Wanderlog
  • ログイン
Map layers
•

概要
アビラの34のおすすめのアクティビティと観光名所
アビラ最高のアトラクション
ピン

アビラの34のおすすめのアクティビティと観光名所

旅行はいつですか?
–

Navigate forward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Navigate backward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Wanderlogのロゴ
Wanderlogのスタッフ
更新日
• 更新日11月 27, 2025
Wanderlogチームの多くは旅行が大好きなので、私たちは新しい場所に旅行するたびに、人気のスポットを見つけるために常に探しています。Plaza Mercado Chico, Cuatro Postes Lookout - four posts, and Walls of Ávilaなどのお気に入りとともに、アビラの最高の場所を体験する準備をしてください。
Why trust us
インターネットをくまなく調べ、Lonely Planet、A Ticket to Take Offのような17の信頼できるサイトやブログを読みました。 すべての結果を一か所に集め、言及された回数でランク付けしましたので、最高のものを手に入れていることがわかります。 Just look for the "mentioned by" tags on each place like these:
Curious about the sites we referenced?
アビラを訪れる予定ですか? アビラ旅行プランナーを見てください。
Your itinerary and your map in one view

No more switching between different apps, tabs, and tools to keep track of your travel plans.

詳細を確認
What users say about the app
大好き!❤️ このアプリのおかげで、旅行の計画が面倒ではなく楽しくなりました。
J
Julie G.
旅行を計画するのに必要なものがすべて揃っています。このアプリを気に入らない人がいるとは思えません!
J
Jen S.
Wanderlogは旅行の計画をとても簡単にします。本当に、このアプリはすべてをこなします!
B
Brad C.
このサイトとアプリのおかげで、15日間の旅行の計画を6時間ちょっとで完了できました!本当にお勧めです!
A
Amanda W.
素晴らしい!!このアプリが提供する整理機能のおかげで、大きな負担が軽減されました。
G
Garrett V.
これは計画アプリの最高峰です!考えずに、今すぐダウンロードをクリックしてください。
C
Chris C.

Your itinerary and your map in one view

No more switching between different apps, tabs, and tools to keep track of your travel plans.

Other best of categories in アビラ
すべてを見る
カテゴリを閲覧
場所のカテゴリレストラン、博物館など

食事

アトラクション

食事

アビラののおすすめレストラン
レストラン
アビラの軒のおすすめファミリーレストラン
ファミリーレストラン

アトラクション

アビラののおすすめのアクティビティと観光名所
アトラクション
アビラののベストショッピングと店舗
ショッピング
アビラののベストアーキテクチャ
建築物
アビラ スカイライン:  の最も象徴的な建物と アビラ の最高の景色
建物
アビラののベスト教会
教会
アビラののベストホテル
ホテル
アビラでの楽しいこと:  の楽しいアトラクションとアクティビティ
楽しいことをする
アビラで夕日を見るためののベストスポット
夕日
レストラン
アトラクション
ファミリーレストラン
ショッピング
建築物
建物
教会
ホテル
楽しいことをする

1サン・ビセンテ聖堂

4.6
(1991)
•
4.5
(925)
•
Mentioned on 
+7 other lists 
カトリック教会
観光名所とランドマーク
バシリカ
観光名所
サン・ビセンテ・デ・アビラは、11世紀にさかのぼるロマネスク建築とゴシックの影響を示すランドマーク的なカトリック教会です。アビラの市壁のすぐ外に位置し、かつてのローマの墓地の上に建っています。この印象的な宗教的記念物は、建設に約2世紀を要し、ロマネスク様式とゴシック様式の両方の要素を取り入れています。
(Google による翻訳)素晴らしい建物です!本当に素晴らしい建築で素晴らしいです!よく保管されており、清潔です。私たちがこのエリアに来たときは空いていました。この教会の周りには小さなお店があり、お土産を買うことができます (原文) Amazing building! Really magnificent architecture and stunning! Well kept and clean. Was empty when we came by around this area. There are small shops around this church where you can pick up souvenirs
Sujay S — Google review
(Google による翻訳)城壁のすぐ外にある素晴らしい教会です。観光案内所やアビラの入り口の一つにも近いです。建築は素晴らしく、完璧に保存されています。入場料も安く、美しい芸術作品が飾られた素晴らしい教会を見学できます。 (原文) Incredible church right outside the walls. Close to the tourist information point and one of the entrances of Ávila. The architecture is stunning, and it is kept perfectly. The entrance fee is cheap, and you get to see an amazing church with beautiful art.
Francesco M — Google review
(Google による翻訳)アビラで最も印象的な建造物の一つです。ロマネスク様式の建築と石細工は壮観です。内部は3ユーロの入場料に見合う価値があり、芸術的にも歴史的にも非常に価値があります。必見です。 (原文) Es uno de los monumentos más impresionantes de Ávila. Su arquitectura románica y los detalles en piedra son espectaculares. El interior merece mucho la pena por 3€ la entrada, gran valor artístico e histórico. Una visita imprescindible.
Judith C — Google review
(Google による翻訳)ロマネスク様式の傑作。アビラを訪れるならぜひ訪れていただきたい場所です。 内部と地下聖堂の細部までじっくりと観察する価値があります。本当に素晴らしいです。入場料は3ユーロで、セルフガイド用のQRコードも付いています。とても便利です。 (原文) Una joya del románico visita obligada si vas a Ávila Merece la pena observar todos los detalles que te muestra el interior y la cripta .Es impresionante, la entrada vale 3 ,euros incluye código QR de autoguia que me parece genial
Ana M — Google review
(Google による翻訳)美しい大聖堂です。慰霊碑はぜひお見逃しなく。本当に壮麗です。入場料はアビラカードに含まれており、音声ガイドも付いています。 (原文) Bonita basílica. No perderse el cenotafio, es realmente magnífico. La entrada está incluida en la Ávila Card e incluye audioguía.
Jota C — Google review
(Google による翻訳)聖兄弟、殉教者ビセンテ、サビーナ、クリステタのバシリカは、単にサン・ビセンテ教会としてよく知られており、アビラのロマネスク建築の偉大なモデルであり、その慎重なバランスにより、外国の影響を受けたスペインのロマネスク建築のユニークな例となっています。 (原文) La basílica de los Santos Hermanos Mártires, Vicente, Sabina y Cristeta, más conocida simplemente como basílica de San Vicente, . Es el gran modelo del románico en Ávila y sus cuidadas proporciones le convierten en un ejemplo único del románico hispano; receptor de las influencias foráneas
Julio N — Google review
(Google による翻訳)このロマネスク様式の教会は、1882年に国定記念物、1985年に世界遺産に登録されました。 ラテン十字型の平面図を持ち、3つの身廊は半円形の後陣で終わり、もう1つの身廊は非常に細長い翼廊で終わっています。柱は半円柱が埋め込まれた円筒形の基壇の上にギリシャ十字が立っています。 入場料3ユーロ。 (原文) Iglesia románica declarada Monumento Nacional en 1882 y Patrimonio de la Humanidad en 1985. Planta de cruz latina, con 3 naves rematadas en ábsides semicirculares y otra de transepto muy alargada. Los pilares son de cruz griega sobre una base cilindrica con semicolumnas embebidas. Entrada 3€.
Joaquin V — Google review
(Google による翻訳)荒々しい後陣のロマネスク様式と、ファサードと洗練された塔のゴシック様式が融合した、まさに美の融合です。 傾斜した場所にあるため、ほとんど目立たず、目立ちません。しかし、寄り道してじっくりと眺めてみる価値はあります。 内部はまるで大聖堂のような広さで、墓碑も非常に独創的です。 (原文) Es de una belleza mixta, a medio camino entre el románico de los ábsides rudos y el gótico de la fachada y la refinada torre. Luce poco por el emplazamiento en caída, que la deja casi oculta. Pero merece la pena desviarse del camino para verla con detenimiento. El interior es grandioso casi como una catedral. Y el monumento funerario, muy original.
Jesús P — Google review
Pl. de San Vicente, 4, 05001 Ávila, スペイン•http://www.basilicasanvicente.es/•+34 920 25 52 30•Tips and more reviews for サン・ビセンテ聖堂

2Plaza Mercado Chico

4.5
(4627)
•
4.0
(711)
•
Mentioned on 
7 lists 
史跡
観光名所とランドマーク
観光名所
プラザ・メルカド・チコ(プラザ・マヨールとも呼ばれる)は、アビラに位置する歴史的な歩行者広場です。広場は石のアーチを持つ古い建物に囲まれており、市役所と教会があります。訪問者は、近くの飲食店でのんびりと休憩を楽しみながら、この城壁に囲まれた街の魅力的な雰囲気を味わうことができます。金曜日には、新鮮な農産物や地元の品々を提供する市場が開かれ、活気あるシーンを加えています。
(Google による翻訳)リラックスした雰囲気の小さな町の広場には、美味しい地元料理を提供する居心地の良いレストランが並んでいます。街の散策を続ける前に、静かな雰囲気の中で一杯飲みながら散策しましょう。 (原文) Pequeña plaza de la ciudad, donde encuentras buen ambiente relajado, y agradables restaurantes con deliciosa comida al estilo de la ciudad. Llegar caminando para degustar una bebidas en apacible ambiente, antes de seguir recorriendo la ciudad.
ALEJANDRO P — Google review
(Google による翻訳)街の中心部に位置する、街のメイン広場です。広く、観光客に人気です。3階建ての建物の1階には、3面に美しいアーチが設けられています。周辺には多くのショップやレストランがあります。平坦な道で簡単にアクセスでき、入場料もかかりません。 (原文) It is the main square in the city and located in the city centre. It is large and popular with tourists. Has nice arches on 3 sides on the ground floor of the 3 storey building. Many shops, restaurants around the area. Easy flat access, no fees.
S V — Google review
(Google による翻訳)美しい列柱と複数のテラスを備えた、とても心地よく雰囲気のある歴史的な広場です。美味しいコーヒーを飲みながらリラックスするのに最適な場所です。毎週金曜日には市場が開かれ、夜は賑やかです。 (原文) Heel gezellig en sfeervol historisch plein met een mooie zuilengalerij en een aantal terrassen. Je kunt er heerlijk genieten met een lekkere koffie. En in de avond is het levendig. Elke vrijdag is er weekmarkt.
Kariene S — Google review
(Google による翻訳)スペインの田舎にある美しい歴史的な中世の街、アビジャにあるプラザ・マヨールと呼ばれる小さな広場。 (原文) Pequena praça, chamada Plaza Mayor em Ávilla. Belíssima cidade histórica medieval no interior da Espanha.
Leticia M — Google review
(Google による翻訳)市庁舎を背景にした美しい広場。周囲の通りには、平日は手頃な価格で充実した日替わりメニューを提供するレストランが軒を連ねています。他のレストランは、私たちの料理に馴染みのない観光客にとっては非常に高価です。ピザなど。 (原文) Bonita plaza con el ayuntamiento de fondo. Por las calles aledañas restaurantes con menús del día entre semana económicos y completos bien servidos. Por otros lugares carísimos para turistas desconocedores de nuestra gastronomía. Pizzas etcétera
Alien1717 — Google review
(Google による翻訳)アビラ市で最も注目すべき観光スポットの一つ。歴史的中心部の中心部に位置し、美しい古い建物が立ち並び、テラスでは軽食や食事を楽しむことができます。 (原文) Uno de los puntos de interés más reseñables de la ciudad de Ávila. Se encuentra ubicado en pleno casco histórico y alberga bonitos edificios antiguos con y terrazas donde poder tomar un aperitivo y comer.
Rey L — Google review
(Google による翻訳)宣言文、OTと90年代のDJによるお祭りのキックオフ。最高のお祭り気分。 (原文) Pregón, inicio de fiestas con los de OT y DJ de los 90. Gran ambiente fesrivo
Jose L — Google review
(Google による翻訳)アビラの生活と文化の中心地。私には「震源地」が何なのかさえ分からないし、文化も知らない。その形と質感は広場のようだ。 (原文) Epicentro de la vida y cultura de Ávila.Ni sé que es un epicentro ni tengo cultura. Por la forma y la textura se asemeja a una plaza.
Roberto — Google review
Pl. Mercado Chico, 11, 05001 Ávila, スペイン•http://www.avilaturismo.com/es/que-ver/item/359-ayuntamiento-y-p…•Tips and more reviews for Plaza Mercado Chico
宿泊先が必要ですか?
Where
When

Navigate forward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Navigate backward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

When
–

Navigate forward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Navigate backward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

When
–

Navigate forward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Navigate backward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Travelers
2
Rooms and guests
Rooms
1
Adults
2
Children
0
Travelers
2

3Cuatro Postes Lookout - four posts

4.7
(8170)
•
4.5
(1748)
•
Mentioned on 
+5 other lists 
景勝地
観光名所とランドマーク
観光名所
聖なる場所と宗教的な場所
クアトロ・ポステス展望台(ロス・クアトロ・ポステスとも呼ばれる)は、アビラから車で短時間の場所にある素晴らしいランドマークです。四つのつながったポストに囲まれた印象的な十字架が特徴で、神聖な聖地であり人気の巡礼地と見なされています。この展望台からはアビラの最高のパノラマビューが楽しめるため、街の城壁を見るのに最適なスポットです。
非常に見晴らしの良い場所。アビラに行ったら外せない場所。逆光でない時間帯の午後が良いかも。
井上慎一 — Google review
(Google による翻訳)アビラとその城壁を一望できる、象徴的な場所です。 夕暮れ時、日が沈み、街と城壁がライトアップされ始めると、息を呑むほど美しい景色が広がります。石橋を渡って歩いて行くのがおすすめです。 (原文) Lugar emblemático y fantástico mirador de Ávila y sus murallas. A última hora de la tarde, con la puesta de sol, y cuando comienza a iluminarse la ciudad y las murallas las vistas son increíblemente bonitas. Muy recomendable subir andando hasta allí cruzando el puente de piedra.
Mercedes M — Google review
(Google による翻訳)4本の柱と中央の十字架が印象的なウミジャデロ展望台は、アビラの壮麗な城壁を眺める最高のスポットの一つです。その価値は美観だけでなく、中世の法廷で見せしめ刑が執行された歴史的価値も兼ね備えています。 一日を締めくくるには理想的な場所です。ここから眺める夕日は忘れられない体験となるでしょう。アビラの街と城壁の色が光によって変化し、かけがえのない、唯一無二の魔法のような景色をお届けします。 可能であれば、日没の少なくとも45分前に到着し、その後もさらに45分間滞在することをお勧めします。そうすることで、この特別な瞬間に風景を包み込む色調の変化を存分に堪能できるでしょう。 警察署の隣にある無料駐車場に車を停めることもできます。道は昼夜を問わず通行しやすく、明るい光が差し込んでいます。 (原文) El Mirador del Humilladero, con sus cuatro columnas y la cruz en el centro, es sin duda uno de los mejores puntos para contemplar la muralla de Ávila en todo su esplendor. Su valor no es solo estético, sino también histórico, ya que en este lugar se pedían castigos ejemplares bajo la justicia medieval. Es un sitio ideal para cerrar el día. Ver el atardecer desde aquí es una experiencia inolvidable: los colores de Ávila y su muralla van transformándose con la luz, regalando una vista única y mágica que no tiene precio. Si puedes, llega al menos 45 minutos antes de la puesta de sol y permanece otros 45 minutos después. Solo así podrás apreciar toda la transición de tonos y matices que envuelven el paisaje durante ese momento tan especial. No temas aparcar el aparcamiento gratuito al lado de la estación de Policia por que el sendero es fácil de día y noche con buena iluminación.
Juan R — Google review
(Google による翻訳)ここは城壁都市アビラの全景を眺めるのに最適な場所です。4本の柱が朝日を背景に美しく輝いています。街は雄大で、城壁は攻撃に耐えたようです。道路を渡ったところにガソリンスタンドとホテルがあります。カフェでは、一般的なコーヒーとテイクアウトの食事を提供しています。トイレは無料で清潔です。ガソリンスタンドにもトイレがありますが、鍵が必要です。 (原文) This is a great place to get an overview of the walled city of Avila. The four pillars look great against the morning sun. The city looks majestic and the walls able to withstand attack. Just across the road is a petrol station and a hotel. The cafe serves some standard coffee and takeaway food. The toilets are free and clean. The petrol station also has toilets but a key is required.
G M — Google review
(Google による翻訳)アビラの街、特に城壁の壮麗さを一望できる絶好のロケーションです。車または城壁沿いの様々な門から徒歩でアクセスでき、多くの出版物でアビラとその歴史的中心部の最高のパノラマビューを楽しめる場所として知られています。特に夕暮れ時は、最後の光が城壁を輝かせ、その美しさは格別です。 この印象的な街の息を呑むような絶景を堪能できる絶好のロケーションです! (原文) Um belíssimo ponto para se visualizar toda a grandeza da cidade de Ávila e, principalmente, de suas muralhas. Um local que pode ser acessado tanto de carro como por uma caminhada a partir de diversas portas das muralhas. O local é considerado por muitas publicações como tendo a melhor vista panorâmica de Ávila e de seu centro histórico. O mirador é especialmente belo ao pôr do sol, quando os últimos raios iluminam a muralha em todo seu esplendor. lLocal que proporciona uma belíssima vista desta cidade impressionante!
Christovão J — Google review
(Google による翻訳)アビラの最高の景色を一望できる、魔法のような場所です。ロス・クアトロ・ポステスからは、城壁全体の壮麗な姿を堪能できます。特に夕暮れ時には、街がライトアップされ、景色が黄金色に染まります。 写真撮影やリラックス、静かな雰囲気を楽しむのに最適な場所です。アクセスも良く、駐車場も完備されています。 街を散策し、歴史と光に包まれたアビラの街並みを堪能した後、一日を締めくくるのに最適です。城壁都市を訪れるなら、ぜひ訪れたい絶景ポイントです。 (原文) Un lugar mágico y con las mejores vistas de Ávila. Desde Los Cuatro Postes se puede contemplar toda la muralla en su máximo esplendor, especialmente al atardecer, cuando la ciudad se ilumina y el paisaje se tiñe de tonos dorados. Es un sitio perfecto para hacer fotos, relajarse y disfrutar del silencio del entorno. Fácil de llegar, con zona de aparcamiento y acceso cómodo. Ideal para terminar el día después de recorrer la ciudad y ver cómo Ávila se viste de historia y luz. Un mirador imprescindible para quienes visitan la ciudad amurallada
SUKI R — Google review
(Google による翻訳)この高台からは、素晴らしい街並み、城壁、そしてその先の景色が一望できます。かつてアビラを行き来する旅人たちの聖地であった4本の柱を持つ記念碑があります。高台までは簡単に駐車できます。ただし、高い階段があるので、登るのが少し大変かもしれません。駐車場の近くにあるので、あまり歩く必要はありません。無料ですが、人気の写真撮影スポットなので、混雑することがあります。 (原文) Amazing city, wall views and beyond from this high point. Has a 4 pillar monument that was a religious shrine for travellers to and from the Avila. Easy parking to get to high point. Some high steps to negotiate that may be a bit hard on some people. Located near car park, so not much walking. Free, but can be busy at times as it's popular photo stop.
S V — Google review
(Google による翻訳)宗教的な場所として造られたこの塔は、現在では昼夜を問わずアビラの城壁を一望できる絶好のロケーションです。 高さ約5メートルの花崗岩の柱が4本あります。記念碑の隣にはアビラの「レターナス」(文字)があり、城壁を背景にした美しい写真撮影に最適です。 (原文) Criado como um ponto de religioso, hoje oferece uma vista privilegiada das muralhas de Ávila, seja de dia ou à noite. São 4 colunas de granito de aproximadamente 5m de altura. Ao lado do monumento estão as "letronas" Ávila que oferecem um belo ponto de fotografia com a muralha ao fundo.
Luis T — Google review
C. Cuatro Postes, 12, 05002 Ávila, スペイン•Tips and more reviews for Cuatro Postes Lookout - four posts

4Walls of Ávila

4.8
(18224)
•
4.5
(5506)
•
Mentioned on 
5 lists 
史跡
観光名所とランドマーク
観光名所
古代の遺跡
歴史的な場所
アビラの城壁は、12世紀に遡る印象的な2.5 kmの長さの要塞で、花崗岩、砂岩、レンガで構築されています。これらは、アルフォンソ6世王のムーア人からカスティーリャ地域を取り戻す努力の一環として、12世紀の転換期に建設されました。訪問者は、カサ・カルニセリアスの観光案内所を通じて城壁にアクセスし、アビラの鳥瞰図を楽しむことができます。
(Google による翻訳)城壁の広大さと美しさに、本当に感動しました。ユネスコ世界遺産にも登録されています。城壁内には、様々なレストランやショップ、そしてとても美しいホテルがたくさんあります。アビラを訪れるなら、城壁内は絶対に外せない体験です。観光地なのに、料金もとてもリーズナブルです。私の評価は10点満点中10点です🤗✨ (原文) Quedé asombrosa y maravillada con lo enorme y hermosa que es la muralla. Está reconocida como Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. Dentro de ella albergan muchos restaurantes, tiendas de todo tipo y hoteles sumamente bonitos. La experiencia dentro de la muralla es algo que se debe hacer si o si, si viajas a Ávila. Los precios en general son muy adecuados para ser una zona turística. Mi puntaje es 10/10 🤗✨
Kerly M — Google review
(Google による翻訳)アビラに来たら絶対に外せない場所です!アビラに来たら、ムラーリャを見ないわけにはいきません! 城壁は素晴らしい状態で保存されており、街の外側の素晴らしい景色を眺められるだけでなく、要塞内部の主要な建物についても深く知ることができます。 要塞を一周回ることができず、別のポイントで下ったり登ったりしなければならないのは残念です。改修工事が終わったら、もう一度訪れて、一度にどれだけのものが見られるか試してみる価値があるでしょう。 入場料は1人8ユーロですが、間違いなくその価値はあります! (原文) An absolute go-to in Ávila! You can't go to Ávila and not visit the Muralla! The walls are in an excellent state, providing incredible views of the outside of the city, but also giving great insights of the main buildings of inside the fortress. It's a pity we can go all around the fortress in one go, and have to go down and up on different points instead. It would be worth revisiting once the renovations are done to see how much we can see in one go. The tickets cost €8 per person, definitely worth every penny!
Aurore A — Google review
(Google による翻訳)この城壁は素晴らしいです!様々なセクションを歩くことができ、それぞれにユニークな眺望ポイントがあります。城壁の上を歩くために階段を上る入口は少なくとも3箇所あります。チケットはラス・カルニセリアスのメイン入口で購入するように言われていますが、別の入口の直前で購入している人を見かけました(季節限定かもしれませんが)。私たちは街の反対側に駐車したので、入口については確認していませんでした。駐車できただけでも良かったです(城壁の外の方が街中よりも楽です)。次回は城壁の入口に合わせて駐車したいと思います!入場券には素晴らしい音声ガイドが付いてきます。 (原文) This city wall is amazing!! There are various sections to walk, each providing unique vantage points. There are at least three entry points for climbing up stairs to walk on the wall. They say to buy tickets at the main Las Carnicerías entrance, but we saw people purchase them just before another entrance (though that may just be a seasonal thing). We parked on the other side of town, and hadn’t checked about entrances. We were just happy to get parking (easier outside the wall, than in the city itself). Next time we will be coordinating parking with wall entrances! They have a great audio guide that is provided with your entrance ticket.
Kat F — Google review
(Google による翻訳)アビラには何度か訪れたことがあるのですが、街の内外を散策するのはとても楽しかったです。今回は時間が足りず、登りませんでした。 アビラの城壁は、スペイン中世の軍事建築の素晴らしい例です。レオン王アルフォンソ6世の命により建設されました。11世紀末、アルフォンソ6世はブルゴーニュ伯レイモンドに街の人口増加と要塞化の任務を託しました。1090年に着工され、1099年に完成したこの中世の建築物は、ユネスコ世界遺産に登録されています。 (原文) Disfrutamos del paseo dentro y fuera aunque he ido unas cuantas veces a Ávila. Esta vez no subimos por falta de tiempo. La muralla de Ávila representa un magnífico ejemplo de arquitectura militar medieval en España. Fue construida por orden del rey Alfonso VI de León, quien encargó la tarea de repoblar y fortificar la ciudad al conde Raimundo de Borgoña a finales del siglo XI. La construcción medieval, iniciada en 1090 y completada en 1099. Está reconocida como Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO.
Katy S — Google review
(Google による翻訳)アビラの城壁との出会いは、言葉を失うほどの感動でした。到着した瞬間、完璧に保存され、歴史的中心部を囲む堂々とした花崗岩の城壁の光景は、息を呑むほどでした。スペイン最古の完全な城壁であり、その美しさは紛れもない事実です。 私は城壁の頂上から、城壁沿いを少し歩くことにしました。階段を上り、城壁に沿って歩くのは、まるでタイムスリップしたかのようでした。そこから見える景色はまさに壮観です。片側には教会や宮殿の塔がそびえるアビラの街並み、もう片側には荒涼とした美しいカスティーリャ地方の風景が広がります。胸壁に沿って歩き、往時の守備兵たちの姿を想像すると、歴史を身近に、そして力強く感じ取ることができました。 その後、城壁を下り、その壮大さを堪能するために周囲を歩きました。特に夜間のライトアップは、まるで魔法のように、まるで現実離れした光景へと変貌を遂げます。城壁は単なるモニュメントではありません。まさにアビラの魂、何世紀にもわたる静寂と伝説を秘めた石の国境。忘れられない生きた歴史の教訓となるでしょう。 (原文) Mi encuentro con la Muralla de Ávila fue una experiencia que me dejó sin palabras. Nada más llegar, la visión de su imponente perímetro de granito, perfectamente conservado y cerrando el casco histórico, es un golpe de efecto. Es la muralla completa más antigua de España, y se nota. Decidí recorrer un tramo por el adarve, desde lo alto. Subir por las escaleras de acceso y caminar por el paseo de ronda fue como viajar en el tiempo. Desde allí, las vistas son simplemente espectaculares: por un lado, el skyline de Ávila, con las torres de sus iglesias y palacios; por el otro, el paisaje desolado y hermoso de la Castilla exterior. Pasear junto a las almenas, imaginando a los centinelas de antaño, me hizo sentir la historia de una manera tangible y poderosa. Bajé después y la rodeé andando, para admirar su magnitud completa, especialmente la iluminación nocturna, que la convierte en algo mágico y casi irreal. La Muralla no es solo un monumento; es el alma misma de Ávila, una frontera de piedra que guarda siglos de silencio y leyendas. Una lección de historia viva que no se olvida.
Jesús C — Google review
(Google による翻訳)アビラで一番気に入ったのは、間違いなく城壁です。本当に美しく、城壁の意味と機能が間違いなく重要だった時代へとタイムスリップしたような気分になります。城壁に囲まれたとても美しい街で、訪れる価値は十分にあります。 (原文) Lo que más me gustó de Ávila fue sin duda alguna la muralla. Es realmente bonita y te traslada a aquella época en la que seguramente el significado y el uso era muy importante. Es una ciudad amurallada muy bonita y vale la pena visitar.
Alfredo C — Google review
(Google による翻訳)アビラの城壁。文化遺産の日に訪れたので入場料が無料でした。最高のスタートです!音声ガイドは、通過する各セクションを解説してくれるので便利です。素晴らしいです。城壁は街の歴史的中心部を囲むように設置されており、教会博士アビラの聖テレサの生涯によって歴史がさらに豊かになっています。世界中の様々な都市の歴史や逸話を学ぶのが好きな方には、まさに素晴らしいツアーです。高台からの眺めは比類なく、カスティーリャの風景と、長年変わらない街並みをじっくりと眺めることができます。私たちはすっかり魅了されました。 (原文) Muralla de Ávila. La visitamos el día del Patrimonio por lo que la entrada fue gratuita, comenzamos bien ja! Es bueno utilizar el audio guía porque te van relatando cada espacio que recorres, excelente. Rodea el casco histórico de esta ciudad y a su historia la enriquecen con la vida de Santa Teresa de Jesús, Doctora de la Iglesia. Realmente es un bellísimo recorrido para quienes gustan conocer hechos y anécdotas de las diferentes ciudades del mundo. Desde las alturas, las vistas que ofrece el recorrido son inigualables, se puede contemplar el paisaje castellano y las calles inalteradas a lo largo de los años. Nos cautivó sobremanera
Betty M — Google review
(Google による翻訳)アビラの城壁:中世スペインへの時空を旅する それはまるで巨人が空にそのシルエットを刻み込んだかのような、完璧で威厳に満ちた巨大な要塞です。こうしてアビラの城壁が聳え立ち、世界で最も完全で、最もよく保存され、そして最も広大な照明付きの外周を誇る城壁となりました。それは単なる記念碑ではなく、街の隅々から歴史が息づく、街の鼓動する心臓部なのです。 歴史:伝説を語る石 その起源は11世紀後半、レコンキスタの時代に遡ります。トレドを占領したアルフォンソ6世は、この戦略的な地域の再定住を命じました。伝説によると、城壁の建設は、驚くべき速さで工事を指揮した二人の幾何学者、カサンドロとフロリン・デ・ピトゥエンガによって成し遂げられたと言われています。しかし、わずか9年で、この褐色の花崗岩の巨石を一つ一つ積み上げて築き上げたのは、伝説上の「セラノス」(山の住人)を含む数千人の人々の労働でした。 その目的は、カスティーリャ王国の南の国境をイスラム教徒の侵略から守り、何よりも権力とキリスト教の信仰の象徴となることでした。周囲2.5キロメートル以上、88の塔、9つの門、そして2,500の銃眼を持つこの城壁は、単なる軍事的な城壁ではなく、アビラの街の特色を決定づける一帯です。城壁に沿って歩くと、騎士、商人、修道女たちの姿を想像し、決して忘れ去られることのない過去の響きを感じながら、9世紀にわたる歴史を散策しているような気分になります。 場所と入口:時の門を越えて 城壁は、ユネスコ世界遺産に登録されているアビラ旧市街を完全に取り囲んでいます。標高1,100メートルを超えるカスティーリャ高原に位置し、スペインで最も標高の高い州都となっています。この場所からは果てしなく広がる空と澄んだ空気が広がり、特別な場所にいるような気分を高めてくれます。 最も象徴的な登頂スポットは以下のとおりです。 肉屋の家(Casa de las Carnicerías):アルカサル門の隣にある、正門であり、最もモニュメンタルな入口です。スロープで城壁の遊歩道に直接アクセスでき、そこから大聖堂の後陣の壮大な景色を眺めることができます。後陣は城壁と一体化し、まるでもう一つの塔のようです。 プエルタ・デ・ラ・サンタ(Puerta de la Santa):アビラの聖テレサの生誕地にほど近いこの入口からは、城壁の北側を歩きながら、サン・ビセンテ大聖堂の美しい景色を眺めることができます。 周辺の観光スポット:豊かな遺産 城壁に囲まれた内部は野外博物館となっています。城壁から降りていくと、紛れもない宝物があなたを待っています。 アビラ大聖堂:後陣「シモロ」は、要塞の中で最も堅牢な塔です。赤みがかった石で造られた内部は、息を呑むほど荘厳です。 サン・ビセンテ教会:城壁の外、同名の門の向かいに位置するロマネスク建築の至宝。パンテオンは、スペインにおけるロマネスク様式の最高傑作の一つです。 サンタ・テレサ修道院:彼女の生家に建てられ、神秘主義作家の信奉者にとって巡礼の地となっています。 チコ市場広場:地元の生活の中心地であり、市庁舎があり、街の息吹を感じることができます。 ご訪問に役立つ情報 営業時間:季節により異なります。夏季は通常午前10時から午後8時まで、冬季は日没時(午後6時頃)に閉門します。ご来場前に公式ウェブサイトで最新の営業時間をご確認ください。 料金:一般入場料は約5~6ユーロです。学生、高齢者、団体には割引料金があります。火曜日の午後は通常EU市民は無料です(ご確認ください)。 ヒント:少なくとも2時間は見ておきましょう。城壁沿いを歩くには1時間かかりますが、ゆっくりと城壁の細部や内外の景色を観察するのがおすすめです。歩きやすい靴と暖かい服装でお越しください。 必見スポット:城壁の外にある展望台「Vista de los Cuatro Postes(4つの柱の眺め)」は必見です。特に夕暮れ時は、城壁の壮麗な姿を写真に収めることができます。 アビラの城壁は、カスティーリャ地方のまさに中心へと続く旅です。 (原文) La Muralla de Ávila: Un Viaje en el Tiempo a la España Medieval Es una fortaleza colosal, tan perfecta y desafiante que parece que un gigante hubiera recortado su silueta contra el cielo. Así se alza la Muralla de Ávila, la más completa, mejor conservada y con el perímetro iluminado más grande del mundo. No es solo un monumento; es el corazón latente de una ciudad que respira historia por sus cuatro costados. Historia: Piedras que Cuentan Leyendas Sus orígenes se remontan al último cuarto del siglo XI, en plena Reconquista. El rey Alfonso VI, tras la toma de Toledo, encarga la repoblación de esta zona estratégica. La leyenda atribuye su construcción a dos maestros de geometría, Casandro y Florín de Pituenga, quienes dirigieron las obras con una celeridad asombrosa. Sin embargo, fue la mano de obra de miles de hombres, incluidos los míticos “serranos”, la que levantó, piedra a piedra, este coloso de granito moreno en apenas nueve años. Su propósito es proteger la frontera sur del reino de Castilla de las incursiones musulmanas y, sobre todo, ser un símbolo de poder y fe cristiana. Con más de 2.5 kilómetros de perímetro, 88 torreones o cubos, 9 puertas y 2.500 almenas, no es solo una muralla militar, es el cinturón que define el carácter de Ávila. Caminar por su adarve es pasear por nueve siglos de historia, imaginando a caballeros, mercaderes y monjas, sintiendo el eco de un pasado que se niega a ser olvidado. Ubicación y Entrada: Cruzando las Puertas del Tiempo La Muralla abraza por completo el casco antiguo de Ávila, declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. Se encuentra en la meseta castellana, a más de 1.100 metros de altitud, lo que la convierte en la capital de provincia más alta de España. Esta posición le confiere unos cielos infinitos y un aire puro que acentúa la sensación de estar en un lugar privilegiado. Los tramos más emblemáticos para subir son: · La Casa de las Carnicerías: Junto a la Puerta del Alcázar, es el acceso principal y el más monumental. Una rampa te lleva directamente al adarve, ofreciendo de inmediato una vista espectacular del ábside de la Catedral, que se integra en la muralla como un torreón más. La Puerta de la Santa: Muy cercana a la casa natal de Santa Teresa de Jesús, esta entrada te permite recorrer un lienzo norte con vistas preciosas a la Basílica de San Vicente. Sitios Cercanos: Un Patrimonio Inabarcable El interior del recinto amurallado es un museo al aire libre. Al descender de la muralla, te esperan joyas indiscutibles: Catedral de Ávila: Su ábside, el "cimorro", es el cubo más robusto de la fortificación. Su interior, de piedra rojiza, es de una solemnidad sobrecogedora. Basílica de San Vicente: Una joya del románico situada extramuros, frente a la puerta homónima. Su panteón es una de las obras cumbre de este estilo en España. Convento de Santa Teresa: Erigido sobre su casa natal, es un centro de peregrinación para los devotos de la mística escritora. Plaza del Mercado Chico: El corazón de la vida local, donde se ubica el ayuntamiento y donde puedes sentir el pulso de la ciudad. Datos Útiles para tu Visita Horarios: Varían según la temporada. En verano suele abrir de 10:00 a 20:00 h, y en invierno el cierre es al atardecer (sobre las 18:00 h). Es fundamental consultar los horarios actualizados en su web oficial antes de ir. Precios: La entrada general ronda los 5-6 €. Hay tarifas reducidas para estudiantes, jubilados y grupos. Los martes por la tarde suele ser gratuita para ciudadanos de la UE (verificar). Consejo: Dedica al menos dos horas. Recorrer el adarve te llevará una hora, pero tómate tu tiempo para observar los detalles, las vistas al interior y al exterior. Lleva calzado cómodo y abrígate bien. Vista Imprescindible: No te marches sin disfrutar de la Vista de los Cuatro Postes, un mirador extramuros desde donde se obtiene la fotografía clásica de la muralla en todo su esplendor, especialmente al atardecer. La Muralla de Ávila es un viaje a lo más profundo del alma de Castilla.
Dapa 1 — Google review
C. Conde Don Ramón, 15, 05001 Ávila, スペイン•http://muralladeavila.com/•+34 920 35 40 05•Tips and more reviews for Walls of Ávila

5聖トマス王立修道院

4.6
(2710)
•
4.5
(412)
•
Mentioned on 
4 lists 
修道院
観光名所とランドマーク
博物館
観光名所
サント・トマス王立修道院は1493年に完成し、スペイン王室の夏の住居として使用されました。この複合施設には、単一の nave と装飾的なヴォールトを持つ壮大な教会と、いくつかの側面礼拝堂があります。訪問者は、自己ガイドのオーディオツアーで絵のように美しい敷地を探索し、イサベラとフェルディナンド2世の息子であるインファンテ・ドン・フアンの美しい大理石の棺を鑑賞できます。
城壁から離れてるとこにあるから見逃しやすいがアビラで一番素晴らしい建物だった。 大聖堂より遥かに好き。必ず訪れるべき。 結構大規模で迷う。閉館間近の薄暗いときが静かで雰囲気あってとてもいい。非常に素晴らしい必ず行くべき。
R T — Google review
(Google による翻訳)印象的な修道院で、強くお勧めします。 カトリック両王の夏の離宮で、息子フアンがここに埋葬されており、彼の墓は教会内にあります。 3つの回廊があり、両王の回廊が最も大きいです。また、小さな自然史博物館と、非常に興味深い東洋美術館もあります。 アビラカードの購入をお勧めします。15ユーロで、城壁、大聖堂、修道院など、ほぼすべての興味深い場所に入場できます。価値は十分にあります! (原文) Un monasterio impresionante, muy recomendable su visita. Residencia de verano de los Reyes Católicos, aquí estaba enterrado su hijo Juan y su tumba está dentro de la iglesia. Tiene tres claustros, el de los Reyes es el más grande. También cuenta con un pequeño museo de ciencias naturales y otro muy interesante de arte oriental. Recomiendo comprar la Ávila card, son 15 euros y puedes entrar en casi todos los lugares interesantes como las murallas,catedral, monasterios...etc, compensa!
Mercedes M — Google review
(Google による翻訳)このゴシック様式の建物は1480年に建造され、1985年に世界遺産に登録されました。 3つの回廊があります。 聖歌隊席からは、祭壇画と教会の一部を上から眺めることができます。主身廊(教会)には8つの礼拝堂があります。 入場料は5ユーロで、音声ガイドが含まれています。 (原文) Edificio de estilo gótico. Se fundó en 1480. Fue declarado Patrimonio de la Humanidad en 1985. Presenta 3 claustros. Desde el coro se puede ver el retablo y parte de la iglesia desde arriba. La nave principal (iglesia) presenta 8 capillas. Entrada 5€ y cuenta con audioguia.
Joaquin V — Google review
(Google による翻訳)ドミニコ会修道院は、「聖トマス・アクィナス」の称号を持つ王冠との繋がりから「王立」の称号を授けられています。入場料は6ユーロで、様々な見どころを巡る音声ガイドが含まれています。見どころは、3つの回廊、特に沈黙の回廊、聖歌隊席、ジョアン王子の墓、そして東洋博物館です。訪れる価値は?間違いなくあります。アビラ市の観光ルートから外れ、城壁の影に隠れたこの修道院は、宗教芸術遺産の至宝と言えるでしょう。そのため、普段の混雑を避け、静かに見学を楽しむことができ、国立記念碑が醸し出すスピリチュアルな雰囲気を存分に味わうことができます。 (原文) Monasterio de la orden de los dominicos , con el título de "Real" por su vinculación con la Corona, que lleva el título de "Santo Tomás de Aquino". La visita cuesta 6€ e incluye audioguía por diversos puntos de interés. A destacar: los tres claustros, sobre todo el del silencio, el coro de la iglesia, el sepulcro del príncipe Juan, y el museo oriental. ¿Vale la pena? Sin duda. Es una joya del patrimonio artístico religioso que afortunadamente se ha quedado fuera del circuito de visitas de la ciudad de Ávila, eclipsado por la muralla. Por tanto aquí se puede disfrutar tranquilamente de la visita sin la muchedumbre habitual, y respirar el ambiente espiritual que ofrece el Monumento Nacional.
Juan J — Google review
(Google による翻訳)歴史、芸術、そして静寂に包まれた場所。サント・トマス王立修道院は、アビラの真の宝石です。印象的なゴシック建築と3つの回廊を誇り、ゆったりと散策を楽しめます。内部には、ドン・ファン王子の荘厳な墓、ルネサンス美術の傑作、そして驚くべきコレクションを誇る興味深い東洋博物館があります。 穏やかな雰囲気の中、スタッフは親切でフレンドリーです。歴史を愛し、街の喧騒から離れて静かな隠れ家を求める方に最適です。アビラの歴史と美しさを理解するには、ぜひ訪れるべき場所です。 (原文) Un lugar lleno de historia, arte y tranquilidad. El Real Monasterio de Santo Tomás es una auténtica joya de Ávila, con una arquitectura gótica impresionante y tres claustros que invitan a recorrerlos despacio. En su interior se encuentra el majestuoso sepulcro del Príncipe Don Juan, obra maestra del arte renacentista, y un interesante museo oriental que sorprende por su colección. El ambiente es muy sereno y el personal, atento y amable. Ideal para quienes disfrutan del patrimonio y buscan un rincón más tranquilo fuera del bullicio del centro. Una visita imprescindible para comprender la historia y la belleza de Ávila
SUKI R — Google review
(Google による翻訳)3つの美しい回廊を持つ、ゴシック・ルネサンス様式の印象的なドミニコ会修道院。カトリック両王の唯一の息子、ジョアン王子の墓が安置されています。自然史博物館と東洋美術館もお見逃しなく。入場料に含まれている音声ガイドは大変おすすめです。 (原文) Impresionante monasterio dominico gótico-renacentista con tres bonitos claustros. Alberga el sepulcro del príncipe Juan, único hijo varón de los Reyes Católicos. No perderse el museo de Ciencias Naturales ni el de Arte Oriental. Muy recomendable hacer la visita con audioguía, incluida en el precio de la entrada.
Jota C — Google review
(Google による翻訳)街の中心部からは少し離れていますが、この修道院までの徒歩(約15分)は価値があります。3つの回廊はどれも美しく、特に2番目の回廊は素晴らしいです。3番目の回廊にある東洋美術館も興味深いです。一番の魅力は教会で、祭壇画、身廊の上にある主祭壇、そしてヨハネ王子の墓があります。 (原文) Aunque está un poco alejado del centro de la ciudad, merece la pena el paseo hasta este monasterio (15 minutos aprox). Los tres claustros son muy agradables, especialmente, el segundo. También es interesante el museo oriental, situado en el tercer claustro. Lo mejor es la iglesia, con su retablo, el altar mayor, situado en posición elevada sobre la nave y el sepulcro del príncipe Juan.
Jesus G — Google review
(Google による翻訳)修道院自体はごく普通のもので、他のスペインの修道院と何ら変わりません。 しかし、修道院の敷地内には2つの博物館があります。世界各地の剥製や魚類を展示する自然史博物館と、東南アジアと日本におけるカトリックの歴史を紹介する東洋博物館です。 地図の開館時間は正しくありません。修道院は平日の午前10時30分から観光客に開放されます。 (原文) Сам монастырь вполне обычный, ничем особенным от других испанских монастырей не отличается. Но на территории монастыря есть два музея. Музей естественной истории с чучелами животных и рыб из разных частей света и восточный музей про историю католицизма в ЮВА и Японии. На картах указаны неправильные часы работы. Монастырь для туристов по будним дням открывается в 10:30.
Andrey M — Google review
Pl. Granada, 1, 05003 Ávila, スペイン•http://www.monasteriosantotomas.com/•+34 920 35 22 37•Tips and more reviews for 聖トマス王立修道院
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

詳細を確認

Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

6Church & birthplace of Saint Teresa of Jesus - Avila, Spain

4.5
(4040)
•
4.0
(598)
•
Mentioned on 
3 lists 
カトリック教会
観光名所とランドマーク
観光名所
聖なる場所と宗教的な場所
聖テレサ・デ・ヘススの教会と生誕地、通称サンタ・テレサ教会は、17世紀にディスカルス修道会によって建設されました。聖テレサ・デ・ヘススが生まれた場所に建てられたと考えられています。この教会にはサンタ・テレサ博物館もあり、この聖人の生涯についての洞察を提供しています。セゴビアの旧市街に位置し、訪問者はその霊的な雰囲気に浸り、さまざまな展望台からのパノラマビューを楽しむことができます。
(Google による翻訳)私たちは彼女の生涯と活動の歴史を探求し、生家を訪れ、教会でミサに参加しました。教会はカルメル会バロック様式の最も純粋な様式で、ラテン十字型の平面構成で、中央の身廊と両側に4つの側礼拝堂を備えています。主祭壇は北西を向いており、従来の典礼の方向とは異なります。これは、司祭席をアビラのテレサが生まれた部屋と配置したため、変更されたものです。右翼廊には聖テレサ礼拝堂への入り口があり、彼女の父親の住居の部屋と重​​なっています。その向かいには、聖テレサが庵を建てた小さな庭があります。 1500年頃のテレサの生涯が、十字架の聖ヨハネと並んで足跡を残し、フランスのリジューの聖テレーズにインスピレーションを与えた、瞑想の場です。🙏🌹 (原文) Recorrimos la historia de su vida y de su obra, su casa natal y participamos de una Misa en su templo, que en el más puro estilo Barroco Carmelitano, la iglesia tiene planta de cruz latina con nave central y capillas laterales, cuatro por banda. Con el Altar mayor al NO, no sigue la orientación litúrgica establecida, alteración que responde al hecho de hacer coincidir el presbiterio con los aposentos donde nacería Teresa de Jesús. En el brazo derecho del crucero se abre el acceso a la capilla de Santa Teresa, coincidente con estancias de la residencia paterna, y, enfrente, la "huertecilla donde la Santa hacía sus ermitas". Un lugar de recogimiento, donde la vida de Teresa allá por el 1500 dejó su huella junto a San Juan de la Cruz e inspiró a Santa Teresita de Lisieux, Francia 🙏🌹
Betty M — Google review
立派な教会です。
竹原幸一郎 — Google review
(Google による翻訳)保存状態の良いバロック様式の小さな教会が特徴的です。古い小部屋が残っており、特に教会の地下聖堂は注目に値します。創立当時の数多くの文書、書籍、そしてオリジナルの絵画が収蔵されています。聖人の絵画に興味があるなら、訪れる価値があります。 (原文) Presenta una iglesia pequeña, de estilo barroco bien conservada. Una celda de las antiguas y sobre todo sobresale la cripta de la iglesia con numerosa documentación original de fundaciones libros , cuadros originales de la época. Merece la pena su visita si estás interesado en el tela de la santa.
Alien1717 — Google review
(Google による翻訳)聖テレサの生家跡に建てられたとされるバジリカ大聖堂。 単廊と側礼拝堂を備えたバロック様式の教会は17世紀初頭に建てられ、簡素なファサードが特徴です。 祭壇がカトリック教会のように東側ではなく北側にあり、聖テレサの生家の隣にあるのが珍しい点です。聖テレサが生まれた部屋も見学できます。 (原文) Basilica construida supuestamente sobre la casa natal de Santa Teresa. La iglesia de estilo Barroco, con una sola nave y capillas laterales es principios del siglo XVII siendo la fachada bastante austera. Tiene la peculiaridad de que el altar está situado al norte y no al este, como los templos católicos, para estar a lado de la casa natal. También se puede visitar la habitación donde nació la Santa.
Oscar E — Google review
(Google による翻訳)下にある聖テレサ博物館の隣にあるこの場所は、聖テレサの故郷アビラを知る上で必見です。大聖堂への入場は無料、博物館の入場料は3ユーロですが、観光案内所で観光パスを購入できます。1人15ユーロで、48時間かけて約15か所の文化遺産(城壁、大聖堂、博物館など)を訪れることができます。大聖堂の右側には修道院があり、さらに右手に進むと聖テレサのお土産を購入できる小部屋と、隣接する小部屋があり、聖テレサのつま先やサンダルなど、テレサにまつわる品々を見ることができます。 (原文) Junto al museo dedicado a Santa Teresa que se encuentra en la parte inferior, una visita obligada para conocer esa Ávila de la santa. La entrada a la basílica es gratuita y el museo tiene un precio de 3€ pero existe un bono turista, que te venden en la oficina de turismo, que por 15€ por persona tienes 48 horas para ver unos 15 puntos de interés cultural ( murallas, basílica, museos...). A la derecha de la basílica se encuentra el convento y un poco más a la derecha una pequeña sala donde comprar recuerdos de la santa y una pequeña sala anexa donde ver un dedo de la santa, su sandalia y otros objetos relacionados con Teresa.
Jose L — Google review
(Google による翻訳)聖テレサ・デ・セペダ・イ・アフマダの生家の跡地に建てられました。 教会はラテン十字型の配置で、中央の身廊と、左右に4つずつの側礼拝堂があります。 主祭壇は北西に位置し、翼廊の右手には聖テレサ礼拝堂への入り口があります。 祭壇画のようなファサードは3つのセクションに分かれており、聖テレサの大理石像と、セペダ・イ・アフマダ家、カルメル会、オリバレス伯公爵、聖職者会議、教会博士の紋章が際立っています。 入場無料。 (原文) Esta levantada sobre la casa natal de Teresa de Cepeda y Ahumada. La iglesia tiene planta de cruz latina con nave central y capillas laterales, cuatro por banda. El altar mayor esta al noroeste y en el brazo derecho del crucero esta el acceso a la capilla de Santa Teresa. La fachada (a modo de retablo) se organiza en 3 cuerpos, destacando la imagen de la Santa, en marmol, y los escudos de los Cepeda y Ahumada, la orden de los Carmelitas descalzos, el del Conde Duque de Olivares, el de la Intendencia y el de Doctora de la Iglesia. Entrada gratuita.
Joaquin V — Google review
(Google による翻訳)聖テレサについては、既に十分に記録されていること以外には、特に新しいことは言えません。この教会は聖テレサの生誕地に建てられたと考えられており、中にはかつて彼女の両親の住居だった部屋を見ることができます。この家は現在、カルメル会修道院の一部となっています。建設は1629年に始まり、1636年10月15日に開館しました。 教会はラテン十字型の平面構成で、中央の身廊と側廊を備え、カルメル会バロック様式です。 祭壇画のようにデザインされたファサードは3つのセクションに分かれており、聖テレサの大理石像と、セペダ家とアフマダ家、跪きカルメル会、オリバレス伯公爵、修道院長、そして教会博士の紋章が際立っています。 (原文) Nada nuevo que no esté documentado exhaustivamente sobre Santa Teresa puedo decir. La iglesia se supone que fue levantada en el lugar , en dónde nació la Santa y en ella podemos ver una estancia que fuera residencia de sus padres. La casa forma ahora parte del Convento Carmelitano. La edificación se inicia en 1629, y se inauguró el 15 de octubre de 1636. La iglesia tiene planta de cruz latina con nave central y capillas laterales y es de estilo barroco Carmelitano . La fachada, planteada a manera de retablo, se organiza en tres cuerpos, destacando la imagen de la Santa, en mármol, y los escudos de los Cepeda y Ahumada, la Orden de los Carmelitas descalzos, el del Conde Duque de Olivares, el de Intendencia y el de Doctora de la Iglesia.
Katy S — Google review
(Google による翻訳)素晴らしく美しい体験でした!! スペイン滞在中に日帰りツアーに追加するのに最適です!! 私たちはツアーグループで行きましたが、アクセスと移動を容易にするために事前予約を強くお勧めします!!! (原文) Amazing and beautiful experience!! Perfect to add in as a day tour while in Spain!! We went with a tour group and highly recommend booking in advance for easy access and transport!!!
Monicafazzino_ — Google review
Carmelitas Descalzos, Pl. la Santa, Nº 2, 05001 Ávila, スペイン•http://www.teresadejesus.com/•Tips and more reviews for Church & birthplace of Saint Teresa of Jesus - Avila, Spain

7Puerta del Alcázar

4.7
(825)
•
Mentioned on 
+2 other lists 
史跡
アルカサールの門はアビラにある歴史的な場所で、壁の上からの素晴らしい景色を提供しています。短い道から始めて、次に長いルートを取って他の場所を探索することをお勧めします。この門はアルフォンソ6世に関連する豊かな歴史を持っており、訪問者はそれについて学ぶことを奨励されています。さらに、近くにはピエドラス・アルバスやアルカサールの門などのレストランがあり、グループメニューや美味しい肉料理を提供しています。
(Google による翻訳)まさにアビラの城壁都市のシンボルです。 城壁の中を歩いたり、登ったり、城壁の前、下、そして上から写真を撮ったりできます。 上から街の写真を撮るのもおすすめです。 城壁登頂には8ユーロかかりますが、その価値は十分にあります。 おすすめです。 (原文) Definitivamente el símbolo de la ciudad amurallada de Ávila. Pasar por ella, subir a ella, tomarse algunas fotos enfrente, debajo y arriba de ella. Tomar algunas imágenes de la ciudad desde arriba es una excelente opción. Subor a la murrala tuene un costo de 8 euros, pero vale la pena. Recomendado.
ALEJANDRO P — Google review
(Google による翻訳)スペイン中部、カスティーリャ・イ・レオン自治州に位置するアビラ市は、保存状態の良い中世の城壁で有名で、1985年にユネスコの世界文化遺産に登録されました。「石の街」や「聖人の街」として知られるアビラ市は、中世の風情を色濃く残し、ゴシック様式やロマネスク様式の教会や修道院が数多く残っています。11世紀に築かれた城壁は、世界で最も完全かつ最古の中世の城壁の一つです。高さ12メートル、厚さ3メートルの城壁は、街全体を囲み、88の塔と9つの城門を有しています。 (原文) 阿維拉城位於西班牙中部的卡斯蒂利亞-萊昂自治區,以其保存完好的中世紀城牆而聞名,並於1985年被聯合國教科文組織列為世界文化遺產。阿維拉被稱為「石頭城」和「聖徒城」,展現了中世紀的風貌,並保留了許多哥德式和羅曼式風格的教堂與修道院。城牆建於11世紀,是世界上最完整、最古老的中世紀城牆之一。城牆高達12米,厚3米,環繞整個城市,擁有88座塔樓和9個城門。
蘭天嶼天 — Google review
(Google による翻訳)入り口はとても美しく、一見の価値があります。その大きさには驚きます。音声ガイド付きで8ユーロで壁を登ることができます。 (原文) La entrada es muy linda, vale la pena verla, sorprende el tamaño. Se puede subir a la muralla por 8 euros con audioguía.
Gonzalo J — Google review
(Google による翻訳)中世の時代、このドアがあるサン セグンド通りは、オモロウンカ人形劇で彩られ、ビッグ マーケット広場 (サンタの像) の前に位置するため、これらのお祭りの大きな賑わいの中心となりました。テレサは、アビラのレストランとショーのエリアであるこのドアにもその名前を与えています。 (原文) En las Jornadas Medievales, la calle San Segundo donde se encuentra esta puerta, se llena de color con el espectáculo de marionetas Omoloùnkà, siendo el punto de gran actividad en estas fiestas, ya que se encuentra frente a la Plaza del Mercado Grande (la estatua de Santa Teresa da nombre también a esta puerta), zona de restaurantes y espectáculos en Ávila.
Raquel B — Google review
(Google による翻訳)探索する価値のある美しい史跡です。1人8ユーロの入場料で、3つのセクションに分けて城壁を登ることができます。城壁の保存状態の良さは驚くべきものです。階段が少し高いので、長距離を歩くのが苦手な方にはおすすめできません。ご注意ください。 (原文) Hermoso lugar histórico para recorrer. Se puede subir a la muralla en 3 tramos pagando un ticket de 8€ por persona. Es increíble como se conserva la muralla. No apto si no te gusta caminar mucho y los escalones tienen una contrahuella un poco alta. A tener en cuenta
Analia B — Google review
(Google による翻訳)これはアビラの城壁の中で最も美しい絵の一つで、市内で最も有名な広場にあり、中世の市場時代に非常に美しく装飾されています。 (原文) Es una de las imágenes más bonitas de ls muralla de Ávila, está en la plaza más conocida de la ciudad y se decora muy bien en la época de el mercado medieval
ANTONIO S — Google review
(Google による翻訳)美しく、よく保存された場所です。豊かな歴史が息づいています。アビラにお越しの際は、ぜひ訪れてみてください。 美しく、よく保存された場所です。豊かな歴史が息づいています。アビラにお越しの際は、ぜひ訪れてみてください。 美しく、よく保存された場所です。豊かな歴史が息づいています。アビラにお越しの際は、ぜひ訪れてみてください。 (原文) Lugar precioso y bien conservado. Con mucha historia. Si estas por Avila es un punto obligado en tu visita. Lugar precioso y bien conservado. Con mucha historia. Si estas por Avila es un punto obligado en tu visita Lugar precioso y bien conservado. Con mucha historia. Si estas por Avila es un punto obligado en tu visita
MC A — Google review
(Google による翻訳)これは最初に建設された入口門です。門の名は、1927年まで背後にそびえていた要塞に由来しています。この要塞は、カトリック両王家の建物建設のために取り壊されました。 半円形のアーチを持つ小さな門で、両側には高さ20メートルを超える2つの塔があり、半円形の橋で結ばれています。 1949年4月22日のスペイン城塞保護に関する法令の一般宣言に基づき、保護対象となっています。 (原文) Fue la primera puerta de entrada en construirse. Su nombre proviene del alcazar que había tras ella hasta 1927, que se destuyó para construir el edificio de los Reyes Catolicos. Es una pequeña puerta que presenta un arco semicircular, flanqueada por 2 torreones de mas de 20 metros de altura unidos por un puente de medio punto. Es un bien protegido por la declaración genérica del Decreto de 22 de abril de 1949 sobre la proteccion de los castillos españoles.
Joaquin V — Google review
C. Don Gerónimo, 17, 05001 Ávila, スペイン•http://muralladeavila.com/es/•Tips and more reviews for Puerta del Alcázar

8Casa de Espiritualidad Santa Teresa

4.7
(49)
•
Mentioned on 
+2 other lists 
家具付き宿泊施設
寺院・礼拝所
Casa de Espiritualidad Santa Teresa is situated in a serene environment, offering a perfect setting for retreats and spiritual exercises. The property features multiple oratories, a spacious chapel, meeting rooms, and an assembly hall. Guests can enjoy good quality food at reasonable prices. The house is well-prepared with a beautiful garden and facilities suitable for those seeking time and space to connect with their spirituality.
(Google による翻訳)内なる出会い、リトリート、スピリチュアルな練習やトレーニングのための贅沢な空間です。美しい庭園と設備があり、立ち止まって神に会うのに十分な時間とスペースを求めるグループや人々に非常に適しています。あなたが家にいるように感じることができるように、個人的な対応をしてくれる人々がいる居心地の良い家です。細部にまでこだわった清潔感とセンスが注目を集めています。 自分自身の経験から強くお勧めします。 (原文) Un espacio de lujo para el encuentro interior, retiros, ejercicios espirituales y formaciones. Con un precioso jardín e instalaciones muy adecuadas para grupos y personas que deseen tiempo y espacio suficientes para parar y encontrarse con Dios. Una casa acogedora con personas que cuidan el trato personal para que te sientas como en casa. Llama la atención por su limpieza y gusto en los detalles. Muy recomendable por propia experiencia.
Cris K — Google review
(Google による翻訳)良い設備とシンプルで清潔な部屋、とても美味しい食事と素晴らしい治療。騒音や観光からは程遠いですが、価格と品質を考えると価値があります。外公園前。絶対にお勧めします (原文) Instalaciones buenas y la habitación sencilla y limpia,comida muy buena y trato excelente. Está alejado del ruido y del turismo pero merece la pena calidad precio. Enfrente del parque del Soto. Lo recomiendo totalmente
Clara C — Google review
(Google による翻訳)家は大きくて広いです。祈りのためのさまざまなスペース、会議室、瞑想室、そして非常に広い庭園があります。間違いなく、休息と平和と静けさを見つける場所です。 (原文) La casa es grande y espaciosa. Tiene distintos espacios para orar, salar para reuniones, sala de meditación y un jardín muy grande. Sin duda un lugar para descansar y encontrar paz y serenidad.
Rosa D — Google review
(Google による翻訳)私たちはリトリートとトレーニングのためにそこに10年間通っており、今も通い続けています。ヨガや瞑想に最適なスペースがあり、素晴らしい場所です。とても良い自然の散歩ができ、姉妹たちはとても近くて、ニーズに気を配っています。強くお勧めします。 (原文) Llevamos 10 años acudiendo allí para nuestros retiros y formaciones y seguimos yendo. Es un lugar estupendo, con muy buenos espacios para yoga y meditación. Muy buenos paseos de naturaleza y las hermanas muy cercanas y atentas a las necesidades. Muy recomendable.
Yoga C — Google review
(Google による翻訳)自然、静けさなど、数日間の静養、休息、静けさを過ごすのに最適な環境にあります... いくつかの礼拝堂、大きな礼拝堂、会議室、集会所があります... 食事も美味しく、治安も良いです価格が高い。 (原文) Está en un entorno perfecto para pasar unos días de retiro, de descanso, de tranquilidad: naturaleza, silencio... Tiene varios oratorios, capilla grande, salsas de reunión, salón de actos... Se come bien y tiene bien precio.
Conchi S — Google review
(Google による翻訳)公園はとても素敵で、家はとてもよく準備されています。他にグループがいない場合は、沈黙を伴うリトリートに最適です。教会が嫌いな人もいるかもしれません。写真はインカルネイト・ワード研究所の司祭たちによって説教された霊的修行からのものです (原文) El parque muy lindo y la casa está muy bien preparada. Si no hay otros grupos es ideal para realizar retiros que impliquen silencio. A algunos podría no gustarles la iglesia. La foto es de un Ejercicio Espiritual predicado por los sacerdotes de Instituto del Verbo Encarnado
Martin F — Google review
(Google による翻訳)聖テレサの霊性とともに共に暮らし、主に近づくための素晴らしい場所です。私たちを歓迎し、気にかけてくださったテレシアナの方々に感謝します。 (原文) Un lugar maravilloso para convivir y acercarse al Señor de la mano de la espiritualidad de Santa Teresa. Gracias a las Teresianas por acogernos y atendernos.
Lourdes D — Google review
(Google による翻訳)沈黙、ようこそ、休息、美しさ。グループでもお一人様でも。とてもセンスの良いスペースや礼拝堂がたくさんあります。 😂 (原文) Silencio, acogida, descanso, belleza. Tanto para grupos como para una persona sola. Muchos espacios y oratorios con muy buen gusto. 😂
Silvia R — Google review
Ctra. Burgohondo, 25, 05002 Ávila, スペイン•https://www.stjavila.org/•+34 920 21 25 70•Tips and more reviews for Casa de Espiritualidad Santa Teresa

9Restaurante Las Murallas

3.9
(1839)
•
3.5
(363)
•
Mentioned on 
+1 other list 
カスティーリャ料理店(スペイン)
ヨーロッパ料理店
スペイン料理店
レストラン・ラス・ムラリャスは、アビラの旧市街を囲む象徴的な城壁のふもとに位置しています。このレストランでは、グリルチキンやビーフミール、コチニージョ、チップス、トルティージャ・デ・パタタなど、さまざまな料理を提供しています。中世にさかのぼる保存状態の良い古代の城壁を探索した後に食事をするのに最適な場所です。休日には混雑することがありますが、美味しいグリル料理がサービスの遅れを補ってくれます。
(Google による翻訳)初めてアビラを訪れましたが、他の県と比べてサービスは十分すぎるほどでした。レボルコナスポテトは美味しく、舌触りが魔法のように心地よかったです。オフシーズンだったこともあり、正直言って、テーブルを待つ必要はありませんでした。注文してからのサービスも非常に迅速でした。ありがとうございました。 (原文) Visite Ávila por primera vez, para la atención en otra provincias me pareció más que correcta. Las patatas revolconas estaban deliciosas y puntito mágico al paladar. Es cierto que hemos venido fuera de temporada y sinceramente no hemos esperado por mesa, el servicio fue muy rápido una vez que pedimos. Gracias
José S — Google review
(Google による翻訳)観光客の罠、回避せよ!! 私たちはツアー中にここに来ました、そして彼らは私たちに飲み物とタパス(ツアーに含まれていました)を提供しました。 それから、時間があまりなかったので、彼らは私たちに昼食のメニューを提案してくれました。 私が最も気になったのは、典型的なコチニージョ料理がどのようなものかを見せ始めたことです。それで私たちはそれを注文しました、そして実際のものは半分の量のようなものでした:より小さな肉片とはるかに少ないフライドポテト。 もちろん、これはメニューにある唯一の料理で、隠れた最高額の 30 ユーロでした。 アーティチョークも試しましたが、美味しかったですが、値段を考えると特別なことは何もありませんでした。 また、パンが欲しいかと聞かれたので、結局1個あたり1,50ユーロを支払いました!スペインではパンは無料が一般的です。 全体的に非常に高価で、価格は品質に見合っていませんでした。また、メニューには「アビラの代表的な料理」という表示がたくさんあり、観光客の罠には注意が必要です。 肯定的なメモ : 非常に速いサービス、フレンドリーなウェイター。 しかし、裏切られたと感じたので、価格と品質を考えると、別の場所を選択することをお勧めします。 (原文) Tourist trap, avoid!! We came here during a tour and they offered us a drink and a tapa (included with the tour). Then we didn’t have much time so they proposed us the menu for lunch, which was fine and well organized. The thing that bothered me the most is that they started showing us how a typical Cochinillo dish would look like. So we ordered it and the actual one was something like half the amount: smaller piece of meat and much less fries. Of course, it was the only dish out of the menu and with the highest hidden cost of 30€. We tried artichokes as well, they were good but nothing special given the price. Also, they asked us if we wanted some bread, and we ended up paying 1,50€ per piece!!! Bread is commonly free in Spain. Overall very expensive and price was not justified by quality. Also the menu is full of “typical dish of Ávila” indications, a red flag for tourists traps. Positive note: very fast service, friendly waiters. But I felt betrayed and, given price and quality, I recommend choosing another place.
Riccardo D — Google review
(Google による翻訳)朝食にミルク入りコーヒーとハムトーストをいただきました。とても丁寧に作られていて美味しかったです!でも、店長がウェイターにしょっちゅう怒鳴り散らし、コーヒーを淹れてくれるのに、静かなひとときとは程遠い。子供たちに、彼がどうやって一日を過ごしているのか見てこいと言いたくなるほどで​​す!😅 店長に理由がないとは言いませんが、特にお客さんの前では、そんな言い方はダメですよ!テラス席なら聞こえないでしょうね!でも、雨が降っていたので… (原文) He desayunado un café con leche y una tostada con jamón muy bien preparada y rica! Pero tienen un encargado que no para de gritar a los camareros y hace de un café todo menos un momento tranquilo, hasta te dan ganas de decirle a los chavales iros todos a ver cómo se apaña el el resto del día!! 😅 no digo que el señor no tenga sus razones pero no se puede hablar así y menos delante de los clientes! Si te quedas en la terraza supongo que no se le escucha! Pero llovía, así que…
ANA M — Google review
(Google による翻訳)このレストランで食事をしましたが、スタッフのサービスは非常に素晴らしく、常にフレンドリーで丁寧でした。しかし、料理や細かい点に関しては、少々不満がありました。 私はアビラ産のTボーンステーキ(29ユーロ)を注文しました。大きさは良かったものの、骨が大きく脂もかなり乗っていたので、無駄が多すぎると感じました。また、ミディアムレアで注文しましたが、一部は生焼けでした。しかし、その旨を伝えると、問題なく少し値段を上げていただき、ありがたかったです。リベラ・デル・ドゥエロのグラスワイン(4ユーロ)は風味は良かったものの、小さめでした。パンは1.50ユーロと十分な量でした。 妻はハウスメニュー(24ユーロ)のレボルコナ(ジャガイモ)を注文しました。とても美味しかったのですが、チキンフィレはパサパサで硬く、長時間煮込みすぎたか、おそらく揚げすぎだったのでしょう。そのため、片方はそのまま残し、もう片方はほとんど食べられませんでした。水のボトルは0.5リットルで別途2.60ユーロでした。 もう一つ気になったのは、カフェ・コン・レチェ(2.20ユーロ)です。エスプレッソ用のカップに似た小さなカップで提供され、ミルクはごく少量でした。この値段なら、もっと伝統的なカフェ・コン・レチェに近い一杯を期待していました。 要するに、雰囲気は良く、サービスも素晴らしいお店ですが、価格対価値と一部の料理の出来栄えには改善の余地があります。あまりこだわりのない伝統的な料理を求める観光客向けの選択肢と言えるでしょう。 (原文) Estuvimos comiendo en este local y la atención por parte del personal fue muy buena: amables y atentos en todo momento. Sin embargo, en cuanto a la comida y algunos detalles, la experiencia fue algo desigual. Pedí un chuletón de Ávila (29 €) que, aunque tenía buen tamaño, venía con un hueso enorme y bastante grasa, por lo que me pareció que había demasiado desperdicio. Además, lo pedí al punto pero llegó bastante crudo en algunas partes; eso sí, al comentarlo, lo pasaron un poco más sin problema, lo cual se agradece. La copa de vino Ribera del Duero (4 €) estaba bien de sabor pero fue bastante escasa. El pan correcto (1,5€). Mi mujer optó por el menú de la casa (24€) con patatas revolconas, que estaban muy buenas, pero los filetes de pollo estaban secos y duros, como si se hubieran cocinado demasiado tiempo, quizás fritos en exceso. Tanto fue así que tuvo que dejar uno entero y del otro apenas pudo comer una parte. La botella de agua 0.5 l. aparte (2,60€). Un detalle que también nos llamó la atención fueron los cafés con leche (2,20 €), servidos en tazas pequeñas, similares a las de café solo, con muy poca cantidad de leche. Por el precio, esperábamos una taza más acorde con un café con leche tradicional. En resumen, es un local con buen ambiente y excelente atención, pero con varios aspectos que podrían mejorar en cuanto a relación calidad-precio y ejecución de algunos platos. Una opción más orientada a turistas que buscan comida típica sin grandes exigencias.
José G — Google review
(Google による翻訳)城壁とサン・ヴァンサン大聖堂のすぐそばという絶好のロケーションです。 駐車も簡単です。 広くて居心地が良く、とても清潔です。 料理もとても美味しいです👌 軽食からランチまで、種類も豊富です。 朝食にも最適です。 ウェイターとキッチンのサービスもとても迅速でした。 ウェイターの対応もとても丁寧でした。👍 また必ず来ます。 (原文) Esta ubicado en un sitio excelente al lado de las murallas y la basílica de san Vicente Fácil aparcar. Local grande acogedor, muy limpio Comida muy buena 👌 Gran variedad tanto para picar como para comer Para desayuno ideal también Servicio tanto de camareros como de cocina muy rápido Camareros muy atentos la verdad 👍 Volveré sin duda
Ana M — Google review
(Google による翻訳)残念だった点: サービスは良かったが、料理は物足りない。 前菜:パサパサで固い豚の皮(50キロ入りの袋で売っているのかもしれない)12.00ユーロ。 チョリソ(1週間前に温め直したもの)12.00ユーロ。 メインコース:Tボーンステーキ(ノコギリでも切れないほど硬い)29.00ユーロ。 アーティチョークとハム(スーパーで瓶詰めしたて)11.00ユーロ。 蒸しヤギ肉(6ピース)25.00ユーロ。 テイスティングメニュー:Tボーンステーキ(とても固い)、小さなキャセロール3つ、レボルコナ(ジャガイモ)、豆、カスティーリャ風スープ。 56.00ユーロ(計算すると、リブアイステーキが29.00ユーロ、キャセロール3つで27.00ユーロです) キャセロールだけを注文すると、27ユーロではなく15.00ユーロになります(冗談じゃないですよ!) (原文) Decepción: Buen trato, pero la comida deja mucho que desear. Entrantes: torreznos secos, duros, (igual se venden en bolsas de 50 kilos) 12.00€. Chorizo de matanza (recalentados de hace una semana) 12.00€ Platos principales: Chuletón, (ni una sierra corta eso) 29.00€ Alcachofas con jamón (recién sacadas del bote de cristal del super) 11.00€ Cabrito cochifrito, buenísimo, (6 trozos) 25.00€ Menú degustación: chuletón (durísimo) y 3 cazuelitas tipo taza de café, patatas revolconas, judías y sopa castellana. 56.00€ (si haces la cuenta 29.00€ chuletón, 27.00€ 3 cazuelitas) Si pides las cazuelitas solas son 15.00€ y no 27€ (¿a quién engañamos?)
Miguel — Google review
(Google による翻訳)テイスティングメニューを注文しました。まずは、少しスパイシーなレボルコナス(大好きな一品)から。次に、口の中でとろけるフディオン(牛肉のフライ)、そして最後に、おばあちゃんが作ってくれていたあの味を彷彿とさせるカスティーリャ風スープ。これはまさに罪深い体験です。そして、柔らかく完璧に焼き上げられたアビラ産リブアイステーキ。 デザートも絶品です。 さらに、子供たちに先に料理を持ってきてくれるなど、非常にプロフェッショナルなサービスも素晴らしいです。スタッフは皆、テーブルに何か足りないものや取り除く必要があるものがないか、常に気を配ってくれます。 また必ずまた食事に来ますし、もちろん友人にもお勧めします。 (原文) Nosotros pedimos un menú degustación, y empiezas con las revolconas un pelín picantes, me encanta. Luego unos judiones qué se deshacen en la boca y finalmente una sopa castellana que te lleva a los platos de que te hacía tu abuela, o sea una experiencia de sabores, que es un pecado. Luego un chuletón de Ávila tierno y en su punto. Los postres deliciosos. Si lo unimos a un servicio muy profesional, como llevar a los niños la comida primero, van con la cabeza alta mirando las mesas por si falta algo o si hay que llevarse algo. Sin duda volveremos a comer alguna vez más, y por supuesto lo recomendaré a conocidos.
RICARDO C — Google review
(Google による翻訳)ひどい料理でした。油っぽさがひどく、ハエも出てきました。前菜2品とメインを注文しましたが、結局何も食べずに持ち帰りました。おすすめしません。ひどいです。 (原文) Péssimo, comida muito oleosa, moscas, pedimos 2 entradas e um prato principal. Não comemos nada e nós retiramos. Não recomendo péssimo
Cleber C — Google review
C. San Vicente, 3, 05001 Ávila, スペイン•http://www.restaurantelasmurallas.com/•+34 920 22 93 62•Tips and more reviews for Restaurante Las Murallas

10エンカルナシオン修道院

4.7
(1234)
•
4.5
(172)
•
Mentioned on 
+1 other list 
修道院
博物館
史跡
観光名所
専門博物館
インカーネーション修道院は、城壁の北に位置する重要なルネサンス修道院で、サンタ・テレサが27年間修道生活を送った場所です。訪問者は、聖人が住んでいた部屋を含む3つの主要な部屋を探索する機会を提供します。この修道院は、単なる博物館ではなく、修道院および礼拝の場としても機能しています。訪問者は、聖テレサと聖フアン・デ・ラ・クルスが使用した遺物やアイテムを見ることができます。
(Google による翻訳)城壁のすぐ外に位置するこのカルメル会修道院は、深い精神性と歴史を誇る場所です。 聖テレサは27年以上ここで暮らし、院長も務めました。修道院には、彼女の小部屋、聖体移送礼拝堂、そして彼女の生涯とカルメル会改革にまつわる数多くの聖遺物が保存されています。 🕍 16世紀に建てられたこの建物は、ルネサンスとバロック様式の宗教建築を代表するものです。内部の博物館には、聖テレサの私物や、十字架の聖ヨハネに帰せられる十字架上のキリストの絵などの作品が展示されており、当時の修道院の日常生活を垣間見ることができます。 (原文) Situato appena fuori dalle mura della città, questo monastero carmelitano è un luogo di profonda spiritualità e storia. Qui Santa Teresa visse per oltre 27 anni, e fu anche priora. Il convento conserva la sua cella, la cappella della Transverberazione e numerosi cimeli legati alla sua vita e alla riforma del Carmelo. 🕍 L’edificio, risalente al XVI secolo, è un esempio di architettura religiosa rinascimentale e barocca. Il museo interno offre un percorso suggestivo nella quotidianità monastica dell’epoca, con oggetti personali della santa e opere come un disegno di Cristo in croce attribuito a San Giovanni della Croce.
Riccardo M — Google review
(Google による翻訳)アビラの聖テレサの生涯の基本的な場所。事前の準備なしにこの場所を訪れる人にとって、事実の歴史にあまりアクセスできないのは残念です。ガイドたちは、利用可能ではあるものの、非常に単純化されたプレゼンテーション計画を暗記していたようで、テレサがカルメルですでに発見し、それに基づいて養われた精神的な豊かさを伝えていません。単純化した図式は、「化身ではすべてがうまくいかなかったが、その後テレサの改革があった。そして最近、幸いにも別の改革があった…」というものである。ワシントン条約で、遠くないところで会議や勉強会を開催しているディスカルド・カルメル会修道士たちとの交流があまりないのは残念だ。この博物館は非常に興味深いものですが、展示資料を専門家以外にも理解できるようにするためには、歴史的な観点から再構成する必要があるでしょう。おそらく聖テレサが持参金として持ち帰ったサマリア人の女性を描いた重要な絵で、常に彼女の心に残り、神の言葉に対する彼女の情熱を証明しており、ガイドによって決して特定されたことのない事実であり、逸話に比べれば、必ずしも確実ではないにしても、はるかに売り物になる。教会はミサのために午前8時30分(平日)に開きます。その後になって初めて、教会から聖テレサの独房の一部を訪問して見ることができます。 (原文) Luogo fondamentale nella vita di S. Teresa d'Avila. Peccato che la storia dei fatti sia poco accessibile a chi visita questo posto senza una preparazione precedente. Le guide, pur disponibili, paiono aver memorizzato un piano di presentazione molto semplificato che non rende la ricchezza spirituale che Teresa ha trovato già al Carmelo e di cui si è nutrita. Lo schema semplicistico è "all'Incarnazione tutto andava male, ma poi c'è stata la riforma di Teresa. Poi ultimamente, per fortuna, ce n'è stata un'altra...". Peccato che non ci sia molto scambio con i frati Carmelitani Scalzi che fanno convegni e sessioni di studio poco lontano, al CITES. Il museo, pur molto interessante, avrebbe bisogno di un riallestimento in prospettiva storica per rendere comprensibile i materiali presenti per i non addetti ai lavori. Importante un quadro della Samaritana, probabilmente portato da S. Teresa nella sua dote che le rimase sempre nel cuore, testimonianza della sua Passione per la Parola di Dio, fatto mai precisato dalle guide, rispetto agli aneddoti, molto più vendibili, anche se non sempre sicuri. Chiesa aperta alle 8,30 del mattino (feriale) per la Messa. Solo dopo si possono effettuare visite e vedere parte della cella di S. Teresa dalla chiesa.
Carmelo O — Google review
(Google による翻訳)スタッフはとてもフレンドリーで、寄付していただける場合は入場料2ユーロがかかりますが、その価値は十分にあります! アビラスの聖テレサの足跡を辿り、その足跡を辿りながら、たくさんの情報に触れることができます。修道院に付属する教会や、彼女が暮らしていたエリアも案内してくれます。 素晴らしい体験でした! (原文) Super friendly staff, if you can contribute, entrance is 2€, but it is so worth it! You get to see and walk through St. Teresa of Avilas footsteps and really soak in a lot of information. They guide you through the church attached to the monastery as well, and all the areas where she lived. An amazing experience!
Yuliana S — Google review
(Google による翻訳)聖テレサの生涯に興味のある方は、建築的価値や展示作品だけでなく、オリジナルの個室や部屋が見事に保存されている点も見逃せない必見の場所です。ガイド付きツアーへの参加をお勧めします(追加料金はかかりません。寄付金と同じで、非常に安価です)。運よくミゲルが同行してくれると、修道院のことを知り尽くしたガイドが、より一層の満足感を与えてくれるので、より一層充実した体験となるでしょう。 (原文) Imprescindible si te interesa la vida de Santa Teresa, no ya por el valor arquitectónico o de las obras expuestas, si no por la excelente conservación de las celdas y estancias originales. Recomiendo hacer la visita guiada (no tiene precio extra, es el mismo donativo, muy barato). Si tienes la suerte de que sea Miguel quien te acompañe, disfrutarás más de la visita, porque conoce todo de este monasterio y aporta mucho más valor a la experiencia.
Jose V — Google review
(Google による翻訳)アビラの聖テレサの足跡を辿るなら、彼女が人生の大半を過ごした修道院を訪れる価値があります。修道院には、聖テレサの様々な聖遺物、絵画、そして日常の品々が収蔵されています。 (原文) Podążając śladami św. Teresy z Avila warto odwiedzić miejsce, gdzie spędziła większość swojego życia w klasztorze. Są tu różne relikwie, obrazy i przedmioty codziennego użytku świętej.
Damian C — Google review
(Google による翻訳)修道院に通う修道女たちが暮らしています。完全にオリジナルのエリアが残っています。また、オリジナルの装飾品を展示した小さな博物館もあります。他の修道院の設立勅書の原本も収蔵されています。音声ガイドはなく、修道女たちが書いた手書きの解説書のみが用意されています。 (原文) Lo habitan monjas de clausura. Tiene zonas completamente originales. Pequeño museo con objetos originales y ornamentales. Documentos originales de bulas fundacionales de otros conventos. No tienen ni audioguía. Solo dan una hoja manuscrita explicativa redactada por las monjas.
Alien1717 — Google review
(Google による翻訳)聖テレサが約30年間を過ごした修道院。彼女の生涯にまつわる部屋や、彼女にまつわる遺物を見学できます。入場は無料です。アビラカードに入場料が含まれており、さらに詳しい情報をご提供するため、最初に紙のガイドが配布されます。 (原文) Monasterio en el que Santa Teresa vivió durante casi 30 años. Se visitan las dependencias relacionadas con su vida, así como objetos relacionados con ella. La visita es libre, la entrada está incluida en la Ávila Card y facilitan al inicio una guía en papel para hacer más didáctica la visita.
Jota C — Google review
(Google による翻訳)聖テレサの生家修道院。今も活動中。聖人の日常生活を紹介する小さな博物館。 (原文) St. Teresa's home monastery. Still active. Small museum demonstrating the daily life of a saint.
Jon L — Google review
P.º la Encarnación, 1, 05005 Ávila, スペイン•http://www.avilaturismo.com/es/que-ver/item/47-monasterio-de-la-…•Tips and more reviews for エンカルナシオン修道院
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

詳細を確認

Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

11Capilla de Mosén Rubí

4.4
(115)
•
4.5
(81)
•
Mentioned on 
2 lists 
カトリック教会
観光名所とランドマーク
寺院・礼拝所
観光名所
モセン・ルビ礼拝堂は、プラザ・フエンテ・エル・ソルに位置するアビラの美しい16世紀のカトリック教会です。マニエリスム様式の要素を持つ素晴らしいスペイン・ゴシック建築を誇り、フリーメイソンの装飾が施されていると言われています。内部では、訪問者は豪華な金の装飾が施された祭壇によって強調された精巧な内装を鑑賞できます。この教会は静かな避難所を提供し、現在は修道女によって管理されています。
(Google による翻訳)象徴性と歴史に満ちた非常に興味深い場所です。訪問時間は非常に限られているため、事前に確認することをお勧めします。 (原文) Un lugar muy interesante lleno de simbolismo e historia. Tiene muy restringido el horario de visitas así que conviene informarse antes.
Antonio E — Google review
(Google による翻訳)アビラの中心部、城壁に囲まれたエリア内にある美しい建物。ゴシック様式とルネッサンス様式が融合した構造となっています。十字型のチャペルは広くてとても美しいです。見学は無料ですが、メンテナンスのために1ユーロの寄付が必要です。本当に行ってみる価値があります! (原文) Uma bela construção no centro de Ávila, dentro da área murada. A construção mistura os estilos gótico e renascentista. A capela em forma de cruz é ampla e muito bonita. A visita é gratuita, mas pede-se uma doação de 1 euro para a manutenção. Vale muito a pena conhecer o local!!!
Christovão J — Google review
(Google による翻訳)1 ユーロかかりましたが、当番の修道女が教えてくれた情報があり、この教会が気に入りました。 私はすでに、教会や大聖堂への入場料が誇張されているという理由で批判してきました。ここではそうではありませんでした。それは教会にとって重要であり、教会にとってこれほど貧しい人はいません。 教会は美しく、美しい台座の上に眠っている永遠の像があり、像の足に横たわるライオンが威厳をもって振動しています。 もっと詳しい説明を受ける権利があればよかったのですが、それはまた次回に譲ります。時間がなかった… (原文) Gostei desta igreja, das informações fornecidas pela freira de serviço, embora com um custo de um euro. Já critiquei o preço pago pelas entradas em igrejas e catedrais, por ser exagerado, sobretudo. Aqui não foi o caso. É importante para a igreja, e ninguém fica muito mais pobre por isso. A igreja é bonita, com as suas estátuas adormecidas e eternizadas num pedestal lindíssimo, onde um leão, deitado sobre os pés das figuras, vibra de majestade. Gostava de ter tido direito a uma explicação mais detalhada, mas fica para a próxima, certamente. Não houve tempo...
MLuz M — Google review
(Google による翻訳)アビラの歴史的中心部に位置する美しい宗教建築。 (原文) Un bonito edificio de carácter religioso ubicado en pleno casco histórico de Ávila.
Rey L — Google review
(Google による翻訳)興味深いです。 ベトナム人の尼僧が寺院とその歴史について説明してくれました。 まさに隠れた宝物と言えるでしょう。隅々まで歴史と静寂が融合した、まさに隠れた名所です。建築と芸術的なディテールが、心安らぐ、充実した時間をお過ごしいただけます。 温かい雰囲気の中で、喧騒から離れ、愛情を込めて手入れされた空間をお楽しみいただけます。スタッフも親切でフレンドリーなので、滞在をさらに楽しいものにしてくれます。アビラのあまり知られていない一面を知りたい方、文化、芸術、そして静寂を大切にする方にぴったりの、まさに理想的な場所です。 (原文) Interesante Una monja vietnamita daba explicaciones sobre el templo y su historia Un verdadero tesoro escondido que combina historia y serenidad en cada rincón. Su arquitectura y detalles artísticos invitan a una visita tranquila y enriquecedora. El ambiente es acogedor y permite desconectar del ajetreo mientras se disfruta de un espacio cuidado con mimo. Además, el personal es muy atento y amable, lo que hace que la experiencia sea aún más agradable. Recomiendo esta joya a cualquiera que quiera descubrir un lado menos conocido de Ávila, ideal para quienes valoran la cultura, el arte y la tranquilidad.
Alejandro F — Google review
(Google による翻訳)かなり大きな礼拝堂で、とても美しく、センス良く装飾されていました。修道女たちが、礼拝堂の歴史について簡潔ながらも興味深い説明をしてくれました。おかげで、この訪問はさらに特別なものになりました。 (原文) Una capilla considerable en tamaño, muy bonita y decorada con gusto. Las monjas que allí se encuentran nos han dado una breve y muy interesante introducción y explicación sobre la historia de la capilla. Gracias a ello ha sido más especial la visita.
Jenny J — Google review
(Google による翻訳)可愛らしい小さな礼拝堂です。私たちが訪れた時は聖歌隊のリハーサルが行われていて、音響は素晴らしかったです。 (原文) Pequeña capilla con mucho encanto. Cuando la visitamos había un coro ensayando, la acústica es espectacular.
Jota C — Google review
(Google による翻訳)外観を拝見しました。市内ではそれほど目立つ教会ではありませんが、実に美しく、完璧な状態を保っていると言わざるを得ません。完璧に整列した切石で建てられています。正面玄関には細部まで精巧に装飾が施され、周辺には複数の紋章が刻まれています。建物の最上部には切石の鐘楼もあります。周囲の庭園も完璧に手入れされています。16世紀に建てられた教会です。 (原文) Visitado el exterior. Aunque no es una Iglesia excesivamente notoria en el municipio, he de decir que es bastante bonita y se encuentra en un estado perfecto. Está construida en sillería perfectamente alineada. La puerta principal está cargada de detalles, con incluso varios escudos en la zona. También dispone de una espadaña de sillería en la zona más alta del edificio. Los jardines de alrededor, con un perfecto mantenimiento. Data del siglo XVI.
Andrés N — Google review
Pl. Fuente el Sol, 2, 05001 Ávila, スペイン•https://www.avilaturismo.com/que-ver/capilla-de-mosen-rubi•Tips and more reviews for Capilla de Mosén Rubí

12Palacio de los Verdugo

4.3
(300)
•
4.0
(59)
•
Mentioned on 
2 lists 
アーカイブ
観光名所とランドマーク
展示
観光名所
ロペス・ヌニェス通りに位置するヴェルドゥゴ宮殿は、アビラにある魅力的な博物館です。15世紀に遡るこのランドマークは、石の壁と花崗岩で飾られた外観を持ち、構造物を見守る2つの imposingな塔があります。ここに見られるシンボルや彫刻は、アビラの防衛システムと豊かな歴史についての洞察を提供します。
(Google による翻訳)無料で見学できるとても素敵な場所です。上の階には無料で鑑賞できるアートワークがあります。本当に楽しかったです。 (原文) It's a very neat place that's free to visit. They have free artwork to view upstairs. I really enjoyed it.
David R — Google review
(Google による翻訳)美しいルネサンス様式の宮殿。特別展が開催されます。入場無料。 (原文) Bonito palacio renacentista. Alberga exposiciones temporales. Acceso gratuito.
Jota C — Google review
(Google による翻訳)ファサードは質素で、簡素で、醜悪だ。 中庭とガラス張りの2階を備えた内部は、はるかに素晴らしく美しいが、七番目の不思議ではない。 (原文) La fachada es austera, simple y fea. El interior con el patio y la segunda planta acristalada está mucho mejor y es más bonito pero tampoco es la séptima maravilla
Juan — Google review
(Google による翻訳)中庭も一見の価値があります。ファサードやドアの外観とはかなり異なります。ウールの製造工程のサンプルがあります。 (原文) Vale la pena que te asomes al patio interior. Muy diferente al aspecto de la fachada y la puerta. Hay una muestra del proceso de la elaboración de la lana.
Roberto D — Google review
(Google による翻訳)市内の歴史的中心部に位置する美しい宮殿。一部が博物館となっており、興味深い彫刻などの芸術作品を鑑賞できます。勉強になり、強くお勧めする訪問です。 (原文) Bonito palacio situado en pleno centro histórico de la ciudad, reconvertido en parte en un museo en el que poder admirar obras de arte, como curiosas esculturas. Una visita didáctica y muy recomendable.
Juanjo P — Google review
(Google による翻訳)入場は無料、短時間で済むので、一見の価値があります。 ファサードはプラテレスコ様式です。家のドアの上には、アビラのアレバロ市の創設に由来するベルデュゴ姓の高貴な紋章があります。正面左側には、ヴェトニア時代(紀元前5世紀頃)の「石のイノシシ」(動物彫刻)があります。このタイプの彫刻は市内の他の場所でも見られます。その目的は完全には明らかではなく、その意味についてはいくつかの説があります。放牧地を区切るためのものであった可能性や、神秘的または宗教的な意味があった可能性などが挙げられます。建物の中庭に入ると、とてもきれいな中庭があり、1階ではいくつかの絵画を見ることができます。それだけです。中庭だけでも訪れる価値があります。ちょっとしたヒント: 通りに沿って進むと、プエルタ デ サン ビセンテ デ ラ ムラヤに到着します。その門を通ると、サン ビセンテ大聖堂に到着します。 (原文) Se puede visitarlo gratis y será una visita rápida, así que merece la pena echar un vistazo. La fachada es de estilo plateresco. Sobre la puerta de la casa se encuentra el escudo nobiliario del apellido Verdugo, que tiene su origen en la fundación de la ciudad de Arévalo, Ávila. A la izquierda de su fachada, hay un “verraco de piedra“ (escultura zoomorfa) de época vétonica (hacia el siglo V a.C.). Este tipo de escultura encontraréis en otros puntos de la ciudad también. Su finalidad no está muy clara, hay varias teorías al respecto de su significado: puede que delimitaban terrenos dedicados al pastoreo o podían tener un significado místico o religioso. Entrando en el patio del edificio os encontráis con un patio muy bonito y en la primera planta se puede ver algunas pinturas. Eso es todo. Aún así merece la pena visitarla por el patio. Un consejito a parte: Siguiendo la calle llegáis a la Puerta de San Vicente de la Muralla y por esa puerta llegáis a la Basílica de San Vicente.
Eva N — Google review
(Google による翻訳)ヴェルドゥーゴ宮殿は、16世紀初頭に建てられた後期ゴシック様式の建物です。 サン ビセンテ門の近くの壁内にあります。 花崗岩の切石で建てられたファサードは非常に地味で、側面に 2 つの小さな突き出た塔があり、防御要塞のような印象を与えています。 出入り口は、ダビラ家の 2 つの紋章と中央にアギラ家の紋章の 3 つの紋章で飾られた鴨居が特に際立っています。 これらの盾は、アビラ ペルラードとも呼ばれるエリザベス朝の石球で装飾された分節アーチで囲まれており、アビラの他の建物でも見ることができます。 上部にはルネッサンス様式の窓があり、側面には装飾された側枠があり、その上には高貴な盾を持った翼のある鷲が立っています。 片側の入り口ドアの隣には、ケルティベリア時代、より具体的にはヴェットネスの町からの石のイノシシがあります。 これは近くの町ムニョガリンドの石の雄牛を表しています。 宮殿の内部は 2 階建てで、中央に小さなパティオがあります。 1階には、角に高貴な盾で飾られたトスカーナ風の柱で支えられた一連の半円形のアーチがあります。 上層階へは幅広の階段を通ってアクセスし、ギャラリーは完全にガラスで閉じられています。 このフロアにはいくつかの市役所があります。 興味深いことに、この 1 階では、2013 年にアビラで作られた最初のファリャの「ニノット インドゥルタット」を見ることができます。サラグエルという、バレンシアの農民の古い典型的な衣服であり、現在バレンシアの多くのファリャが着ているサラグエルを着た男性です。 宮殿への入場は無料で、見学できるのはパティオと 1 階の廊下だけなので、それほど時間はかかりません。 中庭を見るだけでも宮殿を訪れる価値があります。 (原文) El palacio de los Verdugo es un edificio construido en estilo tardogótico a principios del siglo XVI. Está ubicado intramuros cerca de la puerta de san Vicente. La fachada, construida con sillares de granito, es bastante sobria con dos pequeñas torres salientes a los lados que le dan un aspecto de fortaleza defensiva. Destaca especialmente la portada con un dintel decorado con tres escudos: dos de los Dávila y en el centro el escudo de los Águila. Estos escudos están enmarcados por un arco escarzano decorado con bolas de piedra isabelinas, también llamadas perlado abulense y que se pueden ver en otros edificios de Ávila. En lo más alto hay una ventana de estilo renacentista con jambas decoradas a los lados y sobre ella un águila alada portando un escudo nobiliario. Junto a la puerta de entrada en uno de los lados hay un verraco de piedra de época celtíbera, más concretamente del pueblo de los Vettones. Se trata de la representación de un toro de piedra procedente del cercano pueblo de Muñogalindo. El interior del palacio tiene dos plantas, con un pequeño patio en el centro. En la planta baja hay una serie de arcos de medio punto sostenidos por columnas de estilo toscano decoradas con escudos nobiliarios en los vértices. A la planta alta se accede a través de una amplia escalera, con una galería totalmente cerrada por cristaleras. En esta planta hay varias oficinas municipales. Como curiosidad, en esta primera planta se puede ver en un rincón un "ninot indultat" de la primera falla que se hizo en Ávila en el año 2013: un hombre vestido con el saragüell, la antigua vestimenta típica de los labriegos valencianos y que actualmente visten muchos falleros en Valencia. La entrada al palacio es gratuita y su visita no lleva demasiado tiempo, ya que solo se puede visitar el patio y los pasillos de la primera planta. Solo por ver el patio ya merece la pena visitar el palacio.
Fernando P — Google review
(Google による翻訳)中には観光案内所があり、中世の出来事などの写真がたくさんありました。拷問に使われた物品も詳しく説明されていて、訪れる価値がありました。 (原文) Dentro está la oficina de turismo, había muchas fotos de eventos medievales etc, los objetos de tortura detallados y bien explicados, bonito de visitar
Miguel L — Google review
C. de López Núñez, 4, 05001 Ávila, スペイン•http://www.avila.es/•+34 920 35 00 00•Tips and more reviews for Palacio de los Verdugo

13Iglesia de Santo Tomé el Viejo

4.5
(96)
•
4.0
(19)
•
Mentioned on 
+1 other list 
考古学博物館
観光名所とランドマーク
観光名所
歴史的な場所
教会と大聖堂
アビラの歴史的な壁のすぐ外に位置するイグレシア・デ・サント・トメ・エル・ビエホは、魅力的なロマネスク様式の教会で、さまざまな考古学的宝物の興味深い保管場所に再利用されています。このユニークな場所は、近くのアビラ博物館の付属施設として機能し、エクレクティックなコレクションを探求したい訪問者に無料でアクセスを提供しています。内部には、前ローマ時代から中世後期およびルネサンス時代にかけてのアーティファクトの素晴らしいコレクションがあります。
(Google による翻訳)無料入場。ここは民族学博物館の「倉庫」です。美しいロマネスク様式の教会内にあり(かつては機械工場として使われていたと思います)、作品の展示方法は比類のないものです。 (原文) Entrada gratuita. Se trata del "almacén" del museo etnográfico. Se aloja en una preciosa iglesia románica (en un tiempo creo que fue usado como taller mecánico) y la forma de exhibir las piezas es inmejorable.
Kepa G — Google review
(Google による翻訳)さまざまな時代の考古学的遺物が展示されている、かなり興味深い展示スペースです。 (原文) Un espacio expositivo bastante curioso, con piezas arqueológicas de diferentes épocas.
Dog W — Google review
(Google による翻訳)現在は考古学博物館となっています。 様々な遺跡から出土した多数の石像、ヴェトニア・ケルト文化のイノシシ像、ローマ時代のモザイク画、そして人類学的な墓などが展示されています。 視聴覚資料もご用意しております。入場無料です。 (原文) Convertido en museo arqueológico hoy en día. Numerosas esculturas en piedra rescatadas de diversos lugares. Numerosos berracos de la cultura celta vetona y mosaicos romanos. Sepulturas antropológicas. Hay audio visuales. Entrada gratuita.
Alien1717 — Google review
(Google による翻訳)このロマネスク様式の建物は博物館の別館であり、倉庫として機能しており、見学することができます。博物館のようなものが少しずつ揃っています。メインエリアにある大きなローマ時代のモザイクと考古学的な断片が際立っています。ヴィンテージカーやポスターも。 (原文) Este edificio románico es un anexo al museo que funciona como almacén visitable. Tiene de todo un poco como el museo. Destaca el gran mosaico romano en la zona principal y las piezas arqueológicas. Así como los carros y carteles de época.
Pablo G — Google review
(Google による翻訳)城壁外の教会(12世紀)。小麦粉秤量門の向かい側にあります。現在は地方博物館の別館として機能し、考古学的な石器を展示しています。 (原文) Iglesia a extramuros (S.XII), frente a la puerta de la muralla del peso de la Harina. En la actualidad sirve como un anexo al museo Provincial, se centra en elementos arqueológicos de piedra
Joaquin V — Google review
(Google による翻訳)ここは私たちが持つすべての遺産を訪れて見るのに最適な場所です。無料です。博物館にまだ展示されていないすべての遺産を見るための、非常によく整理された倉庫。 (原文) Es un gran sitio para visitar y para ver toda la herencia que tenemos. Es gratuito. Un almacén muy bien organizado para ver todo el patrimonio que aún no se puede exponer en museos.
Hilax G — Google review
(Google による翻訳)お墓…たくさんの古墳があります!見学は無料です。内部の写真撮影は禁止です。 (原文) Tombs.. lots of ancient tombs! Free to visit. No photos inside.
The G — Google review
(Google による翻訳)最も印象的なコレクションの一つへの無料アクセス (原文) Free access to one of the most impressive collections
The T — Google review
Pl. de Italia, 05001 Ávila, スペイン•http://www.museoscastillayleon.jcyl.es/•Tips and more reviews for Iglesia de Santo Tomé el Viejo

14Plaza del Mercado Grande

4.6
(1592)
•
Mentioned on 
2 lists 
史跡
プラザ・デル・メルカド・グランデは、美しく過小評価された町の必見スポットです。大聖堂、田園風景、城壁の景色は息をのむほど美しいです。元々要塞化されていた大聖堂は、スペイン初のゴシック様式の大聖堂で、城壁に接しています。サンタ・テレサ・デ・ヘススの存在は、彼女を称える像や、彼女の名を冠した有名な甘いお菓子があることで、街全体に感じられます。
(Google による翻訳)午後から夜11時まで営業しているレストランやカフェが集まる場所にある、あらゆる基準から見て素晴らしい魔女のような場所です。この場所は美しく、人々が集まるイベントもいくつか開催されています。音楽イベントやショーなどでしょうか?様々な形や色の人々が座り、コーヒーを飲む人、紅茶を飲む人、夕食やコーヒーを楽しむ人など、様々な人がいます。様々な形や大きさの人々が、美しく、安全で、人々の間に位置しています。 (原文) ساحرة رائعة بكل المقاييس موجودة بين مجموعة من المطاعم والمقاهي يكون فيها الجلسات من بعد العصر إلى الساعة 11:00 بالليل. المكان جميل، يوجد في عدة فعاليات في أشخاص سووا. فعاليات موسيقية، ولا فعاليات عروض أو أي شيء كذلك؟ الناس جالسين بأشكال وألوان منهم اللي يشرب كوفي منهم يشرب شاهي منهم يتعشى أنهم يتقهوى. كل الأشكال المكان جميل، وآمن وموجود بين الناس
Sas — Google review
(Google による翻訳)アルカサル門の側、城壁都市の入り口前に位置する美しい広場です。レストランでくつろいだり、写真を撮ったり、家族で散策したりするのに最適です。 (原文) Bonita plaza de la cuudad, ubicada antes del acceso a la parte amurallada por el lado de la Puerta del Alcázar. Ideal para pasar un rato en alguno de sus restaurantes, tomar fotos y caminar en familia.
ALEJANDRO P — Google review
(Google による翻訳)とても広い広場です。城壁の入り口や他の教会など、どこを見てもとても美しい建物が目に入ります。 中世の市場が開かれている時は、この広場は本当に美しいです。 (原文) Plaza muy grande, mires a donde mires tendrás unos edificios muy muy bonitos incluyendo la entrada de la muralla y demás iglesias En el mercado medieval está realmente bonita esta plaza
ANTONIO S — Google review
(Google による翻訳)とてもきれいな広場で、座ったりくつろいだりできる場所がいくつかあります。 とてもきれいな広場で、座ったりくつろいだりできる場所がいくつかあります。 とてもきれいな広場で、座ったりくつろいだりできる場所がいくつかあります。 (原文) Plaza muy bonita con varios locales para sentarse y pasar el rato. Plaza muy bonita con varios locales para sentarse y pasar el rato. Plaza muy bonita con varios locales para sentarse y pasar el rato.
MC A — Google review
(Google による翻訳)テラスがあり、時には市場が開かれ、アビラの旧市街の城壁と入り口の素晴らしい景色を望める大きな広場です。 (原文) Una gran plaza con terrazas, en ocasiones mercados, y una vista excelente a la muralla y entrada al casco antiguo de Ávila.
Dog W — Google review
(Google による翻訳)広場が気に入りました! 私たちがそこに行ったとき、ブックフェアが開催されていました!安い本が見つかる屋台もいくつか出ていました! とても居心地の良いテラスのあるバーがたくさんあります。 (原文) Nos gustó la plaza! Cuando estuvimos nosotros había una feria de libro! Algunas casetas puestas donde podríamos encontrar libros baratos! Hay muchos bares con sus terrazas que se está muy a gusto
Anina A — Google review
(Google による翻訳)両側にレストランがいくつかありますが、この広場の魅力はアルカサル門の正面にあることだけです。 (原文) Si bien tiene algunos restaurantes a sus costados, el único encanto que le vi a esta plaza es que está en frente a la puerta de Alcázar.
Gonzalo J — Google review
(Google による翻訳)中世のフェアの週末に行きました。とても混雑していましたが、この時期に行くことをお勧めします。雰囲気も良く、時代衣装を着た人もたくさんいて…アクティビティも豊富です。 (原文) He ido en el fin de semana que celebraban la feria medieval. A pesar de que había mucha gente, recomiendo ir en estos días, hay muy bien ambiente, mucha gente vestida de la época...y muchas actividades
Elia J — Google review
C. Ntra. Señora de Sonsoles, 05001 Ávila, スペイン•Tips and more reviews for Plaza del Mercado Grande

15Museum of Saint Teresa of Jesus - Avila, Spain

4.3
(334)
•
Mentioned on 
2 lists 
歴史博物館
サンタ・テレサ・デ・ヘスス博物館は、修道女となり修道院の規則を改革するために尽力した貴族サンタ・テレサの生涯と遺産に捧げられた博物館です。彼女の生まれ故郷に位置するこの博物館には、彼女に関連する古い品物や本が収蔵されています。訪れる前にサンタ・テレサについて学ぶことをお勧めします。そうすることで展示を十分に楽しむことができます。博物館は宗教的な芸術や歴史的な特徴を展示しており、静かな村にある神秘的な雰囲気を醸し出しています。
(Google による翻訳)聖テレサの生涯について詳しく学ぶのに最適な博物館。入場料は非常に象徴的です。展示されている本や絵画を見るのは興味深いです。 (原文) Excelente museo para conocer más sobre la vida de Santa Teresa, el costo de la entrada realmente es simbólico. Es interesante ver todos los libros y pinturas que se muestran.
Mireya R — Google review
(Google による翻訳)標識はあるものの、見つけるのは難しく、アクセスドアは気づかれないままです。入場料はアビラカードに含まれています。遺品、手紙、絵画、彫刻、コインなど、イエスの聖テレサに関するあらゆるものが展示されている博物館です。ここからは生家の麓にある庭園が見えます。 (原文) Difícil de encontrar a pesar de estar señalizado, pasa desapercibida la puerta de acceso. Entrada incluida con la tarjeta Avilacard. Museo con pertenencias, cartas, cuadros, esculturas, monedas... Todo relacionado con Santa Teresa de Jesús. Desde aquí se ve el jardín, que está en la parte inferior de la casa natal.
Sergio G — Google review
(Google による翻訳)長年保存されてきた文書、設計図、その他の遺物を鑑賞できる興味深い場所です。 博物館と上にある教会はどちらも非常によく整備され、保存されています。 (原文) Lugar interesante, poder contemplar textos, planos y demás enseres conservados desde hace tantos años. Muy bien cuidado y conservado tanto el museo como la iglesia en su parte superior.
Aguayo — Google review
(Google による翻訳)美しく、非常によく整えられた環境にあります。この国の最も重要な聖人の一人であり、教会の医師でありスペインの共同後援者でもあるこの人物について少し歴史をご紹介します。とても楽しい訪問でした!! 入る価値はありますよ! (原文) En un entorno precioso y muy bien presentado. Un poco de historia sobre una de las santas más importantes de este país, doctora de la iglesia y copatrona de España. Una visita muy agradable!! Vale la pena entrar!
Gonzalo M — Google review
(Google による翻訳)実家の地下室にある、驚きの素晴らしい空間です。アビラカードに含まれています。放浪者のテレサが誰であるかを知りながら通路で迷子になると、あなたは驚かれるでしょう。 (原文) Situado en la cripta de la finca familiar, es un espacio sorprendente y maravilloso. Incluido en la Ávila Card. Perderse entre sus pasadizos mientras aprendes quién era Teresa la andariega, te sorprenderá.
Kepa G — Google review
(Google による翻訳)アビラのこの重要人物についてもう少し詳しく知るには、欠かせない訪問です。入場料は 1 人あたり約 3 ユーロと決して高くありませんが、それだけの価値は十分にあります。 (原文) Una visita indispensable para conocer un poco más sobre esta importante figura de Ávila. La entrada no es nada cara, unos 3€ por persona, y merece mucho la pena
Marta M — Google review
(Google による翻訳)彼女と訪れて、本当に素晴らしい体験でした。チケットを販売してくださった方、そして私たちの質問に丁寧に答えてくださった方は、とても魅力的で、礼儀正しさと文化的な雰囲気が、この訪問をさらに魅力的なものにしてくれました。歴史上最も重要な女性の一人である彼女のルーツを知ることは大切で、これはその絶好の機会です。お願いしたいのは、この場所とスタッフへの敬意です。もし気に入らなかったり、退屈だと感じたりした場合は、迷惑をかけずにマナーを守って、他の場所を訪れることができます。 (原文) Lo hemos visitado mi novia y yo, y nos ha parecido una maravilla. La persona que nos ha vendido las entradas y nos ha atendido en algunas dudas que teníamos, es encantadora, con una educación y cultura que hacen aún más atractiva la visita. Es importante conocer los orígenes de una de las mujeres más importantes de todos los tiempos, y esta es una gran oportunidad para ello. Lo que si pedimos, es un poco de respeto, por el lugar y por la trabajadora; si no te gusta o te aburre, puedes visitar otros lugares, evitando molestias y mostrando una buena educación.
Esh R — Google review
(Google による翻訳)すぐに目に入る普通のインテリアですが、聖テレサが生まれた場所と彼女が子供の頃に遊んだ庭園を見ることができます。より良いのは、ファサードのある広場の眺めです。聖者のオブジェ(本物)が見られるお土産屋さん。入場は無料ですが、博物館の入場は有料です。大聖堂の左側 (Intendente Aizpuru 通り) からアクセスできます。一度中に入ると、聖女に関連するすべてが気に入らない場合は、入ったらすぐに立ち去りたくなるでしょう。すべてが彼女に関係しているためです。 (原文) Un interior normalito que se ve muy rápido, pero en el que podrás ver donde nació Santa Teresa y el jardín en el que jugaba de pequeña. Mejor, la vista de la Plaza con la Fachada. Una tienda de souvenirs donde puedes ver objetos de la Santa (reales). La visita es gratis, pero la visita del museo se paga. A el se accede por el lado izquierdo de la Basílica (calle Intendente Aizpuru). Una vez dentro, como no te guste lo relacionado con la Santa, desearás salir tan rápido como has entrado, pues todo está relacionado con ella
Miguel D — Google review
Pl. la Santa, 2, 05001 Ávila, スペイン•http://www.teresadejesus.com/•Tips and more reviews for Museum of Saint Teresa of Jesus - Avila, Spain
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

詳細を確認

Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

16Pl. de la Catedral

Mentioned on 
2 lists 
カテドラル広場はアビラの重要な広場であり、さまざまな歩行者用および商業用の通りの出発点として機能しています。市内で最も重要な教会へと続いており、観光客にとって人気のスポットとなっています。この広場からのルートは、カジェ・アレマン、レジェス・カトリコス、カスティーリャのコミュネロスなどの著名な通りを通り、町役場の建物があるプラザ・デル・メルカド・チコに到達します。
05001 Ávila, スペイン•Tips and more reviews for Pl. de la Catedral

17Palace of Superunda

4.4
(294)
•
4.5
(117)
•
Mentioned on 
1 list 
博物館
観光名所とランドマーク
観光名所
スーペルンダ宮殿は、イタリアの芸術的影響を受けた美しいゴシック様式とルネサンス様式の建物です。グイド・カプロッティの絵画とホアキン・ソローリャの作品の展示があります。この複合施設は、13世紀にさかのぼる4つの家から成り、切妻屋根と有名なルネサンスの窓があります。訪問者は、作品の数がちょうど良い小さな博物館を楽しむことができ、各部屋の面白い説明を提供する無料のオーディオガイドもあります。
(Google による翻訳)宮殿への訪問は素晴らしく、驚くべきものでした。 私はいつも古い宮殿の内部を見るのが魅力的だと感じていますが、その意味では期待を裏切りませんでした。 ソローリャの肖像画 2 点を含むアート コレクションも展示されていると読んでいましたが、これほど気に入るとは思いませんでした。 私は画家グイド・カプロッティや彼の家族について何も知りませんでした。 私は彼のアビラ到着の物語に感銘を受け、彼の絵画の多くが大好きになりました。 また、彼の妻であるローラ・デ・ラ・トーレの人生と仕事について知ることも好きでした。美しい、ミニチュア、素晴らしい、フィールドノート。 そして最後に、私は彼の息子オスカルの彫刻が素晴らしいと思いました。 彼らが非常に善良な人々であったことは雰囲気から明らかであり、オスカー・カプロッティの未亡人の寛大さは印象的であり、これらすべての芸術作品の寄贈に反映されています。とても楽しかったです。 (原文) La visita al palacio me pareció estupenda y sorprendente. Siempre me resulta atractivo ver el interior de un antiguo palacio y, en este sentido, no me decepcionó. Había leído que, además, está expuesta una colección de arte, que incluye dos retratos de Sorolla, pero no esperaba que me gustara tanto. No sabía nada del pintor Guido Caprotti ni de su familia. Me impresionó la historia de su llegada a Ávila y muchos de sus cuadros me encantaron. También me gustó conocer algo de la vida y de la obra de su mujer, Laura de la Torre. Preciosas, sus miniaturas y maravillosos, sus cuadernos de campo. Y, por último, me parecieron espectaculares las esculturas de su hijo, Óscar. Se palpa en el ambiente que fueron muy buenas personas y llama la atención la generosidad de la viuda de Óscar Caprotti, reflejada en la donación de todas estas obras de arte. Disfruté mucho.
Susana C — Google review
(Google による翻訳)入場料はアビラカードに含まれています。ジド カプロッティの絵画や、アビラとその人々との関係、その他の作品が数多く展示されている場所。ランチタイムに訪れたい静かな場所。 (原文) Entrada incluida con la tarjeta Avilacard. Lugar con muchos cuadros de Gido Caprotti y su relación con Ávila y sus gentes, entre más obras. Lugar tranquilo de visitar a la hora de comer.
Sergio G — Google review
(Google による翻訳)グイド・カプロッティ、その息子グイド(彫刻家)、そして妻ローラ・デ・ラ・トーレ(ミニチュアを含む)に関する驚くほど美しい博物館。ソローリャの絵画2点。 オリジナルの家具が備わった客室がいくつかあります。 (原文) Verrassend mooi museum over Guido Caprotti, zijn zoon Guido (beeldhouwer) en vrouw Laura de la Torre (o.a. miniaturen). 2 schilderijen van Sorolla. Een paar kamers met oorspronkelijke meubels.
Ada V — Google review
(Google による翻訳)私たちは8月にこの宮殿を訪れましたが、興味深い歴史的なルネサンス様式の建物です。中庭があり、家の 2 つのフロアがその周囲に配置されています。現在は画家グイド・カプロッティの作品を展示する美術館となっており、とても興味深いです。しかし、私たちが最も気に入ったのは、ホアキン・ソローリャの2枚の絵でした。紳士とその妻という2人の人物が絵の中から出てきそうな感じで、印象的な写実性があります。他の部屋では、地下にある家のキッチンが非常によく保存されており、際立っています。 文化的に豊かなこの宮殿をぜひ訪れてみることをお勧めします。 (原文) Visitamos este palacio en agosto, y es un interesante edificio histórico del renacimiento. Tiene un patio interior y alrededor se distribuyen los dos pisos de la vivienda. Ahora es un museo de la obra del pintor Guido Caprotti, que es muy interesante. Pero lo que más nos gustó fueron los dos cuadros de Joaquín Sorolla, parece que las dos figuras, un caballero y su esposa, van a salir de los cuadros, son de un realismo impresionante. Por lo demás, de las dependencias destacar las cocinas de la casa en un sótano, que están muy bien conservadas. Recomiendo no perderse la visita a este palacio con tanta riqueza cultural.
Antonio M — Google review
(Google による翻訳)素晴らしい驚きでした。建築、庭園、そして絵画展に驚きと感動を覚えました。100%おすすめです。 (原文) Una gran sorpresa. Tanto la arquitectura, los jardines, como la exposición de pintura, nos ha sorprendido y deleitado. Recomendable 100%
Daniel G — Google review
(Google による翻訳)美しい建物と非常に興味深い絵画の展示。 (原文) Bonito edificio y una exposición de cuadros muy interesante.
Juan H — Google review
(Google による翻訳)スペルンダ宮殿は16世紀にルネサンス様式で建てられ、イタリアの影響が顕著です。正方形の建物は、すべて花崗岩の切石で造られています。 グスマネス塔の隣、聖テレサ生誕地のすぐ近くに位置し、建築の記念碑性からアビラで最も美しい広場の一つに数えられています。 2階建ての外観は落ち着いた雰囲気で、上階には3つのバルコニーがあり、その上には貴族の紋章があしらわれたモールディングが施されています。宮殿の両端には2つの小さな小塔がそびえ立っています。 宮殿は18世紀にスペルンダ伯爵家によって購入されましたが、その名声はイタリア人画家グイド・カプロッティに引き継がれました。彼は20世紀初頭に宮殿を購入し、自身のアトリエに改築しました。 館内では、20世紀を代表する画家の一人でありながら、あまり知られていないこの画家による興味深い絵画と彫刻の展示をご覧いただけます。展示では、20世紀初頭の都市や田舎の無名の人物を描いたアビラの衣装主義様式の絵画や、女性の裸体画などが展示されています。バレンシア出身の画家ホアキン・ソローリャによる素晴らしい肖像画2点も展示されています。 上階には、グイド・カプロッティが住んでいた部屋もあり、宮殿のかつての家具の一部を見ることができます。 スペルンダ宮殿は1992年に国定記念物に指定されました。 宮殿への入場料は1人3ユーロで、設置されているQRコードをスキャンすると、携帯電話に音声ガイドをダウンロードできます。 アビラカード(1人15ユーロ)もご購入いただけます。このカードで、街の主要建造物(城壁、サン・ビセンテ教会、大聖堂、近くのグスマンの塔、そして宮殿)に入場できます。カードは、城壁の外、サン・ビセンテ教会の隣にあるビジターセンターで購入できます。アビラを象徴する建物の一つであるサン・ビセンテ教会は、芸術愛好家にとって必見のスポットです。 (原文) El palacio de Superunda fue edificado en el siglo XVI en estilo renacentista, con una marcada influencia italiana. El edificio es de planta cuadrada construido enteramente en sillería de granito. Se encuentra al lado de la Torre de los Guzmanes y muy cerca de la casa natal de santa Teresa, en una de las plazas más hermosas de Ávila por su monumentalidad arquitectónica. El exterior de dos plantas es sobrio, con tres balcones en su planta superior sobre los que se rematan unas molduras con escudos nobiliarios. En los extremos del palacio se levantan dos pequeños torreones. El palacio fue adquirido por los condes de Superunda en el siglo XVIII. Sin embargo, el prestigio del edificio se lo da el pintor italiano Guido Caprotti, que a principios del siglo XX adquiere el palacio y lo convierte en su estudio de pintura. En el interior se puede visitar una interesante exposición de los cuadros y esculturas de este pintor, uno de los más importantes del siglo XX, aunque muy poco conocido. En la exposición se muestran cuadros costumbristas de Ávila, de personas anónimas de la ciudad y del campo de principios del siglo XX, o pinturas sobre desnudos femeninos. También se pueden ver dos magníficos retratos realizados por el pintor valenciano Joaquín Sorolla. Así mismo se pueden visitar en la planta superior las salas donde habitó Guido Caprotti, y en la que se puede apreciar parte del antiguo mobiliario del palacio. El palacio de Superunda fue declarado Monumento Nacional en 1992. La entrada al palacio cuesta 3 euros/pax y se puede descargar en el móvil una audioguía escaneando el QR que te dan allí mismo. Existe la opción de comprar la tarjeta ÁvilaCard por 15 euros/pax, con la que se puede entrar en los monumentos más importantes de la ciudad: murallas, basílica de san Vicente, catedral, cercana torre de los Guzmanes o este mismo palacio. La tarjeta se puede adquirir en el centro de recepción de visitantes, que se encuentra extramuros, junto a la basílica de san Vicente. Uno de los edificios más emblemáticos de Ávila, de visita imprescindible para los amantes de la pintura.
Fernando P — Google review
(Google による翻訳)グイド・カプロッティの絵画コレクションを収蔵する美術館です。美術がお好きならぜひ訪れてみてください。そうでない方も…館内では、当時の部屋や古い厨房、さらには厩舎(小さな化石コレクションあり)もご覧いただけます。 (原文) Casa museo que contiene una colección de cuadros de Guido Caprotti. Si te gusta el arte, deberías visitarlo. Si no te gusta...pues entonces dentro, se pueden ver algunas habitaciones originales, las antiguas cocinas e incluso las caballerizas (donde hay una pequeña colección de fosiles)
Miguel D — Google review
Pl. Corral de las Campanas, 3, 05001 Ávila, スペイン•Tips and more reviews for Palace of Superunda

18Torreón de los Guzmanes

4.5
(62)
•
4.0
(67)
•
Mentioned on 
1 list 
観光名所
観光名所とランドマーク
記念碑と像
スペインのアビラという魅力的な町には、トレレオン・デ・ロス・グスマネス(Torreón de los Guzmanes)、別名グスマネス宮殿(Palacio de los Guzmanes)があります。この歴史的な宮殿は16世紀に遡り、ルネサンス様式の印象的な四角形の角塔を特徴としています。現在、アビラ県議会の本部として機能しており、訪問者には無料で開放されています。保存状態の良い建物には、アビラの設立の歴史を紹介する広範な展示があります。
(Google による翻訳)現在、アビラ州議会の本部がここにあります。建築的にも歴史的にも注目すべき建物です。外観も非常に美しく、特に中庭はスペインで見た中で最も美しい中庭の一つです。ここでは時折、特別展が開催されます。 (原文) En la actualidad se encuentra la sede de la Diputación de Ávila. Un edificio notorio a nivel arquitectonico e historico. De una enorme belleza tanto por fuera, pero especialmente el patio interior que es uno de los más bonitos que he podido contemplar en España. En ocasiones se celebran exposiciones temporales de arte.
Rey L — Google review
(Google による翻訳)この建物は現在、アビラ県議会の本部となっています。この宮殿は、15 世紀から 16 世紀にゴシック様式とルネッサンス様式で建てられ、切石石積みと花崗岩石積みで建てられたムシカ宮殿とオニャーテ宮殿としても知られています。 塔は建物から目立ちます。 (原文) El edificio es actualmente sede de la Diputación de Ávila. Este Palacio también es conocido como el de los Muxica y Oñate construido en los siglos XV y XVI, de estilo gótico y renacentista, construido con sillería y mampostería de granito. Destaca del edificio el torreón.
Lluis P — Google review
(Google による翻訳)アビラ県議会の現在の本部。ベットーネ家に関する興味深い常設展と企画展が開催されています。入場無料。 (原文) Actual sede de la Diputación Provincial de Ávila. Alberga una interesante exposición permanente sobre los vetones, además de exposiciones temporales. Acceso gratuito.
Jota C — Google review
(Google による翻訳)現在のアビラ州議会の本部は入場無料です。非常によく保存されており、建物を良好な状態に保つために何らかの活動が行われることはありません。ドアを通過すると、建物全体を連結するパティオにアクセスできます。建物のエネルギー効率を高めるために、パティオはガラスで閉じられています。入って右側には、アビラ財団の歴史に関する非常に広範な展示があります。 (原文) El acceso es gratuito, y la actual sede de la Diputación de Ávila. Está muy bien conservado, no hay como que los edificios alberguen actividad para que se mantengan en condiciones. Traspasando la puerta se accede al patio que articula todo el edificio, está cerrado con vidrio para hacer el edificio más eficiente energéticamente. A la derecha, según se entra, hay una exposición muy extensa de la historia de la Fundación de Ávila.
Jose G — Google review
(Google による翻訳)壮大な広場にある印象的な塔。アビラ州議会です。これらの建築上の逸品を修復してうまく活用しているのは良いことだ。 (原文) Impresionante Torreón en una magnífica plaza. Es la Diputación de Ávila. Está bien que rehabiliten y utilicen bien estás joyas arquitectónicas.
Marco A — Google review
(Google による翻訳)1 階にある博物館は無料で訪れることができ、ヴェトーネの文化に特化しており、詳しく説明されています。大人はパティオを利用できます。この地域の歴史について少し学ぶことをお勧めします (原文) Se puede visitar el museo de la planta baja, de acceso gratuito y dedicado a la cultura de los Vetones, bien explicada y amplia. A mayores se puede visitar el patio. Bastante aconsejable, para aprender un poco de la Historia de esta zona
Miguel D — Google review
(Google による翻訳)トレオン デ ロス グズマネスは、切石石積みと花崗岩石積みを使用したルネッサンス様式で建てられた 16 世紀初頭の建物です。 ファサードは非常に地味で、特に四角形の塔が際立っています。この塔の最上部には胸壁があり、隅には 4 つの突き出た監視塔があり、塔に防御要塞のような外観を与えています。 建物の一部、特に古い厩舎のみがアクセス可能です。 ここでは、イベリア人のヴェトーネ族の社会、つまり農業、家畜、工芸品、葬儀などの社会をインタラクティブに解説する常設展示「ヴェトナ」を見ることができます。 トレオン デ ロス グスマネスは 1983 年に国定記念物に指定されており、現在はアビラ州議会の本部となっています。 展示会への入場は無料です。 トレオンは、アビラで最も美しい広場の 1 つ、スペルンダ宮殿の隣に位置する古くて壮大な貴族の邸宅で、十字架の聖ヨハネの像が行き交う人々を変えることなく見守っています。 (原文) El Torreón de los Guzmanes es un edificio de principios del siglo XVI construido en estilo renacentista con sillería y mampostería de granito. La fachada es bastante sobria destacando, especialmente, la torre cuadrangular que en su parte más alta cuenta con almenas y cuatro atalayas voladas en las esquinas, lo que le da a la torre un aspecto de fortaleza defensiva. Solo se puede acceder a una parte del edificio, concretamente a las antiguas caballerizas. Aquí se puede ver "Vetona", una exposición permanente que muestra una interpretación interactiva de la sociedad del pueblo íbero de los Vetones: agricultura, ganadería, artesanía o rituales funerarios. El Torreón de los Guzmanes está declarado Monumento Nacional desde 1983 y, actualmente, es la sede de la Diputación Provincial de Ávila. La entrada a la exposición es gratuita. El Torreón es una antigua y grandiosa casa noble ubicada en una de las plazas más bonitas de Ávila, al lado del palacio de Superunda y con la estatua de san Juan de la Cruz observando, inaltarable, a la gente pasar.
Fernando P — Google review
(Google による翻訳)紀元前 3 世紀にアビラの街に住んでいた人々の歴史を知ることができる、非常に興味深い博物館です。本当に興味深いですし、入場は完全に無料です。 (原文) Un museo bastante interesante que te cuenta la historia de una población que hábito la ciudad de Ávila en el siglo III antes de Cristo. Realmente interesante y su entrada es totalmente gratuíta.
Miguel G — Google review
Pl. Corral de las Campanas, 4, 05001 Ávila, スペイン•Tips and more reviews for Torreón de los Guzmanes

19Museum of Avila

4.4
(463)
•
4.0
(61)
•
Mentioned on 
1 list 
博物館
歴史博物館
観光名所
アビラには約10の博物館があり、主な博物館であるアビラ博物館も含まれています。建物自体は美しく、優れた内容が含まれていますが、外国の訪問者にとっては、一部の資料が英語で利用できると便利です。展示物の中で注目すべき欠如は、16世紀にヨーロッパ全体で広く知られていた地元の作曲家トマス・ルイス・デ・ビクトリアに関する言及です。この見落としにもかかわらず、博物館はアビラを訪れる歴史愛好家にとって印象的な目的地であり続けています。
(Google による翻訳)アビラ市と州の両方の歴史に特化した興味深い博物館。中パティオのあるルネッサンス様式の家の中に位置しています。非常に興味深い作品があり、博物館のすぐ近くにあるサント トメの古い教会には他の要素もあります。入場料は1ユーロと安く、週末などは無料の場合も多いです。 あまり知られていないので、あまり混雑していません。混雑を避けてストレスなく訪れるのに最適です。特に街の基本をすでに知っている場合には、それをお勧めします。 (原文) Interesante museo dedicado a la historia de Ávila, tanto ciudad como provincia. Está ubicado en una casa de estilo renacentista con un patio interior. Tiene piezas bastante curiosas y hay otros elementos que están ubicados en la antigua Iglesia de Santo Tomé, muy cerca del museo. La entrada está tirada de precio (1€) y hay muchos casos en los que es gratis, como los fines de semana. No es muy conocido, por lo que es poco concurrido. Ideal para una visita sin agobios por la masificación. Lo recomiendo, sobre todo si ya conoces lo fundamental de la ciudad.
Bryan V — Google review
(Google による翻訳)16世紀ルネサンス様式の美しい宮殿内にある博物館。陶磁器、美術品、家具、武器、道具、考古学的遺物など、多岐にわたるコレクションを所蔵しています。一部の部屋は少し退屈な印象です。 (原文) Museo ubicado en un bonito palacio renacentista del siglo XVI. Alberga una colección diversa compuesta por cerámica, arte, mobiliario, armas, herramientas, restos arqueológicos… Algunas salas resultan un tanto tediosas.
Jota C — Google review
(Google による翻訳)とても退屈な博物館で、おすすめできません。実際、私だけが来館者だったにもかかわらず、職員がずっと私についてきて、非常に不快でした(他のレビューを見ると、私だけではなかったようです。どうやら職員はいつもこのように不快なようです)。博物館自体がすでに退屈なのに、さらについてくるなんて、一体なぜ行く必要があるのでしょうか? (原文) Museu bem sem graça, não recomendo, tanto é que eu era a única pessoa visitando o museu e os funcionários ficaram me seguindo o tempo todo, extremamente desagradável (olhando as outras avaliações, vi que não fui a única, aparentemente eles são desagradáveis assim sempre). O museu já é chato e você ainda é perseguido, pra que visitar então?
Madalena — Google review
(Google による翻訳)アビラを訪れる旅行者にとって、この地域の豊かな文化遺産について学ぶには、ぜひ訪れていただきたい場所です。数メートル先には、興味深い考古学的遺物を展示するこの博物館の別館があります。 (原文) Para el visitante que pasa por la ciudad de Ávila, es una visita muy recomendada para conocer mucho de su enorme acervo cultural de esta región de España. A unos metro se encuentra un anexo de este museo con piezas de arqueología interesantes!
Jannx013 — Google review
(Google による翻訳)入場料は1ユーロです。小さいですが、見どころがたくさんあります。とても充実した時間を過ごせたと思います。 (原文) La entrada cuesta un euro. Es pequeño pero tiene muchas cosas interesantes que ver. A mi me ha parecido un tiempo muy bien empleado
Daniel L — Google review
(Google による翻訳)展示は、アビラの伝統文化、州の歴史、歴史情報の3つのセクションに分かれています。入場料は1ユーロです。 (原文) La exposición se divide en 3 secciones: cultura tradicional abulense, historia de la provincia e historicamente dicho. 1€ la entrada.
Joaquin V — Google review
(Google による翻訳)街の歴史を少し楽しみたい方や、比較的短い訪問期間の方には、非常に興味深い博物館です。 (原文) Museo muy interesante, si quieres disfrutar un poco de toda la historia de la ciudad, además es una visita relativamente corta
ANTONIO S — Google review
(Google による翻訳)すぐに見学できる小さな博物館(2 階建て)ですが、とてもかわいらしい小さな中庭を囲むように、民族学、文化、考古学、歴史など、あらゆるものが少しずつ展示されており、興味深い内容となっています。 中心部に非常に近いため、訪れる価値があり、がっかりすることはありません。 ちょうど向かい側にはサント・トメ・エル・ビエホ教会があり、現在は大きな考古学的遺物の倉庫として使用されています (入場無料)。博物館と教会は「一緒に」見られる (原文) Pequeño museo (2 plantas) que se visita rápido, pero que posee una muestra interesante, con un poquito de todo: etnografía, cultura, arqueología, historia,....todo alrededor de un patio pequeño muy bonito Situado muy cerca del centro, merece la pena visitarlo y no te defraudará. Justo en frente está la Iglesia de Santo Tomé el Viejo, que ahora es utilizada como almacén, para las piezas arqueológicas mas grandes (la entrada es gratis). Así que tanto museo como Iglesia, se ven "juntos"
Miguel D — Google review
Pl. Nalvillos, 3, 05001 Ávila, スペイン•https://museoscastillayleon.jcyl.es/museodeavila•+34 920 21 10 03•Tips and more reviews for Museum of Avila

20Palacio de Los Serrano - Fundación Ávila

4.3
(71)
•
4.1
(12)
•
Mentioned on 
 
カルチャー センター
観光名所とランドマーク
建築物
市民センター
パラシオ・デ・ロス・セラーノは、16世紀中頃に建設されたルネサンス様式の建物で、かつては古い製粉工場でしたが、現在は文化的および社会的イベントの会場として利用されています。花崗岩のアシュラーで作られており、さまざまな展示が行われています。宮殿は特定の時間に訪問可能です。訪問者はそれを隠れた宝石と表現し、混雑したエリアから離れた場所にあり、本格的なタパスと居心地の良い雰囲気を提供しています。
(Google による翻訳)私たちはメニューから食べました、量が多く、品質が高く、フロールからの優れたサービス、100%お勧めします (原文) Comimos de menú, las raciones grandes y muy buena calidad trato excelente por parte de Flor lo recomiendo 100%
Juan C — Google review
(Google による翻訳)ひどいサービスでした。テラス席に座りたかったのですが、予約席があったので中庭に移動させられました。テーブルと椅子は汚れていて、ナプキンも置いてありませんでした。セルフサービスなので、サービスには来ないと言われました。「さあ、飲み物を取りに行きましょう」と言うと、タパスはまだ届いていないので取りに行くように連絡すると言われました。しばらくして、タパスを持った人が続々とやって来たので、私たちが近づくと、もっと早く来ればよかったと叱られました。手を振ってくれました(狼煙だと思います)。バーに着くと、4種類のタパスのうち3種類しか残っておらず、そのうち1種類は他の客に取られていました。 もちろん、飲み物を注文するとすぐに、クレジットカードを抜き取られました。 ああ!帰るには、お皿と飲み物も回収しなければなりません。 ちなみに、タパスは美味しかったです。 (原文) Servicio lamentable. Nos queríamos sentar en la terraza y estaban reservadas, por lo que nos pasaron al patio interior. Allí las mesas y sillas estaban sucias y sin servilletas en ninguna. Nos dijeron que era autoservicio y no nos venían a servir, vale, vamos a coger las consumiciones y nos dicen que las tapas todavía no están, que nos avisan para ir a por ellas. Después de pasado un rato y de que la gente venía con tapas, nos acercamos y poco menos que nos regañan por no haber ido antes, según ellos nos estaban haciendo señales (supongo que de humo). Cuando llegamos a la barra, había solo tres de cuatro tapas, una de ellas se las habían llevado otros clientes. Eso sí, en cuanto pedimos la bebida, rápidamente te sacan el datáfono. Ah! Para irte también tienes que recoger tu plato y bebida. La tapa bien, por cierto.
Marta S — Google review
(Google による翻訳)受付スタッフはとても丁寧でしたが、部屋はカーペットが敷かれていて臭いがひどかったので、清潔感に自信が持てませんでした。 (原文) El personal de recepción súper atento, pero las habitaciones tienen moqueta y huele mal creo que eso no da la seguridad de limpieza
Francisca — Google review
(Google による翻訳)とても美味しかったです。強くお勧めします。 ステーキとアーティチョークは10点満点です。眼鏡をかけたウルグアイ人女性のサービスも10点満点。とてもフレンドリーで親切でした。デザートのトシニージョは絶品でした。 (原文) Muy bueno, recomiendo a 100% Chuleton y alcachofas 10 puntos. Servicio de la chica uruguaya con gafas mil puntos, muy simpática y amable. El tocinillo de postre espectacular.
Sebastian D — Google review
(Google による翻訳)かつて宮殿だった建物は現在、講座や展覧会の会場として利用されています。人々はとてもフレンドリーで、中心部に位置しているためアクセスも非常に便利です。 (原文) Un antiguo Palacio donde hoy dan cursos, hay exposiciones. La gente muy amable y al estar céntrico es muy fácil y cómodo llegar.
Laura C — Google review
(Google による翻訳)ドリンクとタパスをお得な価格で、迅速かつフレンドリーなサービスでお楽しみいただけます。 (原文) Bebida + tapa a elegir a buen precio, servicio rápido y muy amables
M. P — Google review
(Google による翻訳)オーナーはとても親切で、サービスも素晴らしく、食事も最高でした。ぜひまた来たいと思います。 (原文) El dueño encantador, el trato una maravilla, y la comida espectacular, volvería sin duda
Rocío B — Google review
(Google による翻訳)8月中旬、隣のバーでビールを飲んだら、まるでシャーベット状の氷のようでした。美味しかったです。サービスも素晴らしく、タパスも美味しかったです。宮殿は素晴らしかったです。 (原文) En el bar de al lado, En pleno Agosto, la cerveza, como granizado. Riquisima. Excelente trato y rica tapa. El palacio, maravilloso.
Jose R — Google review
Pl. de Italia, 1, 05001 Ávila, スペイン•http://www.fundacionavila.es/•+34 920 21 22 23•Tips and more reviews for Palacio de Los Serrano - Fundación Ávila
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

詳細を確認

Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

21カテドラル

4.5
(10456)
•
4.5
(2068)
大聖堂
観光名所とランドマーク
カトリック大聖堂
カトリック教会
アビラ大聖堂は、都市の城壁に統合された厳格なロマネスク・ゴシック様式の大聖堂で、印象的な石の内部を特徴としています。建設は12世紀に始まり、都市の防御壁の一部として、アプスは要塞の構成要素として機能しています。主なファサードは比較的シンプルなデザインで、大きなゴシック窓と高い構造が際立っています。
とても大きな教会で見応えができます。城壁の上からもカテドラルが見えます。
竹原幸一郎 — Google review
Ni
Rosario C — Google review
(Google による翻訳)必見です。強くお勧めします。聖歌隊席、翼廊、ステンドグラスの窓、アラバスターのレリーフ、礼拝堂、回廊など、壮観な大聖堂です。赤みがかった酸化鉄の脈が入った石材が特徴的です。 スタッフはとても親切でした。ガイド付きツアーに参加するか選択できます。チケットには音声ガイドが付いており、料金にはバーチャルリアリティ体験も含まれています。 営業時間延長:8月は午前10時から午後8時30分まで。大聖堂に入らずに、売店でチケットを購入できます。 (原文) Visita imprescindible, muy recomendable. Es una catedral muy espectacular por su coro, trascoro, vidrieras y relieves en alabastro, capillas, claustro .... Lo que la hace original es su piedra con vetas rojizas de óxido de hierro . El personal fue muy amable. Puedes escoger si quieres visita guiada. Con la entrada te dan una audioguía y además puedes disfrutar de un espacio con gafas realidad virtual incluido en el precio. Horario amplio: en agosto de 10 a 20:30 h. Se puede comprar en la tienda sin entrar en la catedral.
Monica V — Google review
(Google による翻訳)外観は簡易ブロックで簡素にまとめられていますが、内部は豪華な装飾が施されています。美しい祭壇、精巧な木彫りが施された聖歌隊席、回廊(一部は改修工事のため立ち入り禁止)、そして教会の3Dプロモーションビデオと長時間の音声ガイドを楽しめるVRヘッドセットなどが備えられています。 入場料は1人10ユーロとやや高めです。塔は別途見学可能です。 (原文) Buitenzijde wat eenvoudig met snelbouwblokken binnenzijde rijkversierd, mooi altaar, koor met veel houtsnijwerk, kloostergang (deels niet toegankelijk vanwege renovatie) en VR-brillen met 3D-promotie filmpje over de kerk en langdradige audiotour. Entreeprijs van 10 euro per persoon wel hoog. Toren nog apart te bezoeken.
Ronald — Google review
(Google による翻訳)ブルゴス博物館と並んで、この博物館はこの種の博物館としては最古級の博物館の一つです。ガイド付きツアーは、チケットに付属する音声ガイドでさらに充実しています。ツアー終盤の回廊には、15個設置されていると思われるガラスのうち2個が設置されており、遺跡の異なる角度から眺めることができます。仮想鳥瞰図は一見の価値あり(10分もかかりませんが)ですが、知識不足のために見逃してしまう観光客も多いです。 (原文) Junto a la de Burgos, una de las más antiguas de su estilo y visita guiada que mejora con las audioguías que te dan con la entrada. En el claustro, casi al final del recorrido, subsisten 2 gafas, de las 15 que podrían estar, que te ofrecen una perspectiva distinta del recinto. Una visita virtual, a vuelo de pájaro, que merece la pena ver ( no dura ni 10 minutos) y que muchos visitantes se la pierden por desconocimiento.
Jose L — Google review
(Google による翻訳)アビラの城壁と完全に一体化した、印象的でユニークな大聖堂です。ロマネスク様式とゴシック様式が見事に融合した内部は、美しい照明と何世紀にもわたる歴史を物語る細部にまでこだわっています。ガイド付きツアーは大変貴重です。大聖堂の防衛機能、礼拝堂、聖歌隊席、トリフォリウムからの眺めなどについて学ぶことができます。 スタッフはとても親切で、説明も分かりやすいです。芸術、歴史、そしてスピリチュアルを愛する人にとって、アビラで間違いなく必見の場所です。 (原文) Una catedral impresionante y única, completamente integrada en la muralla de Ávila. Su interior combina arquitectura románica y gótica de una forma espectacular, con una luz preciosa y detalles que cuentan siglos de historia. La visita guiada vale muchísimo la pena: te permite conocer su papel defensivo, sus capillas, el coro y las vistas desde el triforio. El personal es muy amable y las explicaciones son claras. Sin duda, una parada obligada en Ávila para los amantes del arte, la historia y la espiritualidad.
SUKI R — Google review
(Google による翻訳)入場料は1人10ユーロ。訪れるには高すぎる。ここは礼拝の場であって、商業の場ではない。少額の入場料の方がいい。外観は美しい。今では壁を登るのにも料金がかかる。アビラを訪れるなら、平日の方が断然良い。 (原文) Cuesta 10€ por persona. Muy caro para la visita. Son lugares de culto no de negocios. Un precio simbólico es mejor. La estructura exterior es bonita. Ahora cobran hasta por subirse a la muralla. Sin duda mejor visitar entre semana Ávila.
Alien1717 — Google review
(Google による翻訳)アビラ中心部で最も目を引く建物の一つは、ゴシック様式の大聖堂(スペインで最初に建てられた建物)です。中に入ると、その高さに圧倒され、その壮大さはさらに際立ちます。 (原文) Uno de los edificios más notables que puedes ver en el centro de Ávila es su catedral de estilo gótico (la primera que se construyó en España). Tiene unas dimensiones impresionantes, que resalta todavía más cuando se accede al interior y se ve la gran altura del edificio.
Rey L — Google review
Pl. de la Catedral, 8, 05001 Ávila, スペイン•https://catedralavila.es/•Tips and more reviews for カテドラル

22Convento de San José (Carmelitas Descalzas)

4.4
(582)
•
4.0
(97)
修道院
博物館
観光名所
専門博物館
サン・ホセ修道院(カルメル会修道女)は、1562年に設立された最初のサンタ・テレサとして知られるシンプルで厳格なカルメル会の修道院です。アビラに位置し、中世の壁と塔が完全に残っていることで有名なこの街にある、この魅力的で壮麗な教会は、モラによって非常に反宗教改革的なファサードで設計されました。修道院は静かな広場にあり、ポルティコには子供を手に持つホセ・カルピンテロの貴重な彫刻があります。
(Google による翻訳)エンカルナシオン・デ・カルメリタス修道院、そしてアビラ市全体で大きな騒動があったため、このようになるに違いなかった。 1562年8月24日月曜日の早朝、テレサは2人の修道女と4人の修道女とともに簡素な礼拝堂(姉と義弟が購入した家)で、司教の代表者によって祝われた最初のミサに出席した。これにより、サン・ホセ・デ・アビラという名前の、ディスカルド・カルメル会の最初の修道院が設立されました。創設者は 1567 年までそこから移動せず、改革という困難な任務を続けました。 現在、オープンな石造りの広場、Calle las Madres にある修道院複合施設は、テレジア博物館、教会と修道院、そして古い礼拝堂 (元の家) で構成されています。 半分では、17 世紀初頭の教会のファサードが主要な位置を占めており、テレジア建築のモデルでもあります。 3 本の柱のあるポーチには、小さなペディメントのある閉じたニッチが取り付けられており、その中に聖人が立っています。ジョセフと子供が現れます。より高いところには、騎士団の 2 つの盾を備えた別の本体と、中央に眼球を備えたペディメントが完成しています。単一の身廊と各側の 3 つのサイド礼拝堂の内部は、トランセプトのバレル ヴォールトとドームで武装されています。壁の断面にあるいくつかのバーが教会と修道院を隔てています。 しかし、テレサ・デ・ヘススが住んでいた原始的な教会と最初の修道院は、最も感情的で温かいものです。シンプルな木格天井の、無駄を省いた平屋の空間です。最初の住民たちの興奮した足音が、静寂の中で聞こえてきそうです。 この博物館は創設者の遺物を展示しています。 サン・ホセ・デ・アビラの最初の修道院に火をつけるには多大な労力がかかりましたが、テレサ・デ・ヘススはまだ47歳だったにもかかわらず、その決意と勇気の証拠を残しました。すると、次のようなことが起こります。 (原文) Tuvo que ser así, pues había un gran revuelo en el convento de la Encarnación de Carmelitas y, en general, en la ciudad de Ávila. En la madrugada del lunes 24 de agosto de 1562, Teresa, dos monjas y cuatro novicias, asistieron en una sencilla capilla (casa comprada por su hermana y cuñado) a la primera misa oficiada por un delegado del obispo, por la cual se fundaba el primer convento de Carmelitas Descalzas, con el nombre de San José de Ávila. De allí ya no se movería la fundadora hasta 1567, para seguir adelante con su ímproba tarea reformadora. Actualmente, en un espacio diáfano de piedra, calle las Madres, el conjunto conventual está formado por el museo teresiano, la iglesia y convento y la antigua capilla ( la casa original). En su mitad, la fachada de la iglesia de principios del siglo XVII ocupa una posición dominante, pues representa además el modelo arquitectónico teresiano: Sobre un pórtico de tres columnas, se adosa la hornacina cerrada con un pequeño frontón, en la que figuran San José y el Niño. Más arriba, se sitúa otro cuerpo con dos escudos de la Orden y, rematando la obra, un frontón con óculo central. El interior de una sola nave y tres capillas laterales a cada lado, está armado con bóveda de cañón y cúpula en el crucero. Unas rejas situadas en un transversal del testero separan la iglesia y el convento. Con todo, la primitiva iglesia y primera casa conventual habitada por Teresa de Jesús es la que resulta más emotiva y cálida. Es un sencillo y recortado espacio de una sola planta, que tiene un artesonado simple de madera. Casi se oyen en el silencio los pasos agitados de sus primeras moradoras. El museo es una cuenta de reliquias de la fundadora. Mucho trabajo costó alumbrar el primer convento de San José de Ávila, pero Teresa de Jesús dejó constancia de su empeño y valor, cuando solo contaba cuarenta y siete años. Luego, vendrían los siguientes.
José D — Google review
(Google による翻訳)カルメル会の最初の創立協定。小さな教会で、元々の教会とオーストリア様式のより大きな教会があります。付属の礼拝堂もあり、中には芸術的価値のあるものもあります。聖人の最初の棺が安置されている小さな博物館もあります。 (原文) Primer convenio fundacional de las carmelitas descalzas. Es pequeño. Tiene la iglesia primitiva y otra más grande de estilo de los Austrias. Con capillas laterales , algunas de valor artístico. También tiene pequeño museo con el primer féretro de la Santa
Alien1717 — Google review
(Google による翻訳)ツアーガイドの女性が力説しますが、修道院ではなく教会のみの見学となります。教会は小さいながらもとても美しいです。博物館も小さいですが、作品は格子の入ったガラス窓越しにしか見られないなど、非常に見づらいです。小さな売店があります。聖テレサの足跡に興味があるなら、ぜひ訪れてみてください。 (原文) Sólo se visita la Iglesia, que no el convento, que ya te lo recuerda contundentemente la señora que atiende las visitas. Es una Iglesia pequeña pero muy bonita, el museo también es pequeño pero muy difícil de ver, porque las obras se miran a través de unas ventanas con cristales que además tienen rejas. Hay una pequeña tienda. Recomendable si te gusta las huellas de Santa Teresa.
Jose F — Google review
(Google による翻訳)大聖堂は無料開放、小さな展示館は1.5ユーロ。 私はむしろ入場料を少なく受けてしっかり見たい 人だけを見せるのがいいようです。受け取らないと混み合うことが多いです。団体観光客など.. 優しくてハンサムな男子生徒がカウンターにいましたが、素朴でフレンドリーでした。 デレッサ大人に関連するお土産やギフトを購入することもできます あります。 (原文) 성당은 무료개방, 작은 전시관은 1.5유로. 전 오히려 입장료를 적게 받아 확실히 보고 싶은 사람만 보게 하는게 좋은 것 같습니다. 안 받으면 너무 붐빌 때가 많아요. 단체 관광객 등.. 착하고 잘생긴 남자 학생이 카운터에 있었는데, 순박하고 친절했습니다. 데레사 성인과 관련된 기념품이나 선물을 구입할 수도 있습니다.
Youngmin Y — Google review
(Google による翻訳)元の教会と現在の教会、そして聖遺物室を訪れることができます。聖遺物室の紙のガイドブックは非常に参考になります。 (原文) Puede visitarse tanto la primitiva iglesia como la actual así como la sala de reliquias. Muy didáctica la guía en papel de esta última.
Jota C — Google review
(Google による翻訳)16~17世紀に建てられたもので、閉鎖されていたため訪問できませんでしたが、この修道院には歴史があり、案内板によると「修道院は原始的な修道院を形成した質素な家々の上に建っています。サン・パブロ礼拝堂は当初の建設当時のままです。現在の教会は 1607 年から 1610 年の間に建てられました。」 「修道院には、母の規則に従う修道女たちが今も住んでいます。」外観の訪問と、見ることができた内部の写真が残っています。 (原文) Construido en el S.XVI-XVII, no pudimos visitarlo al estar cerrado aún así este Convento tiene historia, según el panel informativo “EL Convento se levanta sobre las humildes casas que formaron el primitivo convento. Queda de la primitiva construcción la capilla de San Pablo. La iglesia actual se construyo entre 1607 y 1610” “El convento continua habitado por monjas de clausura que siguen la regla de la Madre”. Nos quedo la visita exterior y la interior que pudimos ver, las fotos acompañan.
Lluis P — Google review
(Google による翻訳)工事中ですが、見学は可能です。見学はとても楽しいです。チケットにはQRコードが付いており、そこから説明を聞くことができます。入場料は2.5ユーロとお手頃です。 (原文) Aún estando en obras se puede visitar perfectamente, muy bonita la visita, con la entrada tienes un código QR para oír las explicacones del lugar , la entrada es barata 2'50€ .
Juan C — Google review
(Google による翻訳)聖遺物を見るのは大好きですが、修道院の方が好きです。現金がなくて、聖遺物を見るには修道院しか方法がなかったんです。聖遺物の各セクションにはライトが点灯していて、他のグループも見に来ていました。料金の支払いを知らずに入ってしまったのですが、そこにいた女性はあまり親切ではありませんでした。何の用か聞かれたので、見て回ってくださいと答えると、使われていないセクションのライトを消して料金がかかると言いました。カードで支払えるか尋ねると、現金のみだと答え、入り口で合図しました。 あまりカトリックっぽい感じはしませんでした。普段は料金を払っているし、こういう場所は基本的にボランティアなので、人数制限はありません。 何か違和感を感じましたが、もしかしたら間違っているかもしれません :) これは私の経験ですが、現金は必ず用意してください。でも、現金がなくても他に訪れるべき場所はたくさんあります。 (原文) I love seeing relics, but I prefer the Monastery. I was out of cash and it's the only way to see the relics. Each section of relics has a light, and there was another group seeing them. I walked in not knowing I had to pay and the lady there is not very nice. She asked what I wanted and I said to look around, she proceeded to turn off the lights of the unused sections and tell me it had a cost. I asked if I could pay with card, and she said cash only and signaled at the door. Didn't feel very catholic, I usually pay, and these places are typically voluntary, so it doesn't limit people. It felt wrong but I might be wrong :) Just my experience-make sure to have cash. But if you don't there are many other places to visit.
Yuliana S — Google review
C. las Madres, 2, 05001 Ávila, スペイン•https://www.avilaturismo.com/en/convent-and-church-of-san-jose•Tips and more reviews for Convento de San José (Carmelitas Descalzas)

23Palacio polentinos

4.4
(607)
•
4.0
(81)
軍事博物館
観光名所とランドマーク
観光名所
パラシオ・ポレンティノスは、花崗岩のアシュラー工法と石工で作られた16世紀の建物で、陸軍博物館と軍事歴史アーカイブの本拠地です。プラテレスク様式のポーチには軍事的なモチーフが施され、メダリオンが中庭のリントルを飾っています。宮殿は、各5本の柱を持つギャラリーを備えた四角形の中央中庭を囲んでおり、モノリシックなシャフト、ドリス式のキャピタルとベースが特徴です。
(Google による翻訳)素晴らしい!!!、それがそれを表す言葉です。補給官部隊の物語です。制服、縞模様、武器など見るべきものがたくさんあり、すべてがよく説明されています。無関心ではいられない素晴らしい訪問です。その上、入場無料です。 (原文) Espectacular!!!, esa es la palabra para describirlo. Cuenta la historia del Cuerpo de la Intendencia. Muchas cosas que ver desde uniforme, galones, armas entre otras cosas y todo bien explicado. Una gran visita que no te dejará indiferente. Encima es de entrada gratuita.
Francisco A — Google review
(Google による翻訳)無料入場。とてもクールなインテリアパティオ。市長室に関連するあらゆるものが非常に広範に展示されており、昔を振り返るような非常に興味深いものが展示されています。お勧めです。 (原文) Entrada gratuita. Patio interior muy chulo. Tiene exposición muy amplia de todo lo relacionado con la intendencia, cosas muy curiosas y que te hacen echar la vista al pasado. Recomendable.
Sergio G — Google review
(Google による翻訳)こぢんまりとしたオープンアクセスの博物館を備えた興味深い施設です。 スペイン陸軍の補給兵学校が管理しており、アビラを訪れた際にはぜひ訪れてみてください。 午前と午後に開館しており、午後2時30分から午後4時まで閉館しています。 おすすめ (原文) Interesantes instalaciones con un pequeño museo de acceso libre. Está bajo cuidado de la escuela de intendencia del ejército de España, y es un buen lugar para visitar cuando vienes a Ávila. Tiene horario por la mañana y tarde, cerrando de 1430 a 1600. Recomendado
ALEJANDRO P — Google review
(Google による翻訳)スペイン軍の食料調達兵をテーマにした小さな博物館です。野戦炊事場にバーベキューエリアが別にあるのを見て驚きました。 入場無料です。 (原文) Небольшой музей фуражиров испанской армии. Удивило, что в составе полевых кухонь есть отдельная кухня для барбекью. Вход бесплатный.
Andrey M — Google review
(Google による翻訳)入場は無料です。到着した時には日が沈んでいましたが、幸いまだ開いていました!親切な女性が案内に従って中に入れてくれ、案内に従って自由に歩き回らせてくれました。一部は修復工事中で、ファサードと中庭全体を見るにはすでに暗くなっていました。 とても面白くて、子供連れにも優しいです。軍隊の維持管理には大変な努力が払われているのですね。 (原文) Entree is free. Sun had set when we got there but it was gladly still open! The lady was kind and let us in to roam according to the direction. Part of it was under restoration works and it was already dark to see the entire facade and courtyard. Pretty interesting and kid friendly. Theres so much effort in maintaining and caring foe the military force
The T — Google review
(Google による翻訳)宮殿の歴史は 16 世紀にまで遡り、内部に入ると、回廊に囲まれた四角形の中央パティオが見えます。各正面は 5 本の柱で構成され、一枚岩のシャフト、屋根裏部屋の基部、ドーリア式首都があります。トリビュートルームは格天井と彫刻されたコーベルで支えられた木製の梁を備えた重要な格天井で際立っています。現在は軍事歴史資料館となっています。陸軍補給官部隊博物館が入っています。この場所を訪れると、宮殿の建物とその内容という 2 つのアトラクションを楽しむことができます。 (原文) El Palacio data del S.XVI, accediendo al interior vemos un patio central cuadrangular rodeado de galerías, cada frente constituido por cinco columnas, con fustes monolíticos, basas áticas y capiteles dóricos. Destaca la sala de homenajes, con un importante artesonado con casetones y vigas de madera apoyados sobre ménsulas labradas. Hoy es Archivo Histórico Militar. Alberga al Museo del Cuerpo de Intendencia del Ejército de Tierra. Con la visita a este lugar podemos disfrutar de 2 atracciones, por un lado el edificio del palacio y por otro su contenido.
Lluis P — Google review
(Google による翻訳)旧スペイン軍の博物館は素晴らしい博物館で、多くの素晴らしいものが展示されています (原文) متحف للقوات الإسباني السابق، متحف رائع، يحتوي العديد من الأمور الرائعة
Sas — Google review
(Google による翻訳)ポレティノス宮殿、現在は陸軍士官学校となっているこの博物館(入場無料)は、陸軍士官学校に関する展示のみを目的としているため、戦車や飛行機など、その他の展示は期待できません。見学は難しくなく、時間もかかりません。こういったものがお好きな方はぜひ訪れてみてください。少なくとも陸軍の歴史について少しは学べるはずです。館内で上映されているビデオもぜひご覧ください。とても興味深い内容です。 (原文) Palacio Poletinos, hoy Academia de Intendencia. El museo (de entrada gratuita) está dedicado por entero a esta rama del Ejercito, así que no esperes ver ni tanques, ni aviones, ni otro tipo de cosas. La visita no se hace pesada y no dura mucho. Si te gusta este tipo de cosas, pásate a verlo, por lo menos aprendes un poco de historia de nuestro Ejercito. No dejes de ver el video que te ponen en el interior, que es muy interesante
Miguel D — Google review
C. Vallespín, 19, 05001 Ávila, スペイン•https://patrimoniocultural.defensa.gob.es/es/centros/archivo-gen…•Tips and more reviews for Palacio polentinos

24Church of Saint John Baptist

4.4
(175)
•
4.0
(59)
カトリック教会
観光名所とランドマーク
教会
観光名所
アビラの聖ヨハネ洗礼者教会は、ロマネスク様式の起源を持つ静かな教区教会で、16世紀にゴシック様式でルネサンスの影響を受けて改装されました。ここは1515年にサンタ・テレサが洗礼を受けた場所であり、歴史的な重要性を持っています。訪問者はミサの前後に教会を探索でき、テレサ・デ・アビラの修道院と生誕地を訪れる際の補完となります。
(Google による翻訳)この教会は、市壁内にある最も古い寺院の 1 つです。この寺院はローマ起源ですが、16 世紀初頭には明らかにルネッサンスの影響を受けたゴシック様式に変わりました。内部から見ると、15 世紀のゴシック様式のフォントの一部と、星型のリブ付きヴォールトで覆われた中央身廊を強調する価値があります。その後の礼拝堂が両側に並び、エレリアーノ特有のフォーマルな装飾が施されています。 1983 年に国定記念物に指定されました。 (原文) Esta iglesia es uno de los templos ms antiguos de intramuros de la ciudad. El templo es de origen romano, a principios del S. XVI fue transformado al estilo gótico con evidentes influencias renacentistas. Del interior cabe destacar a parte de la pila gótica del S. XV, así como la nave central cubierta con bóveda de crucería estrellada; en ambos flancos se alinean capillas más tardías, con detalles formales propios del Herreriano. Declarada Monumento Nacional en 1983.
Lluis P — Google review
(Google による翻訳)聖テレサが洗礼を受けた小さな教会。入口の左側に洗礼盤が見えます。 (原文) Pequeña iglesia en la que fue bautizada Santa Teresa. Puede verse la pila bautismal a la izquierda de la entrada.
Jota C — Google review
(Google による翻訳)ロマネスク様式の起源を持ち、ゴシック様式に改築されたサン・フアン教会は、アビラの至宝です。洗礼盤は、聖テレサ・デ・イエズスの洗礼の証であり、必見の歴史的建造物となっています。 (原文) Antigua, con orígenes románicos y reformas góticas, la Iglesia de San Juan es un tesoro en Ávila. Su pila bautismal, testigo del bautizo de Santa Teresa de Jesús, la hace un lugar histórico ineludible.
Michael C — Google review
(Google による翻訳)小さな市場広場に面した教会です。ロマネスク様式で建てられ、16世紀にゴシック様式へと大きく変貌しました。塔は17世紀後半に建てられました。中央の身廊は星形のリブ付きヴォールトで覆われ、両側には後世に建てられた礼拝堂が並んでいます。入場無料。 (原文) Es una iglesia en el lateral de la plaza del mercado chico. Es de estilo románico y profundamente transformado al estilo gótico en el S.XVI. La torre se levanta a finales del S. XVII. Presenta una nave central cubierta con boveda de cruceria estrellada. En ambos laterales se alinean capillas mas tardías. Entrada gratuita.
Joaquin V — Google review
(Google による翻訳)アビラの片隅にひっそりと佇む、忘れ去られそうなほど美しい教会です。 ぜひ無料でお訪ねください。ただし、スペインのほとんどの教会と同様に、開館時間があり、日中の混雑した時間帯は中に入れる可能性が低い場合があります。 (原文) Such a beautiful church that is almost forgotten, tucked away in a part of Avila that it is easy to miss out totally. Do come by for a free visit, although, like almost all churches in Spain... there are opening hours and your chance of getting in can be low,... in between hours of the day.
Pecston G — Google review
(Google による翻訳)元々はロマネスク様式でしたが、ゴシック様式に改造された教会です。塔以外は切石で造られており、塔はレンガ造りです。内部は正面玄関からは入れない大きな窓があり、ミサ中以外は見学できないようです。中には、冠をかぶった数人の処女と十字架につけられたキリストが見えます。祭壇画は非常にシンプルで、いくつかの小さな像があり、正面玄関からは見えません。左上の臓器も強調表示されます。 (原文) Iglesia que originalmente fue de estilo románico, pero que pasó a ser transformada a estilo gótico. Está construida en sillería a excepción de su torre, construida en ladrillo. El interior parece no ser visitable, a no ser que sea en misa, ya que hay una gran cristalera que evita entrar más allá de la puerta principal. Dentro de pueden observar varias vírgenes coronadas y cristos crucificados. El retablo es bastante sencillo, con algunas figuras de pequeño tamaño, inapreciables desde la puerta principal. También se destaca el órgano en la parte superior izquierda.
Andrés N — Google review
(Google による翻訳)メルカド チコ広場の隣には、サンタ テレサ デ アビラが洗礼を受けた教会、サン ファン バウティスタ教区があります。特にカトリック教徒にとって、歴史と観光の重要な場所。ミサの時間以外は閉まっているが、ガラス窓から内部を見学できる。本当にとても美しいので、一度訪れてみることをお勧めします。ちょっとしたアドバイス: すでにメルカド チコに来ている場合は、ムニョス イセルマ ペストリー ショップに入り、伝統的なイェマス デ アビラ (その他のスイーツ) を試してみる価値があります。 (原文) Junto a la plaza del Mercado Chico se encuentra la parroquia de San Juan Bautista, la iglesia donde fue bautizada Santa Tereza de Ávila. Un lugar histórico y turístico de gran importancia, sobre todo para los católicos. Fuera de las horas de misa está cerrada, pero se puede contemplar su interior a través de las cristaleras. Es recomendable visitarla, es realmente muy bonita. Un consejito a parta: Si ya estáis en el Mercado Chico, merece le pena entrar en la Pastelería Muñoz Iselma y probar las tradicionales Yemas de Ávila (entre otros dulces).
Eva N — Google review
(Google による翻訳)教会は閉まっていました。聖テレサが洗礼を受けた場所で、街の中心部にある教会なのに残念です。8月末に開館する予定だったのですが。 (原文) L'église était fermée. Dommage puisque c'est un lieu où êtes baptisé St Thérèse et c'est une église qui est dans le centre ville. Elle devait être ouverte fin août.
Agnieszka F — Google review
C. Martín Carramolino, 1, 05001 Ávila, スペイン•http://www.avilaturismo.com/es/que-ver/item/44-san-juan-bautista•Tips and more reviews for Church of Saint John Baptist

25Escultura de Santa Teresa de Ávila

4.4
(8)
•
4.0
(30)
彫刻
The statue of Saint Teresa, situated in the heart of the square, portrays the renowned figure of Santa Teresa de Ávila. This remarkable sculpture captures the essence and presence of this revered saint. Erected at the center of the plaza, this artwork beautifully depicts Santa Teresa's profound spiritual significance. The statue stands as a testament to her enduring legacy and serves as an inspiring symbol for those who encounter it.
(Google による翻訳)サンタ テレサ大聖堂と生誕地がある広場では、彼女を表すこの美しい彫刻を見ることができます。 (原文) En la plaza en la que también está la Basílica y Casa Natal de Santa Teresa, podemos ver esta bonita escultura que la representa.
Marcos V — Google review
(Google による翻訳)サンタ テレサ デ ヘスス大聖堂の前の石のベンチに、聖テレサの彫刻があります。彼は空を見つめ、片手にペンを持ち、もう一方の手には本を足の上に置いています。完璧に保存されています。 (原文) Frente a la Basílica de Santa Teresa de Jesús, en un banco de piedra, encontramos la escultura de Santa Teresa. Tiene la mirada al cielo, en una mano posa una pluma y en la otra un libro posado en las piernas. Se conserva a la perfección.
Andrés N — Google review
(Google による翻訳)アビラを初めて訪れるなら、ぜひ訪れていただきたい場所です。アビラでは、彼女は単に「聖人」として知られています。彼女は間違いなく、この街だけでなく、カトリック全体を代表する人物です。 (原文) Imprescindible en una primera visita a Ávila. Allí se la conoce simplemente como La Santa. Es, sin duda, un personaje representativo no solo de la ciudad sino del catolicismo en general.
Pablo M — Google review
(Google による翻訳)広場の中央にある聖テレサの彫刻 (原文) Escultura de Santa Teresa, en el centro de la plaza
Dany S — Google review
(Google による翻訳)修道院の隣にある、思索にふける姿勢の聖人の像。 (原文) Estatua de la Santa junto al monasterio en actitud reflexiva.
Jota C — Google review
(Google による翻訳)大聖堂の前にある聖人の彫刻 (原文) Escultura de la santa delante de su basílica
Pablo S — Google review
Pl. la Santa, 05001 Ávila, スペイン•http://esculturayarte.com/008351/Convento-de-Santa-Teresa-2-en-A…•Tips and more reviews for Escultura de Santa Teresa de Ávila
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

詳細を確認

Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

26Centro de Interpretacion del Misticismo

3.6
(18)
•
3.0
(24)
博物館
ショッピング
観光名所
アートギャラリー
美術館
The Centro de Interpretacion del Misticismo is a space that offers an immersion into the rich heritage of the city. It celebrates not only the past but also inspires a deep respect for the living tradition of the city. Visitors can expect an experience beyond the typical museum, as it provides an introspective journey that can be enjoyed and learned from, regardless of one's beliefs. The place is described as peaceful and worth visiting and revisiting to fully appreciate and enjoy its offerings.
(Google による翻訳)私は神秘主義の歴史について語る典型的なポスターの博物館を期待していましたが、それでもかなりの経験でした。 私は信者ではありませんし、内省的な作品なので楽しむ必要はありません。心を開いて神秘主義を自分自身の認識に当てはめれば、多くのことを楽しみ、学ぶことができるでしょう。 ガイドに従って、自分自身を解放しながら、ゆっくりと行うことをお勧めします。ガイドによれば、あるべき音や音楽がいくつか欠けていて、それが体験を完了しました。キューブルームの映りに欠けがありましたが、可能性のあるセンターなので修正します。 (原文) Esperaba el típico museo de carteles hablando de historia de la mística, y sin embargo fue toda una experiencia. No soy creyente y no hay que serlo para disfrutar de ello pues es como un trabajo introspectivo. Si vais con la mente abierta y extrapoláis la mística a vuestro autoconocimiento, disfrutaréis y aprenderéis mucho. Recomiendo hacerlo despacio y con la guía, dejándose llevar. Faltaban unos sonidos y música que según la guía deberían estar y que completaban la experiencia. Faltaba alguna proyección en la sala de los cubos, arreglad eso porque es un centro con potencial.
LM — Google review
(Google による翻訳)私たちが見ることができたものはとても興味深いものでした。それから間もなく、妻の体調が悪くなり、私がここに書いているのは、博物館について話すためではなく、博物館のレセプションに出席した人が私たちに与えてくれた援助と、私たちに対する彼の素晴らしい態度を強調するためです。私たちは公に感謝の意を表したいと思います。また博物館全体を見に行きたいと思っています (原文) Lo poco que hemos podido ver era muy interesante. Ha sido poco porque mi mujer se ha empezado a encontrar mal y escribo aquí no realmente para hablar del museo, sino para destacar la ayuda que nos ha prestado la persona que atendía la recepción del museo y su comportamiento excelente hacia nosotros. Queremos darle públicamente las gracias y esperamos volver para ver el museo completo
Manuel S — Google review
(Google による翻訳)残念ながら、今日、日曜日は午後5時30分に閉館し、最終パスは午後5時です。 16時55分に到着して最終峠に入るが、ここは最終峠がないばかりか通行止めで誰も働いていない。この役人たちはどれほど仕事をしたくないのでしょう... 私たちは何も見逃していないと思います。もしそこに人がいなかったら、それは何か理由があるはずです。 (原文) Lamentable, hoy domingo pone que cierra a las 17:30 y último pase a las 17:00. Hemos llegado a las 16:55 para entrar al último pase pero aquí no solo no hay último pase sino que esta cerrado y sin nadie trabajando. Que ganitas de no trabajar tienen ESTOS funcionarios.... Supongo que no nos hemos perdido nada, si no había gente para verlo será por algo.
Jose C — Google review
(Google による翻訳)アビラ市を観光で訪れた際、私たちはこの神秘主義解釈センターを見つけました。短い訪問でしたが、新たな知識を得ることができました。共有してくれてありがとう。 (原文) Em visita de Turismo pela cidade de Ávila, encontramos este centro de Interpretação do Misticismo. Foi uma breve visita mas com novo conhecimento. Obrigado pela partilha.
Manuel A — Google review
(Google による翻訳)入場料は 3 ユーロです。それは、いくつかの部屋を通して私たちが内なる自己と内なる知識について学ぶセンターです。内部に再現された環境が際立っています。それは私が期待していたものではありませんでしたが、環境が非常によく手入れされており、自分自身を振り返るきっかけとなったことは認めざるを得ません。 (原文) La entrada cuesta 3 euros. Es un centro donde, a través de varias salas, aprendemos sobre el yo interior y el conocimiento interno. Destacan los ambientes que se recrean en su interior. No era lo que esperaba, pero he de reconocer que los ambientes estaban muy cuidados e invitaban a la reflexión sobre uno mismo.
Javier S — Google review
(Google による翻訳)残念ながら、すべてのプロジェクターがオフになっています。夏には室内は 35 度を超え、エアコンもオフになっています。 博物館は興味深いものですが、料金を請求すると、ひどい目に遭います (原文) Una lástima , todos los proyectores apagados, en verano a más de 35 grados dentro y el aire acondicionado apagado, Con lo interesante que es el museo, te cobran y te asas
Raul A — Google review
(Google による翻訳)センターは後者(「ポラヴィラ市の失政」)によって2年間閉鎖され放置されていたが、彼らの怠惰のせいで開設する気はなかった。 (原文) Centro cerrado y abandonado por parte de este (" DESGOBIERNO MUNICIPAL DE PORAVILA") Desde hace 2 años y que no tienen ganas de abrir por su vagueria..
Jhon M — Google review
(Google による翻訳)読書だけでなく悟りを体験したいと決意した人々のための神秘的な場所があるとしたら (原文) Lugar místico donde los haya, para personas que no decidan solo leer, si no experimentar la iluminación
Daniel Z — Google review
P.º Rastro, s/n, 05002 Ávila, スペイン•Tips and more reviews for Centro de Interpretacion del Misticismo

27St. Nicholas Church

4.4
(125)
•
4.0
(19)
カトリック教会
観光名所とランドマーク
観光名所
聖なる場所と宗教的な場所
教会と大聖堂
The St. Nicholas Church, a Catholic church located within the Old Town of Avila in Spain, is one of the nine Extra-Muros Churches that form part of the city's World Heritage Site. Situated in the walled city known for its medieval charm and intact city walls, this church holds historical significance and is admired for its architectural beauty.
(Google による翻訳)アビュレンセの後期ロマネスク時代の建築の宝石。非常に地味だが非常に美しい。エリア内に簡単に駐車できます。周辺エリアには多くのバーやレストランがあります。アビラには見どころがたくさんありますが、ぜひ訪れてみてください。海外での礼拝以外の見学の予定はありません。 (原文) Una joya arquitectonica del románico tardío Abulense, muy sobria pero muy bonita. Fácil aparcamiento por la zona. Muchos bares y restaurantes en los alrededores. Aunque Ávila tiene mucho que ver, si puedes visítala. No figura horario de vistas no de culto en el exterior
T V — Google review
(Google による翻訳)この美しいアビラの街の城壁の外にあるロマネスク様式の教会の非常に良い例です。 1985 年 12 月にアビラの旧市街の一部と城壁の外側の地域として世界遺産リストに登録されました。 今日は現時点では中に入ることはできませんが、以前この街を訪れた際に中に入ったことがあり、とても美しかったです。外観の写真をいくつか添付します。 このレビューが気に入った場合、または役に立ったと思われた場合は、「いいね」をクリックしてお知らせください。親指のシンボル。 ありがとう!!! (原文) Muy buen ejemplo de una iglesia de estilo románico en la zona extramuros de esta hermosa ciudad de Ávila. Incluida en diciembre de 1985 en la lista del patrimonio mundial como parte de la ciudad vieja de Ávila y en la zona extramuros. Aunque hoy a estas horas no se puede entrar la he visitado por dentro en anteriores visitas a esta ciudad y es muy hermosa. Adjunto algunas fotos del exterior. Si esta reseña te ha gustado o parecido útil, por favor, házmelo saber pinchando en "Me Gusta". El simbolito del pulgar hacia arriba. ¡¡¡Gracias!!!
José V — Google review
(Google による翻訳)とても絵になる場所。居心地の良い環境に囲まれています。教会は小さいですが、美しいです。 (原文) Lugar muy pintoresco. Rodeado de un entorno acogedor. La iglesia es pequeñita, pero bonita.
Victoria L — Google review
(Google による翻訳)その塔は今日見られるものよりもはるかに高かったという特徴があります。 (原文) Tiene la peculiaridad de que su torre era bastante más alta de la que se ve actualmente.
Azucena L — Google review
(Google による翻訳)アビラにある美しいロマネスク様式の教会。 (原文) Preciosa iglesia Románica en Ávila.
Felizzuco C — Google review
(Google による翻訳)アビラの古いイスラム教徒墓地の近くにある初期のロマネスク様式の教会。 このサン ニコラス教会はこの地区にその名前が付けられており、市議会はその敷地を尊重し、庭園と通りの間のスペースに残しました。 半円形の入口アーチには、西ゴート族の影響を思い起こさせる、石に刻まれた織り交ぜられた警備員が保存されています。北向きの通用口にあるクリスモンは石に彫られた初期のキリスト教のシンボルで、目立ちます。 教会の周囲に追加された鐘楼は、そのシンプルなデザインと独自の空間により、イタリアのビザンチン教会を彷彿とさせます。 採石場の色や硬さが異なるため、建設時期がはっきりとわかります。 そして、アビラの貧困のおかげで、時代の証人であるこの宝石は、その代わりに別のより現代的なものを作るためにリサイクルされることなく残されました。だからこそ、これは私たちの歴史の一部であり、あたかも時代に合わせて常に近代化する必要があるわけではないことを示しています。その堅牢さと美しさはそれを証明し、私たちに教訓を教えてくれます。人生とは、他の人が多大な努力、芸術、創意工夫を費やして築いたものを学び、尊重し、評価することだけです。 それは、その堅牢さ、その素材と色による環境との模倣で常に私たちの注目を集めますが、これは今日では必ずしも考慮されていません。信者であろうとなかろうと、それを賞賛すると、加工された石を見ると、その石に捧げられた人間の努力がすでに発見されるので、あなたは尊敬の念を抱きます。 (原文) Iglesia románica del período inicial cercana al antiguo cementerio musulmán de Ávila. Está Iglesia de San Nicolás da nombre al barrio y el ayuntamiento ha respetado su sitio dejándola en un jardín y espacio entre calles. En las arcadas de ingreso de medio punto se conservan guardas talladas en piedra con entrelazos que recuerdan una influencia visigoda. Se destaca el crismón de la puerta lateral que da hacia el norte, símbolo cristiano de los primeros tiempos, tallado en piedra. La torre del campanario añadida al perímetro de la iglesia, recuerda las iglesias bizantinas italianas, por su diseño simple y su espacio propio. Claramente se ven las épocas constructivas por las distintas canteras que a la vista están sus diferentes colores y durezas. Y gracias a la pobreza de Ávila esta joya, testigo de los tiempos, se mantuvo sin ser reciclada para hacer otra en su lugar más moderna. Por eso es parte de nuestra historia y nos demuestra que no siempre hay que modernizarse a los tiempos como si fuera mejor. Su solidez y su belleza lo demuestran y nos dan una lección: en la vida solo se trata de aprender y respetar, valorando sobre lo que otros construyeron con tanto esfuerzo, arte e ingenio. Siempre nos llamará la atención por su solidez, su mimeticidad con el entorno por los materiales y sus colores, cosa que hoy día no siempre se tiene en cuenta. Admirarla, creyentes o no, tienes un respeto porque al ver la piedra trabajada ya descubres el esfuerzo humano que se ha dedicado a ella.
Emilio R — Google review
(Google による翻訳)私は何年も彼女を訪ねていませんでした。私の家の近くの教会ではありません。工場は非常に古く、内装はバロック様式で装飾されています。その塔は非常に特徴的です。非常に高いにもかかわらず、窓がなく、盲目です。興味深いですね。 (原文) Hacía años que no la visitaba; no es una iglesia cercana a mi casa. Es antiquísima en su fábrica y su interior decorada de modo barroco. Es muy característica su torre: es ciega, aunque es muy alta, carece de ventanas. Resulta curiosa.
Mpilar — Google review
(Google による翻訳)かなり小さいですが、外観は非常に美しく魅力的です。残念ながら閉まっていますので内部については何も言えませんが、教会に関しては、確かに非常に清潔で美しいです。 (原文) Más bien pequeña, pero muy bonita y coqueta exteriormente, aunque desafortunadamente cerrada por lo que no puedo decir nada de su interior, pero tratándose de la Iglesia, seguro que muy limpia y bonita
Fernando M — Google review
Pl. San Nicolás, s/n, 05002 Ávila, スペイン•Tips and more reviews for St. Nicholas Church

28Monumento a Santa Teresa de Jesús

4.6
(63)
•
4.0
(15)
彫刻
In the city of Avila, there is a monument dedicated to Santa Teresa de Jesús, one of the many scattered around the city in her honor. This two-meter-high statue, weighing about 20 tons, was inaugurated by Pope John Paul II during his visit to Avila in 1982. Located at the foot of the majestic Puerta del Alcazar, it was created by Juan Luis Vassallo.
(Google による翻訳)聖テレサに敬意を表したスペインで最も美しい彫刻 🤍 ✝️ この記念碑は聖人の文学作品へのオマージュとして考えられており、重さ 20 トン、高さ 2 メートルの白い石の 1 つのブロックに彫刻された素晴らしいテレサの像は、本にペンで書かれた彼女の文章を表しています。それは天使の彫刻群と結びついており、アビラの作家の作品の精神的価値を明確に暗示しています。両方のブロックは石碑でつながっているように見えますが、その石碑には、テレジアの書道の特徴で、彼の傑作の次のフレーズが刻まれています。 ぜひ訪れてください 🙏🏻 ASTYPAMHYALF (原文) La escultura más bonita de España en homenaje a Santa Teresa 🤍 ✝️ El monumento está concebido como un homenaje al quehacer literario de la Santa, maravillosa estatua de Teresa, esculpida en un solo bloque de piedra blanca de veinte toneladas y dos metros de altura, la representa escribiendo, con la pluma sobre el libro. Se enlaza con un grupo escultórico de ángeles, en clara alusión al valor espiritual de la obra de la escritora abulense. Ambos bloques aparecen unidos por una estela de piedra, en la que se halla grabada, en rasgos caligráficos teresianos, la siguiente frase de su obra cumbre: «que poderoso es el Señor de enriquecer las almas por muchos caminos y llegarlas a estas moradas. Visita obligada 🙏🏻 ASTYPAMHYALF
BlondΛrt — Google review
(Google による翻訳)サンタ テレサ デ ヘススの記念碑は、スペインの宗教史の中で最も重要で愛されている人物の 1 人に捧げられた、感動的で美しく作られた賛辞です。アビラの目立つ場所にあるこの記念碑は、威厳と威厳をもってサンタ テレサに敬意を表しています。 この彫刻作品は印象的で、インスピレーションと瞑想のポーズをとった聖テレサを表現しています。彫刻の細部へのこだわりは並外れており、彼の精神性と献身の本質を捉えています。このトリビュートの作成に多くの情熱と芸術性が注がれたことは明らかです。 この記念碑は手入れの行き届いたアクセスしやすいエリアに位置しているため、街を散策しながら思索にふけるのに理想的な場所です。周囲の景色も美しい背景となり、この場所の美しさと歴史的重要性を強調しています。 この記念碑を訪れることは豊かな経験となり、訪問者はサンタ テレサ デ ヘスの生涯と遺産に触れることができます。ここは平和と思索の場所であり、彼がアビラだけでなくキリスト教世界全体に与えた永続的な影響を理解することができます。 さらに、記念碑の位置は戦略的に重要であり、市内の他の重要な歴史的および宗教的観光スポットの近くに位置しているため、観光の旅程に組み込むのが簡単です。 要約すると、サンタ テレサ デ ヘススの記念碑は、アビラを訪れる人にとって必見の場所です。非凡な人物に敬意を表し、静かで刺激的な街の一角を楽しむまたとない機会を提供します。絶対お勧めです! --- FoodTripGo は、あなたの理想的なオーダーメイド旅行の計画をお手伝いします。 (原文) Il Monumento a Santa Teresa de Jesús è un tributo toccante e magnificamente realizzato dedicato a una delle figure più importanti e amate della storia religiosa spagnola. Situato in un punto prominente di Ávila, questo monumento rende omaggio a Santa Teresa con dignità e maestosità. L'opera scultorea è impressionante, rappresentando Santa Teresa in una posa di ispirazione e contemplazione. La cura dei dettagli nella scultura è straordinaria, catturando l'essenza della sua spiritualità e dedizione. È evidente che molta passione e abilità artistica sono state investite nella creazione di questo tributo. Il monumento si trova in un'area ben tenuta e facilmente accessibile, rendendolo un luogo ideale per una pausa riflessiva durante una passeggiata attraverso la città. La vista circostante offre anche uno sfondo incantevole, accentuando la bellezza e l'importanza storica del sito. Visitare questo monumento è un'esperienza che arricchisce, permettendo ai visitatori di connettersi con la vita e l'eredità di Santa Teresa de Jesús. È un luogo di pace e riflessione, dove è possibile apprezzare l'impatto duraturo che ha avuto non solo su Ávila, ma su tutto il mondo cristiano. Inoltre, la posizione del monumento è strategica, situata vicino ad altre importanti attrazioni storiche e religiose della città, rendendo facile includerlo in un itinerario turistico. In sintesi, il Monumento a Santa Teresa de Jesús è una tappa imperdibile per chi visita Ávila. Offre un'opportunità unica di rendere omaggio a una figura straordinaria e di godere di un angolo tranquillo e ispirante della città. Assolutamente consigliato! --- FoodTripGo ti aiuta a pianificare il tuo viaggio ideale e su misura!
FoodTrip G — Google review
(Google による翻訳)ああ、アビラにあるサンタ・テレサ・デ・ヘスを讃える記念碑は何と素晴らしい光景でしょう。それはあたかも天と地を結ぶかのようにそびえ立ちますが、この熱心な聖人について聞いた話によると、それはまさに適切です。とても真剣でありながら優しい石像は、道行く人たちに「休息は怠け者のためのものだ!」とささやいているようです。どれほど多くの敬虔な魂が、たゆまぬエネルギーを得ようとこの記念碑の前にひざまずいているでしょうか。構造自体は単純に見えるかもしれませんが、その重みは石ではなく、石に静かに込められている物語と祈りにあります。聖人だけでなく、彼女の努力の重荷にも敬意を表する記念碑。 (原文) Ach, was für ein prächtiger Anblick ist das Monument zu Ehren Santa Teresa de Jesús in Ávila! Es erhebt sich, als wolle es Himmel und Erde verbinden, was, nach allem, was ich über diese eifrige Heilige gehört habe, durchaus angemessen ist. Die steinerne Gestalt, so ernst und doch milde, scheint jedem Vorübergehenden zuzuflüstern: “Ruhe ist für die Faulen!” Wie viele fromme Seelen wohl vor diesem Monument niederknien, in der Hoffnung, ein wenig von ihrer unermüdlichen Energie abzubekommen? Das Bauwerk selbst mag schlicht erscheinen, doch sein Gewicht liegt nicht im Stein, sondern in den Geschichten und Gebeten, die es still mit sich trägt. Ein Denkmal, das nicht nur die Heilige, sondern auch die Bürde ihrer Bestrebungen würdigt.
Ernesto M — Google review
(Google による翻訳)教皇パウロ 6 世の訪問のための興味深い記念碑。聖テレサは街中に非常に存在しており、広場のすぐ隣には、別の聖テレサの像があります。 (原文) Curioso monumento para una visita del Papa Pablo VI. Santa Teresa está muy presente en toda la ciudad y justo al lado en la plaza, hay otra imagen de ella.
Marco A — Google review
(Google による翻訳)アビラで最も印象的な彫刻の 1 つ。市内ではテレサ デ ヘスの重要性が非常に高く、彫刻の位置も注目に値します。イエスのテレサの彫刻は、視線を高く上げ、足を組み、腕を支えています。彼の腕の下にはペンで書いている本が見えます。 (原文) Una de las esculturas más llamativas de Ávila, ya que la importancia de Teresa de Jesús es muy alta en la ciudad y la situación de la escultura también es algo que destacar. La escultura nuestra a Teresa de Jesús con la mirada alta, de piernas cruzadas y con los brazos apoyados. Bajo los brazos observamos un libro, el cual está escribiendo con una pluma.
Andrés N — Google review
(Google による翻訳)アルカサル門に隣接する歴史と観光の場所。この記念碑は、フアン ルイス バサロによって作られた彫刻群です。主役は聖人です。 彼女が手に持っているペンは、作家としての彼女の地位を暗示しています。彼女の後ろには、彼女の言葉がカリグラフィーで刻まれた石のベンチがあります。左隅には3人の天使が描かれており、ヴァサロは魂を神に向かって高めようというテレジアの考えを表現しようとしています。迫力ある彫刻は、ライトアップされた夜も一見の価値あり。この広場はとても楽しい雰囲気があり、向かいには巨大な広場のあるサンペドロアポストル教会があります。 (原文) Un lugar histórico y turístico al lado de la Puerta del Alcázar. El monumento es un conjunto escultórico realizado por Juan Luis Vassallo. La figura principal es la Santa. La pluma en su mano es una alusión a su condición de escritora. Detrás de ella hay un banco de piedra con una frase de ella grabada con letras caligráficas. En el rincón izquierdo se encuentran los tres ángeles con los que Vassallo pretende expresar la idea teresiana de la voluntad de elevación de las almas hacia Dios. Una escultura impresionante que merece la pena ver por la noche con la iluminación también. La plaza tiene un ambiente muy agradable y enfrente se halla la Iglesia de San Pedro Apóstol con una enorme plaza.
Eva N — Google review
(Google による翻訳)市内に点在するサンタ・テレサに捧げられた数多くの記念碑の 1 つ。 10月15日の聖母の祝日には、像の足元に数多くの花束が聖女に捧げられました。雄大なプエルタ デル アルカサルの麓に位置します。 (原文) Uno dei tanti monumenti dedicati a Santa Teresa sparsi per la città. In occasione della sua festività, 15 ottobre, ai piedi della statua c'erano numerosi mazzi di fiore offerti alla Santa. È collocata ai piedi della maestosa Puerta del Alcázar.
Valerio A — Google review
(Google による翻訳)訪れる価値のある、素晴らしく美しい考古学的、歴史的な場所です。 (原文) A wonderful and beautiful archaeological and historical place that is worth visiting.
Sas — Google review
Plaza de Sta. Teresa de Jesus, 05001 Ávila, スペイン•https://esculturaurbana.com/podescultura/santa-teresa-monumento-…•Tips and more reviews for Monumento a Santa Teresa de Jesús

29Palacio de los Dávila

4.1
(91)
•
3.4
(12)
博物館
観光名所とランドマーク
観光名所
建築物
ダビラ宮殿は、建築様式の魅力的な融合であり、最も古い部分は古代のストリートマーケットであるラスストロの門であると考えられています。宮殿は要塞壁に密接に関連しており、驚くほど良好に保存されています。訪問者たちは、印象的なオリジナルの木製入口ゲートに驚嘆しました。いくつかの訪問中に閉鎖されているにもかかわらず、歴史と遺産に富んだ場所であり、地域に先祖のつながりを持つ人々からの賞賛を集めています。
(Google による翻訳)今でも完璧な状態で保存されています。私たちが行ったときは閉まっていたのが残念です。エントランスゲートはオリジナルの木材を使用しており、とても重厚感があります。次回はぜひ観に行って、物語を楽しんでいただければと思います。 (原文) Aún se conserva en perfecto estado. Una pena que, cuando fuimos, estaba cerrado. El portón que tiene de entrada es de madera original y es muy imponente. Espero que, para la próxima, pueda entrar a verlo y disfrutar de la historia que tiene.
Cory B — Google review
(Google による翻訳)事前に集合しなければならなかったので、中に入ることはできませんでした。城壁を見下ろす美しい要塞宮殿。広々とした建物とファサード、無料ツアーでその歴史を教えてくれました。 (原文) No pudimos visitarlo por dentro, ya que hay que quedar antes. Bonito palacio fortificado que da a la muralla. Amplio edificio y fachada, nos contaron su historia en un free tour.
Marco A — Google review
(Google による翻訳)一見の価値ありです。宮殿は要塞化されています。ほぼブロック全体を占めており、壁の大部分が保存されています。入り口も要塞のスタイルを表しています。 (原文) Vale la pena verlo. El palacio está fortificado. Ocupa casi toda la manzana y conserva la mayoría de la muralla. La entrada también denota su estilo de fortaleza.
Roberto D — Google review
(Google による翻訳)この宮殿の中はぜひ一度覗いてみる価値があります。王家が今もここに住んでいますので、写真撮影は禁止されています。歴史的な城壁に囲まれた建物は印象的です。中庭にある古代の石像も見事です。 (原文) Es lohnt sich, auf jeden Fall einen Blick in diesen Palast zu werfen. Hier wohnt noch die Familie und insofern darf man nicht fotografieren. Das Gebäude in den historischen Mauern ist beeindruckend. Auch die uralten Steinfiguren im Innenhof sind bemerkenswert.
Corinna F — Google review
(Google による翻訳)毎週木曜日の午後4時から6時まで、ガイド付きでのみ見学できる私邸です。予約は不要です。入口で管理人が出てくるのを待つだけです。ツアーは庭園の一部と3つの部屋のみなので非常に短いですが、見ていて興味深いです。管理人の方はとても親切で、とても気さくで話しやすい方でした。 (原文) Palacio privado que solo puede visitarse de manera guiada los jueves de 16:00 a 18:00. No hay que reservar, solo esperar en la puerta a que salga la guardesa. La visita es muy corta ya que solo se visita parte del jardín y tres estancias, pero es curioso de ver y a nosotros la señora nos trató muy bien, mostrándose simpática y muy cercana.
Jota C — Google review
(Google による翻訳)アビラ市にある壮大な歴史的建造物。その巨大な規模は、ファサードの細部まで鑑賞する価値を十分に秘めています。 (原文) Espectacular edificio histórico en la ciudad de Ávila. De unas dimensiones enormes merece mucho la pena venir a disfrutar de los detalles de su fachada.
Rey L — Google review
(Google による翻訳)私の妻の家族はこの場所の出身です。宮殿は彼女の遺産の一部です。私たちは城壁都市アビラへの訪問がとても気に入りました。 (原文) My wife family comes from this place. The Palace is part of her heritage. We loved our visit to Avila, the Walled City.
Juan R — Google review
(Google による翻訳)個人所有であるため、所有者自身による短い説明付きの短時間のガイド付きツアー。 木曜日の午後 4 時または午後 6 時からのみ訪れることをお勧めします。 (原文) Visita corta y rápida guiada con una pequeña explicación del mismo dueño, ya que es de propiedad privada. Recomiendo visitarlo, sólo jueves de 16:00/18:00 horas.
Rocío V — Google review
Pl. Pedro Dávila, 7, 05001 Ávila, スペイン•http://www.avilaturismo.com/es/que-ver/item/52-palacio-de-los-d%…•Tips and more reviews for Palacio de los Dávila

30Puerta de la Santa

4.6
(88)
•
3.5
(12)
記念碑
有名な頑丈な町の防壁に隣接する聖テレサ修道院の近くにあるこの美しい小さな入口から、アビラの郊外と周囲の田舎の風景を眺めることができます。この美しい広場は素晴らしい景色を提供しています!
(Google による翻訳)アビラの壁に囲まれた囲いへの南の入り口。ドアは最も単純なものの 1 つです。それは壁の2つの四角い塔の間に開いています。アーチのすぐ上に、マチコレーションが見つかります。背景にサンタ テレサ大聖堂が見えますが、これが他の扉と比べてこの扉をより興味深いものにしています。 (原文) Entrada sur del recinto amurallado de Ávila. La puerta es de las más sencillas. Se abre entre dos torres cuadradas de la muralla. Justo encima del arco, encontramos un matacán. Al fondo podemos observar la Basílica de Santa Teresa, que hace que la puerta aumente el interés respecto a las otras.
Andrés N — Google review
(Google による翻訳)このドアを通って聖テレサの像とディスカルド カルメル会修道院のある美しい広場にアクセスできるため、特にカトリック教徒にとって非常に重要な歴史的および観光地です。その広場には教会とサンタ・テレサ・デ・ヘスの生誕地があります。今も機能している教会や修道院らしく、静かな場所です。 (原文) Un lugar histórico y turístico de gran importancia, sobre todo para los católicos, puesto que a través de esta puerta, se accede a una plaza preciosa con la estatua de Santa Teresa y el convento de Carmelitas descalzas. En esa plaza se halla la Iglesia y casa natal de Santa Teresa de Jesús. Es un lugar tranquilo, como debe de ser tratándose de una iglesia y un convento que todavía funciona como tal.
Eva N — Google review
(Google による翻訳)サンタ・テレサ大聖堂に面した城壁の南側にある小さな入り口の門。 (原文) Pequeña puerta de entrada en la zona sur de la muralla de la ciudad que da a la Basílica de Santa Teresa.
Roberto D — Google review
(Google による翻訳)別の美しいドアからはテレサ デ ヘスの生誕地にアクセスできます 100x100 推奨 (原文) Otra de las puertas preciosa y da acceso a la casa natal de Teresa de Jesús 100x100 recomendable
Jesus P — Google review
(Google による翻訳)美しくシンプルな壁のドア。最も派手な橋ではありませんが、人々や車両が市内の旧市街地へアクセスできるようになります。エル・ラストロ駐車場に最も近いです。このドアから美しいサンタ広場にアクセスできます。 (原文) Bonita y sencilla puerta de la muralla. No es de las más ostentosas pero da acceso a personas y vehículos al antiguo casco urbano de la ciudad. Es la más cercana al Aparcamiento El Rastro. Desde esta puerta se accede a la preciosa Plaza de La Santa
Daniel B — Google review
(Google による翻訳)アビラの城壁にある門の一つ。テレサ・デ・ヘススの生家に通じている。 (原文) Una de las puertas de la muralla de Ávila, la que da acceso a la casa natal de Teresa dé Jesús
OjeiEye — Google review
(Google による翻訳)他のものほど壮観ではありませんが、魅力があります。そこを通ってサンタ広場にアクセスすると、修道院の素晴らしい景色を眺めることができます。おすすめの訪問。 (原文) No es tan espectacular como otras, pero tiene su encanto. A través de ella se tiene acceso a la Plaza de la Santa, en la que tendrás unas magníficas vistas del Convento. Visita recomendable.
Vicente M — Google review
(Google による翻訳)城壁への 9 つの入り口ゲートのうちの 1 つで、これはサンタ広場とその教会に通じています。 (原文) Una de las 9 puertas de entrada a la muralla, esta da para la plaza de la santa y su iglesia
Jorge R — Google review
Pl. la Santa, 1, 05001 Ávila, スペイン•http://muralladeavila.com/es/•Tips and more reviews for Puerta de la Santa
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

詳細を確認

Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

31Palacio de Bracamonte o Palacio de Santa Cruz

4.7
(29)
•
4.1
(12)
観光名所
観光名所とランドマーク
城
The Palacio de Bracamonte, located near the walls of Avila, is a stunning palace that offers a front garden and occasionally hosts events or shows. This majestic building, which belongs to the jcyl, showcases impeccable architecture and exquisite courtyards. Visitors can admire its beauty and immerse themselves in its rich history. The staff is known for their warmth and friendliness, adding to the overall pleasant experience of exploring this tourist attraction.
(Google による翻訳)彼らは私をイベントに招待してくれましたが、すべてが素晴らしかったので、訪れる価値があります。 (原文) Me invitaron allí a un evento y todo estuvo estupendo, merece la pena la visita.
Mario L — Google review
(Google による翻訳)現在カスティーリャ・イ・レオン自治政府に属している建物。それは16世紀初頭に遡ります。完全に保存されている柱廊式のパティオを訪れることができますが、1 階にはステンドグラスが設置されており、その魅力が失われています。パティオのアーチには、多数の高貴な盾が見えます。外観のファサードはサーモン色で、周囲の庭園と同様によく保存されています。 (原文) Edificio que actualmente pertenece a la Junta de Castilla y León. Data de principios del siglo XVI. Se puede visitar su patio porticado, que se conserva a la perfección, aunque le han colocado vidrieras en la primera planta y hace que pierda encanto. sobre los arcos del patio se observa gran cantidad de escudos nobiliarios. La fachada exterior es de color salmón, se conserva bien al igual que los jardines de alrededor.
Andrés N — Google review
(Google による翻訳)入場無料、アーティストの展示も無料。保存状態も非常に良好です。 (原文) Entrada gratuita e exposições de artistas. Muito bem conservado
Gleica B — Google review
(Google による翻訳)とても美しいパティオのある美しい宮殿 (原文) Un precioso palacio con unos patios muy bonitos
Pedro B — Google review
(Google による翻訳)現在、カスティーリャ・イ・レオン州の代表団の一つとなっており、観光コンシェルジュが置かれている。 最初の建設は 15 世紀に遡り、アルバロ ダヴィラによって建てられました。したがって、前述のアルバロがカスティーリャの元帥であったことから、この宮殿はマリスカル侯爵と呼ばれるべきです。もともとこの宮殿は防御的な性格を持っていましたが、アビラの城壁の門を守る宮殿の 1 つであったため、事実上城壁と一体化して城壁に取り付けられていました。その証拠に、宮殿に取り付けられている壁のドアには、最初の所有者の名前「MARISCAL GATE」が付けられています。 宮殿の中庭を強調します。 ブラカモンテという名前は、D. アルバロが、弟のカスティーリャ残酷王ペドロ 1 世に対する内戦でエンリケ 2 世を助けるためにスペインに来たフランス出身の初代ブラカモンテの娘と結婚したことに由来しています。 2 番目の所有者が 1510 年に再建を命じ、さまざまな複雑な問題により長い年月を経て 1597 年頃に完成したという証拠があります。 (原文) Actualmente es una de las delegaciones de la Junta de Castilla y León donde se encuentra La conserjería de turismo. Su primera construcción data del siglo xv, lo mandó construir Álvaro Dávila, por lo tanto el palacio debería llamarse del marqués de Mariscal ya que el citado Álvaro era mariscal de Castilla. En origen el palacio tenía carácter defensivo era uno de los que defendían las puertas de las murallas de Ávila, por lo tanto adosado al muro prácticamente integrado en él. Como prueba de ello la puerta de la muralla a la que se encuentra adosado el Palacio recibe el nombre de su primer dueño: PUERTA DE MARISCAL. Destacando el patio interior del palacio. La denominación de Bracamonte viene dada porque D.Álvaro se casó con la hija del primer Bracamonte, de origen francés, que vino a España para ayudar a Enrique II en la guerra civil contra su hermano Pedro I, el Cruel de Castilla. Se tiene constancia que el segundo dueño mandó su reconstrucción en 1510 y acabó hacia 1597, muchos años debido a diferentes complicaciones.
Jesús R — Google review
(Google による翻訳)アビラの壁に取り付けられた宮殿。前庭があり、時々イベントやショーが開催されます。 (原文) Palacio pegado a las murallas de Ávila, tiene un jardín frontal y de vez en cuando hace eventos o espectáculos
Alberto P — Google review
(Google による翻訳)アビラの美しい宮殿。 (原文) Bonito palacio de Ávila.
Javier — Google review
(Google による翻訳)素晴らしいパティオ。管理時間中(月曜日から金曜日の午前中)にのみ訪問できます。 (原文) Espectacular patio. Solo puede visitarse en horario de la Administración (lunes a viernes por la mañana)
H J — Google review
Pl. Fuente el Sol, 1, 05001 Ávila, スペイン•Tips and more reviews for Palacio de Bracamonte o Palacio de Santa Cruz

32Estatua al Presidente Adolfo Súarez

4.5
(15)
•
3.5
(7)
彫刻
(Google による翻訳)エル・グランデ広場から壁を通って中に入ると、私が何よりもその意味を愛したこの美しい像があります。それは、初代大統領です! (原文) Entrando por la muralla desde la plaza El Grande te encuentras esta preciosa estatua que me encantó sobre todo por su significado: nuestro primer Presidente !!!
Marcos V — Google review
(Google による翻訳)政権移行の立役者の一人、アドルフォ・スアレス元大統領を讃える像。彫像は立派ですが、少し気づかれないかもしれません。 (原文) Estatua en homenaje al expresidente Adolfo Suárez, uno de los hombres claves de la transición. La estatua está bien, pero puede pasar un poco desapercibida.
Juan B — Google review
(Google による翻訳)この賞賛されるスペイン民主主義初代大統領アドルフォの美しい像 アビラで最も賑やかな通りの一つにあるスアレス (原文) Hermosa estatua de este admirado primer Presidente de la Democracia en España, Adolfo Suarez, en una de las calles más transitadas de Avila
Elba P — Google review
(Google による翻訳)近代スペイン民主主義の初代大統領、輝かしいアドルフォ・スアレスに捧げられた像です。 壁へ続く2つの階段のうちの1つに近い場所にあるので、ぜひ見に行って、一緒に写真を撮る価値があります。アドルフォ・スアレスはスペイン国民と共に、現在の民主主義の実現に大きく貢献したからです。アビラが彼のために作ったこの美しい記念碑は、私たちの多くが何らかの形で彼のことを覚えているだけでなく、彼を知らなかった人々も歴史を学ぶ機会となるでしょう。 必見です。 (原文) Estatua dedicada al ilustre Adolfo Suárez, primer presidente de la democracia moderna de España. Su ubicación está cerca de una de las dos subidas a la muralla por lo que es recomendable verla, hacerse una foto con ella puesto que la figura de Adolfo Suárez fue crucial junto con el pueblo español para lograr la democracia actual. Es un bonito recuerdo que Ávila le hizo y que de una manera u otra, así muchos le recordamos como otros que no lo conocieron aprenden un trocito de historia. Imprescindible verla.
Ester M — Google review
(Google による翻訳)私はアビラ市を訪問した機会を利用して、私にとってスペイン民主主義における最も偉大な政治家であるアドルフォ・スアレス・ゴンサレス大統領に個人的に感謝の意を表しました。 (原文) Aproveché mi visita a la ciudad de Ávila, para acercarme a dar mi agradecimiento personal al Presidente Adolfo Suárez González, para mí el mejor político de la democracia española.
Ramón G — Google review
(Google による翻訳)この国の民主化移行における重要な人物に対する素晴らしい賛辞です。 (原文) Bonito homenaje para una figura importante en la transición democrática de este país.
Manuel M — Google review
(Google による翻訳)非常に良いですが、非常に小さい、実際のサイズ (原文) Muy bien, pero muy pequeña, a tamaño real
Guillermo V — Google review
(Google による翻訳)スペイン民主主義の極めて重要な大統領へのオマージュ。アビラの歴史的中心部、城壁の隣にあります。 (原文) Un homenaje a este importantísimo presidente de la democracia de España. Se encuentra en el casco histórico de Ávila junto a las murallas.
Rey L — Google review
C. Don Gerónimo, 15, 17, 05001 Ávila, スペイン•https://www.diariodeavila.es/noticia/z03afac40-c729-1822-652fb1c…•Tips and more reviews for Estatua al Presidente Adolfo Súarez

33Museo de Arte Oriental

4.4
(48)
•
4.5
(4)
博物館
観光名所
歴史あるサント・トマス王立修道院内に位置する東洋美術館は、アート愛好家や文化探求者にとっての宝庫です。この素晴らしい博物館は、5世紀前の中国の鐘のような優れた作品を含む、印象的な東洋美術のコレクションを展示しています。美しく改装された11の部屋を持つこの博物館では、訪問者はドミニコ会の宣教師たちが東方での旅の中で集めた豊かな遺物のタペストリーを探索することができます。
(Google による翻訳)この印象的な修道院にある 2 つの博物館のうちの 1 つ。東洋文化を感じられるお部屋がいくつかあります。とても素敵でアクセスも良く、気軽に訪れることができます。 (原文) Uno de los dos museos que tiene este impresionante monasterio. Tiene varias salas llenas de cultura oriental. Muy bonito, accesible y fácil de visitar.
Marco A — Google review
(Google による翻訳)この博物館は修道院博物館の一部であり、非常に優れた自然史博物館もあります。 すべて見るには 90 分ほどかかりますが、一見の価値があります。 フロントの女の子が冷たく、無愛想で、役に立たなかったので、5つ星を付けることはできませんでした。 大衆と関わることに興味があり、笑顔の作り方を知っている別の人が必要です。 (原文) This museum is part of the Monastery museum, and there is also a really good Natural History museum. It takes a good 90 minutes to see everything and is well worth a visit. I could not give 5 stars because of the girl at reception who is cold, unfriendly and unhelpful. You need a different person who is interested in engaging with the public and knows how to smile.
Janet L — Google review
(Google による翻訳)サント トマス修道院の内部には、博物館の形で東洋美術に特化した部分があります。この博物館は、世界のこの地域とアビラ市やスペインの重要人物との関係に加えて、主に東洋に関連する要素を見つけることができます。私の意見では、特に情報が濃すぎると思います。修道院への訪問は完了しており、修道院には自然科学博物館があり、建物への訪問全体は別のものであることを理解する必要があります。全体として見ると、この博物館をじっくり見ると滞在時間が非常に長くなる可能性があるため、より要約された情報がより効果的です。 (原文) Dentro del monasterio de Santo Tomás, encontramos una parte dedicada al arte oriental en forma de Museo. Es un museo en el que principalmente encontramos elementos relacionado con oriente, además de la relación que tiene esta zona del mundo con la ciudad de Ávila y personas de importancia en España. Para mí parecer, es demasiado denso, sobretodo en información. Hay que entender que la visita al Monasterio es completa, dispone de un museo de ciencias naturales y aparte toda la visita al edificio. Si miramos en conjunto, la visita se puede alargar mucho si vemos este museo con detenimiento, por lo que información más resumida, lo vería más eficaz.
Andrés N — Google review
(Google による翻訳)東方での宣教中にドミニカ人が収集した芸術作品や品物を集めた興味深い博物館の展示。 (原文) Interesante muestra museística que reúne obras de arte y objetos recopilados por los Dominicanos en sus misiones en Oriente.
José S — Google review
(Google による翻訳)聖トマス アクィナス修道院内にある素晴らしい東洋美術館。紀元前 5 世紀の中国の鐘などの優れた作品が収蔵されています。 (原文) Maravilloso museo de arte oriental enclavado dentro del monasterio de santo Tomás de Aquino, con piezas excepcionales, a destacar una campana china del siglo V a.C.
Jose T — Google review
(Google による翻訳)昨日(4月14日月曜日、正午12時30分)、私はこの場所で非常に悪い経験をしました、そして、労働者の注意が本当に悪い経験をさせたので、彼らは日時を設定しました、私たちは12時15分頃に修道院に到着し、入りました、そしてすべては大丈夫でした、そして私たちが博物館(教会の隣にあります)に入ろうとしたとき、ガラスのドアは開きませんでしたが、開閉時間を示すアナウンスがありました(午後2時に閉館したと言っていました)ガラスのドアは開かなかったのですが、中に人がいたのですが、彼は私たちに情報など何もくれませんでした。私たちは彼にサインをしましたが、彼はしませんでした。別の入り口があるかどうかを確認するためにその場所を一周して戻ってきました。誰かが私たちに情報を提供してくれるかどうかを確認するために外で20分近く待ちました(そのとき、Googleマップでここに追加されていた電話番号に電話しましたが、彼らも応答しませんでした)午後1時になり、何人かが出てきてドアが開き、私たちはそうすることにしました。私たちが入ったとき、誰もいなかったので、私たちは続けました(アビラには無料で入場できる場所がいくつかあり、広告も情報もなかったので、ここも同じだろうと思いました)私たちは中に入り、時間を有効活用できるかを見ました(午後2時に閉館すると書いてあったので)、午後1時45分ごろ、女の子が私たちに閉館することを知らせに来ました、そしてここで問題が発生しました。なぜなら、彼女は私たちがお金を払わずに美術館に「忍び込んだ」と非難したためです。入場料を支払ったところを見てみよう、何だ?入り口には誰もいませんでしたが、問題はないと彼女に伝えたので、帰るときに入場料を支払いました(一人当たり4ユーロの費用がかかり、私たちは2人でした)OK、女の子が私たちに彼女がいるとこっそり入るべきではなかったと言い始めるまで、すべてがそこにありました、そして私は彼女が私たちにたくさんのことを言い始めたのかわかりません、そしてそのうちの1つで彼女は私たちにその場所はすでに閉まっているので午後1時以降に入るべきではないと言いました。そこが問題の始まりです。なぜなら、私たちは前にも行ったことがあるからです。私は何度か電話をかけましたが、彼女は電話が来ないと言うだけでした。最終的に彼女は、私たちがこっそり入って、なんだか...チケットの問題がそれほどあるなら、私たちがお金を払うつもりです(私たちが支払うことに問題はなかったので)と言いました。そして彼女は、チケットは1時以降に販売できないため、私たちが支払うことができないと言いました...それで、私たちが支払わなければならなかった非難が何であるのか理解できませんでした。とにかくチケットを生成できなかった場合、彼女が私たちが彼女にお金を渡すことを期待していたかどうかはわかりません。それとも...彼女によると、私たちが入場するのを見た(私たちは彼女を見ませんでした)ことを強調することも重要ですが、入場料を払わなければならないことを彼女が私たちに言わなかったため、または午後1時に入り口がすでに閉まっていたため(外側には午後2時に閉まるとありましたが)、または入場料を請求し、音声用のヘッドフォンを渡すために彼女が私たちに電話しなかったため、彼女がその場所の従業員であるのかどうかを強調することも重要ですガイド...要するに、状況は非常に悪く、注意はひどいものでしたが、そうではありません。私たちが20分以上外にいるときに、彼女が5分間立ち去ったという理由で玄関のドアを閉めたのは良い趣味です... (原文) Tuve una muy mala experiencia en este lugar, el día de ayer (lunes 14 de abril a las 12:30 del medio dia) y colocó la hora y fecha porque la atención de la trabajadora fue realmente lo que hizo que la experiencia fuese mala, llegamos al monasterio sobre las 12:15 entramos y todo bien, luego cuando fuimos a ingresar al museo (que está al lado de la iglesia) las puertas de cristal no se abrian pero había un anuncio que marcaba la hora de apertura y cierre (decía que cerraba a las 2pm) el asunto es que las puertas de cristal no se abrian pero adentro había una persona pero no nos daba información ni nada, le hicimos señas pero tampoco, fuimos a dar la vuelta al lugar a ver si había otra entrada y volvimos, duramos esperando casi 20 minutos fuera a ver si alguien nos daba información (en ese tiempo llamé al número de teléfono que tienen agregado acá en Google maps y tampoco respondían) se hicieron la 1pm y salieron unas personas y las puertas se abrieron, y decidimos entrar, cuando ingresamos no había nadie y seguimos (en avila hay varios lugares con entrada gratuita y pensamos que este sería igual, puesto que no tenía ni anuncios ni información) ingresamos y vimos lo que pudimos para aprovechar el tiempo (ya que decía que cerraba a las 2pm) luego como a la 1:45pm se acerca una chica a informarnos que ya van a cerrar y aquí fue donde se forma el problema, porque nos acuso de "habernos colado" al museo sin pagar, que no debimos ingresar sin a ver pagado la entrada, nosotros nos quedamos como queeee??? No había nadie en la entrada, pero le indicamos que no había problema que saliendo pagamos la entrada (la cual tenía un costo de 4€ por persona y éramos 2 personas) ok todo quedo ahí hasta que la chica comenzó a decirnos que no debimos habernos colado que ella estaba ahí y no se que tantas cosas comenzó a decirnos y en una de esas nos dijo que nosotros no debimos ingresar después de la 1pm porque ya había cerrado el lugar. Ahí comienza el problema porque nosotros habíamos estado antes, yo llamé por teléfono varias veces y ella solo decía que no había llegado ninguna llamada, en fin termino diciendo que nos colamos y nosotros como que... si tanto es el problema de la entrada pues vamos a pagarla (porque no teníamos problema en pagarla) y resultó diciendo que no se podía pagar la entrada porque ya no se pueden vender después de la 1... entonces nunca entendimos cual era el reproche de que debíamos pagar si de igual forma no podía generar el ticket, no sé si ella esperaba que le diéramos el dinero a ella o que... también es importante resaltar que según ella nos vio ingresar (nosotros no la vimos) pero si ella es la trabajadora del lugar porque no nos aviso que debíamos pagar la entrada o que a la 1pm ya estaba cerrado el ingreso (aunque en la parte de afuera decía que cerraba a las 2pm) o porque no nos llamó para cobrarnos la entrada y darnos los audifonos para el audio guía... en fin, la situación fue muy mala, la atención fue pésima y no es de buen gusto que ella cierre la puerta de ingreso porque a según había salido 5minutos cuando nosotros duramos afuera más de 20 minutos...
Nakary V — Google review
(Google による翻訳)修道院の中にあるのですが、開いていると言っても外の扉が閉まっていて中には入れませんでした。それでも、到着時の標識は色あせて小さく見えたので、それほど見逃すことはなかったと思います。 (原文) Está dentro del monasterio, no pudimos entrar porque estaba cerrada la puerta exterior a pesar de que ponía que estaba abierto. Aún así creo que no nos perdimos gran cosa pues el cartel al llegar estaba descolorido y tenía pinta de ser muy pequeña.
Begoña C — Google review
(Google による翻訳)修道院を訪れた際には訪れる価値があります (原文) Warto odwiedzić przy okazji wizyty w klasztorze
Mateusz J — Google review
Pl. Granada, 1, 05003 Ávila, スペイン•https://monasteriosantotomas.com/•Tips and more reviews for Museo de Arte Oriental

34Monumento a San Juan de La Cruz

4.4
(12)
•
3.5
(3)
彫刻
In the city of Avila, Spain, stands the Monumento a San Juan de La Cruz, a bronze sculpture created by Emilio Laiz Campos in 1962. The statue depicts the mystic saint barefoot on a pedestal in a prayerful posture with hands clasped around a cross. This monument commemorates his role as co-founder of the Discalced Carmelite Order alongside Saint Teresa.
(Google による翻訳)このサン ファン デ ラ クルスの像は本当に美しく、宮殿と土地に囲まれた小さな公園に額装されています。 (原文) Realmente hermosa esta estatua a San Juan de La Cruz, enmarcada en un pequeño parque rodeado de palacios y tierra
Elba P — Google review
(Google による翻訳)この記念碑は州議会の隣の美しい広場にあり、美しい回廊とギサンド様式の石の雄牛を見ることができます。周囲にはいくつかの宮殿があります。 (原文) Monumento situado en una bonita plaza junto a la Diputación Provincial, la cual se puede visitar y ver su bonito claustro y un toro de piedra estilo a los de Guisando. Hay varios palacios a su alrededor.
Marcos V — Google review
(Google による翻訳)1962 年に彫刻家エミリオ・ライス・カンポスによってブロンズで作られた神秘家の彫刻。彼は裸足で台座の上に座り、両手を合わせて十字架を持ち祈りの姿勢をとっている。彼は聖テレサとともにディスカルド・カルメル会教団を設立しました。カンパナス宮殿内にあります。 (原文) Escultura del místico realizada en bronce por el escultor Emilio Laiz Campos en 1962, está descalzo sobre un pedestal en una actitud de oración con las palmas de las manos juntas sujetando una cruz. Junto a Santa Teresa fundó la Orden Carmelita Descalza. Esta situada en la Plaza Corral de las Campanas.
Doncelador — Google review
(Google による翻訳)宮殿に囲まれた広場にある素敵な像。小さいですが、とてもきれいです。それはほとんど気づかれないままです。 (原文) Bonita estatua en una plaza rodeada de palacios, pequeña, pero muy bonita. Casi pasa desapercibida.
Marco A — Google review
(Google による翻訳)彫像はとても美しいです。広場には座るスペースがたくさんあります。郡議会を訪問できるのと同じように。 (原文) Muy bonita la estatua. En la plaza hay sitio de sobra para sentarse. Al igual que se puede visitar la diputación.
María G — Google review
(Google による翻訳)等身大の十字架の聖ヨハネの彫刻。詳しいし、広場を統括している。見てみたい (原文) Una escultura en tamaño real a San Juan de la cruz. Bien detallada y presidiendo la plaza. Curiosa de ver
M. R — Google review
(Google による翻訳)美しい彫像! (原文) Beautiful statue!
Jianhui — Google review
(Google による翻訳)美しく忘れられない思い出。アビラを通過する (原文) Un hermoso e inolvidable recuerdo de. nuestro paso por Ávila
Jesus A — Google review
Pl. Corral de las Campanas, 2, 05001 Ávila, スペイン•http://www.esculturaurbana.com/paginas/lai001.htm•Tips and more reviews for Monumento a San Juan de La Cruz
アビラの他のベストカテゴリー
すべてを見る
カテゴリを閲覧
場所のカテゴリレストラン、博物館など

食事

アトラクション

食事

アビラののおすすめレストラン
レストラン
アビラの軒のおすすめファミリーレストラン
ファミリーレストラン

アトラクション

アビラののおすすめのアクティビティと観光名所
アトラクション
アビラののベストショッピングと店舗
ショッピング
アビラののベストアーキテクチャ
建築物
アビラ スカイライン:  の最も象徴的な建物と アビラ の最高の景色
建物
アビラののベスト教会
教会
アビラののベストホテル
ホテル
アビラでの楽しいこと:  の楽しいアトラクションとアクティビティ
楽しいことをする
アビラで夕日を見るためののベストスポット
夕日
レストラン
アトラクション
ファミリーレストラン
ショッピング
建築物
建物
教会
ホテル
楽しいことをする

アビラでの人気検索

Slide 1 of 1
滞在する場所

アビラからの人気ロードトリップ

Slide 1 of 30
アビラからへ
マドリード
アビラからへ
バルセロナ
アビラからへ
パリ
アビラからへ
ロンドン
アビラからへ
リスボン
アビラからへ
ローマ
アビラからへ
セビリア
アビラからへ
バレンシア
アビラからへ
ポルト
アビラからへ
アムステルダム
アビラからへ
トレド
アビラからへ
グラナダ
アビラからへ
フィレンツェ
アビラからへ
ベルリン
アビラからへ
プラハ
アビラからへ
ミラノ
アビラからへ
サラマンカ
アビラからへ
コルドバ
アビラからへ
ベネチア
アビラからへ
エジンバラ
アビラからへ
マラケシュ
アビラからへ
ダブリン
アビラからへ
ダブリン
アビラからへ
ブダペスト
アビラからへ
ウィーン
アビラからへ
マラガ
アビラからへ
ビルバオ
アビラからへ
ブリュッセル
アビラからへ
ベニドルム
アビラからへ
サラゴサ

アビラの天気はどうですか?

訪れる時期によります!アビラの月ごとの天気について、NASAのデータをまとめました。詳しくは以下のリンクをご覧ください。

  • 1月のアビラの天気
  • 2月のアビラの天気
  • 3月のアビラの天気
  • 4月のアビラの天気
  • 5月のアビラの天気
  • 6月のアビラの天気
  • 7月のアビラの天気
  • 8月のアビラの天気
  • 9月のアビラの天気
  • 10月のアビラの天気
  • 11月のアビラの天気
  • 12月のアビラの天気

アビラからのすべてのロードトリップ

  • アビラからマドリードまでのドライブ
  • アビラからバルセロナまでのドライブ
  • アビラからパリまでのドライブ
  • アビラからロンドンまでのドライブ
  • アビラからリスボンまでのドライブ
  • アビラからローマまでのドライブ
  • アビラからセビリアまでのドライブ
  • アビラからバレンシアまでのドライブ
  • アビラからポルトまでのドライブ
  • アビラからアムステルダムまでのドライブ
  • アビラからトレドまでのドライブ
  • アビラからグラナダまでのドライブ
  • アビラからフィレンツェまでのドライブ
  • アビラからベルリンまでのドライブ
  • アビラからプラハまでのドライブ
  • アビラからミラノまでのドライブ
  • アビラからサラマンカまでのドライブ
  • アビラからコルドバまでのドライブ
  • アビラからベネチアまでのドライブ
  • アビラからエジンバラまでのドライブ
  • アビラからマラケシュまでのドライブ
  • アビラからダブリンまでのドライブ
  • アビラからダブリンまでのドライブ
  • アビラからブダペストまでのドライブ
  • アビラからウィーンまでのドライブ
  • アビラからマラガまでのドライブ
  • アビラからビルバオまでのドライブ
  • アビラからブリュッセルまでのドライブ
  • アビラからベニドルムまでのドライブ
  • アビラからサラゴサまでのドライブ

近くの場所を探索

  • アビラ
  • サン・ロレンソ・デ・エル・エスコリアル
  • セゴビア
  • アレーナス・デ・サン・ペドロ
  • ビジャヌエバ・デ・ラ・カニャーダ
  • コカ
  • ラ・グランハ・デ・サン・イルデフォンソ
  • オルメド
  • マンサナレス・エル・レアル
  • ラス ローザス
  • マハダオンダ
  • ラスカフリア
  • メディナ・デル・カンポ
  • タラベラ・デ・ラ・レイナ
  • モストレス
  • マドリード
  • サラマンカ
  • クエリャル
  • ヘタフェ
  • サン・セバスティアン・デ・ロス・レイエス
  • ペドラサ
  • ブイトラゴ・デ・ロソヤ
  • トルデシージャス
  • ヘルテ
  • トレホンデアルドス
  • トレド
  • セプルベダ
  • クアコス・デ・ユステ
  • サン・マルティン・デ・ラ・ベガ
  • エルバス
  • バリャドリッド

アビラの関連マップすべて

  • アビラの地図
  • サン・ロレンソ・デ・エル・エスコリアルの地図
  • セゴビアの地図
  • アレーナス・デ・サン・ペドロの地図
  • ビジャヌエバ・デ・ラ・カニャーダの地図
  • コカの地図
  • ラ・グランハ・デ・サン・イルデフォンソの地図
  • オルメドの地図
  • マンサナレス・エル・レアルの地図
  • ラス ローザスの地図
  • マハダオンダの地図
  • ラスカフリアの地図
  • メディナ・デル・カンポの地図
  • タラベラ・デ・ラ・レイナの地図
  • モストレスの地図
  • マドリードの地図
  • サラマンカの地図
  • クエリャルの地図
  • ヘタフェの地図
  • サン・セバスティアン・デ・ロス・レイエスの地図
  • ペドラサの地図
  • ブイトラゴ・デ・ロソヤの地図
  • トルデシージャスの地図
  • ヘルテの地図
  • トレホンデアルドスの地図
  • トレドの地図
  • セプルベダの地図
  • クアコス・デ・ユステの地図
  • サン・マルティン・デ・ラ・ベガの地図
  • エルバスの地図
  • バリャドリッドの地図

一年を通してのアビラ

  • 1月のアビラ
  • 2月のアビラ
  • 3月のアビラ
  • 4月のアビラ
  • 5月のアビラ
  • 6月のアビラ
  • 7月のアビラ
  • 8月のアビラ
  • 9月のアビラ
  • 10月のアビラ
  • 11月のアビラ
  • 12月のアビラ

アビラの日ごとの旅程をお探しですか?

毎日人気の観光地が詰まったキュレーションされた旅程で、アビラへの旅行のインスピレーションを得ましょう!こちらでご覧ください:

  • 1日間のアビラの旅程
  • 2日間のアビラの旅程
  • 3日間のアビラの旅程
  • 4日間のアビラの旅程
  • 5日間のアビラの旅程

近隣都市の最高の観光地

  • マドリードののおすすめのアクティビティと観光名所
  • セビリアののおすすめのアクティビティと観光名所
  • グラナダののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ビルバオののおすすめのアクティビティと観光名所
  • サラゴサののおすすめのアクティビティと観光名所
  • サンセバスチャン ドノスティアののおすすめのアクティビティと観光名所
  • コルドバののおすすめのアクティビティと観光名所
  • トレドののおすすめのアクティビティと観光名所
  • サラマンカののおすすめのアクティビティと観光名所
  • バリャドリッドののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ブルゴスののおすすめのアクティビティと観光名所
  • アルカラ デ エナレスののおすすめのアクティビティと観光名所
  • セゴビアののおすすめのアクティビティと観光名所
  • タラベラ・デ・ラ・レイナののおすすめのアクティビティと観光名所
  • モストレスののおすすめのアクティビティと観光名所
  • サン・ロレンソ・デ・エル・エスコリアルののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ラ・グランハ・デ・サン・イルデフォンソののおすすめのアクティビティと観光名所

近隣都市の最高のレストラン

  • マドリードののおすすめレストラン
  • セビリアののおすすめレストラン
  • グラナダののおすすめレストラン
  • ビルバオののおすすめレストラン
  • サラゴサののおすすめレストラン
  • サンセバスチャン ドノスティアののおすすめレストラン
  • コルドバののおすすめレストラン
  • トレドののおすすめレストラン
  • サラマンカののおすすめレストラン
  • バリャドリッドののおすすめレストラン
  • ブルゴスののおすすめレストラン
  • アルカラ デ エナレスののおすすめレストラン
  • セゴビアののおすすめレストラン
  • タラベラ・デ・ラ・レイナののおすすめレストラン
  • モストレスののおすすめレストラン
  • ヘタフェののおすすめレストラン
  • サン・ロレンソ・デ・エル・エスコリアルののおすすめレストラン
  • ラス ローザスののおすすめレストラン
  • クエリャルののおすすめレストラン
  • マハダオンダののおすすめレストラン
  • オルメドののおすすめレストラン
  • メディナ・デル・カンポののおすすめレストラン
  • ラスカフリアののおすすめレストラン
  • ラ・グランハ・デ・サン・イルデフォンソののおすすめレストラン
  • アレーナス・デ・サン・ペドロののおすすめレストラン
  • ビジャヌエバ・デ・ラ・カニャーダののおすすめレストラン
  • マンサナレス・エル・レアルののおすすめレストラン
  • サン・マルティン・デ・ラ・ベガののおすすめレストラン

他の言語でのアビラの最高のアトラクション

  • English
  • Français
  • 日本語
  • 中文
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Italiano
アビラへの旅行を計画中ですか?
Wanderlogで訪れるべき最高の場所をすべて保存みんなが絶賛している旅行計画アプリをダウンロード
  • 旅程と地図を一つのビューで
  • リアルタイムコラボレーション
  • ホテルと予約を自動インポート
  • ルートを最適化
  • モバイルでのオフラインアクセス
  • ルートを最適化
  • すべての場所間の時間と距離を見る
詳細を確認
App StoreからiOSアプリを入手
Google PlayからAndroidアプリを入手
0か所がアビラへの旅行に保存されました