Wanderlog
  • ログイン
Map layers
•

概要
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園, Spain スカイライン: 12 の最も象徴的な建物と ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園 の最高の景色
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園最高の建物
ピン

ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園, Spain スカイライン: 12 の最も象徴的な建物と ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園 の最高の景色

旅行はいつですか?
–

Navigate forward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Navigate backward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Wanderlogのロゴ
Wanderlogのスタッフ
更新日
• 更新日10月 22, 2025
Wanderlogチームの多くは旅行が大好きなので、私たちは新しい場所に旅行するたびに、人気のスポットを見つけるために常に探しています。Gruta de las Maravillas, Centro de Interpretación del Parque Natural y sede de la Agencia de Medio Ambiente Cabildo Viejo, and Plaza Altaなどのお気に入りとともに、ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の最高の場所を体験する準備をしてください。
Why trust us
インターネットをくまなく調べ、Davidsevcab、Ruralidaysのような8の信頼できるサイトやブログを読みました。 すべての結果を一か所に集め、言及された回数でランク付けしましたので、最高のものを手に入れていることがわかります。 Just look for the "mentioned by" tags on each place.
Curious about the sites we referenced?
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園を訪れる予定ですか? ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園旅行プランナーを見てください。
Your itinerary and your map in one view

No more switching between different apps, tabs, and tools to keep track of your travel plans.

詳細を確認
What users say about the app
大好き!❤️ このアプリのおかげで、旅行の計画が面倒ではなく楽しくなりました。
J
Julie G.
旅行を計画するのに必要なものがすべて揃っています。このアプリを気に入らない人がいるとは思えません!
J
Jen S.
Wanderlogは旅行の計画をとても簡単にします。本当に、このアプリはすべてをこなします!
B
Brad C.
このサイトとアプリのおかげで、15日間の旅行の計画を6時間ちょっとで完了できました!本当にお勧めです!
A
Amanda W.
素晴らしい!!このアプリが提供する整理機能のおかげで、大きな負担が軽減されました。
G
Garrett V.
これは計画アプリの最高峰です!考えずに、今すぐダウンロードをクリックしてください。
C
Chris C.

Your itinerary and your map in one view

No more switching between different apps, tabs, and tools to keep track of your travel plans.

Other best of categories in ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園
すべてを見る
カテゴリを閲覧
場所のカテゴリレストラン、博物館など

食事

アトラクション

食事

ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園ののおすすめレストラン
レストラン
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の軒のおすすめファミリーレストラン
ファミリーレストラン

アトラクション

ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園ののおすすめのアクティビティと観光名所
アトラクション
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園 スカイライン:  の最も象徴的な建物と ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園 の最高の景色
建物
レストラン
アトラクション
ファミリーレストラン
建物

1Gruta de las Maravillas

4.7
(20735)
•
Mentioned on 
5 lists 
史跡
観光名所
アラセナ、ウエルバの中心に位置するマラビリャスの洞窟は、地下湖や驚くべき鍾乳石や石筍の形成を通るガイド付きツアーを提供する著名な洞窟複合体です。この自然の驚異は、スペインで最も壮観な洞窟の一つと見なされています。アラセナ自体は、歴史的な魅力、豊かな料理、ハモン博物館などの文化的な魅力を持つ魅力的な町です。
(Google による翻訳)歴史、自然、そして地質学的芸術が融合した、他に類を見ない洞窟。洞窟に入るということは、驚きに満ちた地下世界へと足を踏み入れることを意味します。 中世の城やハム博物館と並んで、アラセナ観光の重要な要素となっています。 映画『地底旅行』などの舞台にもなり、映画的な情景を彷彿とさせます。 アラセナを訪れるなら、あるいはアンダルシアの自然と文化の観光に興味のあるなら、この「驚異の洞窟」は必見です。その独特の美しさ、歴史的意義、そして都会的な景観は、印象的で忘れられない体験となるでしょう。 (原文) Una combinación única de historia, naturaleza y arte geológico. Entrar en la gruta supone adentrarse en un mundo subterráneo sorprendente. Forma parte esencial del turismo de Aracena, junto al castillo medieval y el Museo del Jamón . Ha sido escenario de películas, como “Viaje al centro de la Tierra”, lo que añade un toque de evocación cinematográfica La Gruta de las Maravillas es una visita imprescindible si estás en Aracena o si te interesa el turismo natural y cultural de Andalucía. Su belleza única, su relevancia histórica y su entorno urbano la convierten en un plan sobresaliente: impresionante e inolvidable.
Risto S — Google review
(Google による翻訳)体の不自由な方にはおすすめできません。必ず歩いてください。地面が少し滑りやすい場合があります。ツアーはガイド付きです。ぜひ中に入ってみてください。洞窟の中には複数の洞窟があり、様々な鉱物の層を見ることができます。天井と床にご注意ください。内部にはライトアップされたプールがいくつかあり、美しい景色を楽しめます。入口で写真を購入できます。写真は後日10ユーロで購入できます。 (原文) No recomendable para personas con problemas de movilidad reducida. Se debe caminar. Es un poco resbaloso a veces el suelo. El paseo es con guía. Recomiendo entrar. Se compone de varias cuevas donde podrás variedad de formaciones minerales. Debes tener cuidado con el techo y con el suelo. Tiene algunas lagunas de agua que tiene luz por dentro y le dan una imagen muy bonita. En la entrada te ofrecen una foto que luego la puedes comprar por diez euros.
Ana M — Google review
(Google による翻訳)洞窟での体験は素晴らしかったです。 残念なことに、ガイドが私たちを「無理やり行進」させたと言わざるを得ません。 平日で人が少なかったこともあり、もっとその瞬間を楽しみたかったのですが。 写真撮影は禁止されていましたが、フラッシュを使わなければ洞窟を傷つけないと思っていたので、理解できませんでした。 ガイドはほとんど説明してくれず、私たちが写真を撮らないように(まるで小さな子供のように)見守るだけでした。 チケットを購入したとき、10分前に到着するように言われましたが、全く警告はありませんでした。ツアー開始時間の2分後に到着したのです。 (写真はインターネットから引用) (原文) Bonita experiencia la vivida en la gruta. En los aspectos negativos, decir que la guía nos llevó a "marchas forzadas". Nos hubiera gustado disfrutar del momento, y máxime cuando era un día particular entre semana, donde no había mucha gente. Tampoco dejan hacer fotografías, cosa que no entendemos, ya que sin flash, pensamos que no dañaría la cueva. La guía que nos tocó, dada pocas explicaciones, ya que estaba más preocupada de vigilarnos, para que no hiciéramos ninguna foto ( como si de niños chicos, se tratara). A la hora de comprar las entradas, nos advierten que teníamos que estar 10 minutos antes. Nada de nada. Llegaron dis minutos pasada la hora de comienzo, de la visita. (Las fotos son de internet)
Pedidos C — Google review
(Google による翻訳)驚異の洞窟! 「驚異の洞窟」への訪問が、他に類を見ない思い出深い体験となるよう、素晴らしい取り組みがなされています。 中でも特筆すべきは、ガイドの方々の素晴らしい仕事ぶりです。彼らは親しみやすくユーモアたっぷりに、洞窟内の最も象徴的な地形について説明し、その名を明かしてくれます。 思慮深く戦略的に配置された照明により、洞窟の側面や、最も神秘的な地形が見事に映し出されています。 洞窟内のルートは、息を呑むほど美しく、安全で、そしてとても趣があります! アラセナは、洞窟自体だけでなく、その歴史と文化遺産も訪れる価値があります。 壮大で忘れられない体験です! (原文) Maravilhosa maravilha! Foi realizado um excelente trabalho para que as visitas à Gruta das Maravilhas sejam uma experiência única e memorável. Para esse efeito, é de realçar o excelente trabalho dos guias que, com muita simpatia e algum humor, vão explicando e nomeando algumas das nomeadas formações mais íconicas da gruta. A iluminação bem pensada e estratégicamente colocada, torna os lados fabulosanente visíveis tal como algumas das mais enigmaticas formações. O trajecto dentro da gruta e impressionantemente belo, seguro e de muito bom gosto!. Vale muito a pena visitar Aracena, tanto pelas grutas como pelo património historico e cultural. Espetacular e inesquecível!
Jose S — Google review
(Google による翻訳)必見です!自然は驚きを与えてくれます。洞窟への入り口は建物のドアから入ります。中は湿度が高く、気温は16℃なので、外の暑さから一息つくのに最適です。残念ながら、ヘッドフォンの音声はポーランド語ではありません。記念に写真を10ユーロで購入できます。入場料には、洞窟、城、考古学博物館、ハム博物館への入場料が含まれています。 (原文) To trzeba zobaczyć !! Natura potrafi zaskakiwać. Wejście do jaskini przez drzwi budynku ;) Wilgotno, 16’C w środku więc można oddechnąć od upału na zewnątrz. Niestety brak języka Polskiego w audio na sluchawkach. Można kupić foto za 10€ na pamiątkę. W cenie biletu mamy do zwiedzania Jaskinie, Zamek, Muzeum Archeologiczne, i muzeum szynki :)
Special G — Google review
(Google による翻訳)洞窟は予想以上に感動的でした。唯一の欠点は、他のグループとぶつからないように素早く移動しなければならないことです。ガイドの後ろに付いていないと、説明をきちんと理解できないでしょう。歩行に困難がある高齢者にはお勧めしません。床と階段は非常に滑りやすいです。 (原文) La gruta nos impresionó más de lo que creíamos. El único pero, es que hay que ir ligerito para no toparnos con otro grupo. Y además si no te pones de tras del guía no te enteras bien de sus explicaciones. Personas mayores con dificultad en caminar no lo recomiendo, el suelo y escalones resbala mucho.
Antonio R — Google review
(Google による翻訳)驚異の洞窟はまさにアンダルシアの宝石です。美しく印象的で、一見の価値があります。しかし、ガイドツアーは非常に残念なものでした。 ガイドは何か教えてくれましたが、ごくわずかでした。説明は表面的でやや稚拙で、歴史や洞窟の地形について深く掘り下げた興味深い情報はほとんどありませんでした。 さらに、彼女は写真撮影が禁止されていることを繰り返すことに集中していました。私たちはまだその理由を理解していません。 こんなに素晴らしい場所なのに、ガイドツアーの水準がこれほど低いのは残念です。入場料が20ユーロであることを考えるとなおさらです。 (原文) La Gruta de las Maravillas es una auténtica joya de Andalucía: preciosa e impresionante, merece muchísimo la pena verla. Sin embargo, la visita guiada fue bastante decepcionante. La guía nos contó algo, pero muy poco. Las explicaciones fueron superficiales y un tanto ingenuas, sin aportar apenas información interesante sobre la historia o las formaciones con un poco más de profundidad. Además, se centró más en repetir que no se podían hacer fotos - algo que seguimos sin entender - que en transmitir conocimiento. Una pena que un lugar tan espectacular tenga un nivel tan bajo en las visitas guiadas, especialmente pagando 20 € por la entrada.
Luis R — Google review
(Google による翻訳)今日の午後に行ってきました。 この洞窟は決して期待を裏切りません。その名の通り、まさに驚異の洞窟です。 でも、見学時間はとても短かったです。何度か訪れていますが、今回が一番早かったです。中にはたった40分で入ることができましたが、他の時は1時間以上かかったこともあります。ただ、息子と一緒に行ったので、息子は洞窟のことを覚えていなかったので、戻ってしまいました。ガイドさんは、全員が到着するまで待たずに、説明を始めてしまうことがありました。 少なくとも、もう少し待つべきだったと思います。 それでも、訪れるたびに感動させられます。 (原文) Hemos estado esta tarde. La Gruta nunca defrauda. Es una maravilla, como su nombre indica. Pero la visita ha sido muy rápida. He estado varias veces y ha sido la vez que más rápido la he visitado. Escasos 40 min dentro, cuando otras veces he estado más de una hora. Pero iba con mi hijo que no la recordaba y hemos vuelto. La guía no esperaba a que llegásemos todos en alguna ocasión y empezaba la explicación sin haber llegado todos. Creo que, como mínimo, debe esperar. Aún así, sigue impresionando en casa visita.
Rocío S — Google review
C. Pozo de la Nieve, s/n, 21200 Aracena, Huelva, スペイン•https://www.aracena.es/es/•+34 663 93 78 76•Tips and more reviews for Gruta de las Maravillas

2シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ自然公園

4.8
(288)
•
Mentioned on 
5 lists 
公園
アラセンナ山脈とアローチェのピコス自然公園は、地中海性のオークで知られる広大な地域で、ハイキング、キノコ狩り、バードウォッチングなどのアクティビティに人気の目的地となっています。この公園には、ハブゴ、クンブレス・マジョーレス、アラハールなどの魅力的な白壁の村があり、保護地域の印象的な自然環境の中で本格的な地元体験を提供しています。
(Google による翻訳)素晴らしいアラセナとその周辺。城と不思議の洞窟のある町、そして周囲のハイキングコースの両方が、このエリアを非常に訪問しやすいものにしています。イベリコ豚を堪能できます。 (原文) Fantástica Aracena y alrededores. Tanto el pueblo con el castillo y la Gruta de las Maravillas, como las rutas de senderismo de alrededor hacen de esta zona muy visitable. Puedes apreciar a los cerdos ibéricos.
Jorge R — Google review
(Google による翻訳)自然の中で楽しいひとときを過ごすのに最適な、雄大な自然公園 (原文) Magnífico parque natural, ideal para pasar buenos momentos en la naturaleza
Antonio B — Google review
(Google による翻訳)シエラ・デ・アラセナ・ピコス・デ・アロチェ自然公園は、自然愛好家や静寂を求める人にとって理想的な場所です。四季折々に色づくクリやトキワガシの森、整備されたハイキングコース、そして愛らしい小さな白い村々など、息を呑むほど美しい景観が広がっています。遊歩道を散策すれば、地元の野生動物、澄んだ空気、そして至る所で息を呑むようなパノラマビューを満喫できます。また、この地域はイベリアハムをはじめとする美味しい料理にも事欠きません。まさに、心ゆくまでリラックスし、自然の美しさを存分に満喫できる最高の場所です。 (原文) El Parque Natural de la Sierra de Aracena y Picos de Aroche es un lugar ideal para los amantes de la naturaleza y la tranquilidad. Sus paisajes son espectaculares, con bosques de castaños y encinas que cambian de color según la estación, rutas de senderismo bien señalizadas y pequeños pueblos blancos llenos de encanto. Pasear por sus caminos permite disfrutar de la fauna local, del aire limpio y de vistas panorámicas que sorprenden en cada rincón. Además, la zona está llena de buena gastronomía, con el jamón ibérico como protagonista. Sin duda, un destino perfecto para desconectar y disfrutar de la belleza natural en estado puro.
Risto S — Google review
(Google による翻訳)楽しめる楽園。感覚と精神への自然の贈り物。秋や春に川沿いの森や栗の古木に迷い込むのは、心楽しいものです。 私はフエンテヘリドス、ガラロサ、カスターニョ・デル・ロブレドの間のルートを利用しましたが、その風景の美しさから決して忘れられません。 (原文) Un paraíso para disfrutar. Regalo de la naturaleza para los sentidos y el espíritu. Perderse entre sus bosques de ribera y sus castaños centenarios en otoño o primavera es un deleite para la mente. Hice una ruta entre Fuenteheridos, Galaroza y Castaño del Robledo, para no olvidar nunca por la preciosidad del paisaje.
R N — Google review
(Google による翻訳)この暑い夏の日、どこに行こうかと探していましたが、特にビーチの周りはどこもとても混んでいました。ある日、友人の一人が私をフエンテヘリドス(アラセナ山脈)の家に招待してくれました。うわー😱正直に言うと、こんなに美しいとは思っていませんでしたアンダルシア/スペインには山にも隠れた💎がたくさんあります😍そして友達はいつでもあなたの心、そしてもちろんあなたの心を開くのに最適です❤️ ウエルバの境界内にあるアラセナ山脈とその厳重に保護された国立公園地域…この地域内にはたくさんの小さな町があり、私たちはフエンテヘリドス、アラハル、リナレス、ラ・ウンブリア、コルテガナ、ラ・ペーニャ、サンタ・アナなどのいくつかの町を訪れました。 la real Almonaster 、 Aracena 、 Galaroza 、 Castaña del Robledo … メインタウンはアラセナで、アラセナと合わせてかなり大きな町です。バーやレストランなどがたくさんあります。 他の町も比較的小さいですが、とても美しいです 🥰 私はフンテヘリドスという小さいけれどとても素敵な町に泊まりました😍 私たちは車で移動し、セビリアからアラセナまでは約1時間半でした… セビリアからもいくつかの🚌がありますが、他の町を訪れたい場合は、レンタカーを借りることをお勧めします。主に町は互いに10〜15分離れています。 セビリアで暑すぎる日々を過ごした後、ここに滞在するのは天国のようでした😌 夜の間は、少しでもSTHを着るべきです🥶 友達が言っていたのですが、以前は夏の間、各町で独自のフェスティバルが開催されていたそうですが、今年はコロナウイルスの制限のため、すべてのフェスティバルが中止になりました😞 でも、アラセナや他の町では、夜に🎵コンサートやショーが開催される可能性があったとのことですが、私はコンサートを2つ観ましたが、1つはアラセナで、もう一つはフエンテヘリドスでした😍 これらの小さな町にはウォーキング🚶‍♀️用のルートもいくつかあり、これらのルートに本当に適した時期は春か秋のようですが、とにかく8月のこの数日間はたくさん歩きましたが、まったく問題ありませんでした😊 ちなみに、多くの地元の人が週末にこの町に野菜 🍅 や果物 🍎 を買いに来ます 😋😋それらはすべて大好きです…これらの町はハモン イベリコでも有名で、ほぼすべてのバーやレストランで食事をすることができます…私のように肉はあまり好きではないので、他の代替品も見つけることができます😜でも、私の友人がとてもおいしいスペイン料理を作ってくれたのは幸運でした食べ物😋😋 ちなみに、これらの町の人々は本当にとてもフレンドリーで、もしあなたが質問すれば、彼らが知っていることはすべて教えてくれるでしょう❤️ 「オラ」、「ブエノス ディアス」、または「ブエナス タルデス」と言うのを忘れないでください 😃 このエリアを訪れてみてください。きっと後悔しないでしょう…私はそこに15日間滞在しましたが、退屈しませんでした😐 ..唯一の問題はインターネットが不足していたことですが、いくつかの町にはインターネット接続センターもあります😂 とてもおいしい食べ物、良い天気、たくさんの栗の木がある美しい自然🌳だから、もっと期待する必要があります😇 (原文) in these hot summer days i was searching where to go but everywhere especially around the beaches was very crowded and one day one friend invited me to their home in Fuenteheridos (Sierra de Aracena) Wawww 😱to be honest i was not expecting that much beauty seems Andalucia / Spain has lots of hidden 💎 on the mountains as well😍 and friends are always good to open your mind and of course your heart ❤️ Sierra de Aracena inside the borders of Huelva and its a strictly protected national park area … Inside this area there are lots of small towns and we had visited some of them like Fuenteheridos,Alajar, Linares ,La Umbria , Cortegana, La Peña, Santa ana la real Almonaster , Aracena , Galaroza and Castaña del Robledo … Main town is Aracena and quite big town together with lots of bars, restaurants and so on.. Other towns relatively smaller but they are very beautiful as well 🥰 I stayed in Funteheridos small but very nice town😍 We travelled by car and from Seville to Aracena was around 1,5 hours … There are some 🚌 from Sevilla as well but if you would like to visit other towns its better to rent a car.. Mainly towns are 10-15 minutes far away from eachothers After too hot days in Sevilla staying here was like a heaven😌 During night time you should wear sth could be little 🥶 My friends told me towns used to have their own festivals during summer time but but because of Covid restrictions this year all of them was cancelled 😞 But Aracena and other towns for the nights they could have some 🎵 concerts or shows i watched two concerts one was in Aracena and the other was in Fuenteheridos 😍 These small towns have some routes for walking 🚶‍♀️ as well and really good time for these routes seems during Spring or Autumn but anyway we walked a lot durung these days of August and it was quite OK😊 By the way many locals come to this towns for the weekends to buy their vegetables 🌽 🍅 and fruits 🍎 😋😋loved all of them … These towns also famous with their Jamón Iberico and you can eat almost an every bar & restaurant … If you are not great fun of meat like me you can find other alternatives as well 😜but i was luck my friend was cooking very good Spanish food😋😋 By the way people around these towns are realy very friendly and i am sure if you ask sth they would tell you everything that they know❤️ Just do not forget to say Hola, Buenos Dias or Buenas Tardes 😃 Try to visit this area and i am sure you will not regret … I stayed there 15 days and i was not bored 😐 .. The only problem was lack of internet but also some of the towns have centers for connecting internet😂 So good food, good weather, beautiful nature with lots of chestnut trees 🌳 so what we need to expect more😇
Blck B — Google review
(Google による翻訳)印象的なシエラには、子供連れでも行きやすいトレイルがたくさんあります。アラセナの町、驚異の洞窟、訪問可能な城の近く。 栗やくるみの木が実を結ぶ秋がおすすめです。 (原文) Impresionante Sierra llena de senderos fáciles para ir con niños. Cerca del pueblo de Aracena, gruta de las maravillas y su castillo visitable. Recomiendo ir en otoño cuando dan frutos los castaños y nogales.
Pablo E — Google review
(Google による翻訳)ウエルバ県にある比類のない山脈。一年中楽しめますが、特に秋には、栗林、きのこ、ハム、栗などの絶品料理を楽しめるレストランが楽しめます。 美しいハイキングコース。 (原文) Sierra inigualable en provincia de Huelva. Para disfrutar durante todo el año, pero especialmente en otoño, sus bosques de castaños, sus restaurantes donde disfrutar de una gastronomía excepcional: setas, jamón, castañas..... Rutas preciosas de senderismo.
MARIA C — Google review
(Google による翻訳)私たちは、標識やマイルストーンが整備されており、簡単で子供にも適した、約 4 km の La Molinilla と呼ばれる環状ルートを歩きました。ルートの途中には休憩したり飲み物を飲んだりできるレクリエーションエリアがあります。 (原文) Hemos echo una ruta circular llamada la Molinilla de unos 4 kms sencilla y actas para niños, bien señalizadas con carteles e hitos a mitad de la ruta hay una zona de recreativa para descansar y tomar algo
Antonio R — Google review
Pl. Alta, 21200 Aracena, Huelva, スペイン•+34 959 99 30 12•Tips and more reviews for シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ自然公園
宿泊先が必要ですか?
Where
When

Navigate forward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Navigate backward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

When
–

Navigate forward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Navigate backward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

When
–

Navigate forward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Navigate backward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Travelers
2
Rooms and guests
Rooms
1
Adults
2
Children
0
Travelers
2

3生ハム博物館

3.5
(2217)
•
3.4
(449)
•
Mentioned on 
2 lists 
博物館
専門博物館
観光名所
ムセオ・デル・ハモンは、アラセナにある7部屋の博物館で、アイコニックなイベリコ豚と地域のハムの楽しみをテーマにしています。訪問者は、スペインのこのデリカシーを取り巻く情熱と歴史的な魅力について学びながら、試食を楽しむことができます。この博物館は、アンダルシアの魅力的な町アラセナの文化的な素晴らしさの一部であり、豊かな料理と自然環境、特に壮大なマラビリャス洞窟を含んでいます。
(Google による翻訳)あまり期待していなかったのですが、この博物館には驚きました。かなり広く、いくつかのセクションがあり、2階建てです。説明板、地図、絵、パネルなど、非常に分かりやすく配置されています。ハムとイベリコ豚について、その加工、歴史、重要性などを学ぶことができ、本当に有意義な体験となりました。キノコや菌類のセクションもあります。「Cave of Wonders」の入場券があれば入場は無料、所要時間は約30分です。強くお勧めします。ハムの試食ができないと不満を言う人がいるかもしれませんが、ここはバーでもショップでもなく、博物館です。ハムを試食したいなら、街中にたくさんのお店があります。 (原文) Iba sin muchas expectativas pero me sorprendió muy gratamente este museo. Es bastante grande con varias secciones y dos plantas. Está muy bien montado con multitud de carteles explicativos, mapas, dibujos y paneles. Para aprender sobre el jamón y el cerdo ibérico, su proceso, historia, importancia, la verdad es que es muy enriquecedor. También tiene una parte de setas y hongos. La entrada es gratuita con el ticket de la cueva de las maravillas y la visita dura una media hora. Muy recomendable. Para los que se quejan de que no dan a probar jamón, esto no es un bar ni una tienda, es un museo. Si quieres hacer catas de jamón hay multitud de locales en el pueblo.
Trachemysta — Google review
(Google による翻訳)マラヴィーリャ洞窟の入場券を購入したとき、ハモン博物館があることを知りました。博物館の洞窟入場券と一緒に博物館も見学できるそうです。ガイドがいなかったため、見学は単調な印象になってしまいました。ガイドの説明が何よりも重要でした。それでも、この地域の経済における豚の重要性を理解することができました。また、最終製品であるハモンの認証プロセス全体を理解し、使用される道具も見学することができました。 (原文) Quando adquirimos a entrada para a gruta Maravilha tivemos conhecimento do museu del Jamón e que podíamos visitar com a entrada da gruta no Museu, não tivemos guia então a visita acabou por ser muito mais monótona, as explicações dos guias fazem toda a diferença, no entanto dá para entender a importância que o porco tem na economia da região, tambem podemos perceber todo o percurso que certificam o produto final o Jamón e ver as algumas das ferramentas usadas.
Luís E — Google review
(Google による翻訳)ラ・グルータ・デ・ラス・マラビージャスへの入場券には、アラセナにある生ハム博物館への入場が含まれています。博物館では、牧草地や山の牧草地から、ハブーゴ原産地呼称保護(DOP)を受けた牧草地で採れた本物のイベリアハムを味わう瞬間まで、質の高い生ハムの見学ツアーを提供しています。生ハム博物館の見学は約40分です。 (原文) La visita al Museo del Jamón en Aracena te viene incluida al comprar la entrada al La Gruta de las Maravillas. En el museo se hace un recorrido para conseguir un buen jamón desde la dehesa y montañera hasta llegar al momento de degustar un auténtico jamón ibérico dehesa bellota con la Denominación de Origen Protegida DOP de Jabugo, el recorrido por el Museo del Jamón te llevará unos 40 minutos.
Juan T — Google review
(Google による翻訳)ハムの歴史や種類について興味深い情報が満載で、キノコの展示もあります。館内はよく整理されていて、内容も充実しています。ただ、私にとってはあまり関係のないテーマです。ハムは買えますし、立地も良いです。 (原文) Es un lugar que tiene información curiosa sobre el jamón, su historia, distintas variedades y tienen una muestra sobre hongos. El lugar se encuentra bien organizado y el contenido es bueno. No obstante, no es un tema que sea relevante para mi. Puedes comprar jamón. Se encuentra bien ubicado.
Ana M — Google review
(Google による翻訳)これはレストランです。素晴らしいサービス、とても美味しいスペイン料理とタパス。ワインの種類は少ないですが、ハモン(牛肉の部位、脂肪分の割合など)の品揃えは豊富です。値段も手頃です。サービスはかなり速いです。ハイシーズンは混雑するかもしれません。 (原文) This is a restaurant. Great service, very delicious Spanish food and tapas, slim wine selection but good jamon selection (beef part, % fat, etc). Moderately priced. Service is pretty fast. they probably get busy during High season.
T-Rex — Google review
(Google による翻訳)とても気に入りました。ハムやその起源、歴史についてあまり詳しくない方でも、とても分かりやすく説明されていて、インタラクティブな体験ができます。見学には45分ほど、あるいはそれ以下で済みます。 (原文) Me encantó el lugar. Si no tienes mucha idea del jamón y cómo surge y su historia esta súper bien explicado e interactivo. La visita te tomará unos 45min o menos incluso.
Alejandra — Google review
(Google による翻訳)素敵な訪問先ですが、イベリコ豚や生ハムについてある程度の知識があれば必ずしも必要ではありません。情報の中には必ず興味深いものが見つかるのですが、まあ、仕方ないですね…。 (原文) Una visita bonita, aunque tampoco muy necesaria si sabes algo sobre el jamón y el cerdo iberico. Siempre se encuentra algo curioso en la información, pero bueno......
JMR E — Google review
(Google による翻訳)城の見学と同様に、ハム博物館も「驚異の洞窟」の入場料に含まれています。個人的にはあまり好きではありません。理解のある人なら気に入るかもしれませんが、博物館というよりは、ハムの製造工程に関する情報室がいくつかあり、そこにハムがいくつか展示されているような感じです。 (原文) Al igual que la visita al castillo, el museo del jamón entra dentro de las entradas a la gruta de las maravillas, a mí particularmente no es algo que guste, supongo que para el que entienda le guste, pero más que un museo es unas salas informativas del proceso del jamón, con unos jamones colgandos sin más.
Óscar U — Google review
Calle Gran Vía, S/N, 21200 Aracena, Huelva, スペイン•http://www.aracena.es/es/municipio/museo/•+34 663 93 78 70•Tips and more reviews for 生ハム博物館

4アラセナ城

4.0
(3411)
•
3.4
(189)
•
Mentioned on 
1 list 
城
観光名所とランドマーク
観光名所
The Castillo de Aracena offers breathtaking views of Aracena and its surrounding hills. It provides a tranquil experience, although only a small part was accessible during our visit due to maintenance. However, the affordable entrance fee made this inconvenience bearable. For those interested in exploring multiple attractions, a joint ticket is available for the castle, caves, and ham museum at a discounted rate.
(Google による翻訳)アラセナ城は、その麓にある「驚異の洞窟」から始まり、美しいアラセナの街を巡る素晴らしい体験の頂点を極めるものです。ハモン博物館、アラセナ地質学博物館、サント・ドミンゴ庵、聖母被昇天教区大聖堂、そしてチョコレート工場をはじめとする数多くの見どころを通り、アラセナの中心部に活気と彩りを添える人気のレストランや美しいテラスで味わえる郷土料理や郷土料理を堪能できます。 これだけの価値があるアラセナは、少なくとも2日間かけて訪れる価値があり、その途中では他にも魅力的なスポットがきっと見つかるでしょう。 市内にはホテルも豊富にあります。 ぜひ訪れてみてください! (原文) O Castelo de Aracena é o coroar de uma maravilhosa experiência, que começa na sua base, na Gruta das Maravilhas, e se estende ao longo da bela cidade de Aracena, passando pelo Museu do Jamón, pelo Museu Geológico de Aracena, pela Ermita de Sto. Domingo, pela Catedral da Parroquia N. Sra. de la Assunción, e muitos outros pontos de interesse, com destaque para a Fábrica de Chocolate, e para os pratos típicos de gastronomia local e regionais, servidos nos muito acorridos restaurantes e belas esplanadas que embelezam e dão vida ao centro da cidade de Aracena. Por tudo, Aracena, merece muito uma visita de pelo menos dois dias sendo certo que, no trajecto, outros atractivos surgirão. Existe na cidade bastante oferta hoteleira. Vale bem a pena!
Jose S — Google review
(Google による翻訳)この城の素晴らしいところは外壁だけで、中には何もないので、街の景色も素晴らしいです。 (原文) Lo único bonito de este castillo son las murallas exteriores, pues en el interior no hay nada. También están bien las vistas del pueblo
Antonio L — Google review
(Google による翻訳)ハム博物館と洞窟オブワンダーズとセットで入場できます。こぢんまりとしたこの博物館は、この地の歴史を物語り、非常に包括的で興味深い内容です。かつて城だった場所の一部を歩くこともできます。規模は大きいですが、完全ではありませんが、一部は保存されています。街を見下ろす美しい景色がいくつか楽しめます。 (原文) Es parte del pack con el museo del jamón y la gruta de las maravillas. Es pequeño, te cuenta la historia del lugar, es bastante completa e interesante. Puedes caminar por encima de parte de lo que fue el Castillo. Es grande, aunque no está completo, se conservan partes. Tiene varios miradores de la ciudad que son muy bonitos.
Ana M — Google review
(Google による翻訳)強くお勧めします。アラセナとその周辺の景色は、訪れる価値があります。 数年前に再び訪れましたが、以前のものとは全く違っていました。数多くの考古学的遺跡が発見され、すべてが驚くほどわかりやすく、詳細に説明されています。 音声ガイドのダウンロードをお勧めします。 (原文) Visita totalmente recomendable. Las vistas que se pueden observar de Aracena y comarca merecen la pena. Estuvimos otra vez en este lugar hace unos años y no tiene nada que ver, han descubierto gran cantidad de restos arqueológicos y todo fenomenalmente explicado y detallado. Aconsejable descargarse la audio guía.
Tomas V — Google review
(Google による翻訳)ええと、城はありません。城壁があるだけで、他にはあまり何もないです。確かに登るのはとても気持ちが良く、景色も美しいです。デジタル音声ガイドは良いのですが、先ほども言ったように、城壁はなく、城壁と素敵な教会があるだけです。景色を眺め、教会の写真を撮るだけでも登る価値はあります。 グロット・オブ・ワンダーズの入場料に含まれています。 (原文) A ver castillo no hay, murallas y poco más, es cierto que la subida está muy chula y las vistas son bonitas. La audio guía digital está bien, pero lo dicho, no hay castillo solo unas murallas y una iglesia que está bastante bien. Merece la pena subir por las vistas y hacer unas fotos de la iglesia. Entra con el precio de la gruta de las maravillas.
Óscar U — Google review
(Google による翻訳)この記念碑的な建造物群を構成する3つの重要な要素のうち、最も歴史的に重要なのがここです。中を散策し、足元に佇むアラセナを鑑賞する価値は十分にあります。建造当時、石の下に洞窟の底へと続く100メートルの深淵が横たわっていたとは、全く想像もつきません。水に満たされたその深淵は、何世紀も後に発見されるまで辛抱強く待ち続け、突如として町最大の観光名所となり、上にある歴史的建造物群さえも凌駕するほどの規模となりました。 (原文) De los tres elementos significativos que componen el conjunto monumental, éste sea el de mayor relevancia histórica. Merece la pena un paseo por su interior y observar Aracena a sus pies. Sobrecoge pensar que cuando lo construyeron ignoraban, por completo, que bajo sus piedras se abría un abismo de 100 metros hasta el fondo de la cueva que, repleta de agua, aguardaba paciente a ser descubierta siglos después, convirtiéndose, de pronto, en el mayor reclamo turístico del pueblo, por encima incluso del conjunto histórico que descansa sobre ella.
Jose A — Google review
(Google による翻訳)とても美しいです。地面は石畳でやや急勾配なので、登山には適切な靴と服装をお勧めします。しかし、登る価値は十分にあります。アラセナとその周辺の景色はとても美しいです。 (原文) Muy bonito, recomendable calzado y ropa adecuada para subir, ya que el suelo es empedrado y con algo de pendiente. Pero merece mucho la pena subir a verlo. Muy bonitas vistas de Aracena y sus alrrededores
Francis A — Google review
(Google による翻訳)改装中で、とても綺麗で、それほど長くなく、音声ガイドがあればさらにレベルアップできます。ただし、しっかりしたハイキングシューズが必要です。景色は良く、登り坂は少し息苦しいですが、それでも大丈夫です… 入り口の人は少し真面目そうでしたが、とても親切でした… (原文) Esta en reforma , es muy bonito no muy largo y con audio guía es otro nivel eso si hay que llevar buenos tenis de trakking buenas vistas y la subida falta un poco el aire pero bien .. el chaval que abrió un poco serio pero muy amable …
Sol H — Google review
Cerro del Castillo s/n, 21200 Aracena, Huelva, スペイン•http://www.aracena.es/es/municipio/historia/•+34 606 55 86 01•Tips and more reviews for アラセナ城

5Centro de Interpretación del Parque Natural y sede de la Agencia de Medio Ambiente Cabildo Viejo

4.0
(43)
•
3.6
(25)
•
Mentioned on 
1 list 
ビジター センター
旅行者向けリソース
ビジターセンター
訪問者センター、Centro de Interpretación del Parque Naturalおよび環境庁Cabildo Viejoの本部は、かつて市議会であった魅力的に改装された建物にあります。このヨーロッパのプロジェクトは、シエラ・デ・アラセンとピコス・デ・アローチェ自然公園の自然の美しさを強調し、その多様な生態系と土地の人間の利用について訪問者を教育することを目的としています。入場は無料で、すべての情報は英語で利用可能です。
(Google による翻訳)旧市議会議事堂の中にある美しい建物です。内部では、シエラ デ アラセナ自然公園とピコス デ アロチェ自然公園のさまざまな生態系とその領土の人間による利用について説明されています。入場は無料です。 (原文) Se encuentra en el antiguo edificio del cabildo municipal, un bonito edificio. Dentro se explican los diferentes ecosistemas del parque natural de la sierra de Aracena y Picos de Aroche y el uso humano del territorio. La entrada es libre y gratuita.
Jose S — Google review
(Google による翻訳)私のように15日間この町で過ごすと、何らかの理由でレジャーエリアが別の場所に移転していることに気づくでしょう。もしこの案内センター、教区教会、その周辺、そしてこのエリアにある城への登山道、そしてその近くの修道院兼ホテルが歴史的な目的地として宣伝され、土産物店やその他の典型的な観光施設に囲まれていたら、接客や通常の商店が他のエリアにある理由も理解できたでしょう。しかし、城への道沿いには通り、修道院、公園、礼拝堂、教区教会など、何もありませんでした。まるで、私にとって最も美しいこのエリアが無視されているかのようでした。アラセナの宝石であるこのエリアの建物は、まるで重要ではないかのように。市議会とその指導者たちは、なぜこんなに素晴らしい町が共通の広場を囲むテラスを推奨し、このエリアのようなエリアとその建物を背景に追いやっているのか、理解するべきです。このような状況で、観光案内所を設置するのに案内センター以上に適切な場所があるでしょうか?こうすることで、サイトの宣伝と強化が確実に行われます。 (原文) Si pasas, como fue mi caso, 15 días en el pueblo, te darás cuenta de que, por alguna razón, la zona de ocio está desplazada a otros lugares. Si este centro de interpretación, la parroquia, su entorno y la subida al castillo por esta zona, más el convento/hotel en sus inmediaciones, fueran fomentados como destinos históricos y rodeados de tiendas de souvenires y otro tipo de establecimientos típicos para turistas, entenderíamos que la hostelería y los negocios habituales estuvieran en otras zonas, sin embargo, en todo el recorrido hasta el castillo: calles, convento, parques, ermita, parroquia, etc no hay nada; es como si se le hubiera dado la espalda a esta zona, para mí la de mayor belleza, como si todas sus construcciones no importasen, cuando son las joyas de Aracena. El ayuntamiento y sus gobernantes sabrán la razón por la que un pueblo tan maravilloso fomenta las terrazas en torno a una vulgar plaza y, en cambio, deja zonas como ésta y sus edificios en un segundo plano. En este caso, qué mejor lugar para ubicar la oficina de turismo que el centro de interpretación?. De este modo, te aseguras el fomento y la revalorización del lugar.
Jose A — Google review
(Google による翻訳)一番良いのは注目されることです。彼らはアラセナ山脈の説明ビデオを流し、町とリナレスに向かうルートの両方のガイド付きツアーを提供しています。 センター自体は普通の典型的な部屋で、情報パネルや購入できるお土産が置かれています。 ルートパンフレットの料金は €0.80 です。 (原文) Lo mejor es la atención; te ponen un vídeo explicativo de la sierra de Aracena y se ofrecen visitas guiadas, tanto del pueblo como de la ruta que va a Linares. El centro en sí normal, lo típico, una sala con paneles informativos y recuerdos para comprar. El folleto de la ruta lo cobran a 0,80€.
Rethna C — Google review
(Google による翻訳)ヨーロッパが設立した、この地域の自然を促進するプロジェクト。美しく改装された建物(古い刑務所)。情報はすべて英語ですが、英語のオーディオガイドを求めてください。すべて無料です! (原文) A European founded project to promote the nature of the erea. Beautiful renovated building (old prison). All the information are in English, but ask for an English audioguide! It's all free!!!
Evangelos K — Google review
(Google による翻訳)午後1時50分ですが、もう閉まっていると言って質問すらさせてくれません。 表示されている営業時間が午後 2 時までと表示されている場合は、 午後は営業していないので、質問には答えられずに放置されています。 私の決断は、自分がやりたかったことが可能かどうか分からず、現時点でアラセナを去ることです。 (原文) Son las 13:50 y no me han dejado ni hacer una pregunta argumentando que ya estaban cerrando. Cuando el horario que aparece indica que está abierto hasta las 14:00. Me quedo sin darle respuesta a mi duda ya que por la tarde no abren. Mi decisión ha sido irme de aracena en este momento al no saber si lo que quería hacer era posible.
Francisco H — Google review
(Google による翻訳)提供された情報には、まだ多くの要望が残されています。 幸いなことに、足さえ濡れない水たまりに到達するまで、気温40度で歩かなければならない距離はわずか1kmでした。通訳センターで、現時点ではここは天然の水浴場だと言われたとき、あなたはそれが本当だと信じます... (原文) Deja bastante que desear la información proporcionada. Menos mal que fue solo 1km lo que tuvimos que andar a 40grados para llegar a un charco de agua donde no se podía mojar ni un pie. Cuando en el centro de interpretación te dicen que es una zona de baño natural con agua en este momento,pues confías en que es cierto...
Laura M — Google review
(Google による翻訳)手に取れるパンフレットがなかったため、見どころに関するパンフレットを入手できませんでした。中は良かったが、ハム博物館を訪れた後、イベリコ豚などの一部の部分は非常に繰り返しになりました。彼は注目と展示を改善できると信じていました。 (原文) No pudimos coger folleto sobre que ver porque no había ninguno puesto para coger. Por dentro bien pero algunas partes como las del cerdo ibérico se me hicieron muy repetitivas después de visitar el museo del jamón. Creó que se podría mejorar la atención y las exposiciones a monstrar
Luis M — Google review
(Google による翻訳)あなたの活動が大好きです。トレイル、文化的な訪問、興味深い場所などに関する直接の情報と詳細が含まれています。多くの場合、それらは無料のアクティビティです。 (原文) Me encantan sus actividades. Con información de primera mano y con mucho detalle sobre los senderos, visitas culturales, lugares de interés, etc. Muchas veces son actividades gratuitas.
Nani T — Google review
Pl. Alta, 15, 21200 Aracena, Huelva, スペイン•https://www.juntadeandalucia.es/medioambiente/portal/web/ventana…•+34 959 12 95 53•Tips and more reviews for Centro de Interpretación del Parque Natural y sede de la Agencia de Medio Ambiente Cabildo Viejo
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

詳細を確認

Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

6Plaza Alta

4.7
(37)
•
3.9
(15)
•
Mentioned on 
1 list 
史跡
観光名所とランドマーク
プラザ・アルタは、15世紀にアラセナの中心として建設され、歴史的な建物に囲まれた魅力的な広場となりました。要塞化されたエリアの下に位置し、徒歩わずか5分の距離です。この広場には、ヌエストラ・セニョーラ・デ・ラ・アスンシオンの壮大な教会と、16世紀および17世紀の美しい建物があります。
(Google による翻訳)印象的な教会のある素敵な広場 (原文) Bonita plaza con una impresionante iglesia
Rafael R — Google review
(Google による翻訳)ここから徒歩5分で辿り着く要塞地帯の地下にある広場です。 16 世紀に建てられ、堂々としたヌエストラ セニョーラ デ ラ アスンシオン教会がそびえ立ち、16 世紀と 17 世紀の美しい建物、そしてシエラ デ アラセナとピコス デ アロチェ自然公園の通訳センターが入っている 15 世紀に建てられた旧市庁舎に囲まれています。広場は美しいですが、まったく魂のないもので、私たちの訪問中は教会も通訳センターも開いていなかったので、ある種の放棄された感覚をさらに感じました。 (原文) Es la plaza que se encuentra bajo el recinto fortificado, que alcanzamos desde aquí en un paseo de cinco minutos. Construida durante el siglo XVI, se encuentra dominada por la imponente mole de la iglesia de Nuestra Señora de la Asunción y rodeada de bonitos edificios de los siglos XVI y XVII, además de por el Cabildo Viejo, levantado durante el siglo XV, que alberga el Centro de Interpretación del Parque Natural de la Sierra de Aracena y Picos de Aroche. La plaza es bonita, pero bastante desangelada, además durante nuestra visita no estaban abiertos ni la iglesia ni el centro de interpretación, lo que contribuía aún más a sentir una cierta sensación de abandono.
Jesus S — Google review
(Google による翻訳)アラセナ城に到着する前の町の高台にある小さな広場。そこには噴水と教会があります。日没時には、この素晴らしい場所の静けさを満喫して心を落ち着かせることができます。 (原文) Une petite place en hauteur de la ville avant d'atteindre le Castillo d'Aracena. Vous y trouverez une fontaine et une église à visiter. Au coucher du soleil vous pourrez profiter de la quiétude de ce lieu magnifique pour être au calme.
Emerson P — Google review
(Google による翻訳)コレデラ広場、現在のアルタ広場。人口の中心が現在のマルケス デ アラセナ広場に移る 19 世紀までは、マヨール広場でした。 ここには、アラセナの 2 つの象徴的な建物、カビルドとヌエストラ セニョーラ デ ラ アスンシオン教区教会が登場します。 かつての市庁舎であるカビルドは、15 世紀に建てられた四角形の建物です。ファサードはルネッサンス様式で、1563 年に建築家エルナン ルイス 2 世によって設計されました。彼は 16 世紀建築の著名な提唱者であり、教区教会や希望の聖母教会など、自治体内の他の作品の建築家でもありました。コーテランジェルの作品のほか、アンダルシアの数多くの作品が含まれています。そのフリーズには、「VERITAS DE TERRA ORTA EST ET IVTICIA DE CELO PROXPEXIT」(真実は地から生まれ、正義は天から熟考された)という碑文があり、中世のキリスト教イデオロギーに対するルネサンス思想の方向性の変化を明確に示しています。現在、議会はシエラ デ アラセナおよびピコス デ アロチェ自然公園の管理本部および通訳センターとなっています。この地域の豊かで色彩豊かな環境を体験するには、ぜひこの訪問をおすすめします。 低層階の議会のすぐ前、中央に大理石の噴水が建てられた石と赤レンガの壁で区切られたアラセナ教区は、この州で最も注目すべきルネサンス建築の例の 1 つを構成しています。 。 (原文) La Plaza de la Corredera, hoy en día Plaza Alta. Fue la Plaza Mayor hasta que en el siglo XIX el centro de la población se desplaza hasta la actual Plaza Marques de Aracena. Aparecen aquí dos edificios emblemáticos de Aracena: El Cabildo y la Iglesia Parroquia de Nuestra Señora de la Asunción. El Cabildo, antigua casa consistorial, es un edificio de planta cuadrangular construido en el siglo XV. La portada es de estilo renacentista y fue proyectada en 1563 por el arquitecto Hernán Ruiz II, exponente destacado de la arquitectura del siglo XVI y artífice de otros trabajos en el municipio, como la Iglesia Parroquial y la Iglesia de Ntra. Sra. de la Esperanza de Corterrangel, así como numerosas obras en Andalucía. En su friso, la inscripción “VERITAS DE TERRA ORTA EST ET IVTICIA DE CELO PROXPEXIT” ( la verdad ha nacido de la tierra y la justicia la contempló desde el cielo) es un claro indicador de los cambios de rumbo en el pensamiento renacentista con respecto a la ideología cristiana medieval. Actualmente el Cabildo es la sede administrativa y Centro de Interpretación del Parque Natural Sierra de Aracena y Picos de Aroche. Su visita es muy recomendable para comenzar a sumergirse en el rico y colorista entorno medioambiental de la comarca. Justo frente al Cabildo en un nivel inferior y separado por un muro de piedras y ladridillo rojo con una fuente de mármol empotrada en el centro, se encuentra la Parroquia de Aracena, que constituye uno de los ejemplos más notables de la arquitectura renacentista de la provincia.
Francisco ( — Google review
(Google による翻訳)シエスタは素晴らしいですが、観光客向けではありません。 (原文) A Siesta é ótimo mas não para os turistas.
Sergio G — Google review
(Google による翻訳)美しい (原文) Muy bonito
Francisco F — Google review
(Google による翻訳)アラセナで私のお気に入りの広場の 1 つで、教会と古い議会があります。 (原文) Una de mis plazas favoritas de Aracena, con la Iglesia y el antiguo Cabildo.
Joaquín O — Google review
(Google による翻訳)散歩したり、聖母被昇天教区とその周辺を訪れたりするのに美しい場所です。 (原文) Un lugar precioso para pasear, visitar la Parroquia de la Asunción y su entorno.
Ángela S — Google review
Pl. Alta, 21200 Aracena, Huelva, スペイン•http://www.aracena.es/es/municipio/puntos-de-interes/ruta-plazas…•+34 663 93 78 77•Tips and more reviews for Plaza Alta

7Prior Church of Our Lady of the Greatest Sorrow

4.4
(72)
•
Mentioned on 
1 list 
教会
Nestled within the Aracena Castle, Iglesia Prior de Nuestra Señora del Mayor Dolor is a well-preserved church and the oldest in town. Its construction spanned from the 12th to 15th centuries, resulting in an intriguing blend of architectural styles. Designated as a Monument of Cultural Interest in 1995, this church boasts a Gothic-Mudejar style with an impressive tower reminiscent of Seville's Giralda.
(Google による翻訳)アラセナ城の敷地内にある素敵な記念碑。ムデハル様式の塔があり、遠くからでも見ることができます。状態良好。無料入場。入り口はスロープの反対側にあります。 (原文) Bonito monumento en el recinto del Castillo de Aracena. Con su torre mudéjar se ve a distancia. Buen estado conservación. Entrada gratuita. La entrada está en el lado contrario del acceso por la rampa.
Jorge R — Google review
(Google による翻訳)私たちは列車を選び、丘の頂上まで行く途中で街の様子も少し見てみました。登り始めると、この選択にとても満足しました。教会はよく保存されていました。内部を見学し、列車のガイドから歴史について少し学ぶ機会もありました。とても気持ちの良い午後でした。 (原文) Optamos por fazer a visita utilizando o comboio e conhecer tambem um pouco da cidade no trajeto que nos leva ao cimo do monte, quando começamos a subir ficamos muito satisfeitos pela escolha, a igreja está bem conservada, tivemos a oportunidade de visitar o interior e conhecer um pouco da história contada pelo guia do comboio, foi um final de tarde muito agradável.
Luís E — Google review
(Google による翻訳)教会は、まさにこの旅の彩りを添えるにふさわしい、まさに最高のアクセントと言えるでしょう。その堂々とした佇まいは圧巻ですが、さらに圧倒されるのは、その真下50メートルに、町中でよく訪れる洞窟群が広がっていることです。かつて、教会の堂々とした姿が、街を圧倒し、同時に温かく迎え入れてくれた時代へと、私たちは容易にタイムスリップしたかのようです。 (原文) Posiblemente, la iglesia, sea al conjunto lo que la guinda a la tarta o pastel. Su estampa es imponente, pero más sobrecogedor es aún el hecho de saber que, a 50 metros en vertical se encuentra el entramado de cuevas que suelen visitarse en el pueblo. Uno puede, fácilmente, trasladarse a épocas del pasado en las que su imponente figura sobrecogía y acogía a partes iguales.
Jose A — Google review
(Google による翻訳)信じられないほどの景色が広がる美しい場所です。建物はよく保存されていますが、保存するために一部のエリアで清掃が必要です。興味深い芸術作品が置かれた美しいインテリア。 (原文) Es un lugar precioso y con unas vistas increíbles. El edificio está bien conservado, aunque se hace necesario una limpieza por algunas zonas para conservarlo. El interior preciosos con interesantes obras de arte.
José M — Google review
(Google による翻訳)城の隣にある美しい教会。ムデハル様式の塔があり、アラセナの守護聖人である「最大の悲しみの聖母」が祀られています。 (原文) Bonita iglesia que se encuentra junto al castillo. Tiene una torre de estilo mudéjar y en ella se encuentra la Virgen patrona de Aracena, Nuestra Señora del Mayor Dolor.
Antonio L — Google review
(Google による翻訳)アラセナ城の隣にある美しい教会。12 世紀から 15 世紀にかけて建てられ、アラセナの守護聖人であるヴィルヘン デル マヨール ドーロールに捧げられています。入場は無料です。ゴシック・ムデハル様式で、外側の塔はセビリアのヒラルダの塔に似ています。 (原文) Bonita iglesia situada junto al castillo de Aracena, contruida entre los siglos XII al XV y está dedicada a la Virgen del Mayor Dolor que es la patrona de Aracena. La entrada es gratuita. Es de estilo gótico-mudéjar y la torre exterior tiene semejanzas con la Giralda de Sevilla.
Enrique P — Google review
(Google による翻訳)城の敷地内にある美しい教会。ベラクルスの同胞団はここに本部を置き、アラセナの守護聖人です。興味深いことに、エシハの勝利教会からの 2 つの祭壇画と、セビリアのマカレナ同胞団の古い銀の天蓋があります。 (原文) Preciosa iglesia dentro del recinto del castillo. La hermandad de la Vera Cruz tiene aquí su sede y la patrona de Aracena. Cómo curiosidad hay dos retablos procedentes de la iglesia de la victoria de Écija y el antiguo palio de plata de la Hermandad de la macarena de Sevilla
Julio O — Google review
(Google による翻訳)私は城そのものよりも、城の修道院教会の方が好きでした!! これはアラセナで最も古く、最も象徴的な寺院であり、ファサードを見るだけでそれがわかります。 13 世紀から 15 世紀にかけて建てられ、城の隣にあります。 外観は、セビリアのヒラルダの塔を模倣したゴシック・ムデハル様式と塔が目立ちます。 中はとても広く、結婚式も行われ多くの人が集まりました。教会にはキリストと聖母という二人の人物がいます。 内部の見学は無料で、入り口は城の反対側にあります。 (原文) La Iglesia Prioral del Castillo me ha gustado más que el propio castillo!! Se trata del templo más antiguo y emblemático de Aracena, solo hay que observar la fachada para hacerse a la idea. Construido entre los siglos XIII y XV y se encuentra junto al castillo. En el exterior, destaca el estilo gótico-mudéjar y la torre, ya que se trata de una imitación de la Giralda de Sevilla. En el interior, es realmente amplia y en ella se han celebrado bodas con alta afluencia de público. Hay dos figuras dentro de la Iglesia, un Cristo y una Virgen. La visita al interior es gratis y la entrada de encuentra en la cara opuesta al castillo.
Adrián G — Google review
Plazoleta Virgen del Mayor Dolor, 21200 Aracena, Huelva, スペイン•Tips and more reviews for Prior Church of Our Lady of the Greatest Sorrow

8Centro de Interpretación de Aracena y Gabinete Geominero

3.8
(9)
•
Mentioned on 
1 list 
博物館
アラセナの魅力的な町に位置するCentro de Interpretación de Aracena y Gabinete Geomineroは、地域の豊かな地質学的および文化的遺産に興味を持つ人々にとって必見の場所です。このセンターでは、アンダルシアの菌類の魅力的な世界を探求する8つの情報ポイントを備えた、地元の菌学と鉱物学の魅力的な探検を提供しています。
(Google による翻訳)とてもクール。城の角。アクセスは上り坂なので電車に乗った方が良い。鉱物の部屋は暗くて光っていて、3Dメガネを使った超クールなビデオがある。 (原文) Muy chulo, estacetca del castillo, el acceso escuesga arriba, es mejor coger el tren, la sala d minerales esta a oscuras y brillan y jay un video con unas gafas en 3d que son super chulas
Ana M — Google review
(Google による翻訳)アラセナ・インタープリテーションセンターとジオミネロ・キャビネットは、山脈の中心地であり、その名の由来となった自然公園の中心地であるアラセナへのすべての旅行者を歓迎します。自然、文化、伝統が融合し、探索と楽しみのための特別な空間を提供しています。 魅力的なパネルを通して、今日の山岳地帯を形作ってきた要素、すなわち水、動植物、そして人間の活動について、簡潔ながらも興味深い解説をご覧いただけます。これらの要素はすべて完璧なバランスを保ち、伝統的な生産システムと産業生産システムを生み出し、それが独特の食文化と生活様式の発展を可能にし、山岳地帯の祭りや伝統にも反映されています。 先史時代から現代までのアラセナの歴史を視覚的に紹介するツアーでは、町の歴史と芸術遺産における最も重要な節目を取り上げています。中央セクションには、山脈全体の多様な遺産を示す自然公園全体の大きな地図と、すべての見どころの位置を示すアラセナの解説地図が設置されています。さらに、2つの視聴覚資料も用意されています。 ジオミネロ・キャビネットには、フランシスコ・オルデン・パロミノ氏からアラセナ市議会に寄贈された、世界中から集められた1,000点を超える鉱物の興味深いコレクションが展示されています。世界中の岩石と化石は、岩石の種類、鉱物の化学組成による類型、そして化石は地質時代別に、教育的に分類されています。 一般の方はもちろん、特に教育機関にとって、教育的・教育的な観点からも興味深い見学となるでしょう。 (原文) El Centro de Interpretación de Aracena y Gabinete Geominero da la bienvenida a todo viajero que llega a Aracena, capital de la sierra y del parque natural a los que da nombre; donde la naturaleza, la cultura y la tradición se unen para ofrecer un espacio único para conocer y disfrutarlo. A través de atractivos paneles se realiza un resumido pero interesante recorrido por los elementos que han conformado el paisaje actual de la sierra: el agua, la flora, la fauna y  la acción del hombre, todo ello en perfecto equilibrio, creando los sistemas de producción tradicional  e industrial, que a su vez posibilitan el desarrollo de una gastronomía y forma de vida única que también tiene su reflejo en las peculiares fiestas y tradiciones serranas. Se realiza un recorrido visual por el devenir histórico de Aracena, desde la Prehistoria hasta nuestros días, resaltando los hitos más importantes a través del patrimonio histórico artístico de la localidad. La parte central la ocupa un gran mapa de toda la superficie del parque natural, donde se puede visualizar la variada oferta patrimonial de toda la sierra y un explicativo plano de Aracena con la ubicación de todos sus lugares de interés. Todo ello se complementa con dos audiovisuales. El Gabinete Geominero ofrece una interesante colección formada por más de un millar de minerales de todo el mundo, que gentilmente fue donada por Francisco Orden Palomino al Ayuntamiento de Aracena. Rocas y fósiles de todo el mundo están didácticamente clasificados por tipos de rocas, tipologías de minerales según su composición química y fósiles por eras geológicas. Su visita es interesante para el público en general y por su vertiente didáctica y pedagógica para los centros educativos en particular.
Javier G — Google review
(Google による翻訳)あなたのVはcmC C hV h bun hoylahhb CV en BCI me nbmjh非常にulです (原文) tu V no cmC C hV h bun hoylahhb CV en BCI me nbmjh muy ul
Nicolas H — Google review
(Google による翻訳)現在建設中です。 現在は訪問できません。 洞窟のチケット売り場で確認 (原文) Está de obras. No puede visitarse actualmente. Confirmado en las taquillas de la Gruta
Manolo R — Google review
C. Pozo de la Nieve, S/N, 21200 Aracena, Huelva, スペイン•http://www.aracena.es/es/municipio/puntos-de-interes/ruta-museos…•+34 618 66 67 42

9Cabildo Viejo

Mentioned on 
1 list 
史跡
アラセナの中心に位置するカビルド・ビエホは、17世紀の美しい建物に収められた魅力的なビジターセンターです。この歴史的な場所はかつて町の最初の評議会の会合場所として機能し、アラセナの豊かな歴史におけるその重要な役割を反映しています。カビルド・ビエホの壮大さと規模は、訪問者に町の過去と地域での重要性を垣間見せます。
Pl. Alta, 21200 Aracena, Huelva, スペイン

10Source of the Council - Public Laundry

4.5
(84)
•
4.0
(60)
史跡
観光名所とランドマーク
建築物
歴史的な公衆洗濯施設は、家庭に水道や現代的な洗濯機がない時代に建設されました。特に、屋根のファサードには、イエスを抱くパナギアを描いた素晴らしい正教会のアイコンがあります。この歴史的なランドマークは、「評議会の源 - 公共洗濯所」として知られ、かつて衣服を洗うための重要な共同スペースとして機能していました。
(Google による翻訳)現在の機械式洗濯機がまだ存在していなかった時代に、衣服を手で洗うという古代の職業を宣伝する良い方法です。この複合施設は保存状態が良く、1927 年に完成し、1970 年までそのまま使用されていました。 (原文) Una bonita manera de dar a conocer aquella antigua ocupación de lavar la ropa a mano cuando aún no existian las lavadoras mecánicas actuales. El conjunto está bien conservado, fue inaugurado en 1927 y se utilizó como lo que es, hasta 1970.
Enrique P — Google review
(Google による翻訳)アラセナのサン・ペドロ広場中心部、グルータ・デ・ラ・マラビージャ(素晴らしい洞窟)のすぐ近くにあるコンセホ噴水(議会噴水)の洗面所は、セビリアのスペイン広場を設計した著名な建築家ドン・アニバル・ゴンサレスの設計により、1923年に開館しました。この噴水の建設は、アラセナ侯爵夫人の資金援助によって行われました。洗面所には、永遠の救済の聖母マリアを描いた美しいタイルが飾られており、1970年まで使用されていました。 (原文) Los lavaderos de la Fuente del Concejo en la céntrica Plaza de San Pedro de Aracena, muy cerca de la Gruta de la Maravilla, fue inaugurada en 1923 según diseño del famoso arquitecto Don Aníbal González, autor de la Plaza de España de Sevilla. La obra de la Fuente fue financiada por los Marqueses de Aracena. Los Lavaderos tienen un bonito azulejo de la Virgen del Perpetuo Socorro y estuvieron en uso hasta el año 1970.
Juan T — Google review
(Google による翻訳)これらの魅力的な古い洗濯場は非常によく保存されており、現代の便利な設備が一切ない時代に、どのように手洗いで洗濯が行われていたかを想像させてくれます。 屋根の上には、永遠の救済の聖母マリアを描いた陶器の祭壇画があります。これはアラセナ(悲しみの聖母)の守護聖人ではありませんが、1926年に作られたもので、同様に良好な保存状態です。 (原文) Chulísimos lavaderos antiguos muy bien conservados y nos permiten imaginar como se lavaba la ropa a mano antes de que existieran todas las comodidades actuales. En el techado, se puede ver un retablo cerámico de la Virgen del Perpetuo Socorro, que aunque no corresponde con la patrona de Aracena (Virgen del Mayor Dolor) data de 1926 y se conserva igualmente bien.
Félix P — Google review
(Google による翻訳)子供たちと太陽に照らされた犬たちの集いの場。元の場所とは全く似ていないものの、美しい場所です。 (原文) Lugar de encuentro de chavalería y de perros ahornagados por el sol. Un lugar precioso, aunque en nada se parecen a los primigenios.
Jose A — Google review
(Google による翻訳)70 年代までアラセナの女性が洗濯に使用していたランドリー ルームは、非常によく保存されています。 現在、それは記念碑的な複合施設であり、その位置により素晴らしい観光名所となっています。 (原文) Lavaderos muy bien conservados pues se utilizaron por las mujeres de Aracena para hacer sus coladas hasta los años 70. Hoy en día, es un conjunto monumental que por su enclave posee un gran atractivo turístico.
Mª D — Google review
(Google による翻訳)振り返ってみると、家に洗濯機(またはそれを購入する手段がなかった)や水道がなかった時代(それほど遠いことではありません)の家事労働を思い出し、大切にしてください。非常によく保存/修復された優れた施設。 (原文) Para echar la vista atrás, recordar y valorar el trabajo doméstico en tiempos (no tan lejanos) en los que no existía lavadora (o no había medios para adquirir una) ni agua corriente en las viviendas. Instalación excepcional muy bien conservada/recuperada.
Alicia ( — Google review
(Google による翻訳)アラセナの素晴らしい町にある非常によく保存された公共の洗濯物。水は噴水から来て、最初に樋に到達し、次に運河を通ってさまざまなシンクに到達します。女性たちが休憩したり話したりするために座っていた洗濯室の全長に沿って設置された石のスツールが印象的です。過去には、水は不思議の洞窟から得られました。この町の娘たちである祖母と母は、冬になると水が冷たすぎて手にしもやけができたと話してくれました。歴史的記憶を通じて得られる素晴らしい記憶と貴重な情報は、それほど遠くない過去の生活がどのようなものであったかを理解するのに役立ちます。あなたがその地域にいるなら、訪れる価値のある場所。間違いなく、100%お勧めします。 (原文) Lavadero público muy bien conservado en el maravilloso pueblo de Aracena. El agua sale de una fuente, llega primero a un abrevadero y, después, a los distintos lavaderos a través de un canal. Llama la atención el poyete de piedra situado a todo lo largo del lavadero, donde las mujeres se sentaban a descansar y conversar. Antiguamente, el agua se obtenía de la Gruta de las Maravillas. Mi abuela y mi madre, hijas del pueblo, me contaban que en invierno el agua estaba tan fría que tenían sabañones en las manos. Maravillosos recuerdos y valiosa información obtenida a través de la memoria histórica que nos ayuda a entender cómo era la vida en un pasado no muy lejano. Lugar que vale la pena visitar si estáis por la zona. Sin duda, recomendable 100%.
MARIA D — Google review
(Google による翻訳)この地域で最も記念碑的なランドリーの 1 つで、非常によく保存されており、運河の水が流れています。モダニズムの影響を受けて、建築レベルで石とレンガを組み合わせています。木で覆われた低いエリアにあり、階段でアクセスします。伝統を守り続ける良い例です。 (原文) Uno de los lavaderos más monumentales de la zona, muy bien conservados, con una distribución del agua en canal. Siguiendo influencias modernistas, combina piedra y ladrillo a nivel arquitectónico; están enclavados en una zona baja, techada en madera, a la que se accede mediante escaleras. Un buen ejemplo de cómo mantener viva una tradición.
Miguel M — Google review
C. Pozo de la Nieve, 55, 21200 Aracena, Huelva, スペイン•http://www.aracena.es/es/municipio/puntos-de-interes/ruta-anibal…•Tips and more reviews for Source of the Council - Public Laundry
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

詳細を確認

Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

11Plaza de España

4.5
(522)
•
4.0
(20)
史跡
観光名所とランドマーク
観光名所
建築物
噴水
(Google による翻訳)訪れる価値のある建物が立ち並ぶ、美しく手入れの行き届いた広場です。 (原文) Una bonita y cuidada plaza con edificios que merecen la pena.
Guillermo B — Google review
(Google による翻訳)町の中心に位置する広場です。通りの約 90% が歩行者専用道路となっており、町の住民が余暇を楽しむのに十分なスペースが確保されています。市庁舎とエリオ・アントニオ・デ・ネブリハの記念碑がそこにあります。修道女の路地とその礼拝堂、サンタ・マリア・デ・ジェズス教区、オーロラ礼拝堂、オリーブの聖母教区のすぐ近くです。その周辺にはタパスバー、銀行、キオスクなどがあります。 (原文) Es la plaza que se sitúa en el centro del pueblo. Peatonal en prácticamente el 90% de la misma cuenta con gran espacio para el ocio de los habitantes del pueblo. El ayuntamiento se ubica en ella al igual que el monumento a Elio Antonio de Nebrija. Muy cerca del callejón de las monjas y su capilla, de la parroquia de Santa María de Jesus, la Capilla de la Aurora y la Parroquia de Nuestra Señora de la Oliva. Alrededor de la misma podrás hallar desde bares donde tapear, entidades bancarias o kioscos.
Fernando ( — Google review
(Google による翻訳)レブリハのスペイン広場は、自由と生きる喜びに満ちています。子供たちがサッカーをしていて、誰も叱らない。お年寄りはベンチに座って、それぞれの持ち物や思い出を語り合っている。一言で言えば、素晴らしい広場、素晴らしい人々、そして素晴らしいレブリハです。 この7ヶ月間、そこで過ごしたこと、そして出会った素晴らしい人々に感謝しています。 必ず戻ってきます。 (原文) La plaza de España de Lebrija es, sentido de libertad, ganas de vivir; ves a los niños jugando al fútbol y nadie los reprende, la gente mayor, sentados en bancos hablando de sus cosas y recuerdos, en una palabra, MARAVILLOSA PLAZA Y MARAVILLOSA GENTE Y MARAVILLOSA LEBRIJA. Gracias por éstos siete meses wue he VIVIDO allí y a fabulosa gente wue hemos conocido. VOLVERÉ.
José J — Google review
(Google による翻訳)レブリハの中心にある歩行者広場 (原文) Plaza peatonal en pleno centro de lebrija
Moises R — Google review
(Google による翻訳)町の歴史的な中心地にあるこの場所では、子供たちと遊んだり、食事をしたり、飲み物を飲んだり、何でも好きなことができます。 (原文) Sitio histórico y céntrico del pueblo para jugar con niños, comer, tomar una copa o lo que queráis.
Victor C — Google review
(Google による翻訳)ほぼ100%歩行者専用です。ヤシの木とエリオ・アントニオの像が、心地よい雰囲気を演出しています。カジノは、種類豊富な美味しい朝食とランチを楽しめる素晴らしい場所で、屋外テラスもあります。 (原文) Espacio abierto peatonal casi al 100%. Ambiente muy agradable coronado por sus palmeras y la estatua de Elio Antonio. El casino es un lugar excelente y con desayunos y comidas muy variados y buenas, y además cuenta con una terraza exterior .
Miguel B — Google review
(Google による翻訳)レブリハの中心部。子供たちと一緒に歩いたり、過ごしたりするのに最適な場所です。商店街へのリンクです。静かで居心地が良い。人々はとてもフレンドリーで感謝しています。これらの土地にいられることをうれしく思います。 (原文) Pleno centro de Lebrija. Buen sitio para pasear y estar con los niños. Enlace a calles comerciales. Tranquilo y acojedor. Sus gentes super amables y agradecidas. Un placer estar por estas tierras.
Francisco — Google review
(Google による翻訳)ここの出身者ではない人が書いたものです。 私はカディス出身で、レブリハにはよく来ます。ここは私のお気に入りの場所の 1 つで、とても幸せな広場で、時間によっては涼しく、親しみやすく、静かです。コーヒーとタパスを楽しむだけでなく、建物や教会を楽しむこともできます。楽しい会話を楽しみながら散策するのにとてもおすすめです。 (原文) Lo escribe alguien que no es de aquí. Soy de Cádiz y vengo a lebrija mucho. Es uno de mis sitios preferidos, plaza muy alegre, fresquita en determinadas horas del día, familiar y tranquila. Uno puede desde tomar un cafe y algunas tapas hasta disfrutar de sus edificios e iglesias. Totalmente recomendable para pasear y disfrutar de una agradable conversación.
Fran R — Google review
Pl. de España, 4, 41740 Lebrija, Sevilla, スペイン•Tips and more reviews for Plaza de España

12Iglesia Parroquial de San Marcos

4.4
(32)
•
4.1
(11)
教会
観光名所とランドマーク
観光名所
建築物
教会と大聖堂
アンダルシアの最も絵のように美しい町の一つに位置するイグレシア・パロキアル・デ・サン・マルコスは、バロック建築の見事な例です。18世紀後半に建設されたこの魅力的な教会は、15世紀に遡る要素も備えています。広々としているが薄暗い内部は、ディエゴ・メレンデスによるサン・マルコスの魅力的な彫刻を含む芸術的な宝物を探求するよう訪問者を誘います。
(Google による翻訳)アンダルシアで最も美しい町の一つにある小さな教会。バロック様式で、18 世紀の最後の 3 分の 1 頃に建てられましたが、一部は 15 世紀に遡ります。暗いが広々とした内部。訪問/ミサの時間は限られています。ディエゴ・メレンデス作のサン・マルコスなどの内部彫刻も町を通過する際には立ち寄ってみることをお勧めします。 (原文) Pequeña iglesia situada en uno de los pueblos más bonitos de Andalucía. De estilo barroco y construida en torno al último tercio del siglo XVIII aunque hay partes de ella que son del siglo XV. Interior oscuro pero amplio y con un horario de visitas/misas limitado. Recomendable echarle un ojo si estás de paso por el pueblo y ver las esculturas interiores incluyendo la de San Marcos por Diego Meléndez.
Emilio D — Google review
(Google による翻訳)ほぼどこからでも見えるこの教会は、狭い通りや家々のネットワークの中に埋め込まれていますが、そのすべてが田舎の観光に特化しているわけではありません。 (原文) Visible desde casi cualquier punto, está incrustada en medio del entramado de callejuelas y casas, no todas dedicadas al turismo rural.
Jose A — Google review
(Google による翻訳)とても美しく魅力的で、その建設や、建設当時の町の社会環境について読むのは興味深いでしょう。 (原文) Muy bonita y encantadora, sería interesante poder leer acerca de su construcción y del entorno social del pueblo, cuando está fue construida.
Ermita 2 — Google review
(Google による翻訳)16 世紀以前の建物の遺跡がある、3 つの身廊を持つバロック様式の教会 (原文) Iglesia barroca de tres naves.con restos de edificaciones anteriores al siglo XVI
Eva N — Google review
(Google による翻訳)司祭は鳩殺しで、聖霊を信じず、教会で育たないように自分の子孫を皆殺しにします...彼は悪魔的です!!!!! (原文) El cura es un asesino de palomas,no cree en el espíritu Santo y mata a toda su descendencia para que no críen en la iglesia... Es satánico!!!!!
Anchoa C — Google review
(Google による翻訳)見る (原文) Para ver
Juan M — Google review
(Google による翻訳)美しい、街の中心部にあります。 (原文) Bonita, en el centro del pueblo.
Pablo R — Google review
San Marcos, 3, 21340 Alájar, Huelva, スペイン•https://andaluciarustica.com/alajar-iglesia-de-san-marcos.htm•+34 959 12 56 42•Tips and more reviews for Iglesia Parroquial de San Marcos
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の他のベストカテゴリー
すべてを見る
カテゴリを閲覧
場所のカテゴリレストラン、博物館など

食事

アトラクション

食事

ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園ののおすすめレストラン
レストラン
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の軒のおすすめファミリーレストラン
ファミリーレストラン

アトラクション

ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園ののおすすめのアクティビティと観光名所
アトラクション
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園 スカイライン:  の最も象徴的な建物と ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園 の最高の景色
建物
レストラン
アトラクション
ファミリーレストラン
建物

ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からの人気ロードトリップ

Slide 1 of 30
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
リスボン
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
マドリード
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
バルセロナ
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
コルドバ
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
グラナダ
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
マラガ
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
バレンシア
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
マラケシュ
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
ポルト
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
アルブフェイラ
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
ロンダ
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
エヴォラ
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
カディス
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
トレド
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
ベニドルム
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
ネルハ
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
メリダ
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
サラマンカ
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
パルマ デ マリョルカ
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
ビルバオ
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
セゴビア
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
サラゴサ
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
コインブラ
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
サロウ
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
ボルドー
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
サンセバスチャン ドノスティア
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
シントラ
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
サンティアゴ デ コンポステーラ
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
サグレス
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からへ
フェズ

ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の天気はどうですか?

訪れる時期によります!ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の月ごとの天気について、NASAのデータをまとめました。詳しくは以下のリンクをご覧ください。

  • 1月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の天気
  • 2月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の天気
  • 3月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の天気
  • 4月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の天気
  • 5月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の天気
  • 6月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の天気
  • 7月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の天気
  • 8月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の天気
  • 9月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の天気
  • 10月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の天気
  • 11月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の天気
  • 12月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の天気

ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からのすべてのロードトリップ

  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からリスボンまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からマドリードまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からバルセロナまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からコルドバまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からグラナダまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からマラガまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からバレンシアまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からマラケシュまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からポルトまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からアルブフェイラまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からロンダまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からエヴォラまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からカディスまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からトレドまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からベニドルムまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からネルハまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からメリダまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からサラマンカまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からパルマ デ マリョルカまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からビルバオまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からセゴビアまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からサラゴサまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からコインブラまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からサロウまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からボルドーまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からサンセバスチャン ドノスティアまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からシントラまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からサンティアゴ デ コンポステーラまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からサグレスまでのドライブ
  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園からフェズまでのドライブ

近くの場所を探索

  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園
  • ウエルバ
  • パロス・デ・ラ・フロンテーラ
  • プンタ・ウンブリア
  • エル・ロンピド
  • イスランティラ
  • イスラ・クリスティナ
  • アルモンテ
  • カネラ島
  • アヤモンテ
  • ヴィラ・レアル・デ・サント・アントニオ
  • エル・ロシーオ
  • マタラスカニャス
  • カストロ・マリン
  • モンテゴードー
  • ミナス・デ・リオティント
  • カバーニャス
  • タヴィラ
  • チピオナ
  • サンルーカル・デ・バラメーダ
  • フゼタ
  • メルトラ
  • アラセナ
  • オリョン
  • サンティポンセ
  • サン・ブラース・デ・アルポルテル
  • セビリア
  • ロータ
  • ファロ
  • ヘレス デ ラ フロンテーラ
  • ローレ

ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の関連マップすべて

  • ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の地図
  • ウエルバの地図
  • パロス・デ・ラ・フロンテーラの地図
  • プンタ・ウンブリアの地図
  • エル・ロンピドの地図
  • イスランティラの地図
  • イスラ・クリスティナの地図
  • アルモンテの地図
  • カネラ島の地図
  • アヤモンテの地図
  • ヴィラ・レアル・デ・サント・アントニオの地図
  • エル・ロシーオの地図
  • マタラスカニャスの地図
  • カストロ・マリンの地図
  • モンテゴードーの地図
  • ミナス・デ・リオティントの地図
  • カバーニャスの地図
  • タヴィラの地図
  • チピオナの地図
  • サンルーカル・デ・バラメーダの地図
  • フゼタの地図
  • メルトラの地図
  • アラセナの地図
  • オリョンの地図
  • サンティポンセの地図
  • サン・ブラース・デ・アルポルテルの地図
  • セビリアの地図
  • ロータの地図
  • ファロの地図
  • ヘレス デ ラ フロンテーラの地図
  • ローレの地図

一年を通してのナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園

  • 1月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園
  • 2月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園
  • 3月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園
  • 4月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園
  • 5月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園
  • 6月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園
  • 7月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園
  • 8月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園
  • 9月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園
  • 10月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園
  • 11月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園
  • 12月のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園

ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の日ごとの旅程をお探しですか?

毎日人気の観光地が詰まったキュレーションされた旅程で、ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園への旅行のインスピレーションを得ましょう!こちらでご覧ください:

  • 1日間のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の旅程
  • 2日間のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の旅程
  • 3日間のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の旅程
  • 4日間のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の旅程
  • 5日間のナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の旅程

近隣都市の最高の建物

  • セビリア スカイライン: の最も象徴的な建物と セビリア の最高の景色
  • アルブフェイラ スカイライン: の最も象徴的な建物と アルブフェイラ の最高の景色
  • エヴォラ スカイライン: の最も象徴的な建物と エヴォラ の最高の景色
  • カディス スカイライン: の最も象徴的な建物と カディス の最高の景色
  • ヘレス デ ラ フロンテーラ スカイライン: の最も象徴的な建物と ヘレス デ ラ フロンテーラ の最高の景色
  • ロンダ スカイライン: の最も象徴的な建物と ロンダ の最高の景色
  • ローレ スカイライン: の最も象徴的な建物と ローレ の最高の景色
  • アラセナ スカイライン: の最も象徴的な建物と アラセナ の最高の景色

近隣都市の最高の観光地

  • セビリアののおすすめのアクティビティと観光名所
  • アルブフェイラののおすすめのアクティビティと観光名所
  • エヴォラののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ラゴスののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ポルティマオののおすすめのアクティビティと観光名所
  • カディスののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ファロののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ヘレス デ ラ フロンテーラののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ロンダののおすすめのアクティビティと観光名所
  • タヴィラののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ローレののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ウエルバののおすすめのアクティビティと観光名所
  • アヤモンテののおすすめのアクティビティと観光名所
  • アラセナののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ヴィラ・レアル・デ・サント・アントニオののおすすめのアクティビティと観光名所
  • カストロ・マリンののおすすめのアクティビティと観光名所
  • オーリョス・デ・アーグァののおすすめのアクティビティと観光名所
  • カバーニャスののおすすめのアクティビティと観光名所

近隣都市の最高のレストラン

  • セビリアののおすすめレストラン
  • アルブフェイラののおすすめレストラン
  • エヴォラののおすすめレストラン
  • ラゴスののおすすめレストラン
  • ポルティマオののおすすめレストラン
  • カディスののおすすめレストラン
  • ファロののおすすめレストラン
  • ヘレス デ ラ フロンテーラののおすすめレストラン
  • ロンダののおすすめレストラン
  • タヴィラののおすすめレストラン
  • ローレののおすすめレストラン
  • ウエルバののおすすめレストラン
  • アヤモンテののおすすめレストラン
  • アラセナののおすすめレストラン
  • プンタ・ウンブリアののおすすめレストラン
  • ヴィラ・レアル・デ・サント・アントニオののおすすめレストラン
  • エル・ロンピドののおすすめレストラン
  • イスランティラののおすすめレストラン
  • イスラ・クリスティナののおすすめレストラン
  • エル・ロシーオののおすすめレストラン
  • マタラスカニャスののおすすめレストラン
  • カストロ・マリンののおすすめレストラン
  • アルモンテののおすすめレストラン
  • パロス・デ・ラ・フロンテーラののおすすめレストラン
  • モンテゴードーののおすすめレストラン
  • ギアののおすすめレストラン
  • オーリョス・デ・アーグァののおすすめレストラン
  • カバーニャスののおすすめレストラン
  • カネラ島ののおすすめレストラン

他の言語でのナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園の最高の建物

  • English
  • Français
  • 日本語
  • 中文
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Italiano
ナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園への旅行を計画中ですか?
Wanderlogで訪れるべき最高の場所をすべて保存みんなが絶賛している旅行計画アプリをダウンロード
  • 旅程と地図を一つのビューで
  • リアルタイムコラボレーション
  • ホテルと予約を自動インポート
  • ルートを最適化
  • モバイルでのオフラインアクセス
  • ルートを最適化
  • すべての場所間の時間と距離を見る
詳細を確認
App StoreからiOSアプリを入手
Google PlayからAndroidアプリを入手
0か所がナトゥラル・シエラ・デ・アラセナ・イ・ピコス・デ・アロチェ公園への旅行に保存されました