti strati e lavorazioni fino al 1800. Tutto ciò, unito ad un bisogno imminente di restauri non rende ben leggibile l'edifico, ma sinceramente merità di essere visto ed ammirato. Da rimarcare l'affresco, appena si entra sulla sinistra, della madonna con i santi Pietro e Paolo, o quelli quasi totalmente deturpati dall'apposizione di una cantoria che sembrano raffigurare un San Giovanni ed un sant'Antonio oltre ad una figura a me sconosciuta. Per il resto, sinceramente, non ho trovato grandi cose da annotare.
M M — Google review
(Google による翻訳)この教会は 17 世紀に建てられ、小さくてコンパクトです。 (原文) La chiesa, di origine seicentesca, è picca e raccolta.
Patrizia M — Google review
Piazza Castello, 01100 Bagnaia VT, イタリア•Tips and more reviews for Church of Santa Maria della Porta

40Civita in tutti i sensi

4.2
(52)
•
3.0
(3)
イベント会場
カトリック教会
ツアー業者
Civita in tutti i sensi, also known as the Church of San Giovanni Battista degli Almadiani, is a remarkable religious building with a rich historical and artistic significance. Constructed in pure Renaissance style with a striking Gothic bell tower, it stands as an emblem of Viterbo's architectural and cultural heritage. Although no longer used for worship, the church has been repurposed for exhibitions, conferences, and events.
(Google による翻訳)ヴィテルボのサン ジョヴァンニ バッティスタ デッリ アルマディアーニ教会は、イタリアのラツィオ州にある、歴史的にも芸術的にも興味深い宗教建築です。この教会は、重要な中世遺産で知られるビテルボ市の豊かな建築文化遺産を象徴しています。 サン ジョヴァンニ バティスタ教会の建築は、構造や装飾に明らかなロマネスク様式の典型的な要素が特徴です。この教会の特異な点は、地元の歴史において重要な役割を果たした修道会であるアルマディア教団とのつながりです。 教会の内部は、その落ち着いた雰囲気と伝統的な素材の使用が際立っており、深い精神性と瞑想の雰囲気を作り出しています。内部のフレスコ画と芸術作品は、中世の神聖な芸術の注目に値する例であり、この地域の文化と歴史に深く根ざした宗教的および精神的なテーマを反映しています。 サン ジョヴァンニ バッティスタ教会は礼拝の場であるだけでなく、ヴィテルボの歴史と伝統の静かな証人でもあります。その保存と修復は、都市の歴史的および文化的記憶を生き続けるために不可欠です。 (原文) La Chiesa di San Giovanni Battista degli Almadiani a Viterbo è un edificio religioso di notevole interesse storico e artistico, situato nella regione del Lazio in Italia. Questa chiesa è emblematica del ricco patrimonio architettonico e culturale della città di Viterbo, una località rinomata per il suo significativo retaggio medievale. L'architettura della Chiesa di San Giovanni Battista è caratterizzata da elementi tipici dello stile romanico, evidenti nella struttura e nelle decorazioni. Un aspetto peculiare di questa chiesa è il suo legame con l'Ordine degli Almadiani, un ordine religioso che ha svolto un ruolo cruciale nella storia locale. L'interno della chiesa si distingue per la sua sobrietà e per l'uso di materiali tradizionali, che creano un'atmosfera di profonda spiritualità e contemplazione. Gli affreschi e le opere d'arte al suo interno sono esempi notevoli dell'arte sacra medievale, riflettendo temi religiosi e spirituali profondamente radicati nella cultura e nella storia della regione. La Chiesa di San Giovanni Battista non è solo un luogo di culto, ma anche un testimone silenzioso della storia e delle tradizioni di Viterbo. La sua preservazione e il suo restauro sono essenziali per mantenere viva la memoria storica e culturale della città.
Lorenzo — Google review
(Google による翻訳)「アルマディアニ教会」としても知られる旧サン ジョヴァンニ バティスタ教会は、ヴィテルボのマルティリ ドゥ ハンガリアン広場にあります。 5 年間 (1510 年から 1515 年まで) をかけて建てられ、特に非常に高いゴシック様式の鐘楼があり、遠くからでも見ることができ、二重のマリオン窓と水平の白と灰色の帯が付いています。 1870 年に建物は教会の所有物から外され、現在は美術展、さまざまな種類の会議、会議に使用されています。 (原文) La ex Chiesa di San Giovanni Battista, conosciuta anche come 'Chiesa degli Almadiani', è situata in piazza Martiri d’Ungheria a Viterbo; fu edificata in 5 anni (dal 1510 al 1515) ed ha un particolare campanile in stile gotico molto alto, che si nota anche da lontano, con le doppie bifore e le bande bianche e grigie orizzontali; nel 1870 l'edificio è stato tolto ai beni degli ordini ecclesiastici e oggi viene utilizzato per mostre d’arte, convegni di varia natura e conferenze.
Paolo M — Google review
(Google による翻訳)この教会は純粋なルネッサンス様式 (1510 年に建設が始まり、1515 年に完成) で、白とグレーの帯が交互に並ぶゴシック様式の鐘楼が備えられています。 1870 年以降、新しく設立されたイタリア王国が修道会に属する資産を没収したため、教会は聖別されなくなり、その時からこの複合施設はヴィテルボ市の所有物となりました。 1930 年代、周囲の市街地の再開発 (アセンツィ通り、マルコーニ通り、マルティリ ドゥニタ広場の再都市化) により、建物は顕著な変化を遂げました。教会の聖歌隊席は取り壊され、偽の後陣に置き換えられました (その後 1950 年代に取り壊されました)。鐘楼は解体され、元の位置から4メートル後方に移動されました。聖具室はついに取り壊されました。 チェーザレ ドビチ通りから見える教会のファサードには、ルネットが上にあるアーチ型の門があります (その中にはアンドレア デッラ ロッビアによる聖母子を描いたテラコッタがあり、現在は地元の市立博物館に保存されています)。 入り口の上の棚には、洗礼者聖ヨハネを描いた大理石の像があります。両側の龕には聖ペテロと聖パウロの像が立っています。 現在、この建物は主に市がモンスターや文化イベントを開催するために使用しています。 (原文) La chiesa, in puro stile rinascimentale (costruzione iniziata nel 1510 e terminata nel 1515) è dotata di un campanile in stile gotico a fascioni alterni bianchi e grigi. Dopo il 1870, per la confisca da parte del nenonato Regno d'Italia dei beni appartenenti agli ordini religiosi, la chiesa fu sconsacrata: da quell'epoca il complesso divenne proprietà del Comune di Viterbo. Negli anni Trenta del Novecento l'edificio subì notevoli trasformazioni per via della sistemazione dell'area urbana circostante (ri-urbanizzazione di Via Ascenzi, via Marconi e piazza Martiri d'Ungheria): il coro della chiesa fu demolito e sostituito con una falsa abside (successivamente demolita negli anni Cinquanta); il campanile fu smontato ed arretrato di ben 4 metri dalla sua posizione originale; la sacrestia, infine, fu demolita. La facciata della Chiesa che è visibile da via Cesare Dobici presenta un portale architravato sormontato da una lunetta (in cui era presente una terracotta di Andrea della Robbia raffigurante una Madonna con Bambino, oggi conservata presso il locale Museo Civico). Al di sopra dell’entrata, su una mensola, è posta una statua in marmo raffigurante San Giovanni Battista. Nelle due nicchie laterali campeggiano le statue di San Pietro e di San Paolo. Oggi l’edificio è per lo più usato dal Comune per ospitare mostri ed eventi culturali.
Maurizio F — Google review
(Google による翻訳)展覧会やイベントのために長年使用されてきた教会。便利な有料駐車場のある戦略的な広場に位置しているため、歴史的中心部で最も訪問者の多い建物の 1 つです。 (原文) Chiesa utilizzata da anni per mostre ed eventi. Nel centro storico è uno dei palazzi che viene visitato di più anche perché si trova in una piazza strategica con parcheggio comodo a pagamento.
Ele — Google review
(Google による翻訳)聖別されていない 16 世紀の教会。ヴィテルボのルネサンス建築の最高の例の 1 つ。中がよく見えなかったのが残念。 (原文) Chiesa sconsacrata del XVI secolo, uno dei migliori esempi di architettura rinascimentale viterbese; peccato non aver potuto vedere bene l'interno.
Veronica ( — Google review
(Google による翻訳)教会はもはや礼拝のために予約されておらず、展示会、会議、イベントに使用されています。 (原文) Chiesa non più riservata al culto ma adibita a mostre, conferenze ed eventi.
Beatrice G — Google review
(Google による翻訳)毎月第 3 日曜日にはマーケットが開かれ、いつも見るのが楽しいです。 (原文) La terza domenica del mese c'è il mercatino, sempre bello da vedere.
Max G — Google review
(Google による翻訳)祈りは常に霊に良いものです (原文) Una preghiera fa sempre bene allo spirito
Lucluc — Google review
Chiesa degli Almadiani, 01100 Viterbo VT, イタリア•+39 0761 304643•Tips and more reviews for Civita in tutti i sensi
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

詳細を確認

Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

41Chiesa di Santa Maria del Paradiso

4.2
(38)
•
3.7
(3)
カトリック教会
サンタ・マリア・デル・パラディーゾ教会は、1220年に遡る起源を持つ教会で、何世紀にもわたって大きな変革を遂げてきました。1800年代から1950年代中頃までガレージ、犬舎、兵舎として再利用され、第二次世界大戦の爆撃で破壊されましたが、最近再建されました。教会は現在、ポータルの上にあるバラ窓を展示しており、見る価値があります。
(Google による翻訳)一部の学者はこの教会を 1220 年に遡ると考えています。残念ながら、私たちが目にしているものは当初の建築物ではありません。 1800 年代から 1900 年代半ばまで、教会は不運に見舞われました。ガレージ、犬小屋、兵舎としても使われていました。第二次世界大戦の爆撃で破壊されましたが、近年再建されました。賞賛すべき点の 1 つは、門の上にあるバラ窓です。教会に隣接して、壮大なシトー派の回廊は一見の価値があります。 (原文) Chiesa che alcuni studiosi la fanno risalire al 1220. Purtroppo quello che vediamo non è niente della costruzione originale. Dagli anni 1800 fino a metà del 1900, la chiesa non fu fortunata. Fu adibita anche a garage, canile, caserma. Fu distrutta dai bombardamenti della seconda guerra mondiale e ricostruita in tempi recenti. Una cosa da ammirare il rosone sopra al portale. Adiacente alla chiesa, da visitare, il magnifico chiostro Cistercense.
Roberto R — Google review
(Google による翻訳)回廊 (またはその残骸) とその歴史を考えると価値があります。 (原文) Merita per il chiostro (o quel che ne rimane) e la sua storia.
Claudio C — Google review
(Google による翻訳)フランシスコ会の壁の中庭を囲むアーチ内での屋外セレモニー。 とても暑い日でしたが、気になるほどで​​はありませんでした。 (原文) Cerimonia all'aperto dentro le arcate che circondano il giardino interno delle mura francescane. Anche se la giornata era molto calda non è stato percepita.
Daniele P — Google review
(Google による翻訳)皆さん、こんにちは。私はこの学校の元生徒です。この学校に関連したトラウマを完全な民主主義のもとに共有するためにここに来ました。 非常に長い地獄のような3年間で、私は研究所内の関係者やひどい教師に関連したえこひいきを目の当たりにし、それらが私の忍耐を侵害しました。 他のクラスの他の生徒たちはかなり知恵遅れで、あの手この手で私をターゲットにしようとしましたが、教師の中で介入したのはたった一人でした。 他にも言いたいことはたくさんありますが、残念ながら私の時間は貴重で、無駄にする時間はありません。良い指導を祈り、あなたが上達することを願っています。 PS: 私はこの研究所から出てきた人々全員を容認しません。 良い人生をお過ごしください、よろしくお願いします、アーメン。 (原文) Salve a tutti sono un ex studente della scuola, sono qui per condividere nella piena democrazia i miei traumi relativi a questo istituto. In 3 lunghissimi anni infernali ho visto favoritismi correlati a persone imparentate all’interno dell’istituto, insegnanti pessimi, che violavano la mia pazienza. Gli altri studenti delle altre classi, abbastanza ritardati, cercavano in ogni modo di prendermi di mira, e di tutti i professori, solo uno era intervenuto. Avrei MOLTE altre cose da dire ma purtroppo il mio tempo è prezioso e non ho tempo da perdere, vi auguro un buon insegnamento, e spero che possiate migliorare. PS: tutta la gente uscita da questo istituto non la tollero. Buona vita, cordiali saluti, AMEN.
Leonardo P — Google review
(Google による翻訳)日曜日には、息子の聖体拝領がよく整えられた回廊で執り行われました。いつものように、ドン・エジディオは、皆さんを巻き込んで、前向きな活力を与える説教をしてくださいました。私たちの子供たちと一緒に何年も旅してきました。ありがとう (原文) Domenica celebrata la Comunione del figlio.Cerimonia stupenda svolta nel chiostro ben allestito .Don Egidio come sempre fa una predica semplice ma consistente e significativa.Ti coinvolge e ti carica positivamente..Ringrazio lui e le catechiste per questi anni di cammino insieme ai nostri figli .Grazie
Francesca I — Google review
(Google による翻訳)歴史的、文化的、芸術的な観点から見て優れた教会と回廊であるマッツァトスタ礼拝堂の修復が始まります...ミサと礼拝のためにお立ち寄りください!! (原文) Ottima chiesa e chiostro dal punto di vista storico culturale artistico, inizia la restaurazione della Cappella Mazzatosta ... Fermatevi per la messa e l' omelia !!
Elio B — Google review
(Google による翻訳)教区の司祭は善良で、貧しい人々を助けるために教区の人々に協力を求めています。 (原文) Il parroco è bravo e chiede la collaborazione dei parrocchiani per aiutare i poveri.
Stefano T — Google review
(Google による翻訳)礼拝の場、歓迎的で手入れの行き届いた、スカウトのある美しい回廊 (原文) Luogo di Culto, accogliente e ben tenuto, bel Chiostro con gli SCOUT
GENNARO S — Google review
Via del Paradiso, 22, 01100 Viterbo VT, イタリア•+39 0761 346919•Tips and more reviews for Chiesa di Santa Maria del Paradiso

42Church of Saint Stephen

4.4
(30)
•
4.0
(3)
カトリック教会
(Google による翻訳)美しい祈りの場所です (原文) È un bello luogo di preghiera
Cristina R — Google review
(Google による翻訳)キリスト教会、聖ヴェネラントの遺物が保管されている (原文) Chiesa cristiana vi sono custodite le reliquie si san Venerando
MARIANO P — Google review
(Google による翻訳)近くの集落や村自体にある非常に小さくて美しい教会を除けば、この教会は町で唯一の⛪です。しかし、ここはあらゆる宗教事務所の祝典が行われる教区です。手入れが行き届いており、儀式用の合唱団も設置されている。 (原文) È l'unica ⛪ del paese, ad eccezione di altre piccolissime chiesette molto raccolte e deliziose nelle frazioni vicine e nello stesso paesino. Questa, però, è la parrocchia per la celebrazione di ogni ufficio religioso. È ben tenuta e con un coro per le cerimonie.
Maria M — Google review
(Google による翻訳)これは、この国のすべての教会の中で私のお気に入りの教会です...ここで洗礼、聖体拝領、堅信を受けたという事実だけでなく、いつか結婚するとしたら、まさにここが私が結婚することを選ぶ場所だからです!!! (原文) Questa è la mia chiesa preferita, tra tutte quelle del paese... non solo per il fatto che qui ho ricevuto battesimo, comunione e cresima, ma anche perché, se un giorno dovessi sposarmi, è proprio qui che sceglierei di farlo!!!
Antonietta780 — Google review
(Google による翻訳)それは大きく、聖ヴェネラントの聖遺物箱と元気な司祭がいます... (原文) É ampia, con un reliquiario di S. Venerando e con un sacerdote grintoso...
Manila C — Google review
(Google による翻訳)魅力的な教区司祭とともにうまく運営された教区。 (原文) Parrocchia ben gestita con un parroco coinvolgente .Bravi
Marco P — Google review
(Google による翻訳)19 世紀の貧しい芸術の崇拝の場所 (原文) Luogo di culto dell'Ottocento arte povera
Rita V — Google review
(Google による翻訳)面白くない (原文) poco interessante
Ileano C — Google review
Piazza dell'Unità, 01100 Viterbo VT, イタリア•+39 0761 367032•Tips and more reviews for Church of Saint Stephen
ビテルボの他のベストカテゴリー
すべてを見る
カテゴリを閲覧
場所のカテゴリレストラン、博物館など

食事

飲み物

アトラクション

食事

ビテルボののおすすめレストラン
レストラン
ビテルボのの最高のコーヒーショップとカフェ
カフェ
ビテルボののおすすめ安食
安い食事
ビテルボの軒のおすすめファミリーレストラン
ファミリーレストラン
ビテルボののベストファーストフードレストラン
ファストフード
ビテルボの軒の最高のイタリアンレストラン
イタリアンレストラン
ビテルボのの最高の日本食とレストラン
日本のレストラン
ビテルボの軒の最高の海鮮レストラン
海鮮レストラン
ビテルボの番目に美味しいアジア料理
アジア料理
ビテルボのの最高のデザートとスナック
デザート

飲み物

ビテルボののベストバーとドリンク
バー

アトラクション

ビテルボののおすすめのアクティビティと観光名所
アトラクション
ビテルボののベスト博物館
博物館
ビテルボののベストショッピングと店舗
ショッピング
ビテルボで見るべき[couunt]のベストな地域
近隣
ビテルボでの楽しいこと:  の楽しいアトラクションとアクティビティ
楽しいことをする
ビテルボののおすすめスポット
観光地
ビテルボ スカイライン:  の最も象徴的な建物と ビテルボ の最高の景色
建物
ビテルボののベスト教会
教会
ビテルボののベストパークと庭
公園と庭
レストラン
アトラクション
カフェ
安い食事
ファミリーレストラン
バー
博物館
ショッピング
近隣

ビテルボからの人気ロードトリップ

Slide 1 of 30
ビテルボからへ
ローマ
ビテルボからへ
フィレンツェ
ビテルボからへ
パリ
ビテルボからへ
ロンドン
ビテルボからへ
バルセロナ
ビテルボからへ
ベネチア
ビテルボからへ
ナポリ
ビテルボからへ
ミラノ
ビテルボからへ
プラハ
ビテルボからへ
アムステルダム
ビテルボからへ
ベルリン
ビテルボからへ
ウィーン
ビテルボからへ
ブダペスト
ビテルボからへ
マドリード
ビテルボからへ
シエナ
ビテルボからへ
トリノ
ビテルボからへ
ボローニャ
ビテルボからへ
ミュンヘン
ビテルボからへ
バチカン市国
ビテルボからへ
ピサ
ビテルボからへ
ヴェローナ
ビテルボからへ
ジェノヴァ
ビテルボからへ
リスボン
ビテルボからへ
イスタンブール
ビテルボからへ
アッシジ
ビテルボからへ
エジンバラ
ビテルボからへ
アテネ
ビテルボからへ
ダブリン
ビテルボからへ
ダブリン
ビテルボからへ
ニース

ビテルボの天気はどうですか?

訪れる時期によります!ビテルボの月ごとの天気について、NASAのデータをまとめました。詳しくは以下のリンクをご覧ください。

  • 1月のビテルボの天気
  • 2月のビテルボの天気
  • 3月のビテルボの天気
  • 4月のビテルボの天気
  • 5月のビテルボの天気
  • 6月のビテルボの天気
  • 7月のビテルボの天気
  • 8月のビテルボの天気
  • 9月のビテルボの天気
  • 10月のビテルボの天気
  • 11月のビテルボの天気
  • 12月のビテルボの天気

ビテルボからのすべてのロードトリップ

  • ビテルボからローマまでのドライブ
  • ビテルボからフィレンツェまでのドライブ
  • ビテルボからパリまでのドライブ
  • ビテルボからロンドンまでのドライブ
  • ビテルボからバルセロナまでのドライブ
  • ビテルボからベネチアまでのドライブ
  • ビテルボからナポリまでのドライブ
  • ビテルボからミラノまでのドライブ
  • ビテルボからプラハまでのドライブ
  • ビテルボからアムステルダムまでのドライブ
  • ビテルボからベルリンまでのドライブ
  • ビテルボからウィーンまでのドライブ
  • ビテルボからブダペストまでのドライブ
  • ビテルボからマドリードまでのドライブ
  • ビテルボからシエナまでのドライブ
  • ビテルボからトリノまでのドライブ
  • ビテルボからボローニャまでのドライブ
  • ビテルボからミュンヘンまでのドライブ
  • ビテルボからバチカン市国までのドライブ
  • ビテルボからピサまでのドライブ
  • ビテルボからヴェローナまでのドライブ
  • ビテルボからジェノヴァまでのドライブ
  • ビテルボからリスボンまでのドライブ
  • ビテルボからイスタンブールまでのドライブ
  • ビテルボからアッシジまでのドライブ
  • ビテルボからエジンバラまでのドライブ
  • ビテルボからアテネまでのドライブ
  • ビテルボからダブリンまでのドライブ
  • ビテルボからダブリンまでのドライブ
  • ビテルボからニースまでのドライブ

近くの場所を探索

  • ビテルボ
  • バニャイア
  • ヴィトルキアーノ
  • サリアーノ・ネル・チミーノ
  • ボマルツォ
  • モンテフィアスコーネ
  • カプラローラ
  • トゥスカーニア
  • ストリ
  • チヴィタ・ディ・バーニョレージョ
  • ボルセナ
  • トレヴィニャーノ・ロマーノ
  • オルヴィエート
  • マッツァーノ・ロマーノ
  • カルカータ
  • タルクイーニア
  • ナルニ
  • ブラチアーノ
  • ヴィーニャ・ディ・ヴァッレ
  • サントレステ
  • アックアペンデンテ
  • ピティリアーノ
  • ソラーノ
  • チヴィタヴェッキア
  • ソヴァナ
  • テルニ
  • トーディ
  • チェルヴェーテリ
  • サンタ マリネッラ
  • マルモレ
  • マンチャーノ

ビテルボの関連マップすべて

  • ビテルボの地図
  • バニャイアの地図
  • ヴィトルキアーノの地図
  • サリアーノ・ネル・チミーノの地図
  • ボマルツォの地図
  • モンテフィアスコーネの地図
  • カプラローラの地図
  • トゥスカーニアの地図
  • ストリの地図
  • チヴィタ・ディ・バーニョレージョの地図
  • ボルセナの地図
  • トレヴィニャーノ・ロマーノの地図
  • オルヴィエートの地図
  • マッツァーノ・ロマーノの地図
  • カルカータの地図
  • タルクイーニアの地図
  • ナルニの地図
  • ブラチアーノの地図
  • ヴィーニャ・ディ・ヴァッレの地図
  • サントレステの地図
  • アックアペンデンテの地図
  • ピティリアーノの地図
  • ソラーノの地図
  • チヴィタヴェッキアの地図
  • ソヴァナの地図
  • テルニの地図
  • トーディの地図
  • チェルヴェーテリの地図
  • サンタ マリネッラの地図
  • マルモレの地図
  • マンチャーノの地図

一年を通してのビテルボ

  • 1月のビテルボ
  • 2月のビテルボ
  • 3月のビテルボ
  • 4月のビテルボ
  • 5月のビテルボ
  • 6月のビテルボ
  • 7月のビテルボ
  • 8月のビテルボ
  • 9月のビテルボ
  • 10月のビテルボ
  • 11月のビテルボ
  • 12月のビテルボ

ビテルボの日ごとの旅程をお探しですか?

毎日人気の観光地が詰まったキュレーションされた旅程で、ビテルボへの旅行のインスピレーションを得ましょう!こちらでご覧ください:

  • 1日間のビテルボの旅程
  • 2日間のビテルボの旅程
  • 3日間のビテルボの旅程
  • 4日間のビテルボの旅程
  • 5日間のビテルボの旅程

近隣都市の最高の教会

  • ローマののベスト教会
  • シエナののベスト教会
  • ペルージャののベスト教会
  • アッシジののベスト教会
  • オルヴィエートののベスト教会
  • テルニののベスト教会
  • スポレトののベスト教会
  • ティヴォリののベスト教会
  • トーディののベスト教会
  • タルクイーニアののベスト教会

近隣都市の最高の観光地

  • ローマののおすすめのアクティビティと観光名所
  • シエナののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ペルージャののおすすめのアクティビティと観光名所
  • アッシジののおすすめのアクティビティと観光名所
  • モンタルチーノののおすすめのアクティビティと観光名所
  • オルヴィエートののおすすめのアクティビティと観光名所
  • テルニののおすすめのアクティビティと観光名所
  • スポレトののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ティヴォリののおすすめのアクティビティと観光名所
  • トーディののおすすめのアクティビティと観光名所
  • タルクイーニアののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ソラーノののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ストリののおすすめのアクティビティと観光名所
  • カパルビオののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ナルニののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ボルセナののおすすめのアクティビティと観光名所
  • マンチャーノののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ピティリアーノののおすすめのアクティビティと観光名所
  • トゥスカーニアののおすすめのアクティビティと観光名所
  • サリアーノ・ネル・チミーノののおすすめのアクティビティと観光名所
  • チヴィタ・ディ・バーニョレージョののおすすめのアクティビティと観光名所

近隣都市の最高のレストラン

  • ローマののおすすめレストラン
  • シエナののおすすめレストラン
  • ペルージャののおすすめレストラン
  • アッシジののおすすめレストラン
  • モンタルチーノののおすすめレストラン
  • オルヴィエートののおすすめレストラン
  • テルニののおすすめレストラン
  • スポレトののおすすめレストラン
  • ティヴォリののおすすめレストラン
  • トーディののおすすめレストラン
  • タルクイーニアののおすすめレストラン
  • ソラーノののおすすめレストラン
  • ストリののおすすめレストラン
  • ブラチアーノののおすすめレストラン
  • カパルビオののおすすめレストラン
  • ナルニののおすすめレストラン
  • ボルセナののおすすめレストラン
  • マンチャーノののおすすめレストラン
  • ピティリアーノののおすすめレストラン
  • トレヴィニャーノ・ロマーノののおすすめレストラン
  • トゥスカーニアののおすすめレストラン
  • カプラローラののおすすめレストラン
  • サリアーノ・ネル・チミーノののおすすめレストラン
  • モンテフィアスコーネののおすすめレストラン
  • ヴィトルキアーノののおすすめレストラン
  • サトゥルニアののおすすめレストラン

他の言語でのビテルボの最高の教会

  • English
  • Français
  • 日本語
  • 中文
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Italiano
ビテルボへの旅行を計画中ですか?
Wanderlogで訪れるべき最高の場所をすべて保存みんなが絶賛している旅行計画アプリをダウンロード
  • 旅程と地図を一つのビューで
  • リアルタイムコラボレーション
  • ホテルと予約を自動インポート
  • ルートを最適化
  • モバイルでのオフラインアクセス
  • ルートを最適化
  • すべての場所間の時間と距離を見る
詳細を確認
App StoreからiOSアプリを入手
Google PlayからAndroidアプリを入手
0か所がビテルボへの旅行に保存されました