Wanderlog
  • ログイン
Map layers
•

概要
カセレスの18のベスト教会
カセレス最高の教会
ピン

カセレスの18のベスト教会

旅行はいつですか?
–

Navigate forward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Navigate backward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Wanderlogのロゴ
Wanderlogのスタッフ
更新日
• 更新日10月 8, 2025
Wanderlogチームの多くは旅行が大好きなので、私たちは新しい場所に旅行するたびに、人気のスポットを見つけるために常に探しています。Plaza Mayor, Iglesia de San Francisco Javier, and Iglesia de San Mateoなどのお気に入りとともに、カセレスの最高の場所を体験する準備をしてください。
Why trust us
インターネットをくまなく調べ、Lonely Planet、Move to Travelingのような11の信頼できるサイトやブログを読みました。 すべての結果を一か所に集め、言及された回数でランク付けしましたので、最高のものを手に入れていることがわかります。 Just look for the "mentioned by" tags on each place like these:
Curious about the sites we referenced?
カセレスを訪れる予定ですか? カセレス旅行プランナーを見てください。
Your itinerary and your map in one view

No more switching between different apps, tabs, and tools to keep track of your travel plans.

詳細を確認
What users say about the app
大好き!❤️ このアプリのおかげで、旅行の計画が面倒ではなく楽しくなりました。
J
Julie G.
旅行を計画するのに必要なものがすべて揃っています。このアプリを気に入らない人がいるとは思えません!
J
Jen S.
Wanderlogは旅行の計画をとても簡単にします。本当に、このアプリはすべてをこなします!
B
Brad C.
このサイトとアプリのおかげで、15日間の旅行の計画を6時間ちょっとで完了できました!本当にお勧めです!
A
Amanda W.
素晴らしい!!このアプリが提供する整理機能のおかげで、大きな負担が軽減されました。
G
Garrett V.
これは計画アプリの最高峰です!考えずに、今すぐダウンロードをクリックしてください。
C
Chris C.

Your itinerary and your map in one view

No more switching between different apps, tabs, and tools to keep track of your travel plans.

Other best of categories in カセレス
すべてを見る
カテゴリを閲覧
場所のカテゴリレストラン、博物館など

食事

飲み物

アトラクション

食事

カセレスののおすすめレストラン
レストラン
カセレスのの最高のコーヒーショップとカフェ
カフェ
カセレスののおすすめ安食
安い食事
カセレスの軒のおすすめファミリーレストラン
ファミリーレストラン
カセレスのためのサラダののベストスポット
サラダ
カセレスのためのの最高のパエリアの場所
パエリア
カセレスの軒の最高のアメリカのレストラン
アメリカのレストラン
カセレスののベストファーストフードレストラン
ファストフード
カセレスのためののベストタパススポット
タパス
カセレスのためのの最高のタコススポット
タコス
カセレスのためのの最高のパスタの場所
パスタ
カセレスで試すべき[coun]の最高の食べ物
試してみる食べ物

飲み物

カセレスののベストバーとドリンク
バー
カセレスののおすすめの出かける場所
出かける場所
カセレスののベストパブ
パブ

アトラクション

カセレスののおすすめのアクティビティと観光名所
アトラクション
カセレスののベストフォトスポット
フォトスポット
カセレスののベスト博物館
博物館
カセレスで見るべき[couunt]のベストな地域
近隣
カセレスののベストアーキテクチャ
建築物
カセレスの芸術と文化のために訪れるべきの場所
芸術と文化
カセレスののおすすめスポット
観光地
カセレスののベスト写真ギャラリーと博物館
写真博物館
カセレスののベストストリートマーケット
ストリートマーケット
カセレス スカイライン:  の最も象徴的な建物と カセレス の最高の景色
建物
カセレスののベストショー
ショー
カセレスののベスト教会
教会
カセレスののベスト無料博物館
無料の博物館
カセレスののベストB&B
ベッドアンドブレックファースト
カセレスでの楽しいこと:  の楽しいアトラクションとアクティビティ
楽しいことをする
カセレスののベストホテル
ホテル
カセレスののベストマーケット
市場
カセレスののベストパークと庭
公園と庭
レストラン
アトラクション
カフェ
フォトスポット
安い食事
ファミリーレストラン
バー
博物館
近隣

1Plaza Mayor

Mentioned on 
+7 other lists 
広場
カセレスのプラザ・マヨールは、特にクリスマスマーケットの期間中、活気に満ちた祭りの活動の中心地です。広場は、眩しい光、地元の工芸品、そして美味しい味で賑わいます。自然愛好家には、国際タホ川でのボートライドが息をのむような景色を提供し、さまざまな鳥の種を見つけるチャンスがあります。冒険者は、4x4ルートでエクストレマドゥーラの牧草地を探索し、イベリア豚の生息地を訪れ、イベリアハムの生産について学ぶことができます。
Centro-Casco Antiguo, 10003 Cáceres, スペイン, USA•Tips and more reviews for Plaza Mayor

2Iglesia de San Francisco Javier

4.0
(211)
•
4.0
(91)
•
Mentioned on 
6 lists 
カトリック教会
観光名所とランドマーク
教会と大聖堂
カセレスに位置するサン・フランシスコ・ハビエル教会は、遠くからでも見える2つの目を引く白い塔を持つ著名な教会です。内部には、スペインとカトリック教会の歴史を大きなタイムラインで展示するユニークな展示があります。この18世紀のイエズス会の教会は、プレシオサ・サングレ教会としても知られ、エストレマドゥーラにおけるバロック建築の重要な例と見なされています。
(Google による翻訳)必見です!入場料はわずか 1.50 ユーロ l でした。美しい教会や双子のジオラマを見たり、2 つの塔に登って素晴らしい景色を眺めたりしてみませんか。スペインの観光スポットがこれほど素晴らしく、リーズナブルなものがもっとあればいいのにと思います。行くのは気が狂いそうなほどだ。 (原文) Must visit! Entry was only 1.50 Euro l. Got to see a beautiful church, diorama of the twin and walk up two towers to get spectacular views! I wish more of Spain's attractions were this nice and this reasonable. You'd be crazy nit to go.
David R — Google review
(Google による翻訳)もはや教会ではなく、教会と教区の歴史を記録した奇妙な展示が並んでいます。スペイン語で書かれています。建物に入る人の多くがスペイン語ではなく英語を第二言語としていることには全く配慮されていません。 伝統的な宗教的遺物もいくつかあります。建物自体にも印象的な特徴があります。螺旋階段を上ると、展示物の上のギャラリーにアクセスできます。展示の中で最も興味深かったのは、様々な国からのキリスト降誕の様々な表現でした。1.5ユーロという少額の料金さえも払う価値はありません。スペイン語が読めて、教区と教会の歴史に興味がある人でなければ、見る価値はありません。 (原文) No longer a church but rather the setting for a strange set of displays recording the history of Church and the diocese. In Spanish. No acknowledgement that a high percentage of those entering the building have English as their second language...not Spanish. Some traditional religious artefacts. The building itself has some striking features. One can access a gallery high up above the displays via a spiral staircase The most interesting things in the displays were various representations of the nativity, from many different countries. Not worth even the small sum of 1.5€. Unless you read Spanish and are an enthusiast for diocesan and Church history.
Duncan P — Google review
(Google による翻訳)閉まっていたため、外からしか見ることができませんでしたが、旧市街の建物の中でひときわ目立つ白い塔が印象的で、とても印象的でした。写真映えも抜群で、徒歩で行ける他の場所からも近いです。 (原文) Solo la pudimos ver por fuera porque estaba cerrada, pero es muy llamativa, sobre todo por sus torres blancas que destacan entre los edificios del casco antiguo. Muy fotogénica y cerca de otros lugares que se visitan a pie.
Pilar M — Google review
(Google による翻訳)カセレスの特徴的な建物の一つです。 広場の片側、ドアまで続く曲がりくねった階段の裏側にあります。特徴的な石積み要素を備えた 2 つの白い塔。 間違いなく、今回の訪問で最も気に入った場所のひとつです。 (原文) Es una de las edificaciones características de Cáceres. Situada en uno de los laterales de la plaza, tras unas escalinatas que serpentean hasta la puerta. Las dos torres blancas con elementos de mampostería marcados. Sin lugar a dudas uno de los lugares que más me gusto de nuestra visita.
Roberto D — Google review
(Google による翻訳)2つの塔から旧市街の美しい景色を眺めることができます。訪問時には、出口から出て左側にある地下聖堂と貯水槽を見学できます(無料)。 (原文) Bonitas vistas del casco antiguo desde sus dos torres. Cuando la visitéis, en el costado izquierdo según se sale, se puede visitar la cripta y el aljibe ( gratuitamente).
Angel S — Google review
(Google による翻訳)世界各地のキリスト降誕の場面が展示されている教会。入場料は1.50ユーロで、塔を見学できます。 (原文) Igreja com presépios de todo o mundo. Entrada 1,5€ pode visitar se as torres.
Antonio F — Google review
(Google による翻訳)内部はとても広くて美しいです。塔に登ることもできますが、狭い螺旋階段なので目が回ってしまう可能性があるので注意してください。教会には音声ガイドがあり、建築様式、街の有力家系の影響、展示物、キリスト像などの彫像など、教会に関する様々な説明が聞けます。 (原文) Es muy grande y bonita por dentro, se puede subir a las torres pero tienes que tener cuidado porque te puedes marear ya que es una escalera de caracol estrecha. Tiene audioguía que te va explicando cosas sobre la iglesia tanto arquitectura, cómo influyó cada familia importante de la ciudad, objetos de exposición y las imágenes de cristos y vigentes que tienen.
Sara Q — Google review
(Google による翻訳)鐘楼はどの方向からでも見ることができ、とても美しいので、カセレスにいらっしゃるならぜひ訪れてみてください!! (原文) Se puede ver desde todos los lados su campanario, es hermosa , puedes visitar si estás en Caceres!!
Ana G — Google review
Pl. de San Jorge, 9, Centro-Casco Antiguo, 10003 Cáceres, スペイン•https://www.turismoextremadura.com/es/explora/Iglesia-de-San-Fra…•Tips and more reviews for Iglesia de San Francisco Javier
宿泊先が必要ですか?
Where
When

Navigate forward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Navigate backward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

When
–

Navigate forward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Navigate backward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

When
–

Navigate forward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Navigate backward to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Travelers
2
Rooms and guests
Rooms
1
Adults
2
Children
0
Travelers
2

3Iglesia de San Mateo

4.5
(235)
•
Mentioned on 
+4 other lists 
カトリック教会
観光名所
サン・マテオ教会は、スペインのカセレスにある歴史的な教会です。エスタレラのアダルベ、サンタ・マリア広場、ムデハールの家など、いくつかの著名なランドマークの近くに位置しています。この教会の印象的なプラテレスク様式のファサードは16世紀に遡り、古いムーアの要塞の跡地に建てられました。
(Google による翻訳)ヘスス・ペドロ氏による、サン・マテオ教会、エルミタ・デ・ラ・パス、サン・ヘロニモ修道院の3つのモニュメントのガイド付きツアーに参加しました。本当に楽しく、学びが多く、印象深い体験でした。ヘスス・ペドロ氏の知識は深く、3つの異なるモニュメントの建造と発展の時代における歴史的、政治的、宗教的背景を深く理解しています。強くお勧めします。 (原文) Realizamos la visita guiada de los tres monumentos Iglesia San Mateo, Ermita de la Paz y Monasterio San Jerónimo con Jesús Pedro y la verdad ha sido una vista muy amena, instructiva e impresionante. El nivel de conocimiento de Jesús Pedro es muy profundo, con un conocimiento muy profundo del entorno histórico, político y religioso de la época de la creación y el desarrollo de los tres diferentes monumentos. Muy recomendable.
Pablo R — Google review
(Google による翻訳)ガイド付きナイトツアー「鐘の間」は、まさに発見の連続でした。ヘスス・ペドロさんは素晴らしいガイドで、エルミタ・デ・ラ・パスとサン・マテオの歴史と、その秘境を案内してくれました。地元の方にも観光客にも、これまで訪れることのなかったカセレス旧市街の隅々まで探索できるユニークなツアーを楽しみたい方に強くお勧めします。 (原文) La visita guiada nocturna de “entre campanas” fue todo un descubrimiento. Jesús Pedro es un guía excepcional que nos hizo descubrir la historia y los secretos mejor guardados de la Ermita de la Paz y de San Mateo. Muy recomendable para locales y visitantes que quieran disfrutar de un tour diferente para conocer y descubrir rincones del Cáceres antiguo que hasta el momento no se podían visitar.
Albea — Google review
(Google による翻訳)カセレス旧市街で最も壮観な教会。外観からは想像もつかないほど壮観です。ガイド付きで中を見学することを強くお勧めします。 (原文) La iglesia más espectacular del casco antiguo de Cáceres. Sitio que no te imaginas viéndolo por fuera. Recomendadisimo coger un guia para que lo puedas ver por dentro
JUANJO S — Google review
(Google による翻訳)訪れるのに素敵な教会。入場は無料で、祭壇画は一見の価値があります。聖週間のステップの一部は保存されました。立ち止まって内外を見てみる価値があります。 (原文) Bonita iglesia para visitar. La entrada es gratuita y el retablo merece la pena. Estaban guardados algunos de los pasos de Semana Santa. Merece la pena una parada y verla tanto por dentro como por fuera.
Marco A — Google review
(Google による翻訳)ガイド付きツアーは最高でした。平和教会は、歴史家が語ってくれなければ気づかないような細部に至るまで、私たちを別の時代へと誘ってくれます。ツアーには、ジェロニマス修道院(サンアントニオ病院)への訪問も含まれています。そして、大人2人とティーンエイジャー3人の小さな家族にとって、サンマテオ教会の内部を見学できたことは、本当に最高で、最も貴重な体験でした。ぜひお見逃しなく。たったの5ユーロです。 (原文) Me ha encantado la visita guiada La IGLESIA DE LA PAZ te transporta a otra época con cada detalle q pasa desapercibido SI NO TE LO CUENTA UN HISTORIADOR . Incluye la visita al Monasterio DE LAS JERONIMAS de Monjas de Clausura ( HOSPITAL DE San Antonio ) . Y lo mejor y más valioso para nuestro pequeño grupo familia 2 adultos y 3 adolescentes ha sido ver el interior de la IGLESIA DE SAN MATEO . NO TE LO PIERDAS . SOLO 5€.
Soraya P — Google review
(Google による翻訳)ヘスス・ペドロ氏によるガイド付きツアーは素晴らしかったです。ヘロニマス修道院、エルミタ・デ・ラ・パス、サン・マテオ教会を2時間かけて見学しました。これは絶対に見逃せないツアーです。 (原文) Maravillosa la visita guiada de la mano de Jesús Pedro. Han sido dos horas de visitas por el Convento de las Jerónimas, la Ermita de la Paz y la Iglesia de San Mateo. Es imperdible hacer esta visita.
Omar F — Google review
(Google による翻訳)カセレスの記念碑的なエリアにある他の多くの場所と同様に、見る価値のある教会です。 (原文) Una iglesia recomendable para ver, como tantos otros lugares de la zona monumental de Cáceres.
Jose M — Google review
(Google による翻訳)カセレスの歴史的中心部にある美しい教会 (原文) Bellísima Iglesia en el centro histórico de Caceres
Arthur P — Google review
Pl. San Mateo, 2, Centro-Casco Antiguo, 10003 Cáceres, スペイン•http://sanmateocaceres.blogspot.com/•Tips and more reviews for Iglesia de San Mateo

4Arco de la Estrella

4.7
(482)
•
4.5
(624)
•
Mentioned on 
4 lists 
要塞
観光名所とランドマーク
観光名所
歴史的な場所
アルコ・デ・ラ・エストレージャは、カセレスにある中世の石のアーチで、城壁に囲まれた街を見下ろすカトリックの聖地と城壁を特徴としています。18世紀に15世紀のアーチの上に建てられ、マヌエル・デ・ララ・チュリギエラによるバロック様式です。このアーチは、モニュメンタルシティへの馬車の通行を容易にするために、大きな幅と傾斜を持っています。
(Google による翻訳)カセレスの中世の記念碑的な部分への正面玄関です。マヨール広場から階段を通って、また同じ名前の坂道を通ってアクセスできます。一方にはマヨール広場の眺めがあり、もう一方には十字路とその背景にあるサンタ・マリア広場と教会の完全に中世の景色が見えます。昼も夜も写真を撮るのに最適です。歩行者専用の通りですが、とても混んでいます。これは城壁の一部であり、有料で見学したり、歩いて渡ったり、ブハコの塔を通って入ることができます。 (原文) Porta principal d’entrada a la part medieval i monumental de Caceres, s’hi arriba des de la Plaza Major, a través d’una escalinata i també a través del carrer amb el mateix nom, en pendent. Per un costat tens la visió de la Plaza Major i per l’altre tens una visió totalment medieval d’un encreuament de carrers i al fons la plaça i església de Santa Maria. Ideal per fer fotos, tant de dia com de nit. Carrer de vianants, però molt transitat. Forma part de les muralles i es pot visitar i transitar per sobre, entra per la Torre de Bujaco, de pagament.
Jquimmauri — Google review
(Google による翻訳)少し無視されていますが、マヨール広場に続くこのアーチは美しく、興味深いものです。アーチの両側が面白いですね。 1 つは処女像、もう 1 つは塔と胸壁です。 (原文) Un poco descuidado pero es bonito y curioso este arco dando paso a la Plaza Mayor. Los dos lados del arco son interesantes. Uno con la virgen y el otro con la torre y las almenas.
Roberto D — Google review
(Google による翻訳)カセレス旧市街の正面玄関であり、最も写真映えするスポットの一つです。非常によく保存されており、通りを歩くと歴史の流れを感じることができます。写真撮影や遺跡巡りの出発点として最適です。 夜はライトアップされ、広場から眺める景色も美しくなります。 (原文) Entrada principal al casco antiguo de Cáceres y uno de los puntos más fotografiados. Está muy bien conservado y al cruzarlo sientes el paso de la historia. Ideal para hacer fotos y comenzar el recorrido por la parte monumental. De noche tiene buena iluminación y se ve precioso desde la plaza.
Pilar M — Google review
(Google による翻訳)世界遺産カセレス市の旧市街への入り口の一つで、おそらく最も有名な入り口です。 古代の自動車の入り口として、傾斜した斜めのアーチの形状による独特の構造。 その名前は、そこにある星の聖母に由来しています。 (原文) Una de las entradas al casco antiguo de la ciudad de Cáceres, patrimonio de la humanidad, quizá se trate de la entrada más famosa. Peculiar construcción por la forma de los arcos en forma inclinada y diagonal para la entrada de los carros antiguamente. Su nombre viene por la Virgen de la Estrella que se encuentra en él.
Jorge L — Google review
(Google による翻訳)マヨール広場から旧市街へは階段でアクセスでき、その逆も同様です。とても雰囲気があります。 (原文) Toegang van de Plaza Mayor naar de oude stad via trappen en andersom. Zeer sfeervol.
Geertje A — Google review
(Google による翻訳)美しく、とても清潔な街。1990年に兵役に就いた時の懐かしい思い出です。 (原文) Bonita ciudad y muy limpia,gratos recuerdos de cuando hize la mili en el 1990
Nino C — Google review
(Google による翻訳)ここは市内の非常に美しい場所であり、市内の美しい歴史的中心部への入り口の 1 つです。真っ直ぐなアーチではなく、馬車が通るために湾曲したアーチになっているので、当時の工学技術の見事な成果です。 壁に囲まれた囲いの中に星の聖母の像が見えることから、このように呼ばれています。 (原文) Es un punto muy bonito de la ciudad, una de las entradas al precioso centro histórico de la ciudad. Es toda una obra de ingeniería de la época, ya que no es un arco recto, si no en curva para el paso de los carruajes. Se llama así debido a la imagen de la Virgen de la Estrella que se puede ver por dentro del recinto amurallado.
Rethna C — Google review
(Google による翻訳)Puerta de la Estrella (1726 年)、カセレス (エストレマドゥーラ州) のマヨール広場、ブハコの塔の隣。バロック様式のプロジェクトによると、16 世紀にドン ベルナルディーノ デ カルバハル モクテスマ イ ビベロの依頼で、マドリードの巨匠建築家マヌエル デ ララ チュリゲラ (1690 ~ 1755 年) によって壁内に建設されました。 XVIII 年代の別の構造について。 XV - いわゆる新門。城壁に最後に開かれた門で、カスティーリャ女王イザベル 1 世(1474 ~ 1504 年)が 1477 年にリオン王アルフォンソ 9 世(1188 ~ 1230 年)から与えられた都市の特権と特権を宣誓した場所です。 )-。ドン・ベルナルディーノ・デ・カルバハルは、ブハコ塔の隣にあるモクテズマ宮殿の所有者でした。彼は宮殿まで馬車で簡単にアクセスできるようにしたいと考え、古いプエルタ・ヌエバを取り壊し、新しいプエルタ・ヌエバをオープンするよう市議会に要請しました。外から入った時に楽に左に曲がれる斜め形状。馬車が室外へアクセスしやすくするために作られた、幅広で角度のついた低いアーチ。外側にはカセレスの盾が冠されている。内部には、アーチの名前の由来となっている星の聖母の像が描かれた小さな寺院があり、星型のランタンで照らされており、その下にはカルバハル家の紋章があります。 (原文) Puerta de la Estrella (1726), en la Plaza Mayor de Cáceres (Extremadura), junto a la Torre del Bujaco. Según proyecto barroco fue abierta en la muralla por el maestro arquitecto madrileño Manuel de Larra Churriguera (1690-1755), por encargo de don Bernardino de Carvajal Moctezuma y Vivero, en el s. XVIII sobre otra construcción del s. XV -la llamada Puerta Nueva, la última en ser abierta en la muralla, donde la reina Isabel I de Castilla (1474-1504) juró en 1477 los fueros y privilegios de la ciudad otorgados por el rey Alfonso IX de Lleón (1188-1230)-. Don Bernardino de Carvajal era el propietario del Palacio Moctezuma, siguiente a la torre de Bujaco y deseaba poder tener un fácil acceso de los carruajes a su palacio, por lo que solicitó al ayuntamiento derribar la antigua Puerta Nueva y abrir una nueva con forma oblicua para poder girar holgadamente a la izquierda al entrar desde el exterior. Arco rebajado de gran amplitud y en esviaje, así realizado para facilitar el acceso de carruajes al intramuros. Coronada, al exterior, por el escudo de Cáceres; al interior hay un templete con la imagen de Nuestra Señora de la Estrella, que da nombre al arco -y está iluminada por un farolillo en forma de estrella-, y debajo el blasón del linaje Carvajal.
Ladelamanofurada — Google review
C. Arco de la Estrella, S/N, Centro-Casco Antiguo, 10003 Cáceres, スペイン•http://turismo.caceres.es/•+34 927 25 57 65•Tips and more reviews for Arco de la Estrella

5Plaza de San Jorge

4.7
(615)
•
4.5
(190)
•
Mentioned on 
+2 other lists 
史跡
観光名所とランドマーク
観光名所
サン・ホルヘ広場は、カセレスの旧市街に位置する魅力的な広場です。市内を巡る電動カートツアーの出発点として機能し、移動に困難を抱える方々にもアクセス可能です。この広場からは、メルセデス・カジェ財団博物館、サン・フランシスコ・ハビエル教会、静かなドニャ・クリスティーナ・デ・ウジョア庭園などの観光名所にアクセスできます。
(Google による翻訳)この広場は美しく、教会を背景にした写真は息を呑むほど美しいです。中世の魅力を感じられるこの広場は、他に類を見ない魅力を放っています。旧市街までは比較的歩いてすぐなので、この広場は必見です。 (原文) Esta plaza luce preciosa, y las fotos que se sacan con la iglesia de fondo son espectaculares. Tiene un encanto medieval que en pocos sitios se puede disfrutar. El casco antiguo se recorre relativamente rápido, y esta plaza es una parada obligatòria.
David R — Google review
(Google による翻訳)ここはカセレスの旧市街を探索するのにとても良い場所です。この街の歴史的自然を探索するには、ランダムな道を通ってこのエリアを散策するのが最適です。訪問の際にはぜひここを訪れることをお勧めします。市内と旧市街のより良い眺めを得るために教会に入ることを希望する場合は、ここで少額の入場料がかかります。 (原文) This is very nice spot to explore the old town in Caceres. Walking around this area taking random streets is the best way to explore the historical nature this town has to offer. I would highly recommend a visit to here while visiting. There is a small entrance fee here if you wish to enter the church to obtain better views of the city and old town.
BCL A — Google review
(Google による翻訳)カセレスの歴史的中心部にある美しい広場。18世紀のバロック様式のサン・フランシスコ・ハビエル教会がそびえ立っています。エストレマドゥーラ州とスペインで最も美しい広場の一つです。 (原文) Preciosa plaza, en el corazón del casco histórico de Cáceres. Presidida por la iglesia barroca, del S.XVIII, de San Francisco Javier. Una de las más bonitas de Extremadura y de España.
R N — Google review
(Google による翻訳)ユニークな歴史と建築の複合体 幻想的で素晴らしい、教会、広場、歴史的な井戸のある古代の庭園の両方 私たちは2024年1月にカセレスへの旅行中に訪れました この街は魅力的ですが、サン・ジョルジェに敬意を表したこの地域全体は、あらゆる経験や期待を超えています。 ホルヘさん、こんにちは (原文) um conjunto histórico e arquitetônico únicos fantástico e soberbo tanto a Igreja como a praça e jardins antigos com pozo histórico visitamos em Janeiro de 2024 durante nossa viagem a caceres a cidade é encantadora mas toda esta area em honra a São Jorge vai além de todas as experiências e expectativas salve Jorge
Gustavo M — Google review
(Google による翻訳)カセレスの旧市街の一部。美しい広場。市内の電気自動車ツアーもここから始まります。歩行が困難な兄弟を持つ私たちにとっては天の恵みでした。 この広場は旧市街の中心にあり、旧市街の隅々まで訪れる価値があるため、いつも賑わっています。 (原文) Parte del casco antiguo de Cáceres. Hermosa plaza. Aquí también comienza un recorrido en carro eléctrico por la ciudad. Un regalo del cielo para nosotros con nuestro hermano que tiene dificultad para caminar. Esta plaza se encuentra en el centro de la ciudad antigua, y siempre está muy transitado como todos los rincones del casco viejo merece la pena visitar
Kike — Google review
(Google による翻訳)時間が経つのが感じられないのが不思議です。何世紀にもわたって守ってきた石が失われる一方で、観光客は「ゲーム・オブ・スローンズ」で記録されたフレームを探します。 マヨール広場のほとんどすべてのレストランに子供用メニューがないことは驚くべきことです。 (原文) Impresionante cómo parece no pasar el tiempo. Los turistas buscan los encuadres que grabaron en "Juego de tronos", mientras se pierden las puedras que guardan los siglos. Llama la atención la falta de menús para niños en casi todos los restaurantes de Plaza Mayor.
Manuel B — Google review
(Google による翻訳)とても美しいので、カセレスに行くなら旧市街に行かなければなりません。ゆっくり歩くしかない、全部見る価値があるから…世界遺産には理由がある。 (原文) Muy Bonita si vas a Caceres hay que ir al casco antiguo.No os lo perdáis. Andando despacio hay que hacerlo .porque merece ka pena ver TODO...Por algo es Patrimonio de ka Humanidad
Montse B — Google review
(Google による翻訳)カセレス旧市街の一部。美しい広場です。ここから電動カートによる市内観光ツアーも始まります。足の不自由な弟がいる私たちにとっては、まさに天の恵みでした。 (原文) Onderdeel van de oude stad Caceres. Prachtig plein. Hier start ook een tour per electrische kar door de stad. Voor ons met onze slecht ter been zijnde broer een uitkomst
Mario P — Google review
Pl. de San Jorge, s/n, Centro-Casco Antiguo, 10003 Cáceres, スペイン•https://www.ayto-caceres.es/•Tips and more reviews for Plaza de San Jorge
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

詳細を確認

Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

6Palacio de Carvajal

4.5
(381)
•
4.3
(79)
•
Mentioned on 
3 lists 
観光名所
観光名所とランドマーク
博物館
城
スペインのカセレスの中心に、15世紀から16世紀にさかのぼる歴史的な宮殿、カルバハル宮殿があります。19世紀の火災後に再建されましたが、旧市街の最も象徴的なランドマークの一つとして残っています。訪問者は、イサベルシリーズで重要な役割を果たした見事なイチジクの木がある魅力的な中庭と庭を探索することをお勧めします。
(Google による翻訳)歴史的に非常に重要な建物です。現在は回廊と、樹齢数百年のイチジクの木が茂る中庭のみが公開されています。 数年前、ガイドツアーで1階にも入ることができましたが、現在は一般公開されていません。 入り口にはカセレスの歴史的地区の模型が設置されています。この驚異的な建造物の完成には10年かかりました。 (原文) Es un edificio de gran importancia histórica. Actualmente sólo se puede visita el claustro y el patio donde destaca una higuera centenaria. Hace años pude acceder también a la primera planta con visita guiada. Ya no es accesible al público. Una maqueta de la parte histórica de Cáceres está a la entrada. Una década fue necesaria para terminar esta maravilla.
Mar R — Google review
(Google による翻訳)カセレス観光案内所、典型的な中世の宮殿、サンタ マリア コンカテドラルの隣にあります。入場無料。カセレス観光局。公共サービスがありますよね。内部には、美しい柱廊式のパティオとその裏側にある壮大な庭園があり、そこからはカルバハルの塔の頂上を眺めることができます。 (原文) Seu de Turisme de Caceres, típic palau medieval, situat a un costat de la Concatedral de Santa María. Entrada gratuïta. Seu de Turisme de Caceres. Te serveis públics. Al interior bonic pati porticat i magnífic jardí a la part posterior,des de on es pot veure la part superior de la Torre Carvajal.
Jquimmauri — Google review
(Google による翻訳)回廊と庭園は無料で見学できます。 (原文) Se puede visitar el claustro y el jardín ,entrada gratuita.
Chus O — Google review
(Google による翻訳)無料です。中庭、庭園、観光案内所に加え、旧市街の模型があり、大変便利です。観光案内所のスタッフも親切です。 追伸:カセレス博物館は現在閉館しており、改修工事中のためご注意ください。 (原文) FREE. Apart from the courtyard, garden and tourist office, it has a model of the old town which is useful. Tourist office staff are helpful. PS. Beware the Caceres museum is closed and in reconstruction
Richard L — Google review
(Google による翻訳)すべての観光案内所がカセレスの観光案内所と同じくらい美しい環境を備えていればいいのに!ここにある観光案内所に入る前に、木陰を確保できる中庭や中庭を散策してください。スタッフは非常に親切で、営業時間と定休日を教えてくれます(暑さを逃れるために数時間の正午休憩があることが多いことを考慮する価値があります)。立ち寄ってみる価値あり! (原文) If only every tourist office has as beautiful a setting as the one in Cacéres! Explore the courtyard and inner garden where you can catch some shade before entering the tourist information office located here. The staff is extremely helpful, informing you what is open and closed (worth considering that there are midday breaks often for several hours so people can escape the heat). Worth stopping in for a visit!
Nanita — Google review
(Google による翻訳)カルバハル宮殿。カセレスにある無料で訪れることができる数多くの宮殿の 1 つで、興味深い場所です。 15 世紀のもので、入り口には当時のカセレスがどのように構成されていたかをよく理解するのに役立つ美しい街の模型があります。とても美しいパティオを訪れることもできます。 観光案内所も併設しています。 (原文) Palacio Carvajal. Es un lugar interesante de ver, uno de los muchos palacios que hay en Cáceres y que es visitable de manera gratuita. Es del siglo XV, en la entrada hay una maqueta preciosa de la ciudad que ayuda a entender muy bien cómo se estructuraba Cáceres en aquella época; se puede visitar también el patio, muy bonito. Además alberga una oficina de turismo.
Rethna C — Google review
(Google による翻訳)ヘリテージナイトの期間中、ビクトルさんのガイド付きツアーでカルバハル宮殿を見に行きました。ビクトルさんは素晴らしいガイドで、宮殿の隅々まで説明してくれました。宮殿はとても美しく、特にイゲラの塔からの眺めは絶景で、強くお勧めします。 (原文) Fuimos a ver el Palacio de Carvajal en la Noche del Patrimonio en una visita guiada de la mano de Víctor, muy buen guía que nos explicó cada detalle del palacio. Muy bonito y recomendable, especialmente las vistas desde la Torre de la Higuera.
Samuel C — Google review
(Google による翻訳)カセレスの歴史的中心部に位置します。 15 世紀から 16 世紀にかけて建てられました。ゴシックとルネッサンスの要素を併せ持つ建物です。 その主なファサードは、花崗岩の切石で作られたカセレス宮殿の類型に従っており、地面に届く大きなヴソワール、アルフィスで囲まれた大きなカルバハルの盾、尖ったアーチの角のバルコニーを備えた半円形のアーチの出入り口を強調しています。 家の中には長方形の回廊があり、柱にアーチが付いています。 また、12 世紀に切石で作られた円形の塔も注目に値します。その基部には宮殿の礼拝堂があり、いくつかの興味深いフレスコ画で装飾されています。 内部の入り口すぐに、歴史的中心部の壮大な模型と、庭にある樹齢100年のイチジクの木が見えます。 州観光局の本部です。 (原文) Situado en el caso histórico de Cáceres. Fue erigido entre los siglos XV y XVI. Es un edificio que cuenta con elementos góticos y renacentistas. Su fachada principal sigue la tipología de los palacios cacereños, de sillería granítica,  destaca la portada en arco de medio punto, con grandes dovelas que llegan hasta el suelo, el escudo de Carvajal en grandes dimensiones, encuadrado en un alfiz, y un balcón de esquina en arco apuntado. Dentro de la casa hay un claustro rectangular, con arquerías sobre columnas. Destaca también su torre redonda, del siglo XII, realizada en sillarejos, en su base se ubicaba la capilla del palacio y se encuentra decorada por unos interesantes frescos En su interior,justo en la entrada, podemos ver una magnifica maqueta del casco histórico y una centenaria higuera situada en el jardín. Es sede de la oficina de turismo provincial.
Juan B — Google review
C. Amargura, 1, Centro-Casco Antiguo, 10003 Cáceres, スペイン•http://www.turismocaceres.org/•+34 927 25 55 97•Tips and more reviews for Palacio de Carvajal

7Iglesia de Santiago el Mayor

4.6
(257)
•
Mentioned on 
3 lists 
カトリック教会
サンティアゴ・エル・マヨール教会は、アーキボルトで飾られ、アルフィズでフレームされた見事なゴシック様式のファサードを誇っています。1557年にアロンソ・デ・ベリゲテによって作られた主祭壇は、見るべき壮大な光景です。
(Google による翻訳)いくつかの文献によると、この寺院の起源は12世紀とされていますが、現存する最古の遺跡はそれよりずっと後、14世紀に遡ると考えられています。 それから2世紀後、ルネサンス期(16世紀)の真っ只中に、建築家ロドリゴ・ヒル・デ・オンタニョンが修復に着手し、当時の典型的な建築的・美的要素を取り入れました。壮麗な主礼拝堂や聖具室など、最も注目すべき部分のいくつかは、当時の遺産です。 この教会は非常に広々とした単廊式の教会で、聖域に最も近い場所には、埋葬室を備えた複数の付属礼拝堂があります。 外観でまず目を奪われるのは、前面にメダリオンをあしらった巨大で高いバットレスの独特な構造でしょう。入口扉に最も近いバットレスの一部は、縦溝のある軸を持つ非常に太い独立した柱の上に載っており、教会と頑丈な半円形アーチで繋がれています。 教会の麓近くには、向かい合うように2つの入口扉があります。1つは使徒書の壁、もう1つは福音書の壁にあります。どちらも尖頭アーチに通じており、外側にはアーキボルトで飾られています。アーキボルトはアルフィズアーチで縁取られ、ルネサンス様式の大きな紋章の下に飾られています。 内部構造は、リブ付きヴォールト、足元に位置する広々とした高い聖歌隊席、そして複数の建築家の手による見事な主礼拝堂で知られています。主礼拝堂は16世紀後半に着工したものの、後援者との意見の相違により未完成のまま放置され、トルヒーリョ出身の建築家サンチョ・カブレラが引き継ぎました。 調度品に関しては、スペイン・マニエリスムを代表する彫刻家の一人、アロンソ・ベルゲテによる彫刻と多彩色の木材で作られた、芸術的で重要な主祭壇画は特筆に値します。この祭壇画は教会後陣の端の壁に取り付けられており、教会後陣は16世紀後半にペニャランダで鉄工職人フランシスコ・ヌニェスによって製作された美しいルネサンス様式の格子によって教会の他の部分から仕切られています。 この祭壇画は1557年にベルゲテの依頼で制作されたもので、ベルゲテ(1561年没)の最後の作品の一つとなりました。パレデス・デ・ナバ出身のベルゲテはバリャドリッドに定住しましたが、死去時に未完成のまま残しました。1565年に弟子たちによって完成されました。バリャドリッドからの困難な移動の末、1570年にこの教会に設置されました。雨による大きな損傷を受け、最終的な組み立ては困難を極めるという困難な状況でした。 背景からほとんど浮かび上がる高浮き彫りの人物像は、まるで舞台のようです。縦3列に配置され、上部2つのセクションには6つの大きな空間が設けられています。中央セクションには、天使に囲まれた聖母子像と、神殿の守護聖人である聖ヤコブ像が描かれています。聖ヤコブは馬に乗ってキリスト教徒の兵士たちを率いて異教徒と戦っています。 この教会に収蔵されている他の貴重な彫刻の中には、15 世紀の「悟りを開いた聖母」や、同世紀の「奇跡のキリスト」あるいは「免罪符のキリスト」の彫刻など、特筆すべきものがあります。 (原文) Algunos documentos sitúan el origen de este templo en el siglo XII, aunque los restos primeros que se conservan deben fecharse bastante más tarde, en el siglo XIV. Dos siglo más tarde, ya en pleno renacimiento (siglo XVI), el maestro Rodrigo Gil de Hontañón se haría cargo de su restauración, incorporándose en este tiempo elementos constructivos y estéticos propios de la época. De ese momento son algunos de sus aspectos más destacables como son su espléndida capilla mayor o la sacristía. Es esta una iglesia de una sola nave muy amplia, que en la zona más próxima a la cabecera presenta algunas capillas adosadas con enterramientos. Exteriormente lo primero que sorprende en ella, sin duda, es la singular solución constructiva que muestran sus enormes y altos contrafuertes con medallones en su frente, algunos de los cuales - los más próximos a las puertas de entrada - descansan sobre unas muy gruesas columnas de fuste estriado que aparecen exentos, unidos a la iglesia por recios arcos de medio punto. Dos son sus puertas de acceso, situadas enfrentadas entre sí y ubicadas cercanas a los pies del templo, una abierta en el muro de la Epístola y la otra en el muro del Evangelio. Ambas se abren en arco apuntado que se muestran al exterior con arquivoltas, enmarcadas por alfiz y bajo grandes escudos de factura renacentista. De su estructura interior destacan las bóvedas de crucería, el amplio coro alto ubicado a los pies y su notable capilla mayor, obra de varios arquitectos, aunque su impronta lo debe a Gil de Hontañon, que comenzaría su ejecución en la segunda mitad del siglo XVI y que por diferencias con su benefactor dejó sin terminar, haciéndose cargo entonces de la misma el arquitecto de Trujillo Sancho Cabrera. En cuanto a sus bienes mobiliarios hay que hacer mención especial a su artístico e importante retablo mayor, realizado en madera tallada y policromada por Alonso Berruguete, uno de los más destacados escultores manieristas españoles. Este retablo aparece montado sobre el testero del ábside de la iglesia, que se cierra al resto del templo a través de una hermosa reja de factura renacentista realizada en Peñaranda por el rejero Francisco Núñez en la segunda mitad del siglo XVI. El retablo fue encargado a Berruguete en 1557, siendo así una de las últimas de este artista -falleció en 1561-, natural de Paredes de Nava y afincado en Valladolid, donde lo realizó aún dejándolo inconcluso a su muerte, siendo acabado por sus discípulos en 1565. Quedó instalado en esta iglesia unos años más tarde, en 1570, tras un traslado accidentado desde Valladolid en el que sufrió considerables daños a causa de la lluvia, que hizo muy difícil su ensamble final. Destacan en él las figuras en altorrelieve y casi exentas de los fondos pintados a modo de escenario. Dispuesto en tres calles verticales mediante columnas, muestra seis grandes espacios en los dos cuerpos superiores, quedando presidido en la calle central por una imagen de la Virgen con el Niño rodeados de ángeles en el cuadro superior y por el titular del templo, Santiago, que aparece a caballo guiando a los soldados cristianos en la lucha contra el infiel. Entre el resto de tallas de gran valor que se guardan en esta iglesia se cita aquí algunas como son la talla de Nuestra Señora de la Esclarecida, obra del siglo XV y el Cristo de los Milagros o de las Indulgencias, de la misma centuria.
Set C — Google review
(Google による翻訳)これは、カセレスにいる間訪れるべき非常に素晴らしい建物です。町の旧市街には歴史的な建物がたくさんあります。これは町の旧市街にある美しい教会です。旧市街を散歩するときは、この建物を見ることをお勧めします。 (原文) This is a very nice building to visit while in Caceres. The old part of the town has many historical buildings. This is a beautiful church located on the old part of the town. I would recommend when walking around the old town to look at this building.
BCL A — Google review
(Google による翻訳)15 ~ 16 世紀の人物でいっぱいのこの場所には、象徴的な晩餐とナザレ派を見ることができます。 カセレス市のもう一つの美しい場所。 (原文) Un sitio lleno de figuras de los siglos XV/XVI, dentro podemos ver la emblemática Cena y el Nazareno. Otro lugar precioso de la ciudad de Cáceres.
Alberto C — Google review
(Google による翻訳)城壁の外側に位置する、外から見ると堂々とした建物。クロスヴォールトを備えた単一の身廊。アロンソ・デ・ベルゲテ作の16世紀の主祭壇。聖週間には、街の通りを練り歩く素晴らしい芸術グループを見ることができます。 (原文) Edificio imponente visto desde el exterior, el cual está situado en la zona fuera murallas. Nave única con bóveda de crucería. Altar mayor del siglo XVI de Alonso de Berruguete. Durante la Semana Santa se pueden apreciar algunos de los espléndidos conjuntos artísticos que procesionaran por las calles de la ciudad
Benjamin G — Google review
(Google による翻訳)先ほども述べたように、カセレスの街のすべては、ローマ帝国の征服時代に建てられた城壁や教会からの歴史を持っています。 (原文) Como mencionobque todo en la ciudad de Cáceres tiene su historia de los muros e iglesias construidas durante la conquista del Imperio Romano
Brenda M — Google review
(Google による翻訳)普段はこれらの大聖堂には入りませんが、この大聖堂にはとても感銘を受けました。修復のために掃除した石があり、そこにはアラビア語のシンボルがいくつかあります。これはすべて、その地域のとても親切な女の子が私たちに教えてくれました。彼女は私たちのことを知らずに、すべてをとてもよく説明してくれました。大聖堂は内も外も美しいです👏👏👏👏 (原文) No suelo entrar a estas catedrales, pero ésta me impactó muchísimo, tiene alguna piedra que limpiaron para su restauración que tiene unos símbolos que son idioma árabe, todo ésto nos lo comentó una chica muy amable de la zona,que sin conocernos ,nos explicó muy bien todo, la catedral es preciosa por fuera y por dentro👏👏👏👏
Sonia M — Google review
(Google による翻訳)壁に囲まれた囲いの門にあります。カセレスで最も有名なレストランの 1 つではありませんが、その落ち着いた外観と壮麗な内部の両方を楽しむために、ぜひ訪れてください。 サンティアゴ デ ロス カバレロス教会の歴史は 12 世紀にまで遡ります。その後、16 世紀にルネッサンス建築の要素を取り入れて修復されました。 サンティアゴ教会の外観は、半円形のアーチによって身廊に接続されたメダリオンを備えた大きな控え壁で際立っています。アクセスドアは 2 つあり、1 つは手紙の壁に、もう 1 つは福音の壁にあります。 サンティアゴ教会には身廊が 1 つだけで、埋葬専用の礼拝堂がいくつかあります。内部では、リブ付きの丸天井、主要礼拝堂、そして堂々とした主祭壇画が際立っており、これを見ずにカセレスを離れることはできません。 この祭壇画は、完成前に亡くなったアロンソ ベルゲテの依頼で、彼の弟子たちによって 1565 年に完成しました。寺院の名前の由来となった聖人サンティアゴ アポストルが馬に乗って彫刻されているのが特徴です。 それは聖晩餐の壮大な同胞団の本部であり、その内部にその神秘が込められているのを見ることができます。 (原文) Situada a las puertas del recinto amurallado. No es de las más conocidas de Cáceres, pero hay que visitarla, tanto por su sobrio exterior como por su magnífico interior. La Iglesia de Santiago de los Caballeros data del siglo XII. Más tarde, en el siglo XVI, se restauró con elementos constructivos del Renacimiento. En la parte exterior, la Iglesia de Santiago destaca por sus grandes contrafuertes con medallones unidos a la nave por arcos de medio punto. Tiene dos puertas de acceso, una en el muro de la Epístola y otra en el muro del Evangelio. La Iglesia de Santiago tiene una sola nave con algunas capillas dedicadas a enterramientos. En su interior destacan las bóvedas de crucería, la capilla mayor y su imponente retablo mayor, que no te puedes ir de Cáceres sin verlo. El retablo fue encargado a Alonso Berruguete, quien murió antes de acabarlo, y lo terminaron sus discípulos en 1565. En él es protagonista la talla del santo que da nombre al templo, Santiago Apóstol, que aparece sobre un caballo. Es la sede de la magnífica cofradía de la Sagrada Cena, cuyo misterio podemos ver montado en su interior .
Juan B — Google review
(Google による翻訳)とても美しい古い石造りの教会 (原文) Antigua iglesia en piedra muy bonita
Jose — Google review
Pl. de Santiago, 10, Centro-Casco Antiguo, 10003 Cáceres, スペイン•https://turismo.caceres.es/es/recurso-poi/iglesia-de-santiago•Tips and more reviews for Iglesia de Santiago el Mayor

8Pl. San Mateo

Mentioned on 
3 lists 
サン・マテオ広場には、その名前を共有する教会があり、18世紀と19世紀に古いアラブのモスクの跡地に建設されました。後期ゴシック様式の建築はルネサンスの礼拝堂によって補完され、プラテレスク様式の扉とロココ様式の祭壇画がその魅力を増しています。内部では、訪問者は印象的な18世紀のロココ様式の祭壇画とともに、数多くの花崗岩の墓を鑑賞することができます。
Centro-Casco Antiguo, 10003 Cáceres, スペイン•Tips and more reviews for Pl. San Mateo

9カセレス博物館

4.4
(1220)
•
4.5
(524)
•
Mentioned on 
2 lists 
歴史博物館
地域歴史博物館
博物館
観光名所
カセレス博物館は、街の歴史的中心に位置し、スペインの歴史と文化を通じて魅力的な旅を提供します。16世紀から17世紀の建物に収容されており、考古学的発見や文化的展示を展示しています。訪問者は、カサ・ムデハール、ルネサンス様式の中庭を持つカサ・デル・ソリスの邸宅、そしてよく保存された水の貯水槽を持つパラシオ・デ・ラス・ベレタスを探索できます。
(Google による翻訳)さまざまな歴史的時代のさまざまな部屋を見つけることができる素晴らしい博物館です。先史時代の多くの遺物のほか、西ゴート時代、ローマ時代、ギリシャ時代、アラブ時代のさまざまな絵画、モザイク、彫刻が展示されています...いくつかの階があり、階段を降りると美しい水槽があります。訪問は無料で、私が行ったときはガイド付きツアーがあり、そこから多くの好奇心を学びました。 (原文) Es un increíble museo donde puedes encontrar distintas salas de diferentes épocas históricas. Con muchos artilugios de la prehistoria, así como diferentes cuadros, mosaicos, esculturas de épocas visigodas, romanas, griegas, árabes…tiene varias plantas y un precioso aljibe si bajas unas escaleras. Recomiendo mucho la visita, es gratis y cuando fui había una visita guiada de la cual aprendí muchas curiosidades.
Candela C — Google review
(Google による翻訳)工事中なので貯水槽は見学できず、無料なのに見るものもほとんどありません。問題は、もう一つの施設も工事中で貯水槽が見られないことです。数年後にまた訪れて、またレビューを投稿したいと思っています。 (原文) Está en obras, no se puede visitar el aljibe y casi no hay nada que ver, eso sí es gratuito. El problema es que esta en obras el otro y no se puede ver el aljibe. Tendré que volver en unos años y poner otra nota espero.
Chus O — Google review
(Google による翻訳)カセレス博物館は、歴史地区にあるベレタス宮殿とカサ・デ・ロス・カバロスという2つの建物を占めています。ベレタス宮殿は、かつてのアルモハド要塞の敷地内にあり、現在はアラブ式の貯水槽のみが残っています。16の馬蹄形アーチは12本の柱に支えられており、その一部はローマ起源で、建物の5つのヴォールト天井の身廊を形成しています。内部は、1600年にドン・ロレンソ・デ・ウジョア・イ・トーレスによって建てられた8本のトスカーナ様式の柱に支えられた美しい正方形の中庭を中心に構成されています。カサ・デ・ロス・カバロスの1階には、先史時代から18世紀までの考古学、絵画、彫刻、宝飾品などの常設展示があります。 (原文) O Museo de Cáceres vén ocupando dous edificios no casco históricos: o Palacio dos Veletas e a Casa dos Cabalos. O Palacio das Veletas ocupa o terreo da antiga fortaleza almohade, da que só se conserva a cisterna árabe, con dezaseis arcos de ferradura sostidos por doce columnas, algunhas de orixe romana, que forman as cinco naves abovedadas do edificio. O interior organízase arredor dun fermoso patio cadrado sostido por oito columnas toscanas, construído no ano 1600 por Don Lorenzo de Ulloa e Torres. Na planta baixa da Casa dos Cabalos pódese ver a exposición permanente que exhibe pezas arqueolóxicas, pictóricas, escultóricas e de xoiería que datan dende a prehistoria ata o século XVIII.
VICTOR M — Google review
(Google による翻訳)博物館は開館しており、考古学的な部分を中心に訪れる価値があります。しかし、一番興味深いのはアラブ人ではありません。アルジベ(貯水槽)は閉鎖されており、おそらく2年間閉鎖される予定です。再開後にカセレスを訪れるのは、非常に良い理由です。 (原文) The museum is open and worth a visit for the archaeological parts mainly period. But you are not the most interesting part, the Arab. Aljibe or cistern is closed and supposedly for two years. That’s a very good reason to postpone your visit to Caceres after it reopens.
Caspar D — Google review
(Google による翻訳)⭐ カセレス博物館のレビュー ⭐ カセレス博物館は、街の歴史と本質を知りたい方にとって必見の場所です。旧市街の中心部、ラス・ベレタス広場に位置し、星の門(アルコ・デ・ラ・エストレジャ)とブハコの塔(トーレ・デ・ブハコ)のすぐ近くにあります。建物自体も訪れる価値があります。かつてはルネサンス様式の宮殿で、アラブ時代の貯水槽の遺跡の上に建てられていました。この貯水槽は保存されており、地下室は博物館で最も驚くべき空間の一つです。 入場料はEU市民は無料、それ以外の方は大変リーズナブルなため、費用を抑えながら充実した時間を過ごすのに最適な選択肢です。 博物館は非常によく整理されており、旧石器時代や青銅器時代といった様々な時代を網羅しています。保存状態の良い考古学的遺物から、エストレマドゥーラ地方の現代美術まで、様々な時代の展示がされています。また、ローマ時代、アラブ時代、西ゴート時代の遺跡に加え、この地域の伝統的な生活様式を紹介する民族誌セクションも併設されています。 ハイライトの一つは、建築の宝石とも言えるアルモハド貯水池です。スペインで最も保存状態の良い貯水池の一つです。階段を降りると、当時の構造、水、そして涼しい雰囲気を堪能でき、まるで別の時代にタイムスリップしたかのような気分を味わえます。 スタッフは親切で丁寧で、細かい説明やルートの提案を快くしてくれます。館内は清潔で手入れが行き届いていますが、特に貯水池の地下部分は、身体の不自由な方のために一部バリアフリー対応となっている箇所があります。 カセレス博物館は、歴史、芸術、建築が一つに融合した博物館です。街とエストレマドゥーラの発展をより深く理解するために、ぜひ訪れていただきたい文化的なスポットです。 👍 このレビューが気に入ったら、「いいね!」を押してください。 (原文) ⭐ Reseña del Museo de Cáceres ⭐ El Museo de Cáceres es una visita imprescindible para quienes quieran conocer la historia y la esencia de la ciudad. Está ubicado en pleno casco antiguo, en la Plaza de las Veletas, muy cerca del Arco de la Estrella y la Torre de Bujaco. El edificio en sí ya merece la visita: fue un antiguo palacio renacentista, construido sobre restos de una cisterna árabe que se conserva y se puede visitar en el sótano, uno de los espacios más sorprendentes del museo. La entrada es gratuita para ciudadanos de la UE y muy económica para el resto, lo que lo convierte en una opción excelente para pasar un rato interesante sin gastar mucho. El museo está muy bien organizado y recorre distintas épocas: desde el Paleolítico y la Edad del Bronce, con piezas arqueológicas muy bien conservadas, hasta arte contemporáneo extremeño. También alberga restos romanos, árabes y visigodos, así como una parte dedicada a la etnografía, que muestra cómo era la vida tradicional en la región. Uno de los puntos más destacados es la cisterna almohade, una auténtica joya arquitectónica y una de las mejor conservadas de España. Bajando las escaleras se puede apreciar la estructura original, el agua y el ambiente fresco del lugar, que transporta directamente a otra época. El personal es amable y atento, dispuesto a explicar detalles o recomendar recorridos. El espacio está limpio y bien cuidado, aunque no todo es accesible para personas con movilidad reducida, sobre todo la zona subterránea de la cisterna. En resumen, el Museo de Cáceres combina historia, arte y arquitectura en un mismo lugar. Una parada cultural muy recomendable para entender mejor la evolución de la ciudad y de Extremadura. 👍 Si te ha gustado esta reseña, dale like.
Veronica G — Google review
(Google による翻訳)無料の入場料は素晴らしかったですが、博物館は素晴らしくありませんでした。光がひどいです。この街についてはあまり詳しくありませんが、ハイライト (そしてユニーク) は地下のアルジベです...別の時代の感覚、あるいは純粋な精神性さえも感じられます (原文) La gratuité était super… le musée n’est pas génial: lumière horrible . On apprend pas grand chose de la Ville mais le point culminant (& unique) c’est ALJIBE en souterrain.. une sensation d’un autre temps voir d’une spiritualité pure
Cédric P — Google review
(Google による翻訳)入場無料。貯水槽は一時閉鎖中だったので見学できませんでしたが、博物館の他の部分はよく整備されており、興味深い展示がされています。旧市街のすぐ近くにあるので、他の観光地と組み合わせるのも簡単です。 (原文) Entrada gratuita. No pudimos ver el aljibe porque estaba cerrado temporalmente, pero el resto del museo está bien y tiene piezas curiosas. Está en pleno casco antiguo, así que se puede combinar fácilmente con otras visitas.
Pilar M — Google review
(Google による翻訳)カセレス中心部にある必見の博物館です。ラス・ベレタス宮殿で何世紀にもわたる歴史に触れ、12世紀に建てられたアンダルシア様式の地下貯水槽は必見です。地下建築の驚異です。EU市民は入場無料です。ゆったりと文化に触れながらのんびりと過ごすのにおすすめです。 (原文) Un museo imprescindible en el corazón de Cáceres. Recorre siglos de historia en el Palacio de las Veletas y no te pierdas su aljibe andalusí del siglo XII, una maravilla arquitectónica bajo tierra. Entrada gratuita para ciudadanos de la UE. Muy recomendable para una visita cultural y tranquila.
Francisco F — Google review
Pl. de las Veletas, 1, Centro-Casco Antiguo, 10003 Cáceres, スペイン•http://museodecaceres.gobex.es/•+34 927 01 08 77•Tips and more reviews for カセレス博物館

10Cathedral of Santa Maria

4.4
(1066)
•
4.0
(392)
•
Mentioned on 
2 lists 
史跡
観光名所とランドマーク
教会と大聖堂
サンタ・マリア大聖堂は、15世紀のゴシック様式の傑作で、カセレスでの必見スポットです。内部では、訪問者は象徴的な黒いキリスト像を鑑賞し、鐘楼に登って素晴らしい市街の景色を楽しむことができます。大聖堂の周りには、ゴルフィネス・デ・アバホやカルバハルのような歴史的な邸宅があり、現在はピカソやミロの作品を展示するカセレス美術館があるベレタスの家もあります。
(Google による翻訳)ホセ・ラモン・メリダは、この教会が市内最古のキリスト教会であり、13世紀にムデハル様式で建てられ、木造屋根を持つこの教会は15世紀から16世紀にかけて完成したと指摘しています。 1931年6月3日、この教会は歴史芸術記念物に指定されました。1957年には、マヌエル・ロピス・イヴォラ司教の指揮下でコリア=カセレス教区の共同大聖堂の地位を与えられ、以来、コリア大聖堂と共同でその称号を担っています。 この教会はすべて花崗岩の切石で建てられており、外部からはゴシック様式の2つの扉を通ってアクセスできます。最も注目すべきは、司教館に面した福音書側の門です。この門は、精緻なアーキボルトを備えた尖頭アーチ構造で囲まれ、その内部には、上部に簡素で装飾的なティンパヌム、下部に長方形の木製扉が二重に設けられています。この二つの開口部は、聖母子像を支える支柱を収めるマリオンによって仕切られています。 下部の門はより簡素で、尖頭アーチで囲まれた広がったアーチの中に簡素な扉が設けられていますが、こちらでは、動物や植物の像で装飾された柱頭が、側枠の柱頭よりも目を引きます。どちらの門も突出した構造物に取り付けられており、そのコーニスはコーベルによって支えられています。この二つの門を除けば、外壁の単調さを損なわせるものはほとんどありません。頑丈なバットレス、いくつかの半円形または尖頭窓、そしてファサード全体を占める舷窓が目を引きます。この点において、福音書の壁にある上部の3つの窓の珍しい配置が際立っています。中央の窓は、ポータルの突出した本体によって遮断されているからです。 共同聖堂の構造は、複数の礼拝堂によって完成されています。使徒書側の前述の不規則な構造は、主にこの側に2つの主要な礼拝堂、すなわち至聖体礼拝堂とブラスケス家の礼拝堂が配置されていることに起因しています。第4の区画にある至聖体礼拝堂、あるいは聖櫃は、前述の長方形の身廊で、中庭にまで広がり、歴史的な側門から入ります。この礼拝堂は、1967年から1968年にかけて、旧教区教会を共同聖堂としての新しい機能に適応させるために建設されました。その建設費用の大部分は、祭壇の隣に埋葬されているマヌエル・ロピス・イヴォラ司教によって賄われました。この空間は建築家ホアキン・シロスによって設計されました。身廊はリブ付きヴォールトで覆われ、後陣には18世紀の祭壇画が収められています。この聖堂は、教区が消滅した後も周辺住民がミサのために集い続けられるよう設​​計されました。共同大聖堂のミサとは別にミサを執り行える小さな礼拝堂のようです。現在では、現在のカセレスの都市化を牽引した一人とされるロピス司教の墓を訪れる巡礼地となっています。 (原文) Indica José Ramón Mélida que es el templo cristiano de más antigua fundación en la ciudad, pues se completó entre los siglos XV y XVI sobre una construcción del siglo XIII de maneras mudéjares y techo de madera. El 3 de junio de 1931 la iglesia fue declarada Monumento Histórico Artístico. En 1957 obtuvo la dignidad de concatedral de la diócesis de Coria-Cáceres siendo su Obispo Manuel Llopis Ivorra, que desde entonces comparte con la catedral de Coria. Es una fábrica realizada completamente con sillares de granito, a la que se accede por el exterior a través de dos portadas góticas. La más destacable es la del lado del evangelio, frente al palacio episcopal: se enmarca en una estructura de arco apuntado con finas arquivoltas, dentro del cual hay en la parte superior un tímpano desnudo de ornatos y en la inferior una doble puerta rectangular de madera, con los dos vanos separados por un parteluz, en el cual hay una ménsula que sostiene una escultura de la Virgen con Niño. La portada de los pies es más sencilla, albergando dentro del abocinamiento una simple puerta que se enmarca en el arco apuntado, si bien aquí son más destacables los capiteles de las jambas, decorados con figuras animales y vegetales. Ambas portadas se insertan en cuerpos de construcción salientes, cuyas cornisas están sustentadas por canecillos. Aparte de estas dos portadas, pocos accidentes quitan monotonía a los muros exteriores de la fábrica, salvo recios estribos, varias ventanas de medio punto o apuntadas y el ojo de buey que preside el imafronte; en este aspecto, destaca la extraña disposición de las tres ventanas superiores del muro del evangelio, pues la central está cortada por el cuerpo saliente de la portada. La estructura de la concatedral se completa con varias capillas. La citada estructura irregular del lado de la epístola se debe principalmente a que este lado alberga las dos principales: la capilla del Santísimo Sacramento y la capilla de los Blázquez. La del Santísimo Sacramento o del Sagrario, en el cuarto tramo, es la citada nave rectangular que se extiende sobre el patio, y a la que se accede a través de la histórica portada lateral. Fue construida entre 1967 y 1968 para adaptar el antiguo templo parroquial a su nueva función de concatedral, y en gran parte pagada por el obispo Manuel Llopis Ivorra, que se halla enterrado junto a la mesa de altar. El arquitecto Joaquín Silos diseñó este espacio. La nave está cubierta con bóveda de crucería y en su cabecera alberga un retablo del siglo XVIII. Fue diseñada para que los vecinos del entorno siguieran reuniéndose comunitariamente en misa pese a la desaparición de su parroquia, pues su aspecto se asemeja al de una pequeña ermita, donde se pueden oficiar eucaristías al margen de las del templo concatedralicio. Actualmente es un lugar de peregrinaje para visitar la tumba del obispo Llopis, considerado uno de los principales impulsores de la urbanización de la actual Cáceres.[
Set C — Google review
(Google による翻訳)素敵な訪問でした。チケットには音声ガイドも含まれていますが、私は使いませんでした。塔に登りました。階段は螺旋状で狭く、上り下りも同じ方向なので、片方ずつ登る必要があります。頂上からの眺めは、カセレスの街全体を一望できるほどで、行く価値は十分にあります。毎時30分に鐘が鳴るのがとても気に入りました。実際、入場時に鐘の音を聞きました。鐘が鳴ることで、特別な瞬間が味わえます。 (原文) Bonita visita. La entrada incluye audioguía, aunque no la usé. Subí a la torre, las escaleras son de caracol y estrechas, se sube y baja por el mismo sitio, así que hay que ir de uno en uno. Las vistas desde arriba merecen mucho la pena, se ve toda Cáceres. A y media y en punto suenan las campanas, lo cual me encantó, de hecho nos lo dijeron al entrar. Le da un toque especial al momento.
Pilar M — Google review
(Google による翻訳)この教会の内部はとても興味深いものでした。しかし、入場料を払ってでも行く価値があるのは、塔からの眺めです。旧市街の絶景はまさに息を呑むほどでした。 (原文) The interiors of this church was quite interesting. But what made it worth paying the entry fee was the view from the tower. Absolutely stunning view on the old town.
Flo — Google review
(Google による翻訳)カセレスを訪れるなら、ぜひ訪れてほしい場所です。美しいロマネスク建築です。ガイドなしの入場料は7ユーロで、大聖堂の各部屋を案内する音声ガイドが付きます。 (原文) Concatedral que hay que recorrer si se visita Cáceres. Bonita arquitectura románica. La entrada sin guía sin 7€ y entra una audioguía donde te va cuidando por las distintas estancias de la catedral.
José V — Google review
(Google による翻訳)寛大に5点をつけましょう…本当は4.5点くらいですが… まず、値段です。7ユーロ…いつものことですが、他の場所と比べると高いと思います…安いかもしれませんが…ぼったくっていると思います… この共同大聖堂は小さくて可愛らしく、音声ガイドもあり、身廊も美しく、木製の祭壇画も美しく、重要人物の墓も立派で…そして塔からの眺めも素晴らしいです…(街の最高の景色が見られると読んだので、塔からの景色を楽しみたくて入りました)。でも、残念でした…金属製の扉の中には「窓」から1メートル以上離れているものもあり、あの「最高の」景色を見るのが難しいのです…それでも…高いところから街がよく見えます…でも残念です…(測定された鐘に頭をぶつけたイタリア人観光客だったと説明されました) (原文) Voy a ser generoso y le voy a dar un 5....aunque es más para 4,5.... Lo primero es el precio:7 euros....como ya es costumbre, me parece caros los precios....si se compara con otros sitios...puede ser barato...pero creo que están sacando a la gente de punto...... Está concatedral es pequeña....bonita.... con audioguía....una bonita nave, con un precioso retablo de madera...buenas tumbas de personajes importantes......y las vistas desde la torre....(Que fue el motivo por el que entre, ya que lei ,que tenía las mejores vistas de la ciudad),y me ha defraudado...ya que unas puertas metálicas,te dejan a más de un metro de distancia de las" ventanas "y es difícil ver esas "mejores"vistas....aún así....se ve bien la ciudad desde lo alto ....pero es una pena...(nos han explicado que fue un turista italiano,que se golpeó la cabeza con una campana,por el que se tomó la medida)
Alberto H — Google review
(Google による翻訳)大聖堂は思っていたよりも小さかった。サラマンカの大聖堂とよく似た特徴がある。塔からの「眺め」は、壁まで登れない鉄の門のせいで、期待外れだった。 (原文) The cathedral was smaller than we thought. It has features that are very similar to those in Salamanca. The tower ‘views’ are underwhelming since they have installed iron gates that impede you from reaching the wall.
Jose L — Google review
(Google による翻訳)言葉を失いました。ただただ美しい。シンプルでありながら、荘厳な雰囲気が漂っています。強くお勧めします。 (原文) Sin palabras. Sencillamente preciosa. Sencilla y con aire de grandeza. Muy recomendable visitar
JUANJO S — Google review
(Google による翻訳)こぢんまりとして魅力的。塔に登ることを強くお勧めします。 (原文) Pequeña y agradable. Recomendable subir a la Torre
José V — Google review
Pl. Sta. María, 3, Centro-Casco Antiguo, 10003 Cáceres, スペイン•http://concatedralcaceres.com/•+34 927 21 53 13•Tips and more reviews for Cathedral of Santa Maria
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

詳細を確認

Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

11Iglesia San Juan Bautista

4.5
(297)
•
Mentioned on 
2 lists 
カトリック教会
イグレシア・サン・フアン・バウティスタは、サン・フアン地区に位置するゴシック様式の教会で、興味深いルネサンスのグリルがあります。この教会は無料で入場でき、カセレスのプラザ・マヨールのすぐ隣にあります。訪問者は、都市の混沌の中で静かで平和な環境を体験できます。教会のむき出しの壁と主祭壇には高品質の画像があり、礼拝、日々のミサ、告解のための穏やかな雰囲気を作り出しています。
(Google による翻訳)カセレスの中心部、城壁に囲まれた囲いの門にある、地味だが美しい教会。 ゴシック様式の教会は 13 世紀に建てられましたが、14、15、16 世紀に大規模な改修が行われ、完全に完成したのは 18 世紀でした。次に、20 世紀半ばに修復され、元のスタイルの多くが回復されました。 この寺院は、身廊がテルセレテのリブ付きヴォールトで覆われているのが特徴です。後陣は尖った尖ったヴォールトで覆われています。同時に、内部ではいくつかの礼拝堂の存在が際立っていますが、その中で最も重要なのは、ケルビムと側面の欄干のある柱を備えたプラテレスコ様式の装飾が施された出入り口を備えた遺物の礼拝堂です。 この教会は城壁に囲まれた地域の郊外にあり、古代には牧場主や羊飼いが家畜の品評会を開催した場所であり、その周囲に集落が形成され、サン ファン デ ロス オベヘロスとして広く知られるようになりました。 (原文) Sobria pero bonita iglesia, situada en el centro de caceres, a las puertas del recinto amurallado. La iglesia, de estilo gótico se construyó durante el siglo xiii aunque sufrió grandes reformas en los siglos XIV, XV, y XVI y no estuvo totalmente concluida hasta el XVIII. A su vez a mediados del siglo xx se restauró recuperando en gran parte su estilo original. En el templo se caracteriza por tener una nave cubierta con bóveda de crucería con terceletes. El ábside está cubierto con bóvedas ojivales de crucería. A su vez se destaca la presencia en su interior de varias capillas, de entre las cuales, la más importante es la capilla de las reliquias con su portada con decoración plateresca con querubines y columnas abalaustradas en los laterales. La iglesia se encuentra a las afueras del recinto amurallado y en la antigüedad era el punto donde ganaderos y pastores realizaban sus ferias de ganado, lo que creó un asentamiento en su entorno y dio lugar a que se la conociera popularmente como San Juan de los Ovejeros.
Juan B — Google review
(Google による翻訳)カセレスの中心部にある美しい教会。ゴシック様式のファサードが印象的で、内部は静かで歴史的な雰囲気が漂っています。街で最も重要な寺院の一つであり、地元の人々や観光客の待ち合わせ場所となっています。少し立ち寄り、その建築美と、そこから漂う雰囲気を楽しむのに最適な場所です。 (原文) Una iglesia preciosa en pleno centro de Cáceres. Su fachada gótica impresiona y por dentro guarda un ambiente muy especial, tranquilo y con mucha historia. Es uno de los templos más importantes de la ciudad, punto de encuentro para locales y visitantes. Ideal para entrar un momento, disfrutar de su arquitectura y del ambiente que transmite.
J S — Google review
(Google による翻訳)ミサを終えて…そして…私と同じように、多くのラテン系の人々は、教皇が本日10月10日に列聖された聖人たちについて触れられるのを待ち望んでいました。美しい説教で、特に祈りについて言及されていました。しかし、教皇が今日語られたこれらの新しい聖人たちは、祈りに留まりませんでした。彼らは祈りを具体的な行いと不断の行いとして具体化しました。善行こそが、最終的に私たちに善の価値を示し、そして最終的には宗教、世界、そして悲しいことに「百聞は一見に如かず」という考え方がますます蔓延している現在そして未来の社会を救うことになるのです。 喜びにあふれています!!!「貧者の医者」、聖ヨセフ・グレゴリオ・エルナンデスのために。 (原文) Saliendo de misa.. y...como yo, muchos latinos esperábamos mención de nuestros Santos que el día de hoy 10-Oct. el Santo Papa ha canonizado. Hermosa Homilía , referida especialmente a la Oración, sin embargo estos nuevos Santos de los que el Santo Padre hoy ha hablado no se quedaron en la oración, materializaron la oración en Obras palpables y hechos constantes, y es que son las buenas obras las que finalmente nos muestran el valor de la bondad y en definitiva las que salvarán la religión, al mundo y a las sociedades presentes y futuras en las que cada vez -y lamentablemente- esta mas vigente " el ver para creer". De jubilo!!! por nuestro San Jose Gregorio Hernández, el "médico de los pobres"
Maria P — Google review
(Google による翻訳)カセレスの旧市街に調和した美しい石造りの教会。中にはとても暗いですが美しい板があります。 それは非常に大きく、うねのあるアーチ、中央に無駄な眼輪、そして大きな器官を備えています。 (原文) Bonita iglesia de piedra a corde con lo que es el casco antiguo de Cáceres. Dentro tiene un tablón muy oscuro aunque bonito. Es bastante grande con arcos de crucería, un óculo vano en el centro y un gran órgano.
Barinia A — Google review
(Google による翻訳)外観は重厚感があり、出入口は尖ったアーキボルトを備えたシンプルな造りとなっている。最も印象的なのは、角にある紋章の盾です。 (原文) Tiene un aspecto exterior macizo, con una portada sencilla con un par de arquivoltas ojivales. Lo más llamativo son los escudos heráldicos de sus esquinas.
Sergio B — Google review
(Google による翻訳)中も外も美しい教会。希望の至聖マリアの像は教会の片側にあり、十字架につけられたイエスの像が主宰しています。 13 世紀のゴシック様式。非常によく保存されており、18 世紀まで何度も改修が行われました。教会の名前をとったサンファン広場にあります。カセレスへのもう一つの義務的な訪問。 (原文) Preciosa iglesia tanto por dentro como por fuera. La figura de Maria Santísima de la Esperanza destaca en un lateral de la Iglesia que preside una figura de Jesus crucificado. Estilo Gótico del siglo XIII muy bien conservada sufriendo numerosas reformas hasta el siglo XVIII . Situada en la Plaza de San Juan que toma el nombre de la Iglesia. Otra visita obligatoria en Cáceres.
Rafael M — Google review
(Google による翻訳)マヨール デ カセレス広場のすぐ隣にあるゴシック様式の教会。入場無料。 混沌の中にある静寂、平和、静けさの環境。 むき出しの壁とメインチャペルがあり、高級感のあるイメージです。 礼拝は開かれており、毎日ミサと告解が行われます 訪問するため。 (原文) Igreja gótica de entrada livre mesmo ao lado da Plaza Mayor de Cáceres. Um ambiente de siléncio, paz e tranquilidade no meio da confusão. Com paredes e capela mor nus, tem imagena de grande qualidade. Aberta ao culto, tem missa diária e confissões A visitar.
Miguel S — Google review
(Google による翻訳)サン・フアン・バウティスタ教会(13世紀)、カセレス(エストレマドゥーラ州)のサン・フアン広場にあります。このゴシック様式の教会は13世紀に遡りますが、14世紀、15世紀、16世紀に大規模な改築が行われ、その後18世紀に改装されました。20世紀半ばに修復されました。身廊はリブ付きヴォールトとティアセロンで覆われ、後陣は尖頭リブ付きヴォールトです。側礼拝堂。エスパデロス礼拝堂には、外側に彼らの紋章が描かれています。聖遺物礼拝堂には、プラテレスコ様式の扉があり、側面に天使像と欄干のある柱があります。城壁の外にある教会では、移動家畜市が開催され、その近隣にサン・フアン・デ・ロス・オベヘロスと呼ばれる仮設住宅が作られました。 (原文) Iglesia de San Juan Bautista (s. XIII), en la Plaza de San Juan de Cáceres (Extremadura). Iglesia gótica que tiene origen en el s. XIII, pero fue estructurada fuertemente en los ss. XIV, XV y XVI, y reformada posteriormente en el s. XVIII. Restaurada a mediados del s. XX. Nave cubierta con bóveda de crucería con terceletes y ábside con bóveda de crucería ojival. Capillas laterales. Capilla de los Espaderos, con sus escudos al exterior. Capilla de las Reliquias, con portada plateresca, con querubines y columnas abalaustradas en los laterales. Iglesia extramuros donde se realizaban las ferias de ganado trashumante, que hizo que se creara un asentamiento-alojamiento temporal en su entorno y se la llamase San Juan de los Ovejeros.
Ladelamanofurada — Google review
Pl. de San Juan, 0, Centro-Casco Antiguo, 10003 Cáceres, スペイン•+34 927 24 85 29•Tips and more reviews for Iglesia San Juan Bautista

12Santuario de Nuestra Señora la Virgen de la Montaña

4.6
(690)
•
4.5
(78)
•
Mentioned on 
1 list 
聖地
アウトドア活動
教会
聖堂
サンチュアリオ・デ・ヌエストラ・セニョーラ・ラ・ビルヘン・デ・ラ・モンターニャは、カセレスにある18世紀の教会で、街の守護聖人に捧げられています。標高約600メートルの丘の上に位置し、街の素晴らしい景色を提供しています。訪問者はアルコ・デ・エストレージャの下を通って入場し、近くの観光名所であるコンカテドラル・デ・サンタ・マリアやパラシオ・ゴルフィネス・デ・アバホを探索できます。
(Google による翻訳)カセレスの素晴らしい景色を望む美しい場所で、聖母マリアの小さな博物館、羊飼いの洞窟、新しいものを販売する店があります。 (原文) Precioso lugar vistas a Cáceres espectacular, hay un pequeño museo de la virgen,la cueva del pastor y tienda de cosas nuevas,
Raul V — Google review
(Google による翻訳)こんなに素晴らしい景色が見られる場所が、こんなに汚くて放置されているのは本当に残念です。正直に言うと、もっと期待していたのですが、それ以外は訪れる価値のある聖域でした。 (原文) La verdad es una pena que un sitio con unas vistas tan espectaculares, lo tengan tan sucio y un poco abandonado. Por lo demás, merece la pena conocer el santuario aunque he de decir que esperaba más
Jesus G — Google review
(Google による翻訳)中心部から東へ3kmのところに、17世紀にオリーブの木が生い茂る丘の上にカセレスの守護聖人の像を安置するために建てられた聖母マリアの聖域があります。聖心の記念碑的な像が立つ広場からは、エストレマドゥーラ平野の壮大な景色を眺めることができます。聖域は市内の多くの場所からも見ることができます。 (原文) A 3 km. ao leste do centro, atópase o santuario da Virxe da Montaña, construído no século XVII nun outeiro de oliveiras para acubillar a estatua da patroa cacereña. Dende a explanada, onde se ergue unha monumental estatua do Sagrado Corazón, hai unha magnífica vista da chaira estremeña. O santuario tamén é visible dende moitos puntos da cidade.
VICTOR M — Google review
(Google による翻訳)すぐに見つけることができ、カセレスの素晴らしい景色を眺めることができる小さな聖域です。 (原文) É um santuário pequeno que se vê rapidamente e acabamos por ter uma vista sobre Cáceres fenomenal.
Jorge O — Google review
(Google による翻訳)素晴らしい景色、とても可愛らしい 3 つの礼拝堂、そして行方不明のバイカーを追悼する感動的な記念碑がある、シンプルで美しい場所です。 (原文) Un sitio sencillo bonito con unas vistas preciosas, tres ermitas muy bonitas y un monumento al motero ausente muy emotivo
Carlos H — Google review
(Google による翻訳)いつでも訪れるのに快適な場所で、とても手入れが行き届いていて、静けさが漂っています。 カセレスの景色は、曇りの日でも最高です。 聖母マリア像は美しいです。 (原文) Siempre un sitio agradable para visitar, muy cuidado y transmite paz. Las vistas de Cáceres son inmejorables, hasta los días nublados. La Virgen preciosa
Gloria G — Google review
(Google による翻訳)カセレスの最高の景色を望む美しいロケーション。アクセスも良好です。駐車も簡単です。 (原文) Precioso lugar con la mejores vistas de Cáceres, de fácil acceso. Se puede aparcar sin problemas
Kawafuryzx6rr — Google review
(Google による翻訳)カセレス中央広場から1時間以上歩きます。途中は静かで素晴らしい景色が広がっています。聖域に入ると、素晴らしい景色とさらなる静寂が広がります。小さな教会と洞窟は階段もなく、気軽に訪れることができ、聖母マリア像は本当に美しいです。 午後1時に閉まり、午後6時に再開することをお忘れなく。1時以降に到着する人が多く、残念でした。 (原文) A walk of more than 1 hour from Caceres central square. Quiet and very nice views in the way. In the Sanctuary an amazing view and more silence. The little church and the cave are nice easy to visit, no stairs, and the image of the Virgin is really beautiful. Have to know that close at 1.00 pm and open again at 6 pm. Many people arrived after 1 and was a pity.
Diana C — Google review
Ctra. de la Montaña, s/n, 10003 Cáceres, スペイン•http://www.patronadecaceres.com/•Tips and more reviews for Santuario de Nuestra Señora la Virgen de la Montaña

13パス教会

4.7
(143)
•
Mentioned on 
1 list 
チャペル
観光名所
エルミタ・デ・ラ・パスは、プラザ・マヨールに位置する小さなバロック様式の礼拝堂で、ブハコ塔の隣にあります。入口には、3つの半円形アーチとレンガの屋根を持つポルチコがあります。内部では、訪問者は聖母と幼子イエスの像を持つバロック様式の祭壇画を鑑賞できます。礼拝堂の壮大な建築には、周囲を囲む素晴らしい塔が含まれており、その魅力を増しています。
(Google による翻訳)嬉しい驚きです!最近一般公開されたので、ぜひ訪れていただきたいスポットのひとつです。ガイドはとてもフレンドリーで、遺産について説明したり共有したりするのを楽しんでいることがわかり、私の説明から多くのことを学んでいます。 (原文) ¡Una grata sorpresa! Recientemente abierta al público, sería una de las cosas que recomendaría visitar sí o sí en la ciudad. El guía es muy amable, se nota que disfruta al explicar y compartir el patrimonio, y gana muchísimo con ma explicación.
Irn — Google review
(Google による翻訳)カセレスの中心部にあり、歴史的中心部の近くにあるエルミタージュ美術館。ガイドのヘスス・ペドロが、情熱を持って説明しながら、短くも内容の濃い歴史ツアーを案内します。自由に訪問する場合でも、ガイド付きツアーを希望する場合でも、訪問料金は 1 ユーロです。時刻表は入り口にあります。絶対お勧めです!!バジェカノスの皆さんからこんにちは! (原文) Ermita en el mismo centro de Cáceres y pegada al casco histórico. El guía, Jesús Pedro, hace un corto e intenso recorrido por la historia, explicado con pasión. El precio de la visita es de 1€, tanto para visitarla libremente como si la prefieres guiada. Los horarios están en la entrada. Totalmente recomendable!! Un saludo de los vallecanos!
Fco. C — Google review
(Google による翻訳)たった1ユーロで素晴らしい訪問ができます。この美しい庵の物語全体は非常によく語られています。ぜひ訪れてみることをお勧めします。 (原文) Excelente visita por solo 1€. Muy bien contada toda historia de esta bonita ermita. Visita muy recomendable.
Angel S — Google review
(Google による翻訳)カセレスのメイン広場にある、豊かな歴史を誇る美しい礼拝堂です。ぜひ一度訪れてみてください。 (原文) Preciosa hermita en la plaza mayor de Cáceres con una historia preciosa. Muy recomendable visitar
JUANJO S — Google review
(Google による翻訳)中央広場にある美しい庵。コンパクトなサイズと青いドームが他の庵とは異なります。ガイド付きツアーは、その興味深い点を考えるとそれだけの価値があり、非常に経済的です。誰も見逃すことはできません! (原文) Preciosa ermita en plena plaza central, diferente a las demás por su tamaño tan recogido y su cúpula azul. La visita guiada merece mucho la pena por la curiosidades que cuenta y es muy económica. ¡Nadie se la puede perder!
ROCIO G — Google review
(Google による翻訳)非常に興味深い訪問で、短いですが非常によく説明されており、それだけの価値があります。 1ユーロという価格が象徴的だ。 (原文) Visita muy interesante, corta pero muy bien explicada, merece la pena totalmente. El precio, 1 euro, simbólico.
Juan L — Google review
(Google による翻訳)私が到着したときは閉まっていたものの、外からの眺めはとても印象的でした。 16 世紀に起源を持ち、18 世紀に再建された建物です。歴史的な町の中心部にある他の建造物の大部分と同様に、外観は非常によく維持されていました。 (原文) While it was closed when I arrived, the view from the outside was nevertheless quite impressive. With origins in the 16th century, the building was reconstructed in the 18th century. The exterior was extremely well maintained as were the vast majority of the other structures in the historic town center.
Nanita — Google review
(Google による翻訳)私たちは若い男性(確かヘススだったと思います)と一緒にツアーに参加しました。5ユーロでカセレスのあまり知られていない名所を3つ案内してくれて、すべてを巧みに説明してくれました。ガイドもアクティビティもとても良かったです。無料ツアーにいきなり参加したこともありましたが、結局は料金がかなり高くつき、目の前にあるものを見ることができなかったこともありました。本当におすすめです。 (原文) Hemos hecho la visita con un chaval joven creo que era Jesús, que por 5€ te enseña tres joyas de Cáceres poco conocidas y te lo explica de forma magistral...un muy buen guia y actividad. Algunas veces nos vamos directos al freetour...que terminamos pagando bastante más y no vemos lo que tenemos delante de nuestras narices...totalmente recomendable...
Carlos B — Google review
Pl. Mayor, s/n, Centro-Casco Antiguo, 10003 Cáceres, スペイン•https://diocesiscoriacaceres.es/parroquia/ermita-de-la-paz/•Tips and more reviews for パス教会

14Palacio Episcopal de Cáceres

4.4
(21)
•
Mentioned on 
1 list 
史跡
カセレスの司教宮殿(パラシオ・エピスコパル・デ・カセレス)、別名ビショップリックは、サンタ・マリア広場の世界遺産都市の中心に位置しています。この宮殿は13世紀に遡る豊かな歴史を持ち、ルネサンスを含む建築様式の融合を特徴としています。16世紀後半に再建され、司教ペドロ・ガルシア・デ・ガラルサに属する目立つ紋章を持つ優雅なファサードを展示しています。
(Google による翻訳)世界遺産都市の中心部、サンタ・マリア広場に位置する、現在のコリア・カセレス教区の司教館または司教館は、誰もが知っているように、1261 年まで多くの商店があった場所に建っています。 。サンタマリア広場に面したルネッサンス様式のメインファサードがあります。 1587 年に建てられたこの出入口には、2 つの柱で囲まれた 2 列のパッド入り切石を備えた半円形のアーチが見られます。複合施設内には、男性と女性の 2 人のアメリカン インディアンと思われる人物が描かれた 2 つのメダリオンがあり、この地域がアメリカの植民地化に参加したことを物語っています。上部のフリーズには、宮殿が建設されたコリア教区(現在はコリア・カセレス)の司教、ペドロ・ガルシア・デ・ガラルサの名前が記されていた。中央の窓の頂には、他の部分と同様にパッド入りの切石に囲まれ、ガラルザの盾が現れます。内部には、さまざまな司教の盾が点在する柱廊式のパティオがあります。記念碑的な建物の背面ファサードはエストレリャ歩道に面しており、ルネッサンス様式です。 16 世紀からは、壁の外に建てられたサン ペドロ神学校の正門に使用されていました。ファサードはサンタマリア広場のファサードとよく似ていますが、インディアンの代わりに寓話的な女性像が 2 人描かれている点が異なります。1 人は剣と天秤 (正義) を持ち、もう 1 人は柱 (要塞 2) を持っています。その復元では、上部の碑文の文字ECとEGを持つ2つのよく似た切石が変更され、「ガラルサ」と「コリア」の代わりに「カラルサ」と「ゴリア」と読めるようになりました。 1583 年、君主フェリペ 2 世はポルトガル国王としての戴冠式から戻った際にこの宮殿に滞在しました。 (原文) Ubicado en la plaza de la plaza de Santa María, en el corazón de la Ciudad Patrimonio de la Humanidad, el palacio episcopal o Obispado, como lo conoce todo el mundo, de la actual diócesis de Coria-Cáceres se levanta en un solar que hasta 1261 habían ocupado una serie de tiendas. Presenta su fachada principal, de estilo renacentista, hacia la plaza de Santa María. En esta portada de 1587 se distingue un arco de medio punto con dos hileras de sillares almohadillados enmarcados con dos columnas. Dentro del conjunto, dos medallones con figuras de lo que parecen dos indios americanos, hombre y mujer, dan idea de la participación de la región en la colonización de América. En el friso superior se lee el nombre del obispo de la diócesis de Coria (actualmente Coria-Cáceres), bajo cuyo mandato se edificó el palacio, Pedro García de Galarza. Coronando la ventana central, rodeada de sillares almohadillados, como el resto, aparece el escudo de Galarza​. En el interior se encuentra un patio porticado salpicado de diversos escudos episcopales. La fachada trasera del monumental edificio está orientada hacia el adarve de la Estrella y es de estilo renacentista. Del siglo XVI, perteneció a la entrada principal del seminario de San Pedro, edificado fuera de la muralla. La portada es muy parecida a la de la plaza de Santa María, solo que en vez de los indios figuran dos figuras femeninas alegóricas: una porta una espada y una balanza (la justicia) y la otra, una columna (la fortaleza2​). En su reconstrucción, se trastocaron dos sillares muy parecidos con las letras EC y EG de la inscripción de la parte superior, de forma que se lee «Calarça» y «Goria», en vez de «Galarça» y «Coria». En 1583 se alojó en este palacio el monarca Felipe II al regresar de su coronación como rey de Portugal.
Salvador V — Google review
(Google による翻訳)精巧なシールドと印象的なドアとドアノブを備えたファサード。内部には柱廊玄関のある中庭があり、入場は無料です。 (原文) Façana amb un elaborat escut i impressionant porta i picaporta. Al interior es pot visitar al pati porticat, amb entrada lliure.
Jquimmauri — Google review
(Google による翻訳)カセレスの歴史的中心部、大聖堂の正面に位置します。 この宮殿の最も古い部分は 13 世紀に遡り、最も近代的な部分は 17 世紀にまで遡ります。 このエレガントな宮殿はサンタ マリア広場の一角にあります。 16 世紀末にペドロ ガルシア デ ガラルサ司教によって再建が命じられ、2 階中央の窓の上に司教の紋章が見えます。二重切石クッションを備えた半円形のアーチの出入り口が際立っており、その両側にはアメリカ インディアンとインディアン女性を表す 2 つのメダリオンが配置されています。さらに 2 つの表紙で構成されています。1 つはサンペドロの古い神学校のもので、17 世紀にガラルザ司教自身によって設立され、取り壊された後にここに移されました。もう 1 つは Arco de la Estrella 通りにあります。この美しい建物の背面が歩道とプエルタ ヌエバに面しているという状況が、馬車に道を譲るためにエストレージャ門の開設と改造を巡ってエンハラダ侯爵との論争の原因となりました。 1583 年、フェリペ 2 世がポルトガル国王に即位してスペインに帰国した際、この宮殿に滞在しました。推奨事項: 宮殿の背面ファサードの最も美しい眺めは壁から見ることです。 (原文) Situado en el casco histórico de Cáceres, frente a la catedral. La parte más antigua de este palacio data del siglo XIII, y la más moderna del siglo XVII. Este elegante palacio se encuentra en un lateral de la Plaza de Santa María. Fue mandado reedificar por el obispo Pedro García de Galarza a finales del siglo XVI, cuyo escudo se puede apreciar sobre la ventana central de la segunda planta. Destaca su portada de arco de medio punto con doble almohadillado de sillería, flanqueada por dos medallones que representan a un indio y una india americanos. Consta de dos portadas más, una procedente del antiguo seminario de San Pedro, fundado en siglo XVII por el mismo obispo Galarza y que se trasladó hasta aquí tras su derribo; y otra en la calle del Arco de la Estrella. La situación de esta hermosa construcción, cuyas traseras daban al adarve y a la Puerta Nueva, fue motivo de los pleitos con el Marqués de la Quinta de la Enjarada por abrir y remodelar el Arco de la Estrella, para dar paso a sus carruajes. En 1583, el rey Felipe II se alojó en este palacio cuando regresaba a España después de ser coronado Rey de Portugal. Recomendaciones: La mejor vista de la fachada posterior del Palacio se consigue desde la muralla.
Juan B — Google review
(Google による翻訳)ファサードは印象的で、内戦中に飛来物によって生じた欠陥が残っています。内部は現代の技術を使用して完全に修復され、天井のゴシック様式の構造が維持されています。面白い本屋さん。 (原文) A fachada impressiona, mantendo imperfeições causadas por projéteis durante a guerra civil. O interior é todo restaurado com técnicas modernas mantendo estrutura gótica do teto. Livraria interessante.
Francisco P — Google review
(Google による翻訳)カセレスの歴史的中心部にある印象的な建物で、記念碑的なパッド入りの入り口が際立っています。 (原文) Impresionante edificio en pleno casco histórico de Cáceres donde destaca su monumental entrada almohadillada.
Rey L — Google review
(Google による翻訳)大聖堂の正面にあります。私が訪れる主要な建物ではありませんが、大聖堂の近くにあるので、よく立ち寄ります。非常に変更されたインテリア。外観だけでは訪れる価値はありません。 (原文) Está enfrente de la catedral. No es uno de los principales edificio que visitaría, pero al estar cerca de la catedral te sueles pasar a verlo. En interior muy alterado. No merece la pena visitarlo, el exterior sí.
José M — Google review
(Google による翻訳)私の訪問は主にスピリチュアルな仕事やインテリアの仕事によるもので、観光や記念碑の訪問としてはあまりありませんでした。 私たちは、自分の外側を見て、物質が最も重要であると考えて人生を過ごしていることを心に留めておかなければなりません。今度は内側を見て、重要なものはすべて内側にあることを認識し、最終的にそのようなものは存在しないことを実験的に理解する必要があります。私たちは内側と外側、内側と外側、宇宙全体、自然、神性、生命、... は同一であること、中立効果またはプラシーボ効果と呼び、私たちは信じているものを瞬時に創造します。これは考慮に入れられ、宗教、通常は創造論の考え方と信念に関連付けられなければなりません。 私たちは内に目を向けなければなりません。つまり、目を閉じているときは、開いているときよりも多くのものを見ることができます。なぜなら、感覚は真実を認識する準備ができておらず、見かけの現実だけを認識する準備ができており、精神と物質の究極の現実は認識できないからです。 現実は二元的ではなく中立であり、たとえば内部対外部ではなく、中立または単一の言葉内部-外部です。 どう考えても、私たちは皆、生まれた時から盲目の存在です(私は生まれながらにして臆病者のように嘘をつきます)。はははは (原文) Mis visitas se han debido en grandísima mayoría al trabajo espiritual o interior y menos como visita turística y monumental. Hay que tener en cuenta que nos pasamos la Vida mirando fuera de nosotros, por pensar que lo material es lo más importante, ahora debemos mirar hacia adentro, para darnos cuenta que dentro está todo lo importante para por último darnos cuenta ExperimentalMente que no existe lo que llamamos dentro vs fuera, interior vs exterior , que Todo el Universo, Naturaleza, Divinidad, Vida, ...Es Una y lo Mismo, Neutra o Efecto Placebo, nosotros creamos instante a instante lo que creemos. Hay que tener en cuenta esto y relacionarlo con la idea y creencia de las religiones habitualmente del Creacionismo. Debemos mirar hacia adentro o sea con los ojos cerrados que se ve más que con ellos abiertos pues los sentidos no están preparados para percibir la Verdad, sino solo la Realidad aparente, pero no la Realidad última de Mente y Materia. La Realidad no Es dual sino Neutra, no Es por ejemplo Interior vs Exterior sino Neutra o Una sola palabra Interior-Exterior. A todos los efectos Somos todos los Seres ciegos de nacimiento (nazco y miento como un cobarde). Jajajajaja
JUAN M — Google review
(Google による翻訳)副大聖堂の正面ファサードの前には、非常に美しいルネッサンス様式のファサードを持つ聖公会宮殿 (11) が見えます。 13 世紀のオリジナルの部分と 17 世紀の最新の部分がまだ保存されている建物です。 (原文) Frente a la fachada principal de la concatedral vemos el Palacio Episcopal (11), con una fachada renacentista muy bonita. Es un edificio que aun conserva partes originales del siglo XIII, junto con las más recientes del siglo XVII.
Bienvenido M — Google review
Pl. Sta. María, 1, Centro-Casco Antiguo, 10003 Cáceres, スペイン•http://www.diocesiscoriacaceres.es/•Tips and more reviews for Palacio Episcopal de Cáceres

15Torre de los Púlpitos

3.7
(6)
•
Mentioned on 
1 list 
史跡
Torre de los Púlpitos is a notable tower constructed by the Christian army following the conquest of Caceres. Its distinct feature includes cylindrical embrasures resembling old church pulpits, which inspired its name.
(Google による翻訳)必見です。私たちは入場料を払わずに無料でエリアを散策しただけです (原文) Must see. We just walked around the area for free did not pay for entrance
David R — Google review
(Google による翻訳)ブハコの塔から城壁を越え、エストレリャ凱旋門を渡ってアクセスします。入場料はバルアルテ デ ロス ポソスと合わせて有料です。素晴らしい景色。 (原文) S’accedeix des de la Torre de Bujaco, per sobre la muralla i travessant l’Arc de l’Estrella. L’entrada es de pagament, combinada amb el Baluarte de los Pozos. Excel•lents vistes.
Jquimmauri — Google review
(Google による翻訳)壁に沿って散歩できる壁に囲まれた構造 (原文) Construcción amurallada de acceso a un paseo por las murallas
Pablo S — Google review
(Google による翻訳)ブハコの塔から入り、城壁の一部を見学できます (原文) Se entra desde la torre de bujaco y puedes recorrer parte de la muralla
M. 1 — Google review
C. Arco de la Estrella, 7, Centro-Casco Antiguo, 10003 Cáceres, スペイン•Tips and more reviews for Torre de los Púlpitos
Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

詳細を確認

Create your ultimate travel itinerary

Plan your itinerary, find lodging, and import reservations — all in one app.

16Plaza de Santa María

Mentioned on 
1 list 
広場
サンタ・マリア広場には、15世紀から16世紀にかけて建設された壮麗な建築の宝石であるサンタ・マリア共同大聖堂があります。大聖堂はロマネスク、ゴシック、ルネサンス様式の魅力的な融合を誇り、その内部には1551年に遡る見事な杉の木の祭壇画が展示されています。
Centro-Casco Antiguo, 10003 Cáceres, スペイン•Tips and more reviews for Plaza de Santa María

17サン・アントニオ教会

4.5
(112)
•
3.5
(2)
チャペル
観光名所
エルミタ・デ・サン・アントニオは、カセレスのサン・アントニオ地区にある小さな礼拝堂です。かつてのシナゴーグの跡地に建てられ、1470年にキリスト教の礼拝所に改装されたため、歴史的な重要性を持っています。礼拝堂は地元の住民によって手入れされた美しい花々に囲まれており、その魅力を増しています。訪問者は内部の展望台から素晴らしい景色を楽しむことができます。
(Google による翻訳)記念碑的な都市カセレスで最も美しく美しい場所の 1 つ。アルコ デル クリスト (訪問を開始するのに最適な場所) から上がると、旧ユダヤ人地区に入ります。サンアントニオまたはケブラーダの近隣。傾斜した地形のため、コンセホの川と噴水を一望できます。 15 世紀以来、聖アントニオに捧げられた庵に改築された古いシナゴーグは、花が飾られ、服が飾られ、シチューの香りが漂う人気の地区の一部を集めて作られた、控えめで美しい建物です。他の記念碑的なエリアの喧騒や、時には圧倒的な記念碑から離れて、訪れ、楽しんで過ごすのに非常におすすめの場所です。晴れた日や霧の日には素晴らしいです。 (原文) Uno de los lugares más bellos y hermosos de la ciudad monumental de Cáceres. Subiendo desde el Arco del Cristo (Un fantástico lugar para comenzar la visita) se entra en la judería vieja. El barrio de San Antonio o de la Quebrada por la topografía en pendiente, asomándose al arroyo y fuente del Concejo. La antigua sinagoga convertida en ermita dedicada a San Antonio desde el siglo XV es un edificio modesto y hermoso, ensamblado con un retazo de barrio popular con flores, ropa tendida y olor a guiso. Un lugar muy recomendable para visitar, disfrutar y alejarte del bullicio y de la monumentalidad en ocasiones aplastante de otras zonas monumentales. Espectacular en días soleados o con nieblas.
Eduardo C — Google review
(Google による翻訳)カセレスのユダヤ人地区にある小さな庵。シンプルだけど入りたくなる、奥に小さな出口がある。古いシナゴーグがあった静かで快適な場所。 (原文) Petita ermita situada en el barri jueu de Caceres. Senzilla, però que convida a entrar, te una mica de sortida a la part posterior. Lloc tranquil i agradable, on hi havia l’antiga Sinagoga.
Jquimmauri — Google review
(Google による翻訳)小さな庵ですが、魅力がたくさんあります。 15 世紀にゴフィン家の主導で建てられ、ユダヤ人地区にあった古いシナゴーグの敷地を占めています。 平和と静けさを伝える場所ですので、ぜひ訪れてみてください。 (原文) Ermita pequeña pero con mucho encanto. Fue construida por iniciativa de la familia Golfin en el siglo XV y ocupa el lugar de la antigua sinagoga que había en el barrio judío. El lugar transmite paz y tranquilidad, es recomendable su visita.
Juan B — Google review
(Google による翻訳)たくさんの歴史を持つ魔法の場所。 訪問をお勧めします。 (原文) Un lugar mágico y con mucha historia. Recomendable la visita.
Muriel A — Google review
(Google による翻訳)小さな庵ですが、見る価値があります。 (原文) Pequeña ermita, recomendable verla.
J.L. M — Google review
(Google による翻訳)市内の恵まれた場所にある美しい庵。カセレスのユダヤ人地区。 (原文) Preciosa ermita, en un lugar privilegiado en la ciudad. La judería de Cáceres.
R N — Google review
(Google による翻訳)幸運にもカセレスの旧市街、特にユダヤ人地区で迷ったら、美しい伝統の先駆者であることを誇りに思っている近所の人たちによって手入れされている花々に囲まれたこの魔法の場所を見つけることができるでしょう…サンアントニオのパン。 また、戦略的に配置されたすべての抗コロナ対策で、この魅力的な庵を訪れる人を世話します。 内部の視点から見える景色は一見の価値ありです。 (原文) Si tienes la gran suerte de perderte por el casco antiguo de Cáceres y expresamente por su judería podrás encontrar este mágico lugar... rodeado de flores cuidadas por su vecinos que siente el orgullo de ser los precursores de una hermosa tradición... el pan de San Antonio. Cuidando también de quien visita está coqueta ermita con todas las medidas anti-covid dispuestas estratégicamente. Merece mucho ver las vistas que ofrece su mirador interior....
Jesus S — Google review
(Google による翻訳)トゥーリックエネルギーを持っています。 素晴らしい景色を望むパティオ カトリックのイザベルの時代には、ここはシナゴーグでした。 (原文) tiene energías teulicas. un patio con mirador expectacular y mucha historia.en época de ISABEL LA CATÓLICA era una sinagoga
JOSE T — Google review
Bo. de San Antonio, 3, Centro-Casco Antiguo, 10003 Cáceres, スペイン•Tips and more reviews for サン・アントニオ教会

18Parroquia de San Eugenio

4.7
(3)
カトリック教会
(Google による翻訳)素敵な (原文) Preciosa
Francisco D — Google review
(Google による翻訳)サン エウジェニオ教会の建設は 1883 年に鉱山の建築家ルペルト ラミレスに依頼され、教区の建築家エミリオ マリア ロドリゲスが施工しました。この教会には、廃墟となっていたサン ベニートの庵から 1918 年に移築されたいくつかの作品が収められていることに注意してください。中でも、18 世紀の聖ベネディクトの像、ファサードの鐘楼にある鐘、18 世紀の祭壇画、アルゼンチンの聖遺物箱が際立っています。 (原文) La construcción de la iglesia de San Eugenio fue encargada en 1.883 al arquitecto de las minas, Ruperto Ramírez, y realizada por el arquitecto diocesano Emilio María Rodríguez. Hay que señalar que esta iglesia alberga varias piezas trasladadas en 1.918 desde la ermita de San Benito, que se hallaba en ruinas. Entre ellas destaca la propia imagen de San Benito del siglo XVIII, la campana que se sitúa en la espadaña de su fachada, un retablo del siglo XVIII, y un relicario argentino.
HO.L.A — Google review
(Google による翻訳)静かな教区。 (原文) Parroquia tranquila.
Juan H — Google review
Calle Camino de Sta. Olalla, 16, Sur, 10195 Cáceres, スペイン•+34 927 22 00 16•Tips and more reviews for Parroquia de San Eugenio
カセレスの他のベストカテゴリー
すべてを見る
カテゴリを閲覧
場所のカテゴリレストラン、博物館など

食事

飲み物

アトラクション

食事

カセレスののおすすめレストラン
レストラン
カセレスのの最高のコーヒーショップとカフェ
カフェ
カセレスののおすすめ安食
安い食事
カセレスの軒のおすすめファミリーレストラン
ファミリーレストラン
カセレスのためのサラダののベストスポット
サラダ
カセレスのためのの最高のパエリアの場所
パエリア
カセレスの軒の最高のアメリカのレストラン
アメリカのレストラン
カセレスののベストファーストフードレストラン
ファストフード
カセレスのためののベストタパススポット
タパス
カセレスのためのの最高のタコススポット
タコス
カセレスのためのの最高のパスタの場所
パスタ
カセレスで試すべき[coun]の最高の食べ物
試してみる食べ物

飲み物

カセレスののベストバーとドリンク
バー
カセレスののおすすめの出かける場所
出かける場所
カセレスののベストパブ
パブ

アトラクション

カセレスののおすすめのアクティビティと観光名所
アトラクション
カセレスののベストフォトスポット
フォトスポット
カセレスののベスト博物館
博物館
カセレスで見るべき[couunt]のベストな地域
近隣
カセレスののベストアーキテクチャ
建築物
カセレスの芸術と文化のために訪れるべきの場所
芸術と文化
カセレスののおすすめスポット
観光地
カセレスののベスト写真ギャラリーと博物館
写真博物館
カセレスののベストストリートマーケット
ストリートマーケット
カセレス スカイライン:  の最も象徴的な建物と カセレス の最高の景色
建物
カセレスののベストショー
ショー
カセレスののベスト教会
教会
カセレスののベスト無料博物館
無料の博物館
カセレスののベストB&B
ベッドアンドブレックファースト
カセレスでの楽しいこと:  の楽しいアトラクションとアクティビティ
楽しいことをする
カセレスののベストホテル
ホテル
カセレスののベストマーケット
市場
カセレスののベストパークと庭
公園と庭
レストラン
アトラクション
カフェ
フォトスポット
安い食事
ファミリーレストラン
バー
博物館
近隣

カセレスからの人気ロードトリップ

Slide 1 of 30
カセレスからへ
マドリード
カセレスからへ
リスボン
カセレスからへ
バルセロナ
カセレスからへ
セビリア
カセレスからへ
パリ
カセレスからへ
ロンドン
カセレスからへ
ローマ
カセレスからへ
ポルト
カセレスからへ
コルドバ
カセレスからへ
バレンシア
カセレスからへ
アムステルダム
カセレスからへ
グラナダ
カセレスからへ
フィレンツェ
カセレスからへ
マラケシュ
カセレスからへ
トレド
カセレスからへ
ベルリン
カセレスからへ
マラガ
カセレスからへ
サラマンカ
カセレスからへ
プラハ
カセレスからへ
ミラノ
カセレスからへ
ベネチア
カセレスからへ
エジンバラ
カセレスからへ
ダブリン
カセレスからへ
ダブリン
カセレスからへ
ブダペスト
カセレスからへ
ウィーン
カセレスからへ
エヴォラ
カセレスからへ
ブリュッセル
カセレスからへ
セゴビア
カセレスからへ
ベニドルム

カセレスの天気はどうですか?

訪れる時期によります!カセレスの月ごとの天気について、NASAのデータをまとめました。詳しくは以下のリンクをご覧ください。

  • 1月のカセレスの天気
  • 2月のカセレスの天気
  • 3月のカセレスの天気
  • 4月のカセレスの天気
  • 5月のカセレスの天気
  • 6月のカセレスの天気
  • 7月のカセレスの天気
  • 8月のカセレスの天気
  • 9月のカセレスの天気
  • 10月のカセレスの天気
  • 11月のカセレスの天気
  • 12月のカセレスの天気

カセレスからのすべてのロードトリップ

  • カセレスからマドリードまでのドライブ
  • カセレスからリスボンまでのドライブ
  • カセレスからバルセロナまでのドライブ
  • カセレスからセビリアまでのドライブ
  • カセレスからパリまでのドライブ
  • カセレスからロンドンまでのドライブ
  • カセレスからローマまでのドライブ
  • カセレスからポルトまでのドライブ
  • カセレスからコルドバまでのドライブ
  • カセレスからバレンシアまでのドライブ
  • カセレスからアムステルダムまでのドライブ
  • カセレスからグラナダまでのドライブ
  • カセレスからフィレンツェまでのドライブ
  • カセレスからマラケシュまでのドライブ
  • カセレスからトレドまでのドライブ
  • カセレスからベルリンまでのドライブ
  • カセレスからマラガまでのドライブ
  • カセレスからサラマンカまでのドライブ
  • カセレスからプラハまでのドライブ
  • カセレスからミラノまでのドライブ
  • カセレスからベネチアまでのドライブ
  • カセレスからエジンバラまでのドライブ
  • カセレスからダブリンまでのドライブ
  • カセレスからダブリンまでのドライブ
  • カセレスからブダペストまでのドライブ
  • カセレスからウィーンまでのドライブ
  • カセレスからエヴォラまでのドライブ
  • カセレスからブリュッセルまでのドライブ
  • カセレスからセゴビアまでのドライブ
  • カセレスからベニドルムまでのドライブ

近くの場所を探索

  • カセレス
  • トルヒョ
  • メリダ
  • プラセンシア
  • カンポ・マイオル
  • バダホス
  • マルヴァン
  • クアコス・デ・ユステ
  • ポルタレグレ
  • カステロ・デ・ヴィデ
  • エルヴァス
  • ヘルテ
  • エルバス
  • カステロ・ブランコ
  • ラ アルベルカ
  • サブガル
  • ザフラ
  • ヴィラ・ヴィソーザ
  • シウダ・ロドリーゴ
  • エストレモス
  • ベルモンテ
  • コビリャン
  • アレーナス・デ・サン・ペドロ
  • セーラ・ダ・エストレーラ
  • タラベラ・デ・ラ・レイナ
  • モンサラス
  • レゲンゴシュ・デ・モンサラズ
  • アライオロス
  • エヴォラ
  • トマール
  • ロウザン

カセレスの関連マップすべて

  • カセレスの地図
  • トルヒョの地図
  • メリダの地図
  • プラセンシアの地図
  • カンポ・マイオルの地図
  • バダホスの地図
  • マルヴァンの地図
  • クアコス・デ・ユステの地図
  • ポルタレグレの地図
  • カステロ・デ・ヴィデの地図
  • エルヴァスの地図
  • ヘルテの地図
  • エルバスの地図
  • カステロ・ブランコの地図
  • ラ アルベルカの地図
  • サブガルの地図
  • ザフラの地図
  • ヴィラ・ヴィソーザの地図
  • シウダ・ロドリーゴの地図
  • エストレモスの地図
  • ベルモンテの地図
  • コビリャンの地図
  • アレーナス・デ・サン・ペドロの地図
  • セーラ・ダ・エストレーラの地図
  • タラベラ・デ・ラ・レイナの地図
  • モンサラスの地図
  • レゲンゴシュ・デ・モンサラズの地図
  • アライオロスの地図
  • エヴォラの地図
  • トマールの地図
  • ロウザンの地図

一年を通してのカセレス

  • 1月のカセレス
  • 2月のカセレス
  • 3月のカセレス
  • 4月のカセレス
  • 5月のカセレス
  • 6月のカセレス
  • 7月のカセレス
  • 8月のカセレス
  • 9月のカセレス
  • 10月のカセレス
  • 11月のカセレス
  • 12月のカセレス

カセレスの日ごとの旅程をお探しですか?

毎日人気の観光地が詰まったキュレーションされた旅程で、カセレスへの旅行のインスピレーションを得ましょう!こちらでご覧ください:

  • 1日間のカセレスの旅程
  • 2日間のカセレスの旅程
  • 3日間のカセレスの旅程
  • 4日間のカセレスの旅程
  • 5日間のカセレスの旅程

近隣都市の最高の教会

  • マドリードののベスト教会
  • リスボンののベスト教会
  • セビリアののベスト教会
  • ポルトののベスト教会
  • マラガののベスト教会
  • グラナダののベスト教会
  • エヴォラののベスト教会
  • コルドバののベスト教会
  • トレドののベスト教会
  • サラマンカののベスト教会
  • ベナルマデナののベスト教会
  • コインブラののベスト教会
  • ヴィラ・ノヴァ・デ・ガイアののベスト教会
  • セゴビアののベスト教会
  • バダホスののベスト教会
  • カステロ・デ・ヴィデののベスト教会
  • エルヴァスののベスト教会
  • アビラののベスト教会

近隣都市の最高の観光地

  • マドリードののおすすめのアクティビティと観光名所
  • リスボンののおすすめのアクティビティと観光名所
  • セビリアののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ポルトののおすすめのアクティビティと観光名所
  • マラガののおすすめのアクティビティと観光名所
  • グラナダののおすすめのアクティビティと観光名所
  • アルブフェイラののおすすめのアクティビティと観光名所
  • エヴォラののおすすめのアクティビティと観光名所
  • コルドバののおすすめのアクティビティと観光名所
  • トレドののおすすめのアクティビティと観光名所
  • カスカイスののおすすめのアクティビティと観光名所
  • サラマンカののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ベナルマデナののおすすめのアクティビティと観光名所
  • コインブラののおすすめのアクティビティと観光名所
  • シントラののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ヴィラ・ノヴァ・デ・ガイアののおすすめのアクティビティと観光名所
  • セゴビアののおすすめのアクティビティと観光名所
  • バダホスののおすすめのアクティビティと観光名所
  • カステロ・デ・ヴィデののおすすめのアクティビティと観光名所
  • エルヴァスののおすすめのアクティビティと観光名所
  • アビラののおすすめのアクティビティと観光名所
  • メリダののおすすめのアクティビティと観光名所
  • プラセンシアののおすすめのアクティビティと観光名所
  • ポルタレグレののおすすめのアクティビティと観光名所
  • トルヒョののおすすめのアクティビティと観光名所
  • マルヴァンののおすすめのアクティビティと観光名所
  • カンポ・マイオルののおすすめのアクティビティと観光名所

近隣都市の最高のレストラン

  • マドリードののおすすめレストラン
  • リスボンののおすすめレストラン
  • セビリアののおすすめレストラン
  • ポルトののおすすめレストラン
  • マラガののおすすめレストラン
  • グラナダののおすすめレストラン
  • アルブフェイラののおすすめレストラン
  • エヴォラののおすすめレストラン
  • コルドバののおすすめレストラン
  • トレドののおすすめレストラン
  • カスカイスののおすすめレストラン
  • サラマンカののおすすめレストラン
  • ベナルマデナののおすすめレストラン
  • コインブラののおすすめレストラン
  • シントラののおすすめレストラン
  • ヴィラ・ノヴァ・デ・ガイアののおすすめレストラン
  • セゴビアののおすすめレストラン
  • バダホスののおすすめレストラン
  • カステロ・デ・ヴィデののおすすめレストラン
  • エルヴァスののおすすめレストラン
  • アビラののおすすめレストラン
  • メリダののおすすめレストラン
  • プラセンシアののおすすめレストラン
  • ポルタレグレののおすすめレストラン
  • トルヒョののおすすめレストラン
  • マルヴァンののおすすめレストラン
  • カンポ・マイオルののおすすめレストラン
  • エルバスののおすすめレストラン

他の言語でのカセレスの最高の教会

  • English
  • Français
  • 日本語
  • 中文
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Italiano
カセレスへの旅行を計画中ですか?
Wanderlogで訪れるべき最高の場所をすべて保存みんなが絶賛している旅行計画アプリをダウンロード
  • 旅程と地図を一つのビューで
  • リアルタイムコラボレーション
  • ホテルと予約を自動インポート
  • ルートを最適化
  • モバイルでのオフラインアクセス
  • ルートを最適化
  • すべての場所間の時間と距離を見る
詳細を確認
App StoreからiOSアプリを入手
Google PlayからAndroidアプリを入手
0か所がカセレスへの旅行に保存されました