Experience a historically important and well-preserved site
2
Reflect on the solemn past of condemned individuals praying before execution
3
Explore colonial-style architecture and inscriptions from 1769
Highlighted reviews
Slide 1 of 3
(Translated by Google) A well-preserved historically important site. This post features photos of the oratory and neighboring buildings such as the town hall, the Rochedo fort and a church.
(Original)
Local de importância histórica bem preservado. Nessa postagem fotos do oratório e prédios vizinhos como a prefeitura, o forte do Rochedo e uma igreja.
(Translated by Google) A place for reflection. Interestingly, there is no sense of a heavy atmosphere in the environment, at least during the day. May God bless all those who are here before the execution.
(Original)
Um local para reflexão. Interessante é que não dá para sentir um clima pesado no ambiente, ao menos durante ao dia. Que Deus tenha todos que essas por aqui antes da execução.
(Translated by Google) A sad memory.
Our visit took place before the isolation.
In the old Largo do Pelourinho, now Praça Barão de Penedo, there is a small colonial-style building with the following inscription on its portico: “Oratory built by Sergeant Major JOÃO DE ARAÚJO E SILVA in 1769, using his own funds.” A place for prisoners to attend mass. The interior of the building is closed to visitors.
(Original)
Triste lembrança.
Nossa visita aconteceu antes do isolamento.
Instalada no antigo Largo do Pelourinho, hoje praça Barão de Penedo stá instalada uma pequena construção em estilo colonial e que em seu pórtico seu pórtico lê-se: “Oratório que a custa de sua fazenda mandou fazer o Sargento – Mor JOÃO DE ARAÚJO E SILVA no ano de 1769.” Local destinado aos presos ouvirem a missa. Local fechado para visitação no seu interior.
(Translated by Google) A well-preserved historically important site. This post features photos of the oratory and neighboring buildings such as the town hall, the Rochedo fort and a church.
(Original)
Local de importância histórica bem preservado. Nessa postagem fotos do oratório e prédios vizinhos como a prefeitura, o forte do Rochedo e uma igreja.
(Translated by Google) A place for reflection. Interestingly, there is no sense of a heavy atmosphere in the environment, at least during the day. May God bless all those who are here before the execution.
(Original)
Um local para reflexão. Interessante é que não dá para sentir um clima pesado no ambiente, ao menos durante ao dia. Que Deus tenha todos que essas por aqui antes da execução.
(Translated by Google) A sad memory.
Our visit took place before the isolation.
In the old Largo do Pelourinho, now Praça Barão de Penedo, there is a small colonial-style building with the following inscription on its portico: “Oratory built by Sergeant Major JOÃO DE ARAÚJO E SILVA in 1769, using his own funds.” A place for prisoners to attend mass. The interior of the building is closed to visitors.
(Original)
Triste lembrança.
Nossa visita aconteceu antes do isolamento.
Instalada no antigo Largo do Pelourinho, hoje praça Barão de Penedo stá instalada uma pequena construção em estilo colonial e que em seu pórtico seu pórtico lê-se: “Oratório que a custa de sua fazenda mandou fazer o Sargento – Mor JOÃO DE ARAÚJO E SILVA no ano de 1769.” Local destinado aos presos ouvirem a missa. Local fechado para visitação no seu interior.
Praça Barão de Penedo, 36 - Centro Histórico, Penedo - AL, 57200-000, Brazil
Reviews
The Oratory of the Gallows, located in Penedo, is a historically significant and well-preserved site where condemned individuals used to pray before their execution. Despite its somber history, visitors note that there is no heavy atmosphere during the day. The oratory features colonial-style architecture with inscriptions detailing its purpose and construction by Sergeant Major João de Araújo e Silva in 1769. Although closed to visitors inside, the exterior holds intriguing historical value with mentions of last prayers said by those facing hanging.
(Translated by Google) A well-preserved historically important site. This post features photos of the oratory and neighboring buildings such as the town hall, the Rochedo fort and a church.
(Original)
Local de importância histórica bem preservado. Nessa postagem fotos do oratório e prédios vizinhos como a prefeitura, o forte do Rochedo e uma igreja.
(Translated by Google) A place for reflection. Interestingly, there is no sense of a heavy atmosphere in the environment, at least during the day. May God bless all those who are here before the execution.
(Original)
Um local para reflexão. Interessante é que não dá para sentir um clima pesado no ambiente, ao menos durante ao dia. Que Deus tenha todos que essas por aqui antes da execução.
(Translated by Google) A sad memory.
Our visit took place before the isolation.
In the old Largo do Pelourinho, now Praça Barão de Penedo, there is a small colonial-style building with the following inscription on its portico: “Oratory built by Sergeant Major JOÃO DE ARAÚJO E SILVA in 1769, using his own funds.” A place for prisoners to attend mass. The interior of the building is closed to visitors.
(Original)
Triste lembrança.
Nossa visita aconteceu antes do isolamento.
Instalada no antigo Largo do Pelourinho, hoje praça Barão de Penedo stá instalada uma pequena construção em estilo colonial e que em seu pórtico seu pórtico lê-se: “Oratório que a custa de sua fazenda mandou fazer o Sargento – Mor JOÃO DE ARAÚJO E SILVA no ano de 1769.” Local destinado aos presos ouvirem a missa. Local fechado para visitação no seu interior.
(Translated by Google) Place of prayer for those condemned to hang. According to the information I have obtained, we have: In front of the old Public Jail, in 1769, in the old Largo do Pelourinho, in the old Praça da Matriz and today Praça Barão de Penedo, a small niche (Oratory of the Condemned) was built, in colonial style, with a single paneled door, with a sergeant-like eaves, a hipped roof and on its portico it reads: “Oratory that at the expense of his estate was ordered to be built by Sergeant-Major JOÃO DE ARAÚJO E SILVA in the year 1769.”
(Original)
Local de oração aos condenados a forca. Segundo as informações que consegui temos: Diante da antiga Cadeia Pública, em 1769, no antigo Largo do Pelourinho, na antiga Praça da matriz e hoje Praça Barão de Penedo, um pequeno nicho (Oratório dos Condenados) foi construído, em estilo colonial, porta única almofadada, tendo beira-seveira, um telhado de quatro águas e no seu pórtico lê-se: “Oratório que a custa de sua fazenda mandou fazer o Sargento – Mor JOÃO DE ARAÚJO E SILVA no ano de 1769.”
(Translated by Google) Interesting tourist spot in Penedo! It's a shame it wasn't open! Those condemned to be hanged said their last prayers before being hanged!
(Original)
Ponto turístico interessante em Penedo! Uma pena que não estava aberto! Os condenados à forca, faziam suas últimas orações antes do enforcamento!