(Traduzione di Google) Sanben Honke al terzo piano del Regent Taipei: un tripudio di freschezza e raffinatezza nello Shabu-Shabu di alta gamma
Entrando al terzo piano del Regent Taipei, l'interno è impreziosito da un'atmosfera zen giapponese, con mobili in legno chiaro accentuati da una calda illuminazione gialla. Lanterne di carta appese proiettano una luce soffusa. Tende di bambù o bassi paraventi separano ogni tavolo, garantendo privacy senza creare un senso di soffocamento. Sebbene l'arredamento sia minimalista, la dedizione del ristorante agli ingredienti e la meticolosa lavorazione artigianale lo hanno reso un punto di riferimento della cucina giapponese shabu-shabu di alta gamma a Taipei. Entrando, si ha la certezza di un tripudio di freschezza e raffinatezza.
Il carattere esclusivo di Sanben Honke è evidente fin dalla vetrina degli ingredienti. All'interno di una vetrina, la carne di manzo Wagyu A5 proveniente dalla prefettura di Iwate, in Giappone, riposa in silenzio, con la sua consistenza marmorizzata fine e uniforme come il marmo, il grasso intermuscolare perfettamente distribuito e la sua delicata lucentezza che brilla alla luce. Lì vicino, sul ghiaccio, sono allineati gamberi dell'Hokkaido appena arrivati, ricci di mare spediti direttamente da Penghu e filetti di cernia appena pescati nella parte orientale di Taiwan. I gusci dei gamberi brillano di un rosso intenso, la polpa del pesce è elastica e persino la tonalità giallo-arancio del riccio di mare emana il dolce e fresco aroma dell'oceano. Il granchio delle nevi dell'Hokkaido, che si trova solo in inverno, è una vera chicca: la sua carcassa è paffuta e le zampe robuste, spesse e potenti, e il suo carapace irradia ancora l'aria fresca e umida delle profondità oceaniche. I camerieri spiegano in modo proattivo l'origine degli ingredienti del giorno, dettagliando ogni dettaglio, dalle origini ai metodi di pesca, garantendo una tangibile sensazione di freschezza prima ancora di toccare le bacchette.
Per assaporare il meglio degli ingredienti, il "Premium Wagyu Shabu-Shabu", il "Classic Sukiyaki" e lo "Hokkaido Snow Crab Shabu-Shabu" sono piatti imperdibili. La preparazione del granchio delle nevi è un processo altamente rituale, un vero esempio di "un granchio, molti usi". Per prima cosa, le zampe del granchio vengono grigliate sulla brace. Il cameriere separa le zampe dal corpo, taglia il carapace con delle forbici speciali e poi le griglia lentamente su un piccolo fornello a carbone. Il calore del carbone penetra lentamente nella polpa del granchio, creando un sottile aroma di carbonella lungo il carapace. Si usa quindi una forchetta per staccare delicatamente la polpa del granchio, rivelandone la tenerezza e il calore, che traboccano del calore del carbone. Non è necessario alcun condimento; la naturale dolcezza della polpa del granchio è sufficiente a conquistare il palato.
Dopo aver grigliato le zampe, la polpa del granchio viene sobbollita in acqua calda, con il sangue del granchio che ne esalta il sapore. Il cameriere taglia la polpa bianca come la neve dal corpo in bocconcini e la cuoce delicatamente in un brodo di alghe e bonito per tre secondi. Il granchio assorbe il brodo, rimanendo croccante e tenero. Il passaggio cruciale è aggiungere il sangue di granchio di un arancione pallido, unico nel suo genere, del granchio delle nevi: non "sangue" nel senso tradizionale del termine, ma l'emolinfa del granchio, che ha una consistenza limpida e leggermente densa. Il cameriere versa lentamente il sangue di granchio nel brodo bollente, trasformandolo all'istante in un brodo ricco e delicato. Non solo è privo di qualsiasi odore di pesce, ma ne esalta anche la freschezza, lasciando ogni sorso permeato dalla ricca essenza del granchio d'altura.
Il piatto finale, il porridge di granchio, porta la festa del granchio al suo apice. Il cameriere versa il riso Koshihikari cotto nel brodo, inzuppato nella polpa di granchio e nel sangue. Il piatto viene poi cotto a fuoco lento, mescolando di tanto in tanto per evitare che si attacchi. Il riso assorbe gradualmente la dolcezza del brodo, diventando morbido e soffice, con minuscoli pezzetti di polpa di granchio che galleggiano in superficie. Prima di servire, una spolverata di cipollotto tritato completa la fumante ciotola di porridge di granchio. Il porridge inizia con la cremosità del riso, seguita dalla tenerezza della polpa di granchio e, infine, dal sapore intenso e umami del brodo di sangue di granchio. Gli strati di sapore sono indescrivibili e ogni boccone è come inghiottire l'essenza di un intero granchio delle nevi, lasciando una sensazione calda e appagante.
Oltre ai frutti di mare e alla carne wagyu, anche le verdure sono preparate con la stessa cura meticolosa. Il cavolo è una varietà d'alta quota, con foglie spesse, croccanti e dolci che mantengono il loro verde brillante anche dopo la cottura. Il piatto di funghi di stagione comprende funghi shiitake di Nantou freschi e funghi shimeji di Pingtung, entrambi intensamente profumati. Cotti a fuoco lento nel brodo di granchio, aggiungono un tocco di freschezza montana.
Il servizio meticoloso arricchisce ulteriormente l'esperienza. I camerieri adattano il calore al ritmo dei commensali, sezionando sapientemente la polpa di granchio senza interrompere la conversazione. Ricordano anche le salse preferite dai commensali e le riempiono in modo proattivo. Anche le stoviglie sono squisite: la pentola calda viene mantenuta calda in una pentola di ceramica giapponese e la polpa di granchio viene servita su un piatto pre-raffreddato, garantendo che gli ingredienti siano sempre al top della forma.
Il dessert mantiene il principio di "fresco e squisito". Il gelato artigianale al matcha abbinato al delicato budino di tofu offre una conclusione rinfrescante al banchetto.
Tra i tanti ristoranti di lusso di Taipei, "Sanshen Honke" non si affida mai a un packaging appariscente per vincere. Piuttosto, punta sulla sua meticolosa attenzione agli ingredienti, sul rispetto per l'artigianato e su un servizio impeccabile, che lo rendono sinonimo di lusso e freschezza. Se volete sperimentare il fascino assoluto dello shabu-shabu giapponese, in particolare il banchetto di granchio delle nevi, riservato esclusivamente all'inverno, allora questo locale al B3 del Regent Hotel merita sicuramente una visita speciale, perché ogni boccone qui è il più sincero omaggio all'"umami".
(Originale)
台北晶華酒店B3「三燔本家」:高檔涮煮的極致鮮味饗宴
走進台北晶華酒店B3樓,室內以日式禪意為底,淺色木質傢俱搭配暖黃光線,垂墜的紙燈籠透出柔和光晕,每桌間以竹簾或矮屏相隔,既保留私密度,又不顯局促。這裡沒有過度華麗的裝潢,卻憑著對食材的敬畏與工藝的堅持,成為台北高檔日式涮煮料理的代名詞,讓人一踏入便知:一場關於「新鮮」與「精緻」的盛宴即將展開。
「三燔本家」的高檔,從食材展示櫃便初見端倪。玻璃櫃內,來自日本岩手縣的A5和牛靜靜陳列,雪花紋路如大理石般細密均勻,肌間脂肪分布得恰如其分,在燈光下泛著淡淡油光;旁邊的冰層上,剛空運到港的北海道牡丹蝦、澎湖直送的海膽、台灣東部的現流石斑魚排一字排開,蝦殼泛著深紅色的亮澤,魚肉彈性十足,連海膽的橙黃色澤都飽含著海洋的鮮甜信號。而冬季限定的北海道雪場蟹更是鎮店亮點,整隻蟹軀碩大飽滿,蟹腳粗壯有力,殼上還帶著海洋深處的清涼濕氣。侍者會主動上前介紹當日食材來源,從產地到捕撈方式如數家珍,讓人未動筷便先對「新鮮」有了具體感知。
若要體驗其食材極致,「極上和牛涮涮鍋」「經典壽喜燒」與「北海道雪場蟹涮涮鍋」可謂「三巨頭」必點。其中雪場蟹料理的步驟極具儀式感,堪稱「一蟹多吃」的典範——首先是炭火烤蟹腳,侍者會將蟹腳從蟹軀拆解,用專用剪刀剪開蟹殼邊緣,小型炭火爐上慢烤。炭火的溫度緩緩滲入蟹肉,殼邊微微烤出焦香,此時用小叉子輕輕挑出蟹肉,彈嫩中帶著炭火的溫暖香氣,不需額外調味,僅憑蟹肉本身的清甜便足以打動味蕾。
烤完蟹腳,接著便是蟹肉涮煮與蟹血提鮮。侍者會將蟹身拆出的雪白蟹肉切成適口大小,放入昆布柴魚湯底中輕涮3秒,蟹肉吸飽湯汁後依舊保持脆嫩;最關鍵的一步,是加入雪場蟹獨有的淡橙色蟹血——這並非傳統意義上的「血」,而是蟹的血淋巴液,質地清透帶著微稠感。侍者會緩緩將蟹血倒入沸騰的湯底,湯色瞬間變得渾厚溫潤,不僅毫無腥味,反而讓湯底的鮮度提升數倍,每一口湯都飽含著深海蟹的濃郁精華。
最後的蟹湯粥更是將這場蟹宴推向高潮。侍者會將熬煮好的越光米飯倒入吸飽蟹肉與蟹血的湯底中,轉小火慢熬,期間不時攪拌防止粘鍋。米飯逐漸吸收湯汁的鮮甜,變得綿密柔軟,表面還浮著細碎的蟹肉顆粒。出鍋前撒上一撮蔥花,一碗熱氣騰騰的蟹湯粥便完成了——入口是米飯的綿滑,接著是蟹肉的彈嫩,最後是蟹血湯底的深層鮮味,層次豐富到難以形容,每一口都像是把整隻雪場蟹的精華全吞入腹中,溫暖又滿足。
海鮮與和牛之外,蔬菜的細節同樣講究。高麗菜選用高山品種,葉片厚實脆甜,煮後依舊保持翠綠;季節性菌菇拼盤裡,南投鮮香菇、屏東鴻喜菇的菌香濃郁,放入蟹湯中熬煮後,又為湯底添了一層山林的清新。
服務的細緻更是讓體驗升級。侍者會根據客人用餐節奏調整火溫,拆解蟹肉時動作熟練且不影響客人談笑;更會記住客人偏好的蘸料口味,主動添補。餐具也頗有講究,涮鍋用日本進口陶瓷鍋保溫,盛蟹肉的盤子預先冰鎮,確保食材始終處於最佳狀態。
餐後甜點延續「新鮮精緻」原則。手工抹茶冰淇淋,搭配精緻豆花
為盛宴畫上清爽句點。
在台北眾多高檔餐廳中,「三燔本家」從不靠華麗包裝取勝,而是以對食材的極致堅持、對工藝的敬畏之心,以及細緻入微的服務,成為「高檔」與「鮮味」的代名詞。若你想體驗日式涮煮的極致魅力,尤其是冬季限定的雪場蟹盛宴,那麼晶華酒店B3的這裡,絕對值得專程造訪——因為這裡的每一口,都是對「鮮味」最誠懇的致敬。