Wanderlog
  • ログイン
Map layers
•

概要
カルカソンヌの11のベストショー
カルカソンヌ最高のショー
ピン

カルカソンヌの11のベストショー

旅行はいつですか?
–

Navigate forward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Navigate backward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Wanderlogのロゴ
Wanderlogのスタッフ
更新日
• 更新日11月 28, 2025
Wanderlogチームの多くは食通なので、私たちは新しい場所に旅行するたびに、常に人気のスポットで食事をすることを探しています。Carcassonne Festival, Portail des Jacobins, and Carcassonneなどのお気に入りとともに、カルカソンヌ周辺の最高の味を体験する準備をしてください。
Why trust us
インターネットをくまなく調べ、French Waterways、Go Languedocのような9の信頼できるサイトやブログを読みました。 すべての結果を一か所に集め、言及された回数でランク付けしましたので、最高のものを手に入れていることがわかります。 Just look for the "mentioned by" tags on each place.
Curious about the sites we referenced?
カルカソンヌを訪れる予定ですか? カルカソンヌ旅行プランナーを見てください。
Your itinerary and your map in one view

No more switching between different apps, tabs, and tools to keep track of your travel plans.

詳細を確認
What users say about the app
大好き!❤️ このアプリのおかげで、旅行の計画が面倒ではなく楽しくなりました。
J
Julie G.
旅行を計画するのに必要なものがすべて揃っています。このアプリを気に入らない人がいるとは思えません!
J
Jen S.
Wanderlogは旅行の計画をとても簡単にします。本当に、このアプリはすべてをこなします!
B
Brad C.
このサイトとアプリのおかげで、15日間の旅行の計画を6時間ちょっとで完了できました!本当にお勧めです!
A
Amanda W.
素晴らしい!!このアプリが提供する整理機能のおかげで、大きな負担が軽減されました。
G
Garrett V.
これは計画アプリの最高峰です!考えずに、今すぐダウンロードをクリックしてください。
C
Chris C.

Your itinerary and your map in one view

No more switching between different apps, tabs, and tools to keep track of your travel plans.

Other best of categories in カルカソンヌ
すべてを見る
カテゴリを閲覧
場所のカテゴリレストラン、博物館など

食事

飲み物

アトラクション

食事

カルカソンヌののおすすめレストラン
レストラン
カルカソンヌのの最高のコーヒーショップとカフェ
カフェ
カルカソンヌののおすすめ安食
安い食事
カルカソンヌの最もロマンチックな場所
ロマンチックな場所
カルカソンヌの軒のおすすめファミリーレストラン
ファミリーレストラン
カルカソンヌの番目に美味しいアジア料理
アジア料理
カルカソンヌの軒の最高のフランス料理レストランとビストロ
フランス料理店
カルカソンヌの軒の最高のイタリアンレストラン
イタリアンレストラン
カルカソンヌののおすすめの食事場所
食べる場所
カルカソンヌで試すべき[coun]の最高の食べ物
試してみる食べ物
カルカソンヌの軒の最高の寿司レストランと寿司バー
寿司

飲み物

カルカソンヌののベストパブ
パブ
カルカソンヌでパーティーをするためののベストスポット
パーティーをする場所

アトラクション

カルカソンヌののおすすめのアクティビティと観光名所
アトラクション
カルカソンヌののベストショッピングと店舗
ショッピング
カルカソンヌの周辺にあるの最高の城
城
カルカソンヌののベスト教会
教会
カルカソンヌのの最高の無料アトラクション
無料のアトラクション
カルカソンヌののベストホテル
ホテル
カルカソンヌののベストスパ
スパ
カルカソンヌでの楽しいこと:  の楽しいアトラクションとアクティビティ
楽しいことをする
カルカソンヌののおすすめ散歩スポット
散歩
カルカソンヌののベストアートギャラリー
アートギャラリー
カルカソンヌののベストショー
ショー
カルカソンヌの芸術と文化のために訪れるべきの場所
芸術と文化
カルカソンヌののベストB&B
ベッドアンドブレックファースト
カルカソンヌののベストレンタカーサービス
レンタカー
カルカソンヌののベストスパホテル
スパホテル
レストラン
アトラクション
カフェ
安い食事
ロマンチックな場所
ファミリーレストラン
ショッピング
城
アジア料理

1Carcassonne Festival

4.3
(142)
•
Mentioned on 
4 lists 
イベント会場
カルカッソンヌフェスティバルは、毎年7月に開催される文化的な祭典で、旧市街で行われます。このイベントでは、オペラ、ポップ音楽、ジャズ、メタルなど、さまざまな趣向に応じた多様な芸術的および音楽的パフォーマンスが行われます。フェスティバルのハイライトは、5000人の観客を収容できる中世の城壁内にある印象的なアンフィシアター、ジャン・デシャンプス劇場で行われます。
(Google による翻訳)いつも素晴らしいですね。会場の雰囲気はもちろんのこと、運営も完璧でした。来年も楽しみにしています。 今年はゴジラのコンサートでした。 (原文) Toujours aussi exceptionnel, le cadre bien évidemment mais aussi une organisation parfaite. Vivement l’année prochaine. Concert de Gojira pour nous cette année.
Alexandre G — Google review
(Google による翻訳)とても素敵なコンサート!!一方、到着すると、もう空いている場所はありません!!😡99 ユーロ払って、階段でコンサートを鑑賞しましょう!それは残念だ! 文化センターの皆さん、無料チケットの配布はやめて、劇場の座席数を販売すべきです。返金リクエストには賛成です!おめでとうなんて言ってないよ!私の意見が公開されないことは承知していますが、残念なことに、それを配布する他の方法があります... 一方、スコーピオンさん、本当におめでとうございます🦂!👏👏🤟🤟 素晴らしかったです👍 (原文) Tres beau concert !! par contre à notre arrivée plus une place de libre!!😡payer 99€ pour passer un concert sur une marche d'escalier ! C'est une honte ! Mesdames et Messieurs du pôle culturel il faudrait peu être arrêté de distribuer des places gratuites et vendre le nombre de places disponibles pour le théâtre. Je serai d'avis de demander un remboursement ! Je ne vous félicite pas ! Je sais que mon avis ne sera pas publié mais malheureusement pour vous il existe d'autres moyens pour le diffuser... Par contre un grand bravo à Scorpion 🦂 !👏👏🤟🤟 C'était génial 👍
Sylvie C — Google review
(Google による翻訳)サンタのコンサートは最高でした! 少し早めに到着したので、なんとか端の方のいい席を確保できましたが、スタンドの間の階段に座る人もいました。これには少し驚きました。 (原文) Concert de Santa qui a été incroyable ! Nous sommes venues un peu en avance et avons réussi à avoir des places correctes sur le côté, alors que certains ont fini sur les marches entre les tribunes. Un peu étonnées de voir cela.
Audrey W — Google review
(Google による翻訳)ソプラノを見に行きました。「運良く」それほどひどい席ではなかったのですが、ゴールドスクエア席を買った人が、結局スポットライトと「スモークマシン」の後ろ、ステージの左端か右端に座るのを見ると、本当にひどい! 視界を完全に遮る様々な障害物の間に、歌手の横顔しか見えません。このような席の販売は禁止するか、売却すべきですが、ゴールドスクエア席では絶対に販売すべきではありません。すると、自由席よりも多くの席が売れてしまい、多くの人が石段に座らざるを得なくなります。支払った料金を考えると、これもまた恥ずべきことです。特権階級の観客、つまり「投資家」たちのことは、ここで触れないでおこう。彼らのためにステージ前の最高の席がすべて確保されていたのに、他の人たちは石段に座らざるを得なかったのです! それで、私たちは何が起きてもおかしくないのです。公演中、観客はカレ・オール席の後ろを動き回ったり、立ったりすることが許されており、そのせいで真後ろの観客の視界が完全に遮られてしまいます。せっかく良い席に座れたのに、マナーも敬意も無い観客と、それを許した警備員のせいで、結局何も見えなくなってしまったのです。 要するに、複雑な気持ちです。運良く良い席に座れた人は最高ですが、そうでない人にとっては大惨事です。それに、特権階級や恥知らずな観客は、本当に気持ち悪いです。 (原文) Je suis allée voir Soprano. J'ai eu la "chance" de ne pas être trop mal placée. Mais quand je vois des personnes qui paient une place en carré Or, se retrouver aux extrémités gauche ou droite de la scène derrière les projos et "machines à fumée", une HONTE !!!! Ils ne voient absolument rien, tout juste le profil du chanteur entre les différents obstacles qui leur bouchent complètement la vue. La vente de ces places devrait être interdite ou bradée, mais certainement pas vendue en carré Or. Ensuite ils vendent plus de places qu'ils n'en ont en placement libre, bon nombre de personnes finissent assises sur des marches en pierre, honteux là aussi vu le prix payé. Ne parlons pas de tous les invités privilégiés, les "investisseurs", à qui toutes les meilleures places en face de la scène ont été réservées, pendant que d'autres se retrouvaient assis sur des marches en pierre ! Ensuite on laisse faire n'importe quoi. On permet, pendant le spectacle, aux personnes de se déplacer et se mettre debout derrière les places Carré Or, bouchant totalement la vue aux personnes assises juste derrière, qui au départ étaient plutôt bien placées mais qui au final n'ont plus rien vu à cause de ces gens sans aucune éducation ni respect, et un service de sécurité qui laisse faire. Bref, je suis mitigée. Très bien si vous avez la chance d'être bien placé, une catastrophe pour les autres. Et des privilégiés ou des sans-gêne qui peuvent écœurer.
Nadia D — Google review
(Google による翻訳)2 つのコンサートに参加しましたが、その経験に満足しています。劇場は崇高に美しく、ステージは素晴らしく、音響は信じられないほどです。私はフランス中のいくつかのコンサートホールに行ったことがありますが、カルカソンヌ音楽祭のサウンドは本当に素晴らしいと言えます。さらに、各スタンドの高さは、(前の人が立ち上がっていない限り)ステージの視界が常にクリアになるような高さになっています。コンサート開始時間の5分前に到着したので、アクセスは非常にスムーズでした。本当に贅沢です。結局のところ、非常に優れた構成、卓越したセッティング、素晴らしい音響が得られました。来年もまた行きます、そして今度は3日間のコンサートです! (原文) J'ai assisté à 2 concerts et je suis ravi de l'expérience. Le théâtre est d'une beauté sublime, la scène est magnifique et l'acoustique est incroyable. J'ai fait plusieurs salle de concerts à travers la France et je peux affirmer que le son au festival de Carcassonne est absolument top ! De plus, la hauteur de chaque gradin est telle que la vue sur la scène est toujours dégagée (à moins que les personnes devant se lèvent). L'accès était extrêmement fluide sachant que nous nous sommes présenté à peine 5mn avant l'heure de début du concert, et ça, c'est un vrai luxe ! Au final, très bonne organisation, cadre exceptionnel et superbe acoustique ! L'année prochaine j'y retourne et cette fois pour 3 jours de concerts !
Mourad B — Google review
(Google による翻訳)コンサートとアーティストは素晴らしかったのですが、運営、特に警備体制は見直す必要があります。「幸いなことに」コンサートの終盤になってようやく(こんなことは決してあってはならないことですが)、人々が席を立ち、黄金の広場のすぐ後ろの最前列の観客の前に群がり始め、そのエリアにいた移動に不自由のある人々を含む全員の視界を遮ってしまいました。本当に残念です!教育と敬意の欠如です…。そして(この狂人個人の行動はさておき)、私の意見では、このような事態を招いた警備員の不作為が問題でした。素晴らしい雰囲気の中で素晴らしいコンサートが行われたのですが、残念ながら、これらの人々とイベントスタッフの不作為によって台無しになってしまいました。これは本当に残念です。アーティストは概ね「自分の仕事をした」と言えるでしょうが、イベント主催者は私の意見では、その責務を果たせなかったと言えるでしょう。 (原文) J'ai adoré le concert et l'artiste que je suis allé voir en revanche côté organisation et notamment sécurité vraiment c'est a revoir. "Heureusement" en fin de concert uniquement (même si cela ne devrait jamais se produire) des gens ont commencés a se lever de leurs places et a venir s'agglutiner devant les spectateurs des premiers rangs juste derrière de carré d'or bloquant la vue a tout le monde y compris aux personnes a mobilité réduite qui étaient placés dans cette zone. Une honte ! Quel manque d'éducation et de respect.... et le bémol (outre les comportements individuels de ces énergumènes) a selon moi été le manque d'intervention de la sécurité qui a laisser la chose se passer. Concert magnifique dans une très belle ambiance mais malheureusement gâché a cause de ces gens et du manque d'intervention du personnel de l'événement dommage. L'artiste a largement "fait son job" en revanche les organisateurs de l'événement eux ont selon moi manqués à leur devoir.
Elodie L — Google review
(Google による翻訳)シテ・フェスティバルは大変人気があり、歴史が深く刻まれたこの壮大な舞台でコンサートを楽しめるのは、まさに至福のひとときです。 劇場のどの席に座っても、音響と舞台の眺めは抜群です。 運営も一流で、接客係の方々もとてもプロフェッショナルで、いつも笑顔で迎えてくれます。 来年の夏のプログラムが発表されるのを心待ちにしています。さあ、コンサートを決定しましょう。 (原文) Le festival de la Cité, est très prisé, c'est un régal d'assister à un concert dans ce cadre magnifique et chargé d'histoire. L'accoustique et la vue sur la scène, y sont excellents, peut importe où l'on est placé dans le théâtre. L'organisation est au top. Les hôtesses, sont très professionnelles, toujours très souriantes. J'attend la programmation de l'été prochain avec une grande impatience, pour pouvoir faire mon choix.
Marie L — Google review
(Google による翻訳)座席数よりも多くのチケットを販売するなんて考えられません。パートナーと私は階段に2列ほど並んで座り、行き交う人々に踏みつけられていました。 割引された「床」料金ではなく、「着席」料金のチケットを買ったのです。これは大問題です。 (原文) Impensable de vendre plus de billets qu'il n'y a de places. Avec ma compagne nous nous sommes retrouvés assis dans les escaliers, à 2 rangs l'un de l'autre, se faisant marcher dessus par les gens qui vont et viennent. J'ai acheté des billets ''assis'', pas au tarif réduit ''par terre''. Un scandale.
Frank V — Google review
Pl. Saint-Nazaire, 11000 Carcassonne, フランス•http://www.festivaldecarcassonne.fr/•Tips and more reviews for Carcassonne Festival

2コンタル城

4.7
(13314)
•
4.5
(947)
•
Mentioned on 
3 lists 
城
観光名所とランドマーク
史跡
観光名所
シャトー・コムタルは、カルカッソンヌの中世の城壁に囲まれた街に位置する大きな12世紀の丘の上の城です。これは、カルカッソンヌのヴィスコンテのトランカヴェル家の本拠地であり、13世紀にフランスに併合される前のものでした。現在、城には博物館があり、訪問者はこの街の魅力的な歴史を掘り下げることができます。
「カルカソンヌをみて死ね」と言われるほど、景観的にも歴史的にも多大な価値を持つ巨大で壮大な2層構造の城壁を持った城砦。中でも面白いのはこのカルカソンヌはただの要塞ではなく、内部に旧市街を含むという点にある。この街自体はケルト人(ローマ帝国)が建設し、城壁部の下半分(2層目の下半分)は彼らが作ったもの。その後は南仏貴族のトランカヴェル家が支配し、アルビジョワ十字軍で兵糧攻めにより陥落するまで繁栄する。 と、まあ歴史はここまでにしておくとして建物はというといかにも中世という感じの丸い屋根の防御塔やギザギザした矢狭間を持つ城壁などテーマパークのような感じがするがこれは歴史もある本物と考えると驚嘆する。城壁は一周でき、向きによって風景が変わるのも面白い。西を向くとカルカソンヌ新市街、東を向くと墓と葡萄畑という長閑な風景が見られる。 願わくば丘の下から見てみたかった。 城壁は昼間はとても暑いので夕方や午前中に行くと快適だと思われる。半月堡や円形の出城などそのほかの防衛拠点についても解説あり。解説は日本語パンフレットがある。
岡崎遼太(Ryota O — Google review
世界遺産「歴史的城塞都市カルカソンヌ」の観光のハイライト。城内の見学と、城壁の北側をぐるりと半周ほど歩くことができる。所要時間は約一時間ほど
つかちん — Google review
ガイド無しで40分くらい見学しました。建造物も景色もとても素晴らしいです。
Yas Y — Google review
古代ローマ時代からの建築物!!
覚宮宇地 — Google review
二つ星ですがとても清潔です。駅からも近く世界遺産の旧市街地にも歩いていける距離にある大変よいロケーションです。
Ikuo N — Google review
二重の城壁に囲まれ、完全な形で城塞の町が形成されている。 人口は二百人足らずで、殆どが、土産物屋関係者だそうです。
YASUOMI Y — Google review
シャトーコンタル(伯爵の城)は、城壁がそのまま残っているヨーロッパ最大の都市、カルカソンヌのシテにある中世の城です。中世のシテは、カルデソンヌがかつてのラングドック州の県であるオード県の近代都市カルカソンヌにあります。城壁にも上ることができカスカッソンヌの街を見渡すことができます。城内にはガロ・ローマ時代の石彫や遺跡の展示やカルカッソンヌの紹介ビデオ放映もあり、当時を忍ぶことができます。 フランスの他の城とは違いあくまで城塞なので華麗な装飾はありませんが、ヨーロッパの歴史を垣間見ることができます。
佐々木秀紀 — Google review
世界遺産カルカッソンヌ。日本語のオーディオガイドはありません。
ぴ、ぴっ — Google review
11000 Carcassonne, フランス•http://carcassonne.monuments-nationaux.fr/•+33 4 68 11 70 70•Tips and more reviews for コンタル城
宿泊先が必要ですか?
Where
When

Navigate forward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Navigate backward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

When
–

Navigate forward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Navigate backward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

When
–

Navigate forward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Navigate backward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Travelers
2
Rooms and guests
Rooms
1
Adults
2
Children
0
Travelers
2

3Portail des Jacobins

4.3
(330)
•
3.6
(31)
•
Mentioned on 
2 lists 
史跡
観光名所とランドマーク
観光名所
ジャコバンの門は、かつて新しい町を囲んでいた4つの市門の中で唯一残っているものです。これは、カルカッソンヌの古い部分と新しい部分を結ぶリンクを提供し、14世紀にさかのぼる高いアーチがあります。この地域は、ゆったりとした散歩に適した快適な空間を提供し、歴史的な重要性に満ちているため、地元の歴史を探求するのに理想的な場所です。
(Google による翻訳)美しい場所です。ここに囲まれた場所の写真が撮られています。短時間の訪問も全く問題ありません。見どころは建物の構造と芸術的な建築デザインです。コメントはありません。地元の古い建築物を楽しむのにおすすめの場所です。 (原文) Beautiful place, pics are taken of places surrounded here. Short-time visit is not bad at all. Highlights are buildlings' structure and artistic architecture designs. No comments on these, recommended place to enjoy with old local architectures.
Phim T — Google review
(Google による翻訳)古い素朴なカルカソンヌを歩行者道で訪れたい場合は、歴史に満ちた美しい歴史的な場所を通過してください 😉 近所のこの小さな一角は、素敵な写真を撮るために通り過ぎるのに、かなり美しく改装された場所です... この門の近くには、噴水のある魅力的な公園と、多数のスペースを備えた駐車場があります。 このエリアはよく渋滞します (原文) Un bel endroit historique rempli d'histoire par lequel passer lorsque l'on veut visiter le vieux Carcassonne rustique de façon piétonne 😉 Ce petit coin de quartier est un endroit assez joli et rénové par lequel passer pour réaliser de jolie photo... Proche de cette porte se trouve un parc charmant avec fontaine ainsi qu'un parking comprenant un grand nombre de place Il y a souvent du passage dans ce coin
Morgane P — Google review
(Google による翻訳)ジャコバン門は、かつて下町(バスティード・サン=ルイ)に面していた4つの要塞門のうち、最後に残るものです。 現在の門は1779年に建造され、中世の門の跡地に再建されました。 半円形のアーチとコーニスが特徴です。門の前にはゴリラの像が立っています。 (原文) Le portail des Jacobins est la dernière porte fortifiée encore visible parmi les quatre portes qui desservaient autrefois la ville basse (Bastide Saint-Louis). La porte actuelle, construite en 1779, a été reconstruite à l’emplacement de l’ancienne porte médiévale. Elle se distingue par un arc en plein cintre surmonté d’une corniche. Actuellement on a une statue d'un gorille devant la porte.
Kylian S — Google review
(Google による翻訳)この高いアーチ型の門は、ジェネラル・ド・ゴール広場から歩行者専用道路のクルテジェール通りまで続くバスティードへの入り口です。この門の歴史は 14 世紀に遡り、この美しい街を訪れた際に見るべき数多くの名所の 1 つです。 (原文) This high vaulted gate gives entrance to the Bastide, via place du General de Gaulle to Rue Courtejaire a bust pedestrianised street, the gate dates back to the 14th century, one of many attractions to see during a visit to this lovely city.
V H — Google review
(Google による翻訳)ポルタイユ デ ジャコバンは、歴史的な重要性を秘めた、のんびりとした散歩に最適なエリアです。日曜日の無料駐車場や手頃な料金など、十分な駐車場が完備されているため、周辺の探索に便利です。セントルイスの古いバスティードへのこの玄関口は、13 世紀にまで遡り、歴史の中で重要な役割を果たしました。時折忙しいこともありますが、数多くの地元企業への道を切り開いてきた魅力的な歴史の一部です。さらに、近くにメリーゴーランドがあることもこのエリアの魅力を高めており、あらゆる年齢層の観光客が楽しめる場所となっています。 (原文) Portail des Jacobins offers a pleasant area for leisurely strolls, steeped in historical significance. With ample parking available, including free parking on Sundays and affordable rates, it's convenient to explore the surroundings. This gateway into the old Bastide of St. Louis played a crucial role in history, dating back to the 13th century. Despite occasional busyness, it's a fascinating piece of history that has paved the way for numerous local businesses. Additionally, the presence of a nearby merry-go-round adds to the charm of the area, making it a delightful destination for visitors of all ages.
Sue C — Google review
(Google による翻訳)旧市街の通りは清潔で、散策するのにとても気持ちが良いです。カフェやお店もあります。歴史的な建物もあるので、建物に書かれた標識を読んで理解を深めるのも良いでしょう。 (原文) רחובות של העיר העתיקה, נחמד מאוד להסתובב, נקי. בתי קפה, חנויות. מבנים של היסטוריה אז שווה לקרוא ולהכיר שלטים על הבניינים.
Jenya G — Google review
(Google による翻訳)カルカソンヌ市の下部であるバスティード地区は壁と門で囲まれており、住民が立ち入ることができました。この門とその右側の壁の一部がその名残です。この門はドゴール広場の市外に通じており、現在車両の通行は禁止されている。石灰岩の切石で建てられており、石が新しいためおそらく復元されています。中には水源がありますが、飲めるかどうかはわかりません。 (原文) La zona de la Bastida, la parte baja de la ciudad de Carcassonne, estaba rodeada de una muralla y unas puertas que daban acceso a la población. Esta puerta, y un tramo de la muralla a su derecha, es lo que queda de ello. La puerta sale al exterior de la ciudad en la plaza De Gaulle y actualmente no permite la circulación de vehículos. Construida con sillares de roca caliza, probablemente restaurada, por lo nuevo de la piedra. En el interior podemos encontrar una fuente de agua, ignoro si es potable.
FERNANDO S — Google review
(Google による翻訳)18世紀に建設された街へのアクセス カルカソンヌの必見エリア (原文) Acceso a la ciudad construida en el siglo XVIII, Una zona muy imprescindible en Carcasona
BADDOCIO B — Google review
Rue Courtejaire, 11000 Carcassonne, フランス•Tips and more reviews for Portail des Jacobins

4Carcassonne

4.7
(439)
•
Mentioned on 
2 lists 
史跡
博物館
観光名所
カルカッソンヌは、フランス南部のオクシタニー地域に位置する歴史的な都市で、中世の要塞ラ・シテで有名です。このユネスコの世界遺産は、ローマ帝国にさかのぼる高い壁や狭い石畳の通りを含む、保存状態の良い中世の建築を誇っています。市内のバスティード地区は、18世紀と19世紀の旧堀の上に建設された大通りに囲まれたハイライトです。
(Google による翻訳)美しく修復され、保存状態の良い城塞です。通りを散策するのは楽しいですが、一部はかなり混雑しています。入場は無料です。伯爵の宮殿、または内部の様々な博物館や展覧会への入場料のみかかります。 (原文) Preciosa ciudadela muy bien rehabilitada y conservada. Es un placer perderse por sus calles, aunque hay zonas bastante abarrotadas de gente. La entrada es gratuita. Sólo se paga por entrar al Palacio Condal o a los distintos museos y exposiciones que hay en su interior.
Jose S — Google review
(Google による翻訳)歴史が深く刻まれた美しい場所です。小さな通りには、たくさんのお店やレストランがあります。 人によっては観光客が多すぎるかもしれません。 要塞は、その魅力と歴史に魅了されました。 ぜひ訪れてみてください。 (原文) Wunderschöner geschichtsträchtigen Ort. Kleine Gassen, viele Geschäfte, Restaurants. Für den einen oder anderen vielleicht zu touristisch. Uns hat die Festung mit seinem Charme und seiner Geschichte in den Bann gezogen. Ein Besuch ist auf jeden Fall zu empfehlen.
Holger F — Google review
(Google による翻訳)中世都市を無料で訪れ、歩き回り、お店を楽しみ、何か食べることは可能ですが、私たちの意見では、城壁に沿って歩き、博物館/城を訪問しなければ訪問は完了しません。料金に見合う価値は十分にあります。私たちはカルカ パスを持っていたので、パートナー料金で 11.50 ドルで入場できましたが、TGV チケットで割引料金で入場することも可能ですが、私たちはこれを知りませんでした。また、コードをスキャンしてオンラインで購入する方法もありますが、ある日行こうとしたら、昼食後の行列がものすごく長くて、しかも学校の休みの日でした。私たちはアパートに戻ってオンラインで予約しました。1000% 簡単でした。混雑を避けるために、開店時間の 9:30 に早めに行き、最初の 30 分間は城壁を独り占めできました。博物館を含めておそらく 2 時間ほどかけてゆっくり過ごし、十分に満喫しました。 (原文) Whilst it is possible to visit to the Medieval City for free, walk around, enjoy the shops, have something to eat - In our opinion a visit is not complete without doing the walk along the ramparts/walls and visiting the museum/castle. It is well worth the cost - we got the partner rate of 11.50 due to having the Carca Pass - but it is also possible to get the discounted rate with a TGV ticket - we didn’t know this. Also - scan the code and buy online - we tried to go one day and there was a massive after-lunch queue and it was school holidays. We went back to our apartment and booked online - 1000% easier. We went early - 0930, opening time, to beat the crowds and we actually had the walls to ourselves for the first 30 minutes - we took our time - probably a couple of hours including the museum, and totally enjoyed the experience.
V H — Google review
(Google による翻訳)とても印象的な場所です。 朝早く、天気の良い日に行かなければなりません。😎 城と城壁の遊歩道のチケットを購入してください。👍 (原文) Un lugar muy impresionante. Hay que ir temprano por la mañana y con buen tiempo. 😎 Compra la entrada para el castillo y el camino de la muralla. 👍
Karsten H — Google review
(Google による翻訳)信じられないほど美しい要塞。隅々まで、一瞬一瞬を堪能しました。素晴らしい工芸品店と素晴らしいレストランもありました。 (原文) Unglaublich schöne Festung. Wir haben jeden Zentimeter in jeder Sekunde genossen. Tolle Kunsthandwerksgeschäfte und gute Gastronomie.
Ingo M — Google review
(Google による翻訳)フランスの都市カルカソンヌは、ヨーロッパで最も保存状態の良い中世都市の一つです。 その起源は紀元前1世紀のローマ時代にまで遡り、当時すでに「カルカソ」と呼ばれる要塞が存在していました。 その後、中世にはトレンカヴェル領主の拠点となり、アルビジョワ十字軍の際には、カトリック教会に挑んだ異端運動であるカタリ派からこの地域を守り抜きました。 1209年、カルカソンヌは教皇インノケンティウス3世の命を受けたシモン・ド・モンフォールによって占領されました。 数年後の1247年、カルカソンヌはフランス王室の支配下に入りました。 この要塞都市は2層の城壁と52の塔で構成され、実に印象的なアンサンブルを形成しています。 特に注目すべきは、ロマネスク・ゴシック様式のサン・ナゼール大聖堂です。 19世紀、この中世都市は著名な建築家ウジェーヌ・ヴィオレ=ル=デュックの計画に基づき復興工事が行われ、 歴史的建造物の修復という観点から特別な位置づけとなりました。 カルカソンヌはユネスコの世界遺産に登録されています。 (原文) A cidade francesa de Carcassonne é uma das cidades medievais melhor conservadas da Europa . A sua origem data da era romana , século I aC , onde existia já no local uma fortificação denominada ´´ Carcaso `` . Mais tarde , na Idade Média , tornou-se um baluarte dos Senhores de Trencavel que salvaguardaram a região durante as Cruzadas Albigenses contra os Cátaros , movimento herético que contestava a Igreja Católica . No ano ano de 1209 , Carcassonne foi tomada por Simão de Monfort às ordens do Papa Inocêncio III . Anos mais tarde , em 1247 , a cidade passou para o domínio da Coroa Francesa A cidade fortificada integra duas linhas de muralhas e 52 torres que formam um conjunto verdadeiramente impressionante . De destacar no seu interior a Basílica de Saint-Nazaire , de traça romano-gótica. No século XIX a cidade medieval teve trabalhos de reabilitação segundo projecto do notável arquitecto Eugène Viollet - le - Duc , que lhe deram um especial lugar no âmbito da restauração de monumentos históricos . Carcassonne está classificada pela Unesco como Património Mundial da Humanidade .
Jorge C — Google review
(Google による翻訳)カルカソンヌは、南フランスのラングドック地方にある丘の上の町で、数多くの塔と二重壁の要塞が並ぶ中世の城塞「ラ・シテ」で有名です。探索するのに美しい街です。城壁の内側には別世界が広がり、通り、商店、レストラン、伝統的な飲食店が魔法のような雰囲気を醸し出しています。きっとまた訪れたくなるでしょう! (原文) Carcassonne è una cittadina collinare situata nella regione della Linguadoca nel sud della Francia, famosa per La Cité, la sua cittadella medievale caratterizzata da numerose torri e fortificazioni con doppia cinta muraria. Bellissima la sua scoperta, dentro le mura c'è un mondo a parte, le vie, i negozi, i ristoranti e i locali tipici rendono l'atmosfera magica. Da ritornarci!
Ombretta C — Google review
(Google による翻訳)とても素敵な街です。城壁が午後4時半に閉まってしまうのは残念です。 それでも、街を散策することはできます。お店の皆さんは皆、とても親切です。 (原文) Très jolie cité. Dommage que les remparts ferment à 16h30. Mais on peut néanmoins se promener dans la cité où tous les commerçants sont très accueillants
HUSSON E — Google review
32 Rue Aimé Ramond, 11000 Carcassonne, フランス•http://grandsite-carcassonne.fr/•Tips and more reviews for Carcassonne

5Basilique Saint Nazaire

4.6
(5067)
•
4.3
(1995)
•
Mentioned on 
1 list 
バシリカ
観光名所とランドマーク
観光名所
教会と大聖堂
バジリク・サン・ナゼールは、カルカッソンヌにある美しい12世紀の教会で、ロマネスク様式とゴシック様式の建築が融合しています。ファサードには鮮やかなバラ窓があり、内部には精巧なステンドグラスと印象的な石の彫刻が展示されています。カルカッソンヌの街には、国際アニメーション美術館や古い橋など、夜に照明された要塞の息をのむような景色を提供する他の観光名所もあります。
ステンドグラスが素晴らしかった
T I — Google review
中のステンドグラスが綺麗でした。建物も歴史を感じます。無料で入れました。
ホシガメ大明神 — Google review
都市の宝石を呼ばれる大聖堂は、11世紀~13世紀にかけて建設され、建築様式は外観はロマネスク様式、内装はゴシック様式といわゆるロマネスクゴシック様式で建てられています。 正面入り口には異形のガーゴイルなどの独特で巧緻な装飾が施されています。 内部の12世紀~14世紀にかけて作られたステンドグラスはとても美しく5つのステンドグラスの窓からなる幾つかの窓やバラ窓はこころ奪われます。
佐々木秀紀 — Google review
明るく、綺麗である。 円花窓は北側と南側にあり、内陣の窓は第一から第七まである。 製作時期は、十四世紀から十八世紀に及ぶそうだ。(1999/04/18)
YASUOMI Y — Google review
(Google による翻訳)サン・ナゼール大聖堂は、中世都市カルカソンヌの主要な建造物の一つです。11世紀に建立され、13世紀に一部再建されたこの大聖堂は、ロマネスク様式とゴシック様式が融合し、優美なアーチと美しいステンドグラスが内部を照らしています。落ち着いたファサードは、彫刻が施された柱頭やヴォールトなど、内部の豊かな建築要素と対照的です。街の中心部に位置し、見つけやすく、欠かせないランドマークとなっています。歴史に彩られたこの大聖堂は、静謐な空間で瞑想にふけるひとときを演出し、中世カルカソンヌの宗教的・芸術的な生活についてより深く理解する機会を与えてくれます。 (原文) La basilique Saint-Nazaire est un des monuments majeurs de la cité médiévale de Carcassonne. Construite à partir du XIᵉ siècle et reconstruite en partie au XIIIᵉ siècle, elle mélange des styles roman et gothique, avec des arcs élégants et de belles vitraux colorés qui illuminent l’intérieur. Sa façade sobre contraste avec la richesse de ses éléments architecturaux à l’intérieur, notamment les chapiteaux sculptés et les voûtes. Située au cœur de la cité, elle est facile à repérer et constitue un point de repère incontournable. La basilique est un lieu calme et chargé d’histoire, qui invite à la contemplation et permet de mieux comprendre la vie religieuse et artistique du Moyen Âge à Carcassonne.
Le S — Google review
(Google による翻訳)中世の世界都市カルカソンヌにある美しい教会。入口には、様々な言語で書かれた静粛を求める標識が数多く設置されています。ヨーロッパの多くの教会は観光客のおしゃべりで溢れ、厳粛な参拝が難しいため、これは素晴らしいことです。ここは本来礼拝の場であるため、人々は非常に礼儀正しく、教会内では多くの人が厳粛な瞑想や祈りを捧げていました。建築は美しく、ステンドグラスの窓は素晴らしく、空間は明るく開放的です。静かに瞑想し、この美しい古代建築を鑑賞するには、まさに絶好の場所です。 (原文) A beautiful church in the medieval world city Carcassonne. As you enter, there are many signs in different languages requesting total silence, which is wonderful as many churches in Europe are cursed with chattering tourists, making a solemn visit difficult. As this is primarily a place of worship people were very respectful and there were quite a few people in solemn contemplation and prayer in the church.The architecture is beautiful the stained glass windows, amazing, and the spaces light and airy. A wonderful place to visit for some quiet contemplation and appreciation of this beautiful ancient structure.
G M — Google review
(Google による翻訳)サン・ナゼール大聖堂は、南フランスにおけるロマネスク建築からゴシック建築への移行を示す傑作であり、カルカソンヌ市の宗教的、芸術的なシンボルとなっています。 大聖堂の起源は6世紀に遡りますが、現在の建物は11世紀から14世紀にかけて建設されました。13世紀には、建物の大部分がゴシック様式で再建されました。大聖堂は、2つの時代の変遷を雄弁に物語っています。ロマネスク様式部分は、身廊と半円形の後陣、重厚な壁、円形アーチ、薄暗い照明が特徴です。ゴシック様式部分は、内陣と翼廊を備え、大きなステンドグラスの窓、尖頭アーチ、リブ付きヴォールト、そして南フランスで最も美しいものの一つとされる大きなバラ窓を備えています。入場は無料です。 (原文) La Basilica di Saint-Nazaire è un capolavoro che mostra il passaggio dal romanico al gotico nel sud della Francia. È un simbolo religioso e artistico della Cité di Carcassonne. Le origini della basilica risalgono al VI secolo, ma l’edificio attuale fu costruito tra l’XI e il XIV secolo. Durante il XIII secolo l’edificio venne in gran parte ricostruito in stile gotico. La basilica mostra la transizione tra i due periodi: la parte romanica con navata principale e abside semicircolare, muri massicci, archi a tutto sesto e scarsa illuminazione; la parte gotica con il coro e transetto con ampie vetrate istoriate, archi ogivali, volte a costoloni e grande rosone sud, considerato uno dei più belli del sud della Francia. L' ingresso è gratuito.
Gian P — Google review
(Google による翻訳)サン・ナゼール大聖堂は、フランスの中世都市カルカソンヌの城壁内にあります。 建設は11世紀に遡り、6世紀の原始的な教会の跡地にロマネスク様式で建てられました。 奉献式は1096年に教皇ウルバヌス2世によって執り行われました。 13世紀、アルビジョワ十字軍の後、カルカソンヌがフランス王国に併合された後、教会はゴシック様式で拡張されました。 注目すべきは、美しいステンドグラスと、1627年に建造され、現在も稼働しているフランス最古のオルガンの一つであるオルガンです。 サン・ナゼール大聖堂は、ロマネスク様式の簡素さとゴシック様式の精神的な高揚感を見事に融合させています。 (原文) A Basílica de Saint-Nazaire situa-se no interior das muralhas da cidade medieval de Carcassonne , em França . A sua construção data do século XI , em traça românica , no local onde existira uma primitiva igreja do século VI . A sua consagração teve lugar no ano de 1096 e foi feita pelo Papa Urbano II . No século XIII , depois da cruzada albigense e após a integração da cidade de Carcassonne no reino de França , a Igreja foi ampliada na linha do estilo gótico . De destacar os belíssimos Vitrais e o Orgão , construído em 1627 , e que é um dos mais antigos em funcionamento em toda a França . A Basílica de Saint-Nazaire conjuga de forma relevante a austeridade do estilo românico com a elevação espiritual doestilo gótico !
Jorge C — Google review
La Cité, Pl. Saint-Nazaire, 11000 Carcassonne, フランス•https://www.tourisme-carcassonne.fr/activite-loisir/basilique-sa…•Tips and more reviews for Basilique Saint Nazaire
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

詳細を確認

Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

6Théâtre Jean-Deschamps

4.7
(1422)
•
4.3
(56)
•
Mentioned on 
1 list 
劇場
コンサートとショー
イベント会場
ライブ会場
ジャン・デシャン劇場は、中世の街に位置する野外劇場です。20世紀初頭に建設され、悲劇、オペラ、リリックドラマのために特別に設計されています。毎年7月には、劇場を称えるための大規模なフェスティバルが開催され、コンサートやさまざまなパフォーマンスが行われます。訪問者はコンサートに適していると称賛しており、ロバート・プラントのパフォーマンスやトム・ジョーンズのコンサートなど、特定のイベントに言及する人もいます。
(Google による翻訳)壮大な野外劇場でした。舞台はとても広く、視界は完璧で、音響も良好でした。自然音ではどうなのか分かりませんが。座席の間隔はあまり広くありませんが、それでも許容範囲内です。フェスティバル期間中、スタッフの温かいおもてなしも素晴らしかったです。 (原文) Magnifique théâtre en plein air , la scène est très vaste , la vision est parfaite, l’acoustique sonorisée est bonne , je ne sais pas ce qu’il en est en son naturel. Les rangées de sièges sont peu espacées mais cela reste acceptable. Très bon accueil par le personnel durant le Festival.
Jean-Francois I — Google review
(Google による翻訳)素晴らしい音響と雰囲気の、親密なコンサートに最適な会場です。少なくとも年に一度は行きます。今年はロバート・プラント。2025年7月。 (原文) This is the perfect venue for an intimate concert with great acoustics and ambience. We go at least once a year. Robert Plant this year. July 2025.
Suzi J — Google review
(Google による翻訳)ジャン・デシャン劇場は、中世都市カルカソンヌにある野外劇場です。かつてはサン・ナゼール大聖堂の回廊が置かれていましたが、フランス革命中に聖別解除されました。1957年、ジャン・デシャンの主導により野外劇場として再開発され、現在では彼の名が付けられています。この劇場は最大3,000人の観客を着席で収容できます。 (原文) Le théâtre Jean-Deschamps est un théâtre en plein air situé dans la cité médiévale de Carcassonne. Autrefois, le lieu abritait le cloître de la cathédrale Saint-Nazaire, avant d’être désaffecté à la Révolution française. En 1957, le site fut réaménagé en théâtre de plein air à l’initiative de Jean Deschamps, dont il porte aujourd’hui le nom. Le théâtre peut accueillir jusqu’à 3 000 spectateurs assis.
Kylian S — Google review
(Google による翻訳)ゴールデンスクエアで正規料金を払って、スポットライトに面した側席に座るのは本当にもったいない。アーティストの正面の席より、サイドの席の方が少し安い方がいいと思う。 (原文) Dommage de payer plein tarif en carré d’or pour se retrouver sur le côté pratiquement face aux projecteurs, il faudrait que les places qui sont sur les côtés soient un peu moins cher que celles qui se trouvent juste en face de l’artiste
Mouna V — Google review
(Google による翻訳)素晴らしいゴジラのコンサートを観ました。ここはどこの席も悪くないです。 (原文) Geweldig concert van Gojira gezien. hier zijn geen slechte plaatsen.
Steven B — Google review
(Google による翻訳)この夏、コンサート(フェスティバル/アラニス・モリセット)で訪れました。 素晴らしいステージと完璧な配置。場所を問わず視界は抜群で、もちろんカルカソンヌの城壁に囲まれています。 (原文) Visite lors d'un concert cet été (festival/alanis morissette). Scène surprenante et placements parfaits : la visibilité est top peu importe l'emplacement et bien sûr les remparts de carcassonne qui nous entourent.
Gunder N — Google review
(Google による翻訳)最高のロケーション!2025年7月15日(火)に、カルカソンヌ市中心部のこの素晴らしい場所でジューダス・プリーストのコンサートが開催されます。 (原文) Superbe endroit ! Concert de Judas Priest le Mardi 15 Juillet 2025 dans se cadre magnifique au cœur de la cité de Carcassonne.
Philippe M — Google review
(Google による翻訳)アラニス・モリセッテのライブを観た!最高の会場だった!注意:待ち行列は果てしなく長くなることもあるけど、そのまま通り抜けて会場の入り口まで行けば、他の待ち行列も見つかるはず。 (原文) Just watched Alanis Morissete there! Amazing venue! Warning: the queue can get infinite long BUT just pass through it go To the venue entrance and there you will find other queues you can wait.
Pvgroup — Google review
1 Pl. Saint-Nazaire, 11000 Carcassonne, フランス•http://www.carcassonne-tourisme.com/carcassonne2.nsf/vueTitre/Do…•Tips and more reviews for Théâtre Jean-Deschamps

7Maison des mémoires - Maison Joë Bousquet

4.3
(54)
•
4.3
(35)
•
Mentioned on 
1 list 
博物館
観光名所とランドマーク
美術館
役所
メゾン・デ・メモワール - メゾン・ジョエ・ブスケは、シュルレアリスト詩人ジョエ・ブスケの旧宅に位置する博物館で、ガイド付きツアーと無料入場を提供しています。博物館では、詩人の生涯と作品を紹介する常設展があり、彼の個人的な持ち物がある保存された部屋や、貴重な伝記情報を提供する文書、写真、テキストの広範なコレクションが展示されています。訪問者はまた、作家に関連するさまざまなテーマの一時的な展示を探索することもできます。
(Google による翻訳)この偉大な作家の作品を愛する人にとって魅力的な、訪問とコメントは無料の壮大な小さな博物館です。私たちは、彼が20年以上住んでいた状態で保存されている彼の部屋と、貴重な伝記要素を提供する膨大な量の文書、写真、テキスト、書籍を見ることができます。この家には楽しい魅力のある小さな中庭もあります。カルカソンヌを通過するなら、そしてブスケが好きなら、見逃せないでしょう。 (原文) Un magnifique petit musée, où la visite et les commentaires sont gratuits, captivant pour qui aime l'oeuvre de ce grand écrivain. On peut y voir sa chambre, conservée en l'état où il y a vécu plus de vingt ans, et une somme impressionnante de documents, photos, textes, livres, apportant de précieux éléments biographiques. La maison possède en outre une petite cour au charme délicieux. À ne pas rater si vous passez par Carcassonne et si vous aimez Bousquet.
Maqroll E — Google review
(Google による翻訳)ブスケを知らなかったにもかかわらず、この建物は非常に興味深く、彼の部屋を「元の状態」のまま保存していることに感銘を受けたので、訪問する価値はありました。 特別展もとてもよかったです。 とてもフレンドリーな警備員と受付の女性には特に注目です! (原文) Malgré ne pas connaître Bousquet, cette visite vaut la peine car l'immeuble est très intéressant, et c'est impressionnant qu'ils aient gardé sa chambre "dans son jus". Les expos temporaires étaient aussi très bien. Mention à part pour le monsieur de la sécurité, fort aimable, ainsi que la dame à l'accueil !
Ian H — Google review
(Google による翻訳)ジョエ・ブスケ・ハウス博物館は、詩人であり作家でもあるジョエ・ブスケが第一次世界大戦中に重度の脊髄損傷を負い、下半身麻痺に陥った後に住んでいた邸宅を改装したものです。 彼は1924年から1950年に亡くなるまで、この邸宅に住んでいました。 この博物館では、ジョエ・ブスケの生涯と作品を展示しており、特に彼の死後、そのまま残されている寝室を展示しています。来館者は、彼の代表作(『衣服の薬』、『沈黙の翻訳』、『月の光』、『黄金の手紙』)を鑑賞できるほか、病弱であったにもかかわらず彼に会いに訪れた偉大な知識人や芸術家たち(ポール・ヴァレリー、アンドレ・ジッド、マックス・エルンスト、マグリット、ダリ、シモーヌ・ヴェイユなど)の足跡を辿ることができます。入場は無料です。 (原文) Le musée de la Maison Joë Bousquet est installé dans un hôtel particulier, où le poète et écrivain vécut après avoir été grièvement blessé à la colonne vertébrale pendant la Première Guerre mondiale, le laissant paralysé des membres inférieurs. Il y résida de 1924 jusqu’à sa mort en 1950. Le musée présente la vie et l’œuvre de Joë Bousquet, notamment à travers sa chambre restée intacte depuis son décès. On y découvre ses ouvrages majeurs (La Tisane de sarments, Traduit du silence, Le Meneur de lune, Lettres à Poisson d’Or), mais aussi les visites de grands intellectuels et artistes venus le rencontrer malgré son état : Paul Valéry, André Gide, Max Ernst, Magritte, Dalí, Simone Weil, entre autres. L'entrée est gratuite
Kylian S — Google review
(Google による翻訳)ジョエ・ブスケに関するすべての情報を見つけることができる小さな無料の博物館。彼の参考文献、著作の一部などが掲載されています。 彼がほぼ生涯を過ごした部屋の中も見ることができます。 特別展のように、作家などのコレクションを作ることもあります。 さらに、小さな庭園も忘れずにご覧ください。 (原文) Une petite musée gratuite ou l'on peut trouver toutes les informations de Joë Bousquet. Il y a sa bibliographie, quelques ses écritures, etc. On peut aussi voir intérieur de sa chambre où il a passé presque toute sa vie. Comme des expositions temporaires, ils font parfois les collections des écrivains etc. En plus, n'oubliez pas jeter un coup d'œil dans le petit jardin.
Cyanopsie T — Google review
(Google による翻訳)ジョー・ブスケに関する非常に興味深い小さな博物館で、無料です。 オード総評議会に感謝します。 歓迎はとてもフレンドリーです。 エージェントも私たちに同行し、親切に必要な情報をすべて提供してくれました。 この作家はもっと知られるべきだ。多くの著名人が彼と話をするためにパリからやって来ました。 古い家も興味深いもので、美しい絵画の展示が行われています。 無料で自分を磨くことができる美しい場所です。 (原文) Petit musée très intéressant sur Joe Bousquet et gratuit. Merci le Conseil Général de l Aude. L'accueil est très sympathique. Les agents nous ont accompagné et donné toutes les informations nécessaires, avec beaucoup de gentillesse. Cet écrivain devrait être mieux connu. De nombreuses célébrités sont venues de Paris pour échanger avec lui. La maison ancienne est également intéressante et offre de belles expositions de peinture. Un bel endroit pour se cultiver gratuitement.
Sylvie M — Google review
(Google による翻訳)偶然の発見でしたが、訪れる価値のある新しい発見がありました。しかも無料! (原文) Random discovery but learnt about something new and worth a visit. And free!
Mark G — Google review
(Google による翻訳)素晴らしい場所です!ジョー・ブスケのファンにとって、ここは欠かせないスポットです。ローレンスは完璧です。歓迎はとてもプロフェッショナルです。 (原文) Lieu extraordinaire ! Pour les fans de Joe Bousquet c’est une étape incontournable ! Laurence est parfaite : l’accueil est très professionnel !
Jacques P — Google review
(Google による翻訳)カルカソンヌ市出身の詩人、ジョエ ブスケツの常設展示がある小さな博物館。無償です。 (原文) Pequeño museo con exposición permanente de Joë Busquets un poeta de la ciudad de Carcassonne . Gratuito.
Ana S — Google review
53 Rue de Verdun, 11000 Carcassonne, フランス•+33 4 68 72 45 55•Tips and more reviews for Maison des mémoires - Maison Joë Bousquet

8Théâtre Jean Alary

4.3
(521)
•
3.6
(16)
•
Mentioned on 
1 list 
劇場
コンサートとショー
ジャン・アラリー劇場は、カルカソンヌの中心部に位置する美しい劇場で、温かい歓迎と整然とした清潔な空間を提供しています。劇場は、パフォーマンスの視界が良好な優れた座席を提供しています。ただし、背の高い人には座席間のスペースが狭いと感じることがあります。また、上階にはショーの前に飲み物を楽しめるバーがあります。劇場の中心的な立地は、地元エリアを探索し、文化的な体験を楽しむのに便利です。
(Google による翻訳)ジャン・アリー劇場は、市内の主要劇場で、約850席を収容しています。 演劇、オペラ、ダンス、音楽、バラエティショーなど、多様なプログラムを提供しています。この建物は元々ジャコバン派修道院の跡地でしたが、フランス革命中に取り壊され、劇場へと変貌を遂げました。身廊は演奏ホールとして、礼拝堂はホワイエや隣接する空間として利用されていました。1931年に旧劇場は取り壊され、現在のよりモダンな様式で再建されました。 最近の修復は2004年に行われました。 (原文) Le théâtre Jean Alary est le théâtre principal de la ville, avec une capacité d’environ 850 places. On y retrouve une programmation variée : théâtre, opéra, danse, musique et spectacles de variétés. À l’origine, le site abritait le couvent des Jacobins, récupéré à la Révolution française puis transformé en théâtre. La nef servait alors de salle de spectacle, tandis que les chapelles faisaient office de foyer et d’espaces annexes. En 1931, l’ancien théâtre fut rasé et reconstruit dans un style plus moderne celui que l’on connaît aujourd’hui. La dernière restauration date de 2004.
Kylian S — Google review
(Google による翻訳)劇場は古いスタイルで素晴らしいです。 唯一の欠点は、スタッフ全員が本当に失礼なわけではないことです。 あなたが障害を持っている場合、たとえ反対のカードを持っていても先攻する権利はありません。劇場は障害者に対する現行法を施行していません。 しかし、もう一度言いますが、スタッフの中には本当に不快な人もいます。 もし同じコンサートがカルカソンヌの劇場とナルボンヌで行われるなら、私は人々にナルボンヌを勧めるでしょう。 人はフレンドリーであることを好むということを忘れてはなりません。 (原文) Le théâtre est magnifique à l'ancienne. Le seul bémol c'est que le personnel pas tous sont vraiment désagréable. Si vous êtes handicapés vous n'aurez pas vos droits pour passer en premier même avec la carte qui prouve le contraire. Le théâtre n'applique pas les lois en vigueur pour les handicapés. Mais je le redis une partie du personnel est vraiment désagréable. Dommage car si le même concert se trouve à Carcassonne au théâtre et à Narbonne, je conseillerais aux gens Narbonne. Il ne faut pas oublier que les gens aiment qu'on soit aimable.
Graziella B — Google review
(Google による翻訳)素晴らしい劇場。 そこでショー「Hoa」に出演できてとても光栄でした。 (原文) Magnifique théâtre. Cela a été un grand plaisir de s'y produire pour le spectacle "Hoa".
Samuel L — Google review
(Google による翻訳)とてもかわいらしい昔ながらの劇場 アン・ロマンフのショー 見事な 実際、3 番目のバルコニーでは音はあまり良くなく、そこに行くまでにたくさんの階段があります しかし、とても良い夜を過ごさせていただきました。 発見するには (原文) Très joli théâtre à l ancienne Spectacle de Anne roumanoff Superbe Le son est effectivement pas génial au 3 eme balcon et beaucoup d escaliers pour y accéder Nous avons passé cependant une très bonne soirée À découvrir
Sylvie S — Google review
(Google による翻訳)3番目のバルコニーでは音が非常に悪いです。この問題に関する意見はほとんどありませんが、それでもこれは現実的で破滅的なものです。報告しましたが、まあ…特に反応はありませんでした…。 私たちはアイメリック・ロンプレのショーに参加しましたが、すべてを聞くのは非常に困難でした。それにもかかわらず、彼のパフォーマンスは驚異的です。 (原文) Le son est très mauvais au 3eme balcon. Très peu d'avis à ce sujet et pourtant c'est réel et catastrophique. Nous l'avons signalé mais bon... pas de réelle réaction.... Nous avons assisté au spectacle d'Aymeric Lompret et il nous était très très difficile de tout entendre. Et malgré ça sa prestation est du tonnerre.
Laurence A — Google review
(Google による翻訳)素晴らしいプログラムのある素敵な劇場。 (原文) Joli théâtre avec une belle programmation.
Fabienne P — Google review
(Google による翻訳)初めて劇場に行きましたが、期待を裏切られることはありませんでした。劇場は当時のままの状態で、天井には絵が描かれ、小さくてこじんまりとした舞台、そしてほとんど暗闇の中、わざわざ番号付きの席まで案内してくれた係員の方々もいて、本当に助かりました。 通りの向かい側にはブラッスリーがあり、観劇の前後に軽く食事をするのにとても便利です。 また来ます! (原文) Première fois pour nous que nous allions au théâtre. Pas déçus, dans son jus, peintures au plafond, petite scène intimiste, des hôtesses qui se démènent pour nous indiquer casi dans le noir les places numérotées. Juste en face se trouve une brasserie, très pratique pour se restaurer avant ou après la séance. Nous y reviendrons !
Audrey F — Google review
(Google による翻訳)美しい建物ですが、中はとても悲しく暗いです。ペンキを塗れば、パフォーマンスホールが生き返るでしょう。天井は、この地域のものだということで、フレンチブルーかパステルカラーに塗るのがいいでしょう。そして、周りの「金色」の絵を塗り直し、壁には明るい「劇場風」の素敵な「赤」を塗ります。そして、もう一つ、個人用のボックスには、シンプルなキッチンチェアやキャンプ用チェア以外のものを置いてください。肘掛けさえも不要です。 👎👎 あなたには金があります... 強調すると、成功がわかります... (原文) Beau bâtiment, mais tellement triste et sombre à l'interieur.Une couche de peinture raviverais la salle de spectacle...je voit bien le plafond en bleu français ou PASTEL vu que c est de la région....Et refaire les peintures "dorées "autour..mettre sur les murs un joli "rouge"tres lumineux,très "théâtre "et encore une chose , les loges particulières mettez autres chose que de simples chaises de cuisine ou de camping....meme pas d acoudoir.👎👎Vous avez de l or ..a mettre en valeur,et vous verrez le succès.....
Marie-Therese V — Google review
6 Rue Courtejaire, 11000 Carcassonne, フランス•https://www.theatre.carcassonne.org/•+33 4 68 25 33 13•Tips and more reviews for Théâtre Jean Alary

9Chateau de Pennautier

4.3
(707)
•
Mentioned on 
1 list 
城
イベント プランナー
観光名所
ウェディング プランナー
ペナウティエ城は、17世紀の美しい邸宅で、ロルジェリル家が所有する6つのブドウ園の1つです。この物件には、日替わりメニューを提供し、エレガントな地元のカバルデスを含むさまざまなAOCワインとペアリングされたレストラン「ラ・ターブル」があります。カルカッソンヌからわずか4マイルの場所に位置するこの城は、息をのむような建築と受賞歴のある庭園を誇り、ゆったりとした散歩やピクニックに最適です。
(Google による翻訳)とても美しい城と見事に整備された公園。あまり知られていない本当のベルサイユ。夏の間は公園への入場は無料、城への入場は 10 ユーロです (原文) Très beau château et parc superbement entretenu.un vrai petit Versailles méconnu. Visite du parc gratuit et visite du château période estivale pour 10€
Joelle V — Google review
(Google による翻訳)とても美しい城でした。内部は見学しませんでした。 公園は無料で入場できます。植生や手入れが行き届いていない部分もありますが、散歩は気持ちが良いです。 (原文) Très joli château . Nous n'avons pas visité l'intérieur. le parc est en accès libre. Il manque un peu de végétation et d'entretien mais la balade est agréable.
Joelle C — Google review
(Google による翻訳)先月、友人とワインテイスティングツアーとランチでここへ来ました。ガイドのジュリーさんと一緒に素晴らしい時間を過ごしました。残念ながらQRコードを紛失してしまったため、現地でのレビューはできませんでしたが、こちらでレビューを書かせていただきます。ジュリーさんはとても親切で知識も豊富でした。シャトーには行けませんでしたが、ワイナリーツアーは歴史に触れられて興味深く、とても興味深いものでした。ジュリーさんはワインを紹介し、テイスティングするワインを選ぶのを手伝ってくれて素晴らしかったです。ワイン通ではない私たちでも、急かされることはなく、ジュリーさんとワインについて語り合うことができ、とても楽しい時間を過ごしました。ジュリーさんは気さくで、たくさんのことを説明してくれました。そして、明るく開放的なレストランに到着しました。スタッフはとても歓迎してくれました。私たちは少し酔っていたので、ワインペアリングは注文しませんでしたが、3コースの食事は本当に美味しかったです。メインディッシュ、前菜、デザートをセットメニューから選ぶことができ、価格もとてもリーズナブルでした。私たちは心から楽しんだので、皆さんにおすすめします。 10点満点の体験でした。 (原文) My friend and I came here for wine tasting tour as well as lunch last month. We had an amazing time with Julie as our guide. Unfortunately we lost the QR code so I couldn’t give a review there but would like to still leave a review here. Julie was super friendly and knowledgeable. While we couldn’t visit the chateau but the winery tour was interesting with a lot of history. Julie was amazing on introducing the wines and helping us to choose which ones for our tasting. We were not rushed and we had a great time talking about wine with her even though we are no wine connoisseur. Julie was down to earth and explain a lot to us. Then we finally made it to the restaurant which was bright and airy. The staff was very welcoming. We were kind of drunk at this point so we didn’t go with the wine pairing but the three course meal was absolutely delicious. We get to chooses entrée, plat and dessert from a fixed menu with a very reasonable price. We thoroughly enjoy ourselves and we recommend this to everyone. A 10 out of 10 experience.
Sheron C — Google review
(Google による翻訳)素晴らしいお城です!ヘリテージデイズ期間中に訪れました。しかも、ガイドツアーはオーナー自らが案内してくれて、たくさんの逸話を聞かせてくれました。 歴史が深く刻まれたこの場所、本当におすすめです! (原文) Château Magnifique !! Visité lors des journées du patrimoine. Et en plus la visite guidée faite par le propriétaire des lieux en personne, avec pleins d'anedoctes. Je recommande vivement ce lieu chargé d'histoire !
Karine B — Google review
エレガント!
Jerzy — Google review
(Google による翻訳)レオさんと一緒にワインの試飲をしました。彼はとても親切で、様々なワイン産地について教えてくれただけでなく、地元の特産品をおすすめしてくれました(この地域を訪れるのは初めてだったのですが!)。このシャトーはぜひ訪れることをお勧めします。豊富な品揃えとワイナリーの豊かな歴史を誇ります。 ご注意:ワインの試飲は12時から3時までは休業となりますが、代わりに併設のレストランをご利用いただけます。 (原文) We had wine tasting with Leo, he was very welcoming. He educated us on different wine regions, as well as gave us good recommendations on the local specialties (our first time in the area!). We definitely recommend visiting this Chateau - big assortment and rich history of the vinery. Please note: wine tastings are closed between 12 and 3pm, but you can go to their restaurant instead.
Sveta T — Google review
(Google による翻訳)城内の見学は楽しかったのですが、特に目立つものはありませんでした。庭園は期待外れで、花や低木がほとんどなく、明るくありませんでした。干ばつのせいで、もしかしたら大変だったのかもしれませんね。全体的に、特に目立つものはありませんでした。 (原文) Visite agréable de l’intérieur du château, mais rien de particulier. Les jardins très décevants, pas de fleurs /arbustes pour égayer sans doute difficile avec la sécheresse!? Visite globale de l’ensemble sans plus.
Anne-flo C — Google review
(Google による翻訳)ちょっとしたお願いをしに来たのですが、受付の女性二人はとても親切で、快く引き受けてくれました。 本当に感謝しています! その後、女性の一人がワインを注文することをさりげなく提案してくれたので、喜んで注文しました。 ちなみに、数日前にこのレストランでランチをいただいたのですが、いつものように料理もサービスも素晴らしかったです! 以上です! (原文) J''étais venue demander un petit service, et les deux dames de l'accueil m'ont gentiment reçue et ont très largement accèdé à ma demande. Je les en remercie bien! Après, l'une m'a un peu, quand même, suggéré de faire une commande de vin, ce que j'ai fait volontiers. Je rajoute que, quelques jours avant, j'étais allée déjeuner au restaurant et, le repas et le service avaient été, comme d'habitude, excellents! Voilà qui est dit!
Véronique 1 — Google review
2 Bd Pasteur, 11610 Pennautier, フランス•https://www.lorgeril.wine/?utm_source=gmb•+33 4 68 72 65 29•Tips and more reviews for Chateau de Pennautier

10ナルボンヌ門

4.7
(652)
•
Mentioned on 
1 list 
史跡
観光名所
ポルト・ナルボネーズは、フランス南部の中世の要塞都市カルカッソンヌへと通じる巨大な石壁を通る城のような入口の門です。これは世界で最も大きく、最も壮観な要塞の一つであり、城や中世の歴史に興味がある人々にとって必見の場所です。この門は別の世界へのポータルとして機能し、カタリ派の豊かな歴史と中世における彼らに対する十字軍を呼び起こします。
城砦都市を知るには、素晴らしい場所です。 城壁、塔、門等が良く残ってますね。
ホシガメ大明神 — Google review
(Google による翻訳)本当に素晴らしい、完璧に保存された歴史遺産です。近くには安い駐車場がたくさんあり、急な坂をいくつか除けば、どこへでも簡単にアクセスできます。この入口から馬車を牽引する馬たちは、よく世話されていて健康です! (原文) Absolutely stunning, perfectly preserved piece of history. There are many cheap car parks nearby and everything is accessible, save a few steep hills. There horses which drive the carriages from this entry point are well cared for and healthy too!
April W — Google review
(Google による翻訳)カルカソンヌ城の印象的な城門。美しく保存状態の良い建築物で、ここから旧市街を散策するのに最適です。中世の雰囲気に浸りながら、写真撮影を楽しむのに最適な場所です。 (原文) Впечатляющие городские ворота замка Каркассон. Красивый и хорошо сохранившийся архитектурный объект, через который удобно начинать прогулку по старому городу. Отличное место для фото и погружения в атмосферу Средневековья
Constantine — Google review
(Google による翻訳)ナルボンヌ門は、中世都市カルカソンヌへの最も有名な入り口です。尖塔屋根の2つの高い塔に囲まれたこの門は、13世紀以来、城壁への主要な入り口となっています。街を守り、ナルボンヌからの来訪者に感銘を与えるために建設されたこの門は、跳ね橋、落とし格子、マチコレーションといった当時の防御設備を今も残しています。この門のアーチをくぐると、街に直接入り、中央広場へと続きます。歴史が深く刻まれたこの場所は、中世の生活と要塞の威力を想像させてくれます。非常に人気のある場所ですが、カルカソンヌの建築様式と独特の雰囲気を探求するには欠かせない場所です。 (原文) La porte Narbonnaise est l’entrée la plus connue de la cité médiévale de Carcassonne. Flanquée de deux hautes tours coiffées de toits en pointe, elle marque l’accès principal aux remparts depuis le XIIIᵉ siècle. Construite pour protéger la ville et impressionner les visiteurs venant de Narbonne, elle conserve encore aujourd’hui ses éléments défensifs comme le pont-levis, la herse et les mâchicoulis. En passant sous son arche, on entre directement dans la cité et on rejoint la grande place. C’est un lieu chargé d’histoire qui permet d’imaginer la vie médiévale et la puissance des fortifications. Le site est très fréquenté, mais reste incontournable pour découvrir l’architecture et l’atmosphère unique de Carcassonne.
Le S — Google review
(Google による翻訳)ナルボンヌ門は、城塞都市カルカソンヌへの正門です。かつてこの門がナルボンヌへと通じていた旧街道にちなんで名付けられました。1280年から1300年にかけて建設され、14世紀には堀、跳ね橋、外壁、落とし格子が追加され、城壁は強化されました。19世紀には、街の他の部分と同様に改修されました。門は2つの対になった石造りの塔で構成され、円錐形のスレート屋根が頂上にあります。城と城壁のセットチケットで門の内部を見学できます。この門から街へは、一日中自由に出入りできます。 (原文) La porte Narbonnaise est l’entrée principale de la cité fortifiée de Carcassonne. Elle doit son nom à l’ancienne route de Narbonne qu’elle reliait autrefois. Construite entre 1280 et 1300, elle fut renforcée au XIVᵉ siècle par l’ajout de fossés, d’un pont-levis, d’une barbacane et de herse. Au XIXᵉ siècle, elle fut rénovée, comme l’ensemble de la cité. La porte est composée de deux tours jumelles en pierre, surmontées d’un toit conique en ardoise. Il est possible de visiter l’intérieur de la porte avec le billet combiné château + remparts. On peut accéder librement à la cité en passant par cette porte, à toute heure de la journée.
Kylian S — Google review
(Google による翻訳)この門は、カルカソンヌの中世の城壁都市への入り口です。街への入場は無料で、外側の斜面と内側の斜面を結ぶ未舗装の道を歩いて城壁全体を巡ることができます。また、この道は馬車が通るルートでもあります。この門を通って中世の街の中心部に入ることもできます。中心部には、ショップ、レストラン、カフェなどのお店が並んでいます。また、門の内側から教会へもアクセスできます。美しく修復され、歴史に彩られたこの街は、訪れる価値のある素晴らしい場所です。入場料が課されるエリアもありますが、訪れる価値は十分にあります。 (原文) This gate is the entrance to the medieval walled city in Carcassonne. Access into the city is free and you can walk the entirety of the wall following a dirt track that leads between the outer and inner ramp parts. This is also the route that the horse drawn carts take. You can also go through this gate to get into the main part of the medieval city. This is where you will find shops, restaurants, cafés, and other stores. You can also access the church from within the gates of the city as well. This is a wonderful place to visit beautifully restored and steeped in history. There are also ticketed areas which are well worth the visit.
G M — Google review
(Google による翻訳)カルカソンヌの正門。正面には、街の名の由来となったとされるマダム・カルカスの像が立っています。伝説によると、9世紀、この街は美しく狡猾なマダム・カルカスと結婚したバラク王子率いるサラセン人の支配下に置かれていました。 カール大帝のフランク軍は5年間街を包囲し、両軍の食料が枯渇し始めました。街には穀物一袋と子豚一頭だけが残っていました。カール大帝が次の攻撃に向けて進軍する間、マダム・カルカス(夫は既に亡くなっていました)は子豚に穀物一袋を全て与え、城壁から投げ捨てさせました。皇帝は、包囲された側が満腹の豚一頭を城壁から投げ捨てるほどの余裕があるということは、食料に困っていないに違いないと考え、包囲を解きました。 この話は信憑性に欠け、歴史的に知られていることと矛盾していますが、貴婦人の像と名声を得る価値はあります! (原文) È la porta principale di Carcassonne, davanti ad essa si trova la statua di Madame Carcas, che darebbe il nome alla città. Questa la leggenda: nel IX la città era controllata dai Saraceni, dal principe Balak, sposato con la bella e astuta Madame Carcas. I Franchi di Carlo Magno assediarono la città per 5 anni, finché il cibo cominciò a mancare da entrambe le parti. In città rimanevano solo un sacco di grano e un maialino. Madame Carcas (il marito era nel frattempo morto) fece nutrite il maialino con il tutto sacco di grano e lo fece gettare dalle mura mentre Carlo Magno stava marciando verso la città per un ennesimo assalto. L’Imperatore credette che se gli assediati potevano permettersi di lanciare un maiale ben nutrito dalle mura evidentemente non avevano carenza di cibo e tolse l'assedio. La storia è poco credibile e contrastante con quanto storicamente noto, ma vale statua e fama alla Dama!
Mario M — Google review
(Google による翻訳)中世の街への正門(1200年代後半に建造)は、まるでおとぎ話に出てくるような、素敵な散策路です。実は正門は二つあり、もう一つはポルト・ドード門(景色は素晴らしいのですが、こちらの方が登り坂が急です)です。 (原文) The main gate to the Medieval city, (built in the late 1200's), is lovely to walk trough, like something out of a fairytale. It is actually one of two, the other being Porte d’Aude, (quite scenic outlook, however the steeper of the two to get too).
V H — Google review
8 Rue Cros Mayrevieille, 11000 Carcassonne, フランス•http://www.remparts-carcassonne.fr/•Tips and more reviews for ナルボンヌ門
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

詳細を確認

Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

11オード門

4.7
(542)
•
Mentioned on 
1 list 
史跡
観光名所
オードの門は、カルカッソンヌの中世の城壁都市の一部を形成する歴史的な門です。オード川を見下ろし、1816年にサン・ジメル教会のために部分的に破壊されたという豊かな歴史があります。この門は、さまざまな時代の映画の撮影場所としても利用されました。訪問者は、ショップや飲食店がある周辺エリアを探索できます。
旧市街シテに入る二つの門のひとつ。城壁の強固な防御構造が見て取れ、カルカッソンヌのキービジュアルともいえる撮影スポット。ライトアップを見たくて夜10時過ぎに訪問、夜間も観光客が多いので特に危険は感じなかったが、暗がりが多いので要注意
つかちん — Google review
ナルボンヌ門からオード門へ夜の散策。城壁と夕景が素晴らしい。
Tmk Y — Google review
攻め落とすのは、厳しそうなたたずまいです。
ホシガメ大明神 — Google review
(Google による翻訳)カルカソンヌは、南フランスのラングドック地方にある丘の上の町で、数多くの塔と二重壁の要塞が並ぶ中世の城塞、ラ・シテで有名です。最初の城壁はガロ・ローマ時代に築かれましたが、13世紀と14世紀には大幅な増築が行われました。シテ内にあるコンタル城は12世紀に建てられた城で、考古学的発見物が収蔵されており、内部の城壁を巡るツアーも開催されています。 カルカソンヌは1997年にユネスコ世界遺産に登録されました。 (原文) Carcassonne è una cittadina collinare situata nella regione della Linguadoca nel sud della Francia, famosa per La Cité, la sua cittadella medievale caratterizzata da numerose torri e fortificazioni con doppia cinta muraria. Le prime mura furono costruite durante l'epoca gallo-romana, ma nel XIII e XIV secolo vennero effettuate aggiunte significative. Château Comtal è un castello del XII secolo situato all'interno della Cité che contiene reperti archeologici e offre la possibilità di fare un tour dei bastioni interni. Carcassonne è stata nominata patrimonio dell'umanità dall'UNESCO nel 1997.
Davide B — Google review
(Google による翻訳)14世紀に建造されたポルト・ド・ローブは、カルカソンヌ城の正門です。両脇に防御塔が立ち並び、跳ね橋と堀を備えた軍事的な設計が特徴です。この門は堅牢さと防御戦略において際立っており、中世の軍事建築の代表例となっています。この門の存在は、城塞都市としてのカルカソンヌの歴史的重要性を物語っています。 (原文) Porte de l'Aube, construída no século XIV, é a entrada principal do Castelo de Carcassonne. Ladeado por torres defensivas, apresenta desenho militar com ponte levadiça e fosso. Esta porta destaca-se pela sua robustez e estratégia defensiva, sendo um exemplar representativo da arquitetura militar medieval. A sua presença sublinha a importância histórica de Carcassonne como cidade fortificada.
Andre B — Google review
(Google による翻訳)オード門は、カルカソンヌ市南西部に位置する二番目の門の一つです。 中世の街とバスティード・サン=ルイを結んでいます。 12世紀に建造され、13世紀には防御用の門楼とバルビカンが増築され、要塞化されました。その後、19世紀には街の他の部分と同様に修復されました。 門の両側には2つの半円形の塔があり、落とし格子と鍵穴を備えた両開きの扉で構成されています。これらの扉は今も見ることができます。 (原文) La porte d’Aude est l’une des portes secondaires de la cité de Carcassonne, située au sud-ouest. Elle relie la cité médiévale à la Bastide Saint-Louis. Construite au XIIᵉ siècle, elle fut fortifiée au XIIIᵉ siècle avec l’ajout d’un châtelet défensif et d’une barbacane, puis restaurée au XIXᵉ siècle, comme le reste de la cité. La porte est encadrée par deux tours semi-rondes et se compose d’une double porte équipée d’une herse et de rainures de fermeture encore visibles aujourd’hui.
Kylian S — Google review
(Google による翻訳)絵のように美しい...... 2 つのメイン ゲートのうち、こちらの方が絵のように美しく、景色が素晴らしいです。ポン ヴュー (古い橋) から歩くと、2 つのうち最も急な坂道になりますが、ポルト ナルボネーズから入り、このゲートを通って下って戻ると、景色が素晴らしく、足にも楽です。 (原文) Picturesque...... Of the two main gates this is the more picturesque and scenic, walking from the pont vieu (old bridge), it is the steepest walk of the two, enter at Porte Narbonnaise and leave through this gate walking back down, the scenery is amazing, and easier on the feet.
V H — Google review
(Google による翻訳)ここは中世の町への2つの入口のうちの1つだと思います。ただし、道はかなり急勾配なので、体の不自由な方にはお勧めしません。 (原文) Je crois que c'est l'un des 2 points d'entrée pour entrer dans la ville médiévale. Par contre le chemin est plutôt escarpé. Je recommande pas ce passage pour les personnes à mobilité réduite.
Patrick B — Google review
30 Côte de la Cité, 11000 Carcassonne, フランス•http://remparts-carcassonne.fr/•Tips and more reviews for オード門
カルカソンヌの他のベストカテゴリー
すべてを見る
カテゴリを閲覧
場所のカテゴリレストラン、博物館など

食事

飲み物

アトラクション

食事

カルカソンヌののおすすめレストラン
レストラン
カルカソンヌのの最高のコーヒーショップとカフェ
カフェ
カルカソンヌののおすすめ安食
安い食事
カルカソンヌの最もロマンチックな場所
ロマンチックな場所
カルカソンヌの軒のおすすめファミリーレストラン
ファミリーレストラン
カルカソンヌの番目に美味しいアジア料理
アジア料理
カルカソンヌの軒の最高のフランス料理レストランとビストロ
フランス料理店
カルカソンヌの軒の最高のイタリアンレストラン
イタリアンレストラン
カルカソンヌののおすすめの食事場所
食べる場所
カルカソンヌで試すべき[coun]の最高の食べ物
試してみる食べ物
カルカソンヌの軒の最高の寿司レストランと寿司バー
寿司

飲み物

カルカソンヌののベストパブ
パブ
カルカソンヌでパーティーをするためののベストスポット
パーティーをする場所

アトラクション

カルカソンヌののおすすめのアクティビティと観光名所
アトラクション
カルカソンヌののベストショッピングと店舗
ショッピング
カルカソンヌの周辺にあるの最高の城
城
カルカソンヌののベスト教会
教会
カルカソンヌのの最高の無料アトラクション
無料のアトラクション
カルカソンヌののベストホテル
ホテル
カルカソンヌののベストスパ
スパ
カルカソンヌでの楽しいこと:  の楽しいアトラクションとアクティビティ
楽しいことをする
カルカソンヌののおすすめ散歩スポット
散歩
カルカソンヌののベストアートギャラリー
アートギャラリー
カルカソンヌののベストショー
ショー
カルカソンヌの芸術と文化のために訪れるべきの場所
芸術と文化
カルカソンヌののベストB&B
ベッドアンドブレックファースト
カルカソンヌののベストレンタカーサービス
レンタカー
カルカソンヌののベストスパホテル
スパホテル
レストラン
アトラクション
カフェ
安い食事
ロマンチックな場所
ファミリーレストラン
ショッピング
城
アジア料理

カルカソンヌからの人気ロードトリップ

Slide 1 of 30
カルカソンヌからへ
バルセロナ
カルカソンヌからへ
パリ
カルカソンヌからへ
ロンドン
カルカソンヌからへ
ローマ
カルカソンヌからへ
マドリード
カルカソンヌからへ
フィレンツェ
カルカソンヌからへ
アムステルダム
カルカソンヌからへ
ミラノ
カルカソンヌからへ
リスボン
カルカソンヌからへ
ベネチア
カルカソンヌからへ
プラハ
カルカソンヌからへ
ベルリン
カルカソンヌからへ
バレンシア
カルカソンヌからへ
マルセイユ
カルカソンヌからへ
トリノ
カルカソンヌからへ
ブダペスト
カルカソンヌからへ
ウィーン
カルカソンヌからへ
エジンバラ
カルカソンヌからへ
ダブリン
カルカソンヌからへ
ニース
カルカソンヌからへ
ダブリン
カルカソンヌからへ
リヨン
カルカソンヌからへ
ブリュッセル
カルカソンヌからへ
セビリア
カルカソンヌからへ
ボルドー
カルカソンヌからへ
ミュンヘン
カルカソンヌからへ
ナポリ
カルカソンヌからへ
イスタンブール
カルカソンヌからへ
ポルト
カルカソンヌからへ
アヴィニヨン

カルカソンヌの天気はどうですか?

訪れる時期によります!カルカソンヌの月ごとの天気について、NASAのデータをまとめました。詳しくは以下のリンクをご覧ください。

  • 1月のカルカソンヌの天気
  • 2月のカルカソンヌの天気
  • 3月のカルカソンヌの天気
  • 4月のカルカソンヌの天気
  • 5月のカルカソンヌの天気
  • 6月のカルカソンヌの天気
  • 7月のカルカソンヌの天気
  • 8月のカルカソンヌの天気
  • 9月のカルカソンヌの天気
  • 10月のカルカソンヌの天気
  • 11月のカルカソンヌの天気
  • 12月のカルカソンヌの天気

カルカソンヌからのすべてのロードトリップ

  • カルカソンヌからバルセロナまでのドライブ
  • カルカソンヌからパリまでのドライブ
  • カルカソンヌからロンドンまでのドライブ
  • カルカソンヌからローマまでのドライブ
  • カルカソンヌからマドリードまでのドライブ
  • カルカソンヌからフィレンツェまでのドライブ
  • カルカソンヌからアムステルダムまでのドライブ
  • カルカソンヌからミラノまでのドライブ
  • カルカソンヌからリスボンまでのドライブ
  • カルカソンヌからベネチアまでのドライブ
  • カルカソンヌからプラハまでのドライブ
  • カルカソンヌからベルリンまでのドライブ
  • カルカソンヌからバレンシアまでのドライブ
  • カルカソンヌからマルセイユまでのドライブ
  • カルカソンヌからトリノまでのドライブ
  • カルカソンヌからブダペストまでのドライブ
  • カルカソンヌからウィーンまでのドライブ
  • カルカソンヌからエジンバラまでのドライブ
  • カルカソンヌからダブリンまでのドライブ
  • カルカソンヌからニースまでのドライブ
  • カルカソンヌからダブリンまでのドライブ
  • カルカソンヌからリヨンまでのドライブ
  • カルカソンヌからブリュッセルまでのドライブ
  • カルカソンヌからセビリアまでのドライブ
  • カルカソンヌからボルドーまでのドライブ
  • カルカソンヌからミュンヘンまでのドライブ
  • カルカソンヌからナポリまでのドライブ
  • カルカソンヌからイスタンブールまでのドライブ
  • カルカソンヌからポルトまでのドライブ
  • カルカソンヌからアヴィニヨンまでのドライブ

近くの場所を探索

  • カルカソンヌ
  • Carcassonne
  • リムー
  • ラグラス
  • ペンネ・ル・シャトー
  • ミネルヴ
  • デュイアック=ス=ペルペルテューズ
  • カストル
  • キュクニャン
  • サン=ポール=ド=フェヌイエ
  • ナルボンヌ
  • トータヴェル
  • シジャン
  • モンセギュール
  • グロッサン
  • サルス・ル・シャトー
  • モン
  • イル=シュル=テ
  • リヴサルト
  • フォワ
  • ポート ルカート
  • オルリュ
  • エクス レテルム
  • ヴィルフランシュ・ド・コンフラン
  • ベジエ
  • カステルヌー
  • ペルピニャン
  • チュイル
  • トレイユ
  • ル・バルカレス
  • タラスコン·シュル·アリエージュ

カルカソンヌの関連マップすべて

  • カルカソンヌの地図
  • Carcassonneの地図
  • リムーの地図
  • ラグラスの地図
  • ペンネ・ル・シャトーの地図
  • ミネルヴの地図
  • デュイアック=ス=ペルペルテューズの地図
  • カストルの地図
  • キュクニャンの地図
  • サン=ポール=ド=フェヌイエの地図
  • ナルボンヌの地図
  • トータヴェルの地図
  • シジャンの地図
  • モンセギュールの地図
  • グロッサンの地図
  • サルス・ル・シャトーの地図
  • モンの地図
  • イル=シュル=テの地図
  • リヴサルトの地図
  • フォワの地図
  • ポート ルカートの地図
  • オルリュの地図
  • エクス レテルムの地図
  • ヴィルフランシュ・ド・コンフランの地図
  • ベジエの地図
  • カステルヌーの地図
  • ペルピニャンの地図
  • チュイルの地図
  • トレイユの地図
  • ル・バルカレスの地図
  • タラスコン·シュル·アリエージュの地図

一年を通してのカルカソンヌ

  • 1月のカルカソンヌ
  • 2月のカルカソンヌ
  • 3月のカルカソンヌ
  • 4月のカルカソンヌ
  • 5月のカルカソンヌ
  • 6月のカルカソンヌ
  • 7月のカルカソンヌ
  • 8月のカルカソンヌ
  • 9月のカルカソンヌ
  • 10月のカルカソンヌ
  • 11月のカルカソンヌ
  • 12月のカルカソンヌ

カルカソンヌの日ごとの旅程をお探しですか?

毎日人気の観光地が詰まったキュレーションされた旅程で、カルカソンヌへの旅行のインスピレーションを得ましょう!こちらでご覧ください:

  • 1日間のカルカソンヌの旅程
  • 2日間のカルカソンヌの旅程
  • 3日間のカルカソンヌの旅程
  • 4日間のカルカソンヌの旅程
  • 5日間のカルカソンヌの旅程

近隣都市の最高のショー

  • バルセロナののベストショー
  • トゥールーズののベストショー
  • モンペリエののベストショー

近隣都市の最高の観光地

  • バルセロナののおすすめのアクティビティと観光名所
  • トゥールーズののおすすめのアクティビティと観光名所
  • モンペリエののおすすめのアクティビティと観光名所
  • Carcassonneののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ジローナののおすすめのアクティビティと観光名所
  • リョ レト デ マルののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ペルピニャンののおすすめのアクティビティと観光名所
  • アグドののおすすめのアクティビティと観光名所
  • アルジュレス シュル メールののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ナルボンヌののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ベジエののおすすめのアクティビティと観光名所
  • アルビののおすすめのアクティビティと観光名所
  • グロッサンののおすすめのアクティビティと観光名所
  • フィゲーラスののおすすめのアクティビティと観光名所
  • カストルののおすすめのアクティビティと観光名所
  • フォワののおすすめのアクティビティと観光名所
  • リムーののおすすめのアクティビティと観光名所
  • サン=ポール=ド=フェヌイエののおすすめのアクティビティと観光名所
  • キャプ ダグドののおすすめのアクティビティと観光名所

近隣都市の最高のレストラン

  • バルセロナののおすすめレストラン
  • トゥールーズののおすすめレストラン
  • モンペリエののおすすめレストラン
  • Carcassonneののおすすめレストラン
  • ジローナののおすすめレストラン
  • リョ レト デ マルののおすすめレストラン
  • ペルピニャンののおすすめレストラン
  • アグドののおすすめレストラン
  • アルジュレス シュル メールののおすすめレストラン
  • ナルボンヌののおすすめレストラン
  • ベジエののおすすめレストラン
  • アルビののおすすめレストラン
  • グロッサンののおすすめレストラン
  • フィゲーラスののおすすめレストラン
  • カストルののおすすめレストラン
  • フォワののおすすめレストラン
  • リムーののおすすめレストラン
  • ラグラスののおすすめレストラン
  • ヴィルフランシュ・ド・コンフランののおすすめレストラン
  • シジャンののおすすめレストラン
  • キャプ ダグドののおすすめレストラン

他の言語でのカルカソンヌの最高のショー

  • English
  • Français
  • 日本語
  • 中文
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Italiano
カルカソンヌへの旅行を計画中ですか?
Wanderlogで訪れるべき最高の場所をすべて保存みんなが絶賛している旅行計画アプリをダウンロード
  • 旅程と地図を一つのビューで
  • リアルタイムコラボレーション
  • ホテルと予約を自動インポート
  • ルートを最適化
  • モバイルでのオフラインアクセス
  • ルートを最適化
  • すべての場所間の時間と距離を見る
詳細を確認
App StoreからiOSアプリを入手
Google PlayからAndroidアプリを入手
0か所がカルカソンヌへの旅行に保存されました