Things to do in Vittorio Veneto in November

When is your trip?

Navigate forward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Navigate backward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Looking for a different month?

Overview

November is a good time to visit Vittorio Veneto. The weather is usually cold and humid but cool, with temperatures ranging from 39—52°F (4—11°C).

Vittorio Veneto has plenty to offer for visitors of all ages and interests. In this article, we tell you the top things to see and do for your November trip to Vittorio Veneto. Get inspired by the events, activities, attractions, and experiences unique to November. We’ll let you know where to explore events based on your interests, whether that’s food, culture, art, music, sport or others.

We’ll let you know everything you need to prepare for the weather in Vittorio Veneto in November. Learn about what to wear and pack for your trip, the average temperatures throughout November, temperature changes from morning to evening and much more.

Visiting Vittorio Veneto? See our Vittorio Veneto Trip Planner.
Your itinerary and your map in one view

No more switching between different apps, tabs, and tools to keep track of your travel plans.

Learn more
What users say about the app

Best events and things to do in Vittorio Veneto in November

Top experiences in November
We couldn't find any experiences in November
Holidays in Vittorio Veneto in November
November
  • All Saints' Day (November 1)
Other notable holidays
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

Learn more

Weather in Vittorio Veneto in November

Temperatures on an average day in Vittorio Veneto in November

The average temperature in Vittorio Veneto in November for a typical day ranges from a high of 52°F (11°C) to a low of 39°F (4°C). Some would describe the temperature to be cold. humid but cool

For comparison, the hottest month in Vittorio Veneto, August, has days with highs of 81°F (27°C) and lows of 62°F (17°C). The coldest month, January has days with highs of 41°F (5°C) and lows of 28°F (-2°C). This graph shows how an average day looks like in Vittorio Veneto in November based on historical data.

Visiting Vittorio Veneto? See our Vittorio Veneto Trip Planner.

Historical temperature average in November
52°F
highs
39°F
lows

General weather summary

Cold, humid but cool
Feels like
37%
Chance of rain
0.280 in
Amount
6.7 mph
Wind speed
81%
Humidity
9.5 hrs
Daylight length
7:09 AM
Sunrise
4:40 PM
Sunset
38%
Cloud cover
Jacket
What to wear
What to wear in November
With an average high of 52°F (11°C) and a low of 39°F (4°C), it generally feels cold and humid but cool. There might also be a small chance of rain. With that in mind, most people would dress in something warm like a jacket
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

Learn more

Best attractions for Vittorio Veneto in November

Besides the array of exciting events and activities Vittorio Veneto has to offer for travelers in November, we want to remind you of the classic attractions in Vittorio Veneto that are great to visit at this time of the year as well! You can’t miss these iconic landmarks, local favorites, and places rich with cultural heritage. We hope to give you insights and inspiration into the best things to see and do to make the most of your visit. Here is a list of our top attractions in Vittorio Veneto for November.
Santuario di Santa Augusta
1. Santuario di Santa Augusta
4.7
(183)
Catholic church
Sights & Landmarks
Slide 1 of 8
A great little hike. The view is great, even in foggy wintertime. You can continue upwards and picnic in some tower ruins if you want. Divertente, con un belvedere fortissimo!
Gorgeous natural place with stunning views. Beautiful walk to reach the sanctuary. Unfortunately i give one star for the way the sanctuary is kept ( i attache the pictures) it's a disgrace to keep the holy place as a storage. There is also plenty of trash around never picked up very disappointing.
Really a beautiful place, nature, art, history all in one place.. what an amazing energy here! Love it
Great experience. Nice view from the top. There is a long slope to climb. But from the top it's worth it.
Very beautiful waypoint for an easy/moderate trekking walk. Also from here you can start nice walks towards the higher peaks nearby
Lovely small place to visit.
Very long walk up, but there is a new rout for car also. Great and cozy restaurant on the top with amazing people!
Toni Doro - Il Prosecco
2. Toni Doro - Il Prosecco
4.9
(120)
Winery
Food & Drink
Slide 1 of 8
We had a really lovely tasting experience — very informative and kind family, beautiful vineyards, and great prosecco! Highly recommend booking a tasting and ordering some bottles
It was a nice surprise! A truly authentic family run small business. With a personal touch on everything they do. I loved to hear about the care and passion they implement in every step of the process of their Prosecco production. I love to taste the extra brut one... an unique taste of an extremely high-quality product. A genuine hidden gem to be discovered by the rest of the world 🌟
Made a spontaneous stop here on our way to the coast and got a fantastic reception! The owner greeted us to a tasting of his great wines and also with a lot of storytelling regarding Prosecco in general. All 3 wines were great, but do not miss their extra brut prosecco! Really fantastic from this small producer.
We had a lovely and truly informative tour. Massimo was able to answer all of our questions. It was a relatively small plantation. The Prosecco tasting afterwards was delicious, and we learned a lot about the production, the naming, and the regulations. A very worthwhile trip!
Small family running winery, Massimo is welcoming and passionate of his wine and family. Their Prosecco is really Superior, produced with hard work and dedication. Here you'll get an authentic experience surrounded by charming hills! 🍾🥂
What a wonderful winery! We booked last minute with Massimo and he did not hesitate to find a time to have us to the winery for a tasting. He was extremely kind and knowledgeable and answered all our questions. The Prosecco his family produces is excellent, I wish we had more room in our suitcase to bring home a few more bottles. Highly recommend this winery as a stop if you are in the area!
Massimo was a pleasure! We had just arrived and he was able to make time for a last minute tour for us. The tour and tasting are extremely personal, we felt right at home. Massimo is knowledge and it’s obvious that they really care about what they do; it’s why they make such a wonderful Prosecco. The prices are extremely reasonable, this place really is a gem! I hope to return some day!
Massimo was great, we had a wonderful time trying 3 types of delicious Prosecco- all fantastic.
Museum of the Battle
3. Museum of the Battle
4.7
(784)
War museum
Museums
Slide 1 of 8
Great visit. Plenty to read and the audio was very helpful. The beautiful room at the top of the building must have been painted by the same artists as did the wealthy houses in Udine. Very same style and colours.
Good museum right at the place a lot of military gatherings found place according to the pictures. There are a lot of screens with information which you can play in English as well.
Amazing experience, but with the special effects of feeling the terrific heath of the Carso soldiers. The air conditioning was not working: the visit was a marvelous experience, but with a suffering temperature!
It's a nice museum, well organized with chosen materials. You need about 40 minutes to see everything by your own (I mean without a guide).
Small, but well stocked museum in a beautifully renovated building. Most of the text describing artifacts is only in Italian. The gun and equipment exhibitions were of special interest to us, the design of the exhibitions is smart. But I cannot give it more than 3 stars. In the part of the exhibit about the Treaty of London (see attached picture), there is a claim made, that the kingdom of Italy first tried to make a deal for neutrality with Austria - Hungary, in which Italy would in return recieve the ''unredeemed'' territories of Trieste and Trento. This is nothing more than a revanchist parole and should in no way be stated as a historical fact in any historical instituiton!
More than one hundred years after the great war more and more museums dedicated to it pop up in north Italy. A very positive development. The museum in Vittorio Veneto is a superb example. I have visited it twice and will for sure return in the future. For all interested in this totaly meaningles war the museum is a must. I can strongly recommend it.
For any history buff, especially with specific interest for WWI it's a special place which explains and commemorates a significant event very well. It's a benchmark in modern Italian history and the country would not exist as it does now if the battles and history in the area hadn't taken place. I've learned so much, it was reasonably priced for a group of 4 considering the wealth of content, visuals and artefacts on display. I thoroughly recommend it.
Very surprised at the quality of exhibits and depth of explanations. Don't miss the little video stories behind the metal doors, they also have English subtitles if you turn the knob. Very impressed by the historic civic hall on the top floor. Must see if you have any interest at all in history.
P.za Marc'Antonio Flaminio
4. P.za Marc'Antonio Flaminio
Sights & Landmarks
Historic Walking Areas
Scalinata di Santa Augusta
5. Scalinata di Santa Augusta
4.6
(511)
Sights & Landmarks
Historic Walking Areas
Slide 1 of 8
Really nice view from the top. But go in sports clothes because it's a big way until the top
220 m uphill. No skechers - just boots)))
This is a beautiful small town. Walk around read about its amazing history. Great way to spend a few hours
Good walk. And lovely view of the city of Vittorio Veneto
Beautiful place, perfect for a family Pic-nic
Beautiful and quite place
(Translated by Google) Beautiful place to immerse yourself in nature, behind the monument begins a 12 km long path which is not very difficult to do but it is definitely better if you are trained (Original) Luogo bellissimo dove immergersi nella natura, dietro il monumento inizia un percorso lungo go 12 km non difficilissimo da fare ma sicuramente se si è allenati è meglio
Castello di San Martino
6. Castello di San Martino
4.4
(335)
Historical place
Sights & Landmarks
Slide 1 of 8
Driving there for me was a bit tricky,so I parked at the church and walked up to the castle. Good walk! Take plenty of water and sunblock ( it's July) once there. It was beautiful. I was the only person there! I sat there enjoyed the view.
It's not necessarily a castle, but really a monastery. It's a functioning monastery. There is nothing to actually see inside but you can wander around the gardens.
This stunning location, reminiscent of Spain's Alhambra, sits majestically atop a mountain, offering breathtaking views of the town below. Yet, despite its beauty and the public donations that help sustain it, the site is unfortunately closed to the very public that helps support it. It's a strange situation—imagine the Alhambra being privatized and no longer accessible to visitors. Currently, it’s open only one day a month, rather than year-round. They say it’s a functioning monastery, but still, it’s hard not to feel that this treasure should be more accessible. For clarity, the site is owned by the Diocese of Vittorio Veneto, not the Vatican (so they’re not to blame here), but it’s difficult not to think that the gardens, at least, should be open to the public. The people of Vittorio Veneto deserve better, in my opinion. It’s a shame to see such a magnificent place kept behind closed doors.
I'm not the best driver in Italy so I decided to Park the car at the museum and walk to the castle. It's a good walk. If you are here in the summer have plenty of sunblock and water. Once at the castle it's absolutely beautiful! The view is wonderful. Worth the hike
Nice view from the top. Good place to take some steps around. I recommend to take some water with you, especially if you are planning to go even higher than the Castle height
Lots of tree cover on the trails and path to the castle. Great views from the side trails! It wasn't difficult to drive up there in our small car (seems like a single-lane road).
Amazing views of Vittorio Venetto, splendid structure,limited access because most of the structure is private.
I was to see the wonderful museum of the battle. After having seen the museum I wanted to make a walk and it felt just natural to make a walk up the little hill behind it. It was really worth while. Having done the climb I could enjoy the most wonderful view over the city. Try it!
Museum of the Silkworm
7. Museum of the Silkworm
4.7
(79)
Heritage museum
Museums
Slide 1 of 8
(Translated by Google) Very interesting exhibition. We start from the origin of silk, to how it arrived in our country. We then move on to the sections that concern the breeding of silkworms up to the production of the yarn itself. Important testimonies with period films from the Istituto Luce, of the various manufacturing processes. Detailed exhibition rooms also with blow-ups. The display of the equipment used for the various types of processing is important. Nice catalog for sale. Just one flaw, it seems to me to be poorly advertised and consequently not very popular. We accidentally noticed a small sign indicating the location of the museum. (Original) Esposizione molto interessante. Si parte dall'origine della seta, a come è giunta nel nostro paese. Si passa poi nelle sezioni che riguardano l'allevamento dei bachi da seta fino alla prodizione del filato stesso. Importanti testimonianze con filmati d'epoca dell'Istituto Luce, dei vari processi di lavorazione. Sale espositive dettagliate anche con gigantografie. Importante l'esposizione delle attrezzature usate per le varie tipologie di lavorazione. Bello il catalogo in vendita. Solo una pecca, mi pare poco pubblicizzato e di conseguenza, poco frequentato. Ci siamo accorti per caso di un piccolo cartello che indicava la sede del museo.
(Translated by Google) Well curated and well organised, with very interesting materials and videos. Too bad it's little known. It deserves more attention. (Original) Ben curato e ben organizzato, con materiali e video molto interessanti. Peccato che sia poco conosciuto. Merita più attenzione.
(Translated by Google) In an area outside the centre, with few indications, you will find a little gem that tells you about Italian excellence. The route is very interesting and full of memories of an important past. It deserves more attention, it is better maintained (Original) In un’area fuori dal centro, con poche indicazioni, trovi una piccola chicca che ti racconta una eccellenza italiana. Il percorso è molto interessante e pieno di ricordi di un passato importante. Meriterebbe una maggiore attenzione, è una migliore manutenzione
(Translated by Google) It was a very pleasant visit...we discovered a world of our territory that not everyone knows about... (Original) È stata una visita molto piacevole...si è scoperto un mondo del nostro territorio che non tutti conoscono...
(Translated by Google) In the early twentieth century, the banks of the Meschio witnessed notable industrial development, aimed above all at the production of silk: from sericulture, practiced in the countryside, to the spinning of textile fibre, in factories driven by hydraulic power. The activity ceased in the 1960s, but its history is told by the Silkworm Museum, marked by the chimney of the disused spinning mill that houses it. From the mulberry tree to the spools of silk, the exhibition is extremely varied - tools and equipment, publications and posters, historical photos and films, materials connected to the activity of the local silkworm centre, - testifying to what was not only one of the primary economic resources of the Vittoriese area, the engine of great social transformations, but also the reason for the city's specific relevance at a national level. Extract from «Vittorio Veneto and the Treviso Prealps» (Francesco Soletti, Touring Editore, 2017) (Original) Le sponde del Meschio nel primo Novecento hanno assistito a un notevole sviluppo industriale, rivolto soprattutto alla produzione della seta: dalla bachicoltura, praticata nelle campagne, alla filatura della fibra tessile, negli opifici mossi dalla forza idraulica. L'attività è cessata negli anni Sessanta, ma la sua storia è raccontata dal Museo del baco da seta, segnalato dalla ciminiera della filanda dismessa che lo ospita. Dal gelso ai rocchetti di seta l'esposizione è oltremodo varia, – strumenti e attrezzature, pubblicazioni e manifesti, foto e filmati storici, materiali connessi all'attività del locale centro bacologico, – a testimonianza di quella che è stata non solo una delle primarie risorse economiche del Vittoriese, motore di grandi trasformazioni sociali, ma anche motivo di specifica rilevanza della città a livello nazionale. Estratto da «Vittorio Veneto e le Prealpi Trevigiane» (Francesco Soletti, Touring Editore, 2017)
(Translated by Google) I shared the experience of visiting this beautiful and well-kept museum with my grandmother who worked in a spinning mill in the 1940s. Very beautiful and moving (Original) Ho condiviso l'esperienza della visita a questo bellissimo e curato museo con mia nonna che a cavallo degli anni '40 ha lavorato in filanda. Molto bello e commuovente
(Translated by Google) Nice museum...you go back 50 years and remember the times of our grandparents. The videos of the testimonies of those who worked at the spinning mill are beautiful. Keep in mind that with the 10 euro ticket you can also visit 3 other museums in Vittorio Veneto. (Original) Museo carino...si torna indietro di 50 anni e ricordare i tempi di nostri nonni. Belli i video delle testimonianze di chi aveva lavorato alla filanda. Tener presente che con il biglietto di 10 euro è possibile visitare anche altri 3 musei di Vittorio Veneto.
(Translated by Google) Beautiful experience, a journey into our history, which makes us understand the value of hard work and the satisfaction of the product that is created (Original) Bellissima esperienza, un viaggio nella nostra storia , che fa capire il valore del duro lavoro e della soddisfazione del prodotto che si realizza
Church of Saint Andrew
8. Church of Saint Andrew
4.6
(182)
Catholic church
Sights & Landmarks
Slide 1 of 8
(Translated by Google) A long avenue lined with cypresses leads to the Parish Church of Sant'Andrea di Bigonzo, isolated in an open space that once served as a cemetery. The term parish indicates an original church, equipped with a baptistery, which was responsible for the Christianization of a territory, and this corresponds to the foundation of Sant'Andrea in the 4th or 5th century, that is, at the time of the martyrdom of Santa Augusta. The building in question, however, was rebuilt in Romanesque style and consecrated in 1303 with great prominence in the chronicles of the time. The facade has a five-lobed rose window in the center and two sepulchral canopies. On the south side stands the seventeenth-century bell tower while on the opposite side there is a small Renaissance portico. The very suggestive interior has a single nave covered by trusses, with four elegant canopies at the corners. The decorative accessories are noteworthy: frescoes mostly from the 15th and 16th centuries (Antonello da Serravalle, Francesco da Milano, Palma); sculptures (baptismal font with monolithic basin from the 11th century, two wooden crucifixes from the 14th and 15th centuries, a Renaissance altar with Saint Catherine), wooden tabernacle and polyptych from the Titian school; paintings attributed to Palma il Giovane (1548-1628) and Francesco Frigimelica (ca. 1560-1649). Extract from «Vittorio Veneto and the Treviso Prealps» (Francesco Soletti, Touring Editore, 2017) (Original) Un lungo viale fiancheggiato da cipressi conduce alla Pieve di Sant'Andrea di Bigonzo, isolata in uno spiazzo che un tempo fungeva da cimitero. Il termine pieve indica una chiesa delle origini, dotata di battistero, cui faceva capo la cristianizzazione di un territorio, e questo corrisponde alla fondazione di Sant'Andrea nel IV o V secolo, all'epoca cioè del martirio di Santa Augusta. L'edificio in questione viene però ricostruito in forme romaniche e consacrato nel 1303 con grande risalto nelle cronache del tempo. La facciata presenta un rosone pentalobato al centro e due baldacchini sepolcrali. Sul lato sud s'innalza il campanile seicentesco mentre all'opposto si trova un piccolo portico rinascimentale. L’interno, molto suggestivo, è a navata unica coperta da capriate, con quattro eleganti baldacchini agli angoli. Notevole è il corredo decorativo: affreschi per lo più del XV e XVI secolo (Antonello da Serravalle, Francesco da Milano, Palma); sculture (fonte battesimale con vasca monolitica del secolo XI, due crocifissi lignei dei secoli XIV e XV, un altare rinascimentale con Santa Caterina), tabernacolo ligneo e polittico di scuola tizianesca; dipinti attribuiti a Palma il Giovane (1548-1628) e a Francesco Frigimelica (1560-1649 ca.). Estratto da «Vittorio Veneto e le Prealpi Trevigiane» (Francesco Soletti, Touring Editore, 2017)
(Translated by Google) It is an ancient parish church with notable frescoes. (Original) È una antica pieve con affreschi notevoli.
(Translated by Google) A church of incredible charm, magnificently restored. A true gem worth visiting if you're in the area. (Original) Chiesa dal fascino incredibile, restaurata magnificamente. Un vero gioiello da visitare se nei paraggi.
(Translated by Google) Romanesque church extraordinarily intense in its essentiality and in its appeal to religious thought. Beautiful frescoes dedicated to the martyrdom of Saint Andrew and other biblical moments. The long front access avenue is enhanced by "double row cypresses" which are now very rare and which reinforce the religious intensity of the place. Beautiful! (Original) Chiesa romanica straordinariamente intensa nella sua essenzialità e nel richiamo al pensiero religioso. Begli affreschi dedicati al martirio di Sant'Andrea e ad altri momenti biblici. Il lungo viale frontale di accesso è valorizzato da "cipressi in duplice filar" ormai rarissimi e che rafforzano l'intensità religiosa del luogo. Bellissima!
(Translated by Google) Beautiful medieval church, full of frescoes from the fifteenth and sixteenth centuries, some of which are the work of Francesco da Milano. The small chapel to the left of the presbytery is spectacular, completely frescoed. Unfortunately, the entire internal environment, which is not very large, is poorly lit, making viewing the paintings a little difficult. However, it remains one of the most beautiful churches in the area. (Original) Bella chiesa medievale, ricca di affreschi del Quattrocento e del Cinquecento, alcuni dei quali sono opera di Francesco da Milano. Spettacolare la cappellina alla sinistra del presbiterio, tutta completamente affrescata. Purtroppo l'intero ambiente interno, non molto grande, è poco illuminato, rendendo la visione dei dipinti un po' difficoltosa. Rimane comunque una delle più belle chiese della zona.
(Translated by Google) Splendid frescoes...an almost unknown jewel which should instead be advertised more. It is worth a thorough visit. (Original) Splendidi affreschi..un gioiello quasi sconosciuto e che invece andrebbe pubblicizzato maggiormente. Vale una visita approfondita.
(Translated by Google) It is the oldest church in Vittorio Veneto, rich in internal decorations in which local artists such as Antonio Zago, Iseppo da Cividale and Francesco da Milano collaborated. Very beautiful as are its frescoes (Original) E' la chiesa più antica di Vittorio Veneto ricca di decorazioni interne a cui collaborarono artisti locali quali Antonio Zago, Iseppo da Cividale e Francesco da Milano. Molto bella come pure i suoi affreschi
(Translated by Google) This is the oldest church in Serravalle, dedicated to Saint Andrew; the frescoes on the walls are valuable and date back to the late 15th and early 16th centuries; with a very simple layout, it houses, among other works, frescoes by Francesco da Milano, a painter who was very active in Serravalle and the surrounding area and who lived on Via Piai; the roof is made of exposed wooden trusses, in the tree-lined access avenue. (Original) Si tratta della chiesa più antica di Serravalle, dedicata a san Andrea; pregevoli gli affreschi alle pareti della fine del '400 inizio del '500; di impianto semplicissimo custodisce tra le varie opere affreschi di Francesco da Milano, pittore molto attivo a serravalle e dintorni e abitante on via Piai; copertura a capriate lignee a vista, nel viale alberato di accesso
Monte Altare - 450 mt.slm - (CROCE)
9. Monte Altare - 450 mt.slm - (CROCE)
4.7
(87)
Scenic spot
Nature & Parks
Slide 1 of 8
Very nice view. A 25 minutes easy walk to reach the top.
Great view after a steep walk. Better track markings would help.
If you want a nice view, get here alone or with firends/family, it's beatuful
(Translated by Google) Beautiful excursion among the hills of Vittorio Veneto organized by "Beescover". Departure from the municipality of Vittorio Veneto, having reached the Bishop's House, located in an ancient castle, we continued through woods and paths, up to Monte Altare and then down to the Fenderl area. An interesting alternating link between culture and a woodland environment of considerable interest as professionally explained by Giulia, a trained guide and organizer of the tour. We will definitely participate in other excursions organized by "Beescover". (Original) Bellissima escursione tra le colline di Vittorio Veneto organizzata da "Beescover". Partenza dal municipio di Vittorio Veneto, raggiunta la Casa Vescovile, ubicata in un antico castello, abbiamo proseguito tra boschi e sentieri, sino al Monte Altare per poi scendere all'area Fenderl. Un interessante anello alternato tra cultura e ambiente boschivo di notevole interesse come professionalmente spiegato da Giulia, preparata guida e organizzatrice del tour. Parteciperemo sicuramente ad altre escursioni organizzate dalla "Beescover".
(Translated by Google) Beautiful hiking mountain, circular tour possible. Magnificent view of Vittorio Veneto. (Original) Schöner Wanderberg, Rundtour möglich. Herrlicher Blick auf Vittorio Veneto.
(Translated by Google) Beautiful trip to a panoramic point of Vittorio Veneto. Suitable for everyone. In two pre you can do the tour (Original) Bella gita su un punto panoramico di vittorio veneto. Adatta a tutti. In due pre si fa il giro
(Translated by Google) A very strenuous route, but you have to work hard to enjoy the breathtaking view. The route is not easy, but arduous; you need a good sense of direction, as the maps are difficult to understand. Be careful if you take the Camino de Sant'Antonio, as you'll encounter three wild goats. (Original) Percorso molto faticoso ma per avere una vista mozzafiato bisogna faticare. Percorso non facile arduo, dovete avere buon senso di orientamento, perché non si capisce bene le mappe. Attenzione se prendete il cammino di Sant'Antonio perché trovate tre capre allo stato brado.
(Translated by Google) Wonderful place. Mandatory destination among the excursions to plan in Vittoriose. (Original) Posto meraviglioso . Meta obbligatoria fra le escursioni da pianificare nel vittoriose.
Museo del Cenedese
10. Museo del Cenedese
4.4
(50)
Art museum
Museums
Slide 1 of 8
Came here for a wedding. What a great location. It is solemn and peaceful. Molto bellissimo!
(Translated by Google) Located in the main square of Serravalle Ceneda (the ancient name of the two different municipalities which, subsequently reunited, formed the current Vittorio Veneto) it is truly beautiful. There are many works of art, including those from the fourteenth and fifteenth centuries, that this museum contains in its skilful layout that its talented curator has been able to create. Also embellished with an elegant staircase that goes up to the two upper floors. The Sala del Maggior Consiglio is amazing with works by Francesco da Milano, Nicolò di Pietro and Jacopo Sansovino. There are also many more modern works including the water carrier by Vincenzo Gemito. (Original) Situato nella Piazza principale di Serravalle Ceneda (l'antico nome delle due diverse municipalità che, successivamente riunitesi, hanno costituito l'attuale Vittorio Veneto) è davvero bellissimo. Molte le opere d'arte, anche del trecento e quattrocento, che questo museo racchiude nella sua disposizione sapiente che la sua brava curatrice ha saputo costituire. Abbellito anche da una elegante scala che sale ai due piani superiori. Strepitosa la Sala del Maggior Consiglio con opere di Francesco da Milano, Nicolò di Pietro e Jacopo Sansovino. Molte anche le opere più moderne tra le quali l'acquaiolo di Vincenzo Gemito.
(Translated by Google) The museum is housed in the ancient loggia of the community of Serravalle, of typical Venetian mainland architecture, built between 1462 and 1476. The restorations have rediscovered fifteenth-century frescoes by Dario da Treviso and his school. The museum was inaugurated in 1938, it was so named by its founder, the engineer Francesco Troyer, because it was intended to collect and enhance historical and artistic archaeological memories of the ancient Cenedese territory. Beautiful, worth seeing! (Original) Il museo è ospitato nell' Antica loggia della comunità di Serravalle, di tipica architettura Veneziana di terraferma, costruita tra il 1462 1476. I restauri hanno riscoperto affreschi quattrocenteschi opera di Dario da Treviso e della sua scuola. Il museo è stato inaugurato nel 1938, venne così denominato dal suo fondatore l'ingegnere FrancescoTroyer perché destinato a raccogliere e valorizzare memorie archeologiche storiche e artistiche dell'Antico territorio Cenedese. Bellissimo, da vedere!
(Translated by Google) Beautiful museum. With the museum ticket, you can also visit the Oratory of the Battuti with 15th century frescoes. Thanks to Luca for his kindness and willingness to open it. (Original) Bellissimo museo. Con il biglietto del museo, puoi anche visitare l'oratorio dei Battuti con affreschi del XV secolo. Un grazie a Luca per la sua gentilezza e disponibilità ad aprirlo.
(Translated by Google) If you pass through Vittorio Veneto I highly recommend dedicating an hour to the War Museum. The large exhibition area of ​​the Museum is divided into three large thematic areas: "Life in the trenches" on the ground floor, "Life during the occupation" on the first floor, with the Marson Armory attached, and finally on the second plan the exhibition “From battle to myth”. Perfectly integrated into the museum visit circuit is the multimedia laboratory set up in the deconsecrated church of San Paoletto. It has thematic educational workshops and audiovisual projections. (Original) Se si passa per Vittorio Veneto consiglio caldamente di dedicare un'oretta al Museo della Guerra. L'ampia zona espositiva del Museo è articolata in tre grandi aree tematiche: "La vita in trincea" al piano terra, "La vita durante l'occupazione" al primo piano primo, con annessa l'Armeria di casa Marson, infine al secondo piano l'esposizione “Dalla battaglia al mito”. Perfettamente integrato nel circuito di visita museale è il Laboratorio multimediale allestito nella chiesetta sconsacrata di San Paoletto. Dispone di laboratori didattici tematici e proiezioni audiovisive.
(Translated by Google) The Cenedese Museum, inaugurated in 1938, is set up in the Loggia of Serravalle and in the adjacent buildings. The Loggia is first and foremost a museum of itself, due to its architectural structure, frescoes and furnishings, which harken back to the times of the Magnificent Community of Serravalle. As for the museum collection, the reference to the Cenedese concerns the territory included, approximately, between the Piave and Livenza rivers, from Val Belluna to the Adriatic Sea. The exhibition begins with the archaeological section composed of finds from the Neolithic to the Lombard age. Then, the art collection, with works from the fifteenth to the twentieth century. Worthy of particular attention: the relief Madonna with Child by Jacopo Sansovino (1486-1570); the altarpiece of San Girolamo by Francesco da Milano (1497-1543); The water carrier, silver casting by Vincenzo Gemito (1852-1929); the paintings of Pietro Paietta (1845-1911); the sculpture Amplexus in aere, by Guido Giusti (1853-1935); the contemporary art collection entitled The image of the Resistance. Extract from «Vittorio Veneto and the Treviso Prealps» (Francesco Soletti, Touring Editore, 2016) (Original) Nella Loggia di Serravalle e negli edifici adiacenti è allestito il Museo del Cenedese, inaugurato nel 1938. La Loggia è innanzitutto museo di se stessa, per la struttura architettonica, gli affreschi e gli arredi, che rimandano ai tempi della Magnifica Comunità di Serravalle. Quanto alla collezione museale, il riferimento al Cenedese riguarda il territorio compreso, indicativamente, fra i fiumi Piave e Livenza, dalla Val Belluna al Mare Adriatico. L'esposizione esordisce con la sezione archeologica composta da reperti dal Neolitico all'età Longobarda. Poi, la raccolta d’arte, con opere dal Quattrocento al Novecento. Degni di particolare attenzione: il rilievo Madonna con il Bambino di Jacopo Sansovino (1486-1570); la pala di San Girolamo di Francesco da Milano (1497-1543); L’acquaiolo, fusione in argento di Vincenzo Gemito (1852-1929); i dipinti di Pietro Paietta (1845-1911); la scultura Amplexus in aere, di Guido Giusti (1853-1935); la collezione d'arte contemporanea intitolata L’immagine della Resistenza. Estratto da «Vittorio Veneto e le Prealpi Trevigiane» (Francesco Soletti, Touring Editore, 2016)
(Translated by Google) Small museum that tells the local history inserted in the larger context of events from the 15th century to today. It is worth a visit even just for the frescoes by Francesco da Milano present in some rooms. The museum is housed in the ancient Palazzo della Comunità di Serravalle, built between 1462 and 1476 by the Podestà Gabriele and Domenico Venier on a previous building from the 1300s. (Original) Piccolo museo che racconta la storia locale inserita nel contesto più grande degli eventi dal XV sec ad oggi. Merita una visita anche solo per gli affreschi di Francesco da Milano presenti in alcune sale. Il museo è ospitato nell’antico Palazzo della Comunità di Serravalle, fatto costruire fra il 1462 ed il 1476 dai Podestà Gabriele e Domenico Venier su di un precedente edificio del 1300.
(Translated by Google) The exhibition currently open until June 30th is very beautiful, Vittoria Silver, very suggestive! However, I like the museum even though it is small, very nice! (Original) Molto bella la mostra attualmente aperta fino al 30 giugno, Argento vittoriese, molto suggestiva! Il museo comunque mi piace anche se piccolo, molto grazioso!
Serravalle Cathedral
11. Serravalle Cathedral
4.3
(156)
Catholic church
Sights & Landmarks
Slide 1 of 8
(Translated by Google) Splendid church completely rebuilt due to the damage caused by the nearby Meschio river during a flood that occurred around 1700. Inside it preserves numerous works by local artists, among these worthy of note is the Altarpiece by Tiziano Vecelli. (Original) Splendida chiesa ricostruita completamente a causa dei danni provocati dal vicino fiume Meschio in occasione di un inondazione avvenuta attorno al 1700. Al suo interno conserva numerose opere di pottori locali, tra queste degna di nota la Pala di Tiziano Vecelli.
(Translated by Google) Beautiful parish church located in the village of Seravalle di Vittorio Veneto. Probably the most interesting church in the municipality. Interior frescoed by local painters and an altarpiece by Titian. The exterior is very impressive even if a little "surrounded" by traffic. (Original) Bella parrocchiale situata nel borgo di Seravalle di Vittorio Veneto. Probabilmente la chiesa più interessante del comune. Interno affrescato da pittori locali ed una pala di Tiziano. Molto suggestivo l'esterno anche se un po' "accerchiato" dal traffico.
(Translated by Google) We arrived around 2.30pm on Tuesday 23 July: church closed. No opening hours posted outside. Probably only open for masses. Too bad we couldn't see Titian's painting... (Original) Siamo arrivati intorno alle 1430 di martedì 23 luglio: chiesa chiusa. Nessun orario di apertura affisso all'esterno. Probabilmente apre solo per le messe. Peccato non aver potuto vedere il dipinto del Tiziano...
(Translated by Google) It starts north of Vittorio Veneto. Pleasant center with beautiful historic buildings. It is worth a trip out of town and for the more daring it is worth the climb to Santa Augusta (Original) Parte a nord di Vittorio Veneto. Piacevole centro con bei palazzi storici. Merita per una gita fuori porta e per i più audaci merita la salita a santa Augusta
(Translated by Google) Near the bridge over the Meschio, the Cathedral of Serravalle, dedicated to the Nativity of the Virgin (Santa Maria Nova), was rebuilt in 1779 on the site of the original church, probably from the early fourteenth century. The interior, with a single nave, has valuable marble altars and numerous works of art. Attention, however, is immediately drawn to the main altarpiece, Madonna and Child with Saints Andrew and Peter, by Tiziano Vecellio (1457). The figures are treated according to the usual canons of sacred art, but with a dynamism that immediately guides the gaze to the center of the composition: the Madonna and Child in glory among the angels; Saint Andrew, carrying a large cross, symbol of his martyrdom; Saint Peter, with the keys in his hand facing the Child and a book in the other. Also worth appreciating is the evangelical scene which stands out against the landscape background and which closely concerns the two saints, the Miraculous Catch, the occasion in which Christ reveals himself to the fishermen brothers, calling them to the apostolate. Extract from «Vittorio Veneto and the Treviso Prealps» (Francesco Soletti, Touring Editore, 2016) (Original) Presso il ponte sul Meschio, il Duomo di Serravalle, dedicato alla Natività della Vergine (Santa Maria Nova), viene ricostruito nel 1779 sul luogo della chiesa primitiva, probabilmente del primo Trecento. L’interno, a navata unica, ha pregevoli altari marmorei e numerose opere d’arte. L'attenzione, tuttavia, è subito presa dalla pala dell’altare maggiore, Madonna col Bambino e i Santi Andrea e Pietro, di Tiziano Vecellio (1457). Le figure sono trattate secondo i consueti canoni dell’arte sacra, ma con un dinamismo che guida immediatamente lo sguardo al centro della composizione: la Madonna con Bambino in gloria tra gli angeli; Sant’Andrea, recante una grande croce, simbolo del suo martirio; San Pietro, con le chiavi nella mano rivolta verso il Bambino e un libro nell’altra. Da apprezzare è anche la scena evangelica che risalta sullo sfondo paesistico e che riguarda da molto vicino i due santi, la Pesca Miracolosa, occasione nella quale Cristo si rivela ai fratelli pescatori, chiamandoli all’apostolato. Estratto da «Vittorio Veneto e le Prealpi Trevigiane» (Francesco Soletti, Touring Editore, 2016)
(Translated by Google) Unfortunately it wasn't open so I only saw it externally (Original) Purtroppo non era aperto perciò l'ho visto solo esternamente
(Translated by Google) In Vittorio Veneto it would have been wonderful to see the interior of the church, which houses a canvas by Titian... what a shame! we waited until 3.30pm on Sunday afternoon and tried to track down the parish priest but no one opened the door... in any case Vittorio Veneto is still worth a stop in the town, even just to take a walk along the historic centre.... we will return hoping to also see the interior of the Serravalle Cathedral. In Vittorio Veneto it is also possible to admire the Sanctuary of Santa Augusta (Original) A Vittorio Veneto sarebbe stato bellissimo vedere l'interno della chiesa, che conserva una tela di Tiziano...peccato! abbiamo aspettato fino alle 15,30 della domenica pomeriggio e provato a rintracciare anche il parroco ma nessuno ha aperto...in ogni caso Vittorio Veneto merita comunque una sosta in paese, anche solo per fare una passeggiata lungo il centro storico....ritorneremo sperando di poter vedere anche l'interno del Duomo di Serravalle. A Vittorio Veneto è possibile ammirare anche il Santuario di Santa Augusta
(Translated by Google) It's a beautiful place ... among the best in terms of history. It's worth taking a walk seeing the beautiful square that is always crowded in the evening and there is always a bit of wind that refreshes you. After the little bridge there is the cathedral ... to visit. Next to the museum there is a cobbled climb that takes you to via roma .... go there beautiful places and if you are lucky go to visit the castle and if you are hungry ... stop at pizzeria 128 .. very good pizza. 🤗 (Original) È un bellissimo posto ...tra i migliori a livello storico.valee la pena di fare una passeggiata vedendo la splendida piazza che di sera è sempre affollata e c'è sempre un po'di vento che ti rinfresca. Dopo il ponticello c'è il duomo ...da visitare. A fianco del museo c'è una salita di ciotolato che ti porta in via roma .... andateci posti bellissimi e se avete fortuna andate a visitare il castello e se avete fame...fermatevi alla pizzeria 128..pizza buonissima.🤗
Via Martiri della Libertà
12. Via Martiri della Libertà
Sights & Landmarks
Historic Walking Areas
Lago Morto
13. Lago Morto
4.6
(452)
Lake
Nature & Parks
Tranquil lake offering scenic walking trails, swimming spots & waterside picnic tables.
Slide 1 of 8
A beautiful and pristine beach with crystal-clear water — the perfect spot to unwind and recharge.
25/09/2024 we went lago morto by a rental car we parked the car and stayed 1 hr near the lake once we went back to the car we noticed that someone stole all our belongings from the car. passports , visas , driving licence , gps etc. including our clothes and everything. Be careful if you want to go there.
Amazing place, very calm and relaxing
a wonderful place for a walk, for lovers of color shades, meditation, painting...
Beautiful lake just before Lago Santa Croce. Relaxed and great atmosphere with a little bar.
Beautiful lake, lively to take a bath. Has a huge grass beach on the south side
Best place to relax and enjoy the sun while having great views.
Very nice lake. It was very confusing actually getting down to the lake. The directions aren't clear but once you are down, it is very nice and beautiful views
Cathedral of Saint Mary of the Assumption
14. Cathedral of Saint Mary of the Assumption
4.6
(256)
Catholic church
Sights & Landmarks
Slide 1 of 8
Vittorio Veneto good
The Cathedral of Santa Maria Assunta in Ceneda, situated in the historic Piazza Giovanni Paolo I, is a cherished spiritual heart for Catholics in Vittorio Veneto and beyond. As the episcopal seat of the Diocese, it has long been a center of worship, community, and diocesan life. Its importance is magnified by its connection to Albino Luciani, who served here as Bishop of Vittorio Veneto before becoming Pope John Paul I. During his episcopate from 1958 to 1969, Luciani celebrated Sunday Mass and major liturgical events within these sacred walls, bringing his renowned humility and pastoral care to the local faithful. His presence and ministry here continue to inspire pilgrims and Catholics worldwide. The pictures enclosed show exactly what John Paul I saw for those 11 amazing years. Additionally, the cathedral is the revered resting place of Saint Tiziano, a fourth-century bishop of Ceneda, whose relics are preserved here, making the cathedral a place of pilgrimage and veneration. Simply go down the stairs behind the altar and descend into a magical space. Thus, the Cathedral of Santa Maria Assunta stands as a profound symbol of faith, history, and sanctity; a place where the legacy of a beloved future pope, the presence of a saint’s remains, and centuries of Catholic worship converge.
(Translated by Google) It is an important Catholic Christian Church, located in Piazza Giovanni Paolo I, which preserves the remains of Saint Titian. Its history dates back to around 1200, then rebuilt in Romanesque style until the 18th century. And then neoclassical from 1740 to now. The organ has been present since 1949, while the bell tower is still the original even if renovated over time. The interior has large naves with works by Jacopo da Valenza, Leandro da Ponte, Alessandro Pomi and Pino Casarini. Below the Church there is the crypt with the remains of Saint Titian. (Original) È una Chiesa Cristiana Cattolica importante, situata in Piazza Giovanni Paolo I, conserva le spoglie di San Tiziano. La sua storia risale al 1200 circa, poi ricostruita in stile romanico fino al XVIII sec. E poi neoclassico a partire dal 1740 ad ora. L’organo è presente dal 1949, mentre il campanile è ancora l’originario anche se ristrutturato nel tempo. L’interno ad ampie navate con opere di Jacopo da Valenza, Leandro da Ponte, Alessandro Pomi e Pino Casarini. Sotto la Chiesa è presente la cripta con le spoglie di San Tiziano.
(Translated by Google) One of the most beautiful cathedrals in the area. Worth a visit (Original) Una delle più belle cattedrali in zona. Merita una visita
(Translated by Google) Very beautiful cathedral to visit, the museum under the main altar is also interesting (Original) Cattedrale molto bella da visitare, interessante anche il museo sottostante l'altare maggiore
(Translated by Google) The imposing Cathedral dominates the square, dedicated to Santa Maria Assunta and San Tiziano Vescovo, of ancient history, rebuilt several times, the last in 1773 in neoclassical style by the Treviso architect Ottavio Scotti. Inside you can admire an episcopal chair built in the first half of the 15th century and notable paintings, among which: two panels by Jacopo da Valenza (not. 1484-1509) and canvases by Girolamo Denti, a pupil of Titian, (1510- 1572 ca), Palma the Younger (1548-1628) and Leandro Da Ponte (1557-1622). The relics of Saint Titian, co-patron saint of the city and the diocese, are preserved in the crypt. Next to the church stands the bell tower, built in the 13th century with defensive functions and modified several times. At the foot of the bell tower was placed the monument dedicated to Pope John Paul I (1980). In the spaces of the Chapter, above the sacristies, you can visit the Cathedral Museum, set up to illustrate through sacred objects and documents a history that dates back to the 7th century AD. Extract from «Vittorio Veneto and the Treviso Prealps» (Francesco Soletti, Touring Editore, 2016) (Original) Domina la piazza l’imponente Cattedrale, dedicata a Santa Maria Assunta e a San Tiziano Vescovo, di antica vicenda, ricostruita più volte, l'ultima nel 1773 in stile neoclassico dall'architetto trevigiano Ottavio Scotti. All’interno si possono ammirare una cattedra episcopale realizzata nella prima metà del XV secolo e notevoli dipinti, tra i quali: due tavole di Jacopo da Valenza (not. 1484-1509) e tele di Girolamo Denti, allievo del Tiziano, (1510-1572 ca), Palma il Giovane (1548-1628) e Leandro Da Ponte (1557-1622). Nella cripta sono conservate le reliquie di San Tiziano, copatrono della città e della diocesi. A fianco della chiesa s'innalza la torre campanaria, eretta nel XIII secolo con funzioni difensive, modificata più volte. Al piede del campanile è stato collocata il monumento dedicato a Papa Giovanni Paolo I (1980). Negli spazi del Capitolo, sopra le sacrestie, si visita il Museo della Cattedrale, allestito per illustrare attraverso oggetti sacri e documenti una storia che risale nel tempo fino al VII secolo dopo Cristo. Estratto da «Vittorio Veneto e le Prealpi Trevigiane» (Francesco Soletti, Touring Editore, 2016)
(Translated by Google) Surrounded by splendid hills and the wonderful Papadopoli park, as well as the Battaglia museum with the Sansovino loggia, it is one of the places to visit in Vittorio Veneto (Original) Attorniata da splendide colline e dal meraviglioso parco Papadopoli, nonché dal museo della Battaglia con la loggia del Sansovino, è uno dei luoghi da visitare in Vittorio Veneto
Chiesa Di San Giovanni Battista
15. Chiesa Di San Giovanni Battista
4.7
(106)
Catholic church
Sights & Landmarks
Slide 1 of 8
(Translated by Google) Superb, the church and the adjacent Carmelite cloister are worth visiting. The frescoes, altarpieces and paintings are spectacular. CHURCH OF SAINT JOHN THE BAPTIST built in 1357; portal and rose window from 1483, frescoes attributed to Jacobello del Fiore and G. Francesco da Rimini; paintings by Jacopo da Valenza, Francesco da Milano, F. Frigimelica, A. Ridolfi Romanesque bell tower Renaissance cloister. (Original) Stupenda, da visitare la chiesa e il chiostro Carmelitano adiacente. Gli affreschi, le pale e i dipinti sono spettacolari. CHIESA DI SAN GIOVANNI BATTISTA costruita nel 1357; portale e rosone del 1483, affreschi attribuiti a Jacobello del Fiore e a G. Francesco da Rimini; dipinti di Jacopo da Valenza, Francesco da Milano, F. Frigimelica, A. Ridolfi campanile romanico chiostro rinascimentale.
(Translated by Google) A symbolic church of welcoming the inhabitants of the area. On Redeemer Sunday, there is a procession in via Caprera for the feast of the Madonna del Carmine. The parish priest leads the faithful who carry the Madonna who visits the plaque indicating the victims of the war. The door of the church and the cloister is open for everyone, no ticket is needed, just bring your pure soul. (Original) Un chiesa simbolica dell'accoglienza, di abitanti della zona. Alla domenica del Redentore, c'è la processione in via Caprera per la festa della Madonna del Carmine. Il Parroco conduce i fedeli che portano la Madonna che visita alla lastra che indica le vittime della guerra. La porta della chiesa e del chiostro è aperta per tutti, non occorre nessun biglietto, basta che ci porti l'anima pura.
(Translated by Google) A place of great artistic interest especially for the frescoes in the side nave and the highly valuable pipe organ. Always open, it is a place of spiritual and human meditation. (Original) Luogo di grande interesse artistico soprattutto per gli affreschi della navata laterale e per l'organo a canne di grande pregio. Sempre aperta é luogo di raccoglimento spirituale ed umano.
(Translated by Google) Beautiful...we can delve into history by entering this small and grand church. On the right side there are many frescoes dating back to before 1400. I know that many are no longer complete, but that doesn't take away from its beauty. With beautiful stained glass windows in the front and back of the church, illuminating and bringing more colors. A beautiful altar with carved wooden statues... On the floor are several tombs of influential families of the time. Beautiful, it's worth visiting when you're in Vittorio Veneto. There's also a painting at the entrance. (Original) Linda ..podemos mergulhar na história entrando nessa pequena e tão grandiosa igreja. Do lado direito carios afresco datados de antes de 1400 sei que muitos ja não estão completos mas não tiea a beleza. Com lindos vitrais na frente e no fundo da igreja iluminando e trazendo mas cores . Um altar lindo com moceis de madeira talhadas... No chão varias túmulos de famílias influentes da epoca. Linda vale a pena visitar quando estiver em Vittorio Veneto. Na entrada tbm tem pintura.
(Translated by Google) Unexpected treasure chest of art and history. Admire the frescoes as soon as you enter and the wonderful choir (Original) Scrigno d'arte e storia inaspettato. Da ammirare gli affreschi appena entrati e il coro stupendo
(Translated by Google) Outside the walls, Mazzini and Caprera follow one another, leading the Upper village which extends towards Porta Cadore. In correspondence with the square that separates them is the church of San Giovanni Battista, completed between 1357 and 1491 with the Romanesque bell tower from 1427 and the convent from 1387 around a Renaissance cloister with octagonal columns. The interior is divided into three naves with cross vaults and pointed arches on columns with capitals decorated with bas-reliefs. Numerous tombstones are visible on the floor, referring to the oldest families of Serravalle. Worthy of particular note are the Galletti chapel, first on the right, and the Sanfiori chapel, adjacent, with fifteenth-sixteenth century frescoes. Still on the subject of painting: works by masters of the fifteenth and sixteenth centuries (Francesco da Milano, Jacopo Da Valenza) and the seventeenth and eighteenth centuries (Francesco Frigimelica, Agostino Ridolfi). Extract from «Vittorio Veneto and the Treviso Prealps» (Francesco Soletti, Touring Editore, 2016) (Original) Fuori dalle mura si susseguono le Mazzini e Caprera, direttrici del borgo Superiore che s'allunga verso Porta Cadore. In corrispondenza della piazza che le separa si trova la chiesa di San Giovanni Battista, completata tra il 1357 e il 1491 con il campanile romanico del 1427 e il convento del 1387 attorno a un chiostro rinascimentale a colonne ottagone. L’interno è diviso in tre navate con volte a crociera e archi a sesto acuto su colonne con capitelli ornati da bassorilievi. Sul pavimento sono visibili numerose lapidi tombali, riferibili alle più antiche famiglie di Serravalle. Degne di particolare nota, la cappella Galletti, prima a destra, e la cappella Sanfiori, adiacente, con affreschi quattro-cinquecenteschi. Sempre in tema di pittura: opere di maestri del Quattro-Cinquecento (Francesco da Milano, Jacopo Da Valenza) e del Sei-Settecento (Francesco Frigimelica, Agostino Ridolfi). Estratto da «Vittorio Veneto e le Prealpi Trevigiane» (Francesco Soletti, Touring Editore, 2016)
(Translated by Google) Beautiful ancient church on the main street of Serravalle. The frescoes inside are noteworthy (Original) Bellissima chiesa antica sulla strada principale di Serravalle. Notevoli gli affreschi all'interno
Palazzo Minucci De Carlo
16. Palazzo Minucci De Carlo
4.5
(52)
Museums
Art Galleries
Slide 1 of 8
(Translated by Google) Palazzo Minucci De Carlo is a journey into the decadentism of Camillo de Carlo, government spy at the beginning of the 20th century, friend of D'Annunzio, esthete and frequenter of good society. It has remained as the owner left it with furnishings and precious furnishings from all over the world. It is not always open so I recommend booking a visit through the "Onda Verde travel" agency which is based in Follina right next to the Abbey. The owner Piera will be able to organize a visit for you and provide any useful information! Info here +393391329568 (Original) Palazzo Minucci De Carlo è un viaggio dentro il decadentismo di Camillo de Carlo, spia del governo ad inizio 900, amico di D'Annunzio, esteta e frequentatore della buona società. È rimasto come l'ha lasciato il proprietario con arredi e preziose suppellettili da tutti il mondo. Non è sempre aperto perciò consiglio di prenotare una visita attraverso agenzia "Onda Verde viaggi" che ha sede a Follina proprio a fianco dell'Abbazia. La titolare Piera vi potrà organizzare una visita e fornire ogni utile indicazione! Info qui +393391329568
(Translated by Google) Incredible sixteenth-century palace of the important Minucci family. The last owner, Camillo De Carlo, a hero of the First World War, created a foundation to ensure that the building remained exactly as he left it. Inside there are numerous rooms with a remarkable series of relics, memories and valuable souvenirs collected by De Carlo in his numerous travels around the world. An incredible place that is absolutely worth visiting. A real journey through time. (Original) Incredibile palazzo cinquecentesco dell'importante famiglia Minucci. L'ultimo propietario, Camillo De Carlo, eroe della prima guerra mondiale, ha creato una fondazione affinché il palazzo rimanesse esattamente come lo aveva lasciato lui. All'interno sono presenti numerose sale con una serie notevole di cimeli, ricordi e souvenir pregiati collezionati dal De Carlo nei suoi numerosi viaggi nel mondo. Un luogo incredibile che vale assolutamente la pena visitare. Un vero e proprio viaggio nel tempo.
(Translated by Google) Palazzo Minucci De Carlo is an imposing late Renaissance residence, built between the sixteenth and seventeenth centuries by Minuccio Minucci (1551-1604), diplomat of the Holy See. Due to its open location and late Renaissance physiognomy, the palace represents a unicum against the fifteenth-sixteenth century background of Cal Granda. The complex consists of a central body on three levels, characterized by a large four-light window, with two lower symmetrical wings and on the left the seventeenth-century palatine chapel of the Holy Cross. The last owner of Palazzo Minucci was Camillo De Carlo (1892-1962), one of the most illustrious citizens of Vittorio Veneto, who during an incredibly adventurous life collected a great variety of works of art and precious objects. Upon the collector's death, the palace becomes a museum of itself, container of a unique collection not only for variety but also for its D'Annunzio atmosphere. A staircase leads to the main floor, with the double-height reception hall, decorated with eighteenth-century stuccoes and canvases, then leading to the rooms in the four corners. Furnished as befits a historic residence, this house-museum is however a source of continuous surprise due to the inclusion of personal, often exotic, memorabilia and works of art, including contemporary ones, such as paintings by Felice Carena and sculptures by Arturo Martini . Also noteworthy is the cuisine, which has remained intact as in the days of the receptions offered by De Carlo to cultural and entertainment personalities visiting Vittorio Veneto. Extract from «Vittorio Veneto and the Treviso Prealps» (Francesco Soletti, Touring Editore, 2016) (Original) Palazzo Minucci De Carlo è un'imponente residenza tardorinascimentale, realizzata tra Cinque e Seicento da Minuccio Minucci (1551-1604), diplomatico della Santa Sede. Per collocazione aperta e fisionomia tardorinascimentale il palazzo rappresenta un unicum sullo sfondo quattro-cinquecentesco della Cal Granda. Il complesso si compone di un corpo centrale su tre livelli, caratterizzata da una grande quadrifora, con due ali simmetriche più basse e a sinistra la seicentesca cappella palatina della Santa Croce. Ultimo proprietario di palazzo Minucci è Camillo De Carlo (1892-1962), cittadino fra i più illustri di Vittorio Veneto, che nel corso di una vita incredibilmente avventurosa raccoglie una grande varietà di opere d’arte e oggetti preziosi. Alla morte del collezionista, il palazzo diventa museo di se stesso, contenitore di una raccolta unica non solo per varietà ma anche per ambientazione d'atmosfera dannunziana. Uno scalone introduce al piano nobile, con il salone dei ricevimenti a doppia altezza, decorato con stucchi e tele settecentesche, accedendo poi alle stanze ai quattro angoli. Arredata come si conviene a una dimora storica, questa casa-museo è però fonte di continua sorpresa per l'inserimento di cimeli personali, spesso esotici, e di opere d'arte, anche contemporanea, come dipinti di Felice Carena e sculture di Arturo Martini. Notevole è anche la cucina, rimasta intatta come ai tempi dei ricevimenti offerti da De Carlo alle personalità della cultura e dello spettacolo in visita a Vittorio Veneto. Estratto da «Vittorio Veneto e le Prealpi Trevigiane» (Francesco Soletti, Touring Editore, 2016)
(Translated by Google) Must see! The original furnishings, the objects from all over the world, the attention to detail and order, as if the building's owner had just left home, and the kitchen! Unique! (Original) Da visitare!! Gli arredi originali,gli oggetti provenienti da ogni parte del mondo, la cura e l'ordine come se fosse appena uscito di casa il proprietario del palazzo, la cucina!! Unico!
(Translated by Google) Interesting, very well-kept building full of period furniture. It gives an idea of ​​life in the period with many details. (Original) Interessante palazzo molto ben tenuto è pieno di mobili dell’epoca. Da un’idea sulla vita del periodo con molti particolari.
(Translated by Google) As a Vittorio native, born and raised and still living in Vittorio, I only visited the palace when I was 33 years old. What can I say... often as a "local" we tend to snub what our own country offers and that's what happened to me too in this case, but Palazzo Minucci is a real pearl, a small treasure to be proudly shown to tourists but also everything to be discovered by the people of Vittoria too. We were also lucky enough to happen upon a group's visit so we were able to join their guide and discover many very interesting things about this place and Vittorio's life in the years gone by. (Original) Da vittoriese, nato e cresciuto e tutt'ora abitante a Vittorio, ho visitato il palazzo solamente passati i 33 anni. Che dire..spesso da "local" si tende a snobbare quanto offerto dal proprio paese e così è capitato pure a me in questo caso, ma il palazzo Minucci è una vera e propria perla, un piccolo tesoro da mostrare con orgoglio ai turisti ma anche tutto da scoprire pure dai vittoriesi. Abbiamo anche avuto la fortuna di capitare durante la visita di un gruppo per cui ci siamo potuti unire con la loro guida e scoprire tante cose interessantissime su questo posto e sulla vita di Vittorio negli anni che furono.
(Translated by Google) Elegant noble palace in the heart of Serravalle, with a vast noble floor that can be entirely visited. Most of the rooms, all richly furnished, have a late sixteenth-century appearance, while some show delightful eighteenth-century decorations. Many of the objects on display, most of which are of oriental origin, are part of the rich collection created by the last owner of the building, Giacomo Camillo De Carlo. The palace is open on Saturdays and Sundays (in the afternoon). (Original) Elegante palazzo nobiliare nel cuore di Serravalle, con un vasto piano nobile interamente visitabile. La maggior parte delle sale, tutte riccamente arredate, presentano un aspetto tardo cinquecentesco, mentre alcune mostrano una deliziosa decorazione di gusto settecentesco. Molti degli oggetti esposti, gran parte dei quali di provenienza orientale, fanno parte della ricca collezione creata dall'ultimo proprietario dell'edificio, Giacomo Camillo De Carlo. Il palazzo è aperto iI sabato e la domenica (nel pomeriggio).
(Translated by Google) Very friendly and helpful staff, but barriers to getting to maps and lots of room. So many well-arranged memories and beautiful paintings. (Original) Personale molto gentile e disponibile, ma barriere per avvinciarci a delle cartine geografiche e molte stanza. Tanti ricordi ben disposti e bei quadri.
Best-of categories in Vittorio Veneto

Looking for day-by-day itineraries in Vittorio Veneto?

Get inspired for your trip to Vittorio Veneto with our curated itineraries that are jam-packed with popular attractions everyday! Check them out here:

Planning a trip to Vittorio Veneto?
Save all the best places to visit with WanderlogDownload the travel planning app everyone's been raving about
  • Itinerary + map in one view
  • Live collaboration
  • Auto-import hotels and reservations
  • Optimize your route
  • Offline access on mobile
  • Optimize your route
  • See time and distance between all your places
Learn more
Get the iOS app from the App Store
Get the Android app from Google Play
0 places saved to your trip to Vittorio Veneto